Import translations. DO NOT MERGE am: a82e26a  -s ours am: 67afd9c  -s ours am: 44d42fe  -s ours
am: 41afb76  -s ours

* commit '41afb7661ba83b2d5106584bbbd053a2a72f03ef':
  Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1f4ce8b28142770b1d7ed5f1758c6d373d790a70
diff --git a/res/values-b+sr+Latn-keysexposed/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn-keysexposed/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b09c100
--- /dev/null
+++ b/res/values-b+sr+Latn-keysexposed/strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- 
+/*
+** Copyright 2007, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
+** you may not use this file except in compliance with the License. 
+** You may obtain a copy of the License at 
+**
+**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
+** See the License for the specific language governing permissions and 
+** limitations under the License.
+*/
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="create_playlist_create_text_prompt" msgid="942607395076646686">"Naziv plejliste"</string>
+    <string name="rename_playlist_same_prompt" msgid="6311998573141605099">"Preimenujte „<xliff:g id="PLAYLIST">%s</xliff:g>“ u"</string>
+    <string name="rename_playlist_diff_prompt" msgid="621210762456614321">"Preimenujte „<xliff:g id="PLAYLIST">%s</xliff:g>“ u"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn-keyshidden/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn-keyshidden/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..766ba69
--- /dev/null
+++ b/res/values-b+sr+Latn-keyshidden/strings.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- 
+/*
+** Copyright 2007, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
+** you may not use this file except in compliance with the License. 
+** You may obtain a copy of the License at 
+**
+**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
+** See the License for the specific language governing permissions and 
+** limitations under the License.
+*/
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="create_playlist_create_text_prompt" msgid="2379436619128383935">"Aktivirajte tastaturu da biste novoj plejlisti dali ime ili izaberite „Sačuvaj“ da biste joj dali ime „<xliff:g id="PLAYLIST">%s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="rename_playlist_same_prompt" msgid="7777541452078260899">"Aktivirajte tastaturu da biste plejlisti „<xliff:g id="PLAYLIST">%s</xliff:g>“ dali novo ime."</string>
+    <string name="rename_playlist_diff_prompt" msgid="900422624897120958">"Aktivirajte tastaturu da biste plejlisti „<xliff:g id="PLAYLIST">%1$s</xliff:g>“ dali novo ime ili izaberite „Sačuvaj“ da biste joj dali ime „<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>“."</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e6e4870
--- /dev/null
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -0,0 +1,163 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- 
+/*
+** Copyright 2007, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
+** you may not use this file except in compliance with the License. 
+** You may obtain a copy of the License at 
+**
+**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
+** See the License for the specific language governing permissions and 
+** limitations under the License.
+*/
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 pesma"</string>
+    <plurals name="Nsongs" formatted="false" msgid="6016461352893352675">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pesma</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pesme</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> pesama</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nsongscomp" formatted="false" msgid="4511633526221956857">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> pesme</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> pesme</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> pesama</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="Nalbums" formatted="false" msgid="7947176578850672205">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> album</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albuma</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albuma</item>
+    </plurals>
+    <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Biblioteka"</string>
+    <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Nasumičan redosled za žurku"</string>
+    <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Nasumičan redosled za žurku je isključen"</string>
+    <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Izbriši"</string>
+    <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Pusti sve nasumično"</string>
+    <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Pusti sve"</string>
+    <string name="delete_artist_desc" msgid="8665759524898379194">"Želite li da trajno izbrišete sve pesme izvođača <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> sa SD kartice?"</string>
+    <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="5729059309796497914">"Želite li da trajno izbrišete sve pesme izvođača <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> sa USB memorije?"</string>
+    <string name="delete_album_desc" msgid="8172412873562794429">"Želite li da trajno izbrišete ceo album „<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>“ sa SD kartice?"</string>
+    <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="8612559166069885285">"Želite li da trajno izbrišete ceo album „<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>“ sa USB memorije?"</string>
+    <string name="delete_song_desc" msgid="1842681623848282205">"Želite li trajno da izbrišete „<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>“ sa SD kartice?"</string>
+    <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="5064973032624148730">"Želite li da trajno izbrišete „<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>“ sa USB memorije?"</string>
+    <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"Potvrdi"</string>
+    <plurals name="NNNtracksdeleted" formatted="false" msgid="2499334199042190643">
+      <item quantity="one">Izbrisali smo <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> pesmu.</item>
+      <item quantity="few">Izbrisali smo <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> pesme.</item>
+      <item quantity="other">Izbrisali smo <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> pesama.</item>
+    </plurals>
+    <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Skeniranje SD kartice…"</string>
+    <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"Skeniranje USB memorije…"</string>
+    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Sada se reprodukuje"</string>
+    <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Nasumičan redosled za žurku"</string>
+    <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Izvođači"</string>
+    <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Albumi"</string>
+    <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Albumi"</string>
+    <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Pesme"</string>
+    <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Pesme"</string>
+    <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Plejliste"</string>
+    <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Plejliste"</string>
+    <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Video snimci"</string>
+    <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Svi mediji"</string>
+    <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Izvođači"</string>
+    <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Pretraži"</string>
+    <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Nema pesama"</string>
+    <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Nema video snimaka"</string>
+    <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Nema plejlista"</string>
+    <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Izbriši"</string>
+    <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Izmeni"</string>
+    <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Preimenuj"</string>
+    <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Plejlista je izbrisana."</string>
+    <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Plejlista je preimenovana."</string>
+    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nedavno dodato"</string>
+    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nedavno dodato"</string>
+    <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Potkastovi"</string>
+    <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Potkastovi"</string>
+    <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Nema SD kartice"</string>
+    <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Nema USB memorije"</string>
+    <string name="sdcard_missing_message" msgid="2100061456003981823">"U telefon nije umetnuta SD kartica."</string>
+    <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4459620970330194881">"Telefon nema USB memoriju."</string>
+    <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD kartica je nedostupna"</string>
+    <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB memorija je nedostupna"</string>
+    <string name="sdcard_busy_message" msgid="579981082201215537">"SD kartica je zauzeta."</string>
+    <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1493449756827869166">"Žao nam je, USB memorija je zauzeta."</string>
+    <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Greška u vezi sa SD karticom"</string>
+    <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"Greška u USB memoriji"</string>
+    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"Došlo je do greške na SD kartici."</string>
+    <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"Došlo je do greške u USB memoriji."</string>
+    <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Nepoznati izvođač"</string>
+    <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Nepoznati album"</string>
+    <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Nasumično puštanje je uključeno."</string>
+    <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Nasumično puštanje je isključeno."</string>
+    <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Ponavljanje je isključeno."</string>
+    <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Ponavljanje trenutne pesme."</string>
+    <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Ponavljanje svih pesama."</string>
+    <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Koristi kao ton zvona telefona"</string>
+    <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Koristi kao ton zvona"</string>
+    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ je postavljena kao ton zvona telefona."</string>
+    <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Pusti"</string>
+    <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Dodaj na plejlistu"</string>
+    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Aktuelna plejlista"</string>
+    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Novo"</string>
+    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Nova plejlista <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="NNNtrackstoplaylist" formatted="false" msgid="4679501954832581077">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pesma je dodata na plejlistu.</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pesme su dodate na plejlistu.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pesama je dodato na plejlistu.</item>
+    </plurals>
+    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Izabrana plejlista je prazna."</string>
+    <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Sačuvaj"</string>
+    <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Zameni"</string>
+    <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Problem sa reprodukcijom"</string>
+    <string name="service_start_error_msg" msgid="7061754255330276478">"Pesmu nije moguće pustiti."</string>
+    <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"Potvrdi"</string>
+  <string-array name="weeklist">
+    <item msgid="7005918873419323862">"1 nedelja"</item>
+    <item msgid="7487749116155425822">"2 nedelje"</item>
+    <item msgid="1565338360539555185">"3 nedelje"</item>
+    <item msgid="2142986059836933072">"4 nedelje"</item>
+    <item msgid="4332403875260507291">"5 nedelja"</item>
+    <item msgid="3847281907869868565">"6 nedelja"</item>
+    <item msgid="2942654998558867799">"7 nedelja"</item>
+    <item msgid="2115529325850052227">"8 nedelja"</item>
+    <item msgid="1396675336665198092">"9 nedelja"</item>
+    <item msgid="3178819129208998649">"10 nedelja"</item>
+    <item msgid="2727959579637914171">"11 nedelja"</item>
+    <item msgid="8708754966127584739">"12 nedelja"</item>
+  </string-array>
+    <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Gotovo"</string>
+    <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Podešavanje vremena"</string>
+    <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Sačuvaj kao plejlistu"</string>
+    <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Obriši plejlistu"</string>
+    <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Muzika"</string>
+    <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Muzička plejlista"</string>
+    <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Muzika"</string>
+    <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Video snimci"</string>
+    <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Muzika"</string>
+    <string name="playback_failed" msgid="3811851150820251398">"Plejer ne podržava ovaj tip audio datoteke."</string>
+    <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Otkaži"</string>
+    <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Ukloni iz plejliste"</string>
+    <string name="streamloadingtext" msgid="8842426517396356215">"Povezivanje sa hostom <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Potražite <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> pomoću:"</string>
+    <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Izvođači..."</string>
+    <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Albumi…"</string>
+    <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Pesme..."</string>
+    <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Plejliste…"</string>
+    <string name="loading" msgid="1991660396037155453">"Učitava se..."</string>
+    <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Numere"</string>
+    <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Albumi"</string>
+    <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Izvođači"</string>
+    <string name="music_picker_title" msgid="4143865470317360605">"Izbor muzičke numere"</string>
+    <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Izvođači, albumi i pesme"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Pretražite muziku"</string>
+    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
+    <string name="widget_initial_text" msgid="3166878738860903586">"Dodirnite da biste izabrali muziku."</string>
+    <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Zvučni efekti"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings2.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings2.xml
new file mode 100644
index 0000000..4393d0e
--- /dev/null
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings2.xml
@@ -0,0 +1,23 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- 
+/*
+** Copyright 2007, The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
+** you may not use this file except in compliance with the License. 
+** You may obtain a copy of the License at 
+**
+**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
+** See the License for the specific language governing permissions and 
+** limitations under the License.
+*/
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+    <string name="notification_artist_album" msgid="4934081953733334979">"<xliff:g id="ALBUM">%2$s</xliff:g>\n<xliff:g id="ARTIST">%1$s</xliff:g>"</string>
+</resources>