| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="2400883737290705700">"ຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> |
| <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"ອຸຍ!"</string> |
| <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"ຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> |
| <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"ອົງກອນຂອງທ່ານຄວບຄຸມໂປຣໄຟລ໌ນີ້ ແລະເຮັດໃຫ້ມັນປອດໄພ. ຢ່າງອື່ນໆໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນທ່ານເປັນຜູ່ຄວບຄຸມ."</string> |
| <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"ອົງການຂອງທ່ານຈະຄວບຄຸມອຸປະກອນນີ້ ແລະ ຮັກສາໃຫ້ມັນປອດໄພ."</string> |
| <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"ແອັບຯຕໍ່ໄປນີ້ຈະຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງໂປຣໄຟລ໌ນີ້:"</string> |
| <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"ແອັບຯຕໍ່ໄປນີ້ຈະຄຸ້ມຄອງອຸປະກອນ:"</string> |
| <string name="next" msgid="1004321437324424398">"ຕໍ່ໄປ"</string> |
| <!-- no translation found for setting_up_workspace (7862472373642601041) --> |
| <skip /> |
| <string name="admin_has_ability_to_monitor_profile" msgid="4552308842716093826">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານມີຄວາມສາມາດໃນການຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ, ການເຂົ້າເຖິງຂອງອົງກອນ, ແອັບ, ສິດອະນຸຍາດ ແລະ ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບໂປຣໄຟລ໌ນີ້ ຮວມທັງການເຄື່ອນໄຫວໃນເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ.<xliff:g id="LINE_BREAK"><br><br></xliff:g>ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ຮວມທັງນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງອົງກອນທ່ານນຳ."</string> |
| <!-- no translation found for admin_has_ability_to_monitor_device (8598573866079474861) --> |
| <skip /> |
| <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດປ້ອງກັນໂຈນ, ທ່ານຕ້ອງເປີດໃຊ້ໜ້າຈໍລັອກແບບໃຊ້ລະຫັດຜ່ານໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານກ່ອນ."</string> |
| <string name="contact_your_admin_for_more_info" msgid="5959191345827902911">"ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ຮວມໄປເຖິງນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນໂຕຂອງອົງກອນຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</string> |
| <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"ຂ້ອຍຍິນຍອມ"</string> |
| <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"This link cannot be displayed."</string> |
| <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"ຂໍ້ກຳນົດ"</string> |
| <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"ຂໍ້ມູນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> |
| <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"ຂໍ້ມູນອຸປະກອນທີ່ມີການຈັດການ"</string> |
| <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> |
| <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"ຜູ້ໃຊ້ຕົ້ນຕໍ"</string> |
| <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"ລຶບໂປຣໄຟລ໌ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວອອກບໍ?"</string> |
| <!-- no translation found for opening_paragraph_delete_profile (4913885310795775967) --> |
| <skip /> |
| <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"ກ່ອນດຳເນີນການ, "<a href="#read_this_link">"ໃຫ້ອ່ານ"</a>" ນີ້."</string> |
| <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"ຫາກທ່ານດຳເນີນການຕໍ່, ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນໂປຣໄຟລ໌ນີ້ຈະຖືກລຶບອອກໄປ."</string> |
| <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"ລຶບ"</string> |
| <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະຕ້ອງເຂົ້າລະຫັດກ່ອນ. ຂັ້ນຕອນນີ້ຈະໃຊ້ເວລາປະມານໜຶ່ງ."</string> |
| <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"ເພື່ອຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນນີ້, ມັນຈະຕ້ອງຖືກເຂົ້າລະຫັດກ່ອນ. ຂັ້ນຕອນນີ້ຈະໃຊ້ເວລາປະມານໜຶ່ງ."</string> |
| <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"ເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນນີ້ບໍ?"</string> |
| <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"ເຂົ້າລະຫັດ"</string> |
| <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"ການເຂົ້າລະຫັດສຳເລັດແລ້ວ"</string> |
| <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"ແຕະເພື່ອສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ພະແນກໄອທີຂອງທ່ານ ຫຼືລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string> |
| <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"ບໍ່ສາມາດເພີ່ມໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້"</string> |
| <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"ບໍ່ສາມາດແທນທີ່ ຫຼື ລຶບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້"</string> |
| <string name="work_profile_cant_be_added_contact_admin" msgid="4740182491195894659">"ບໍ່ສາມາດເພີ່ມໂປຣໄຟລ໌ໃສ່ອຸປະກອນນີ້ໄດ້. ຫາກທ່ານມີຄຳຖາມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"ປ່ຽນຕົວເປີດອຸປະກອນ"</string> |
| <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"ແອັບຕົວເປີດນີ້ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໂດຍໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"ການຕັ້ງຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສຳເລັດ"</string> |
| <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"ຜູ່ໃຊ້ອຸປະກອນບ່ອນເຮັດວຽກ"</string> |
| <!-- no translation found for setup_work_device (6003988351437862369) --> |
| <skip /> |
| <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"ກຳລັງປະມວນຜົນຂໍ້ມູນການຕັ້ງຄ່າ..."</string> |
| <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Wi-Fi..."</string> |
| <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"ກຳລັງດາວໂຫລດແອັບຯຜູ້ຄວບຄຸມລະບົບ..."</string> |
| <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"ກຳລັງຕິດຕັ້ງແອັບຯຜູ້ຄວບຄຸມລະບົບ..."</string> |
| <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"ກຳລັງລຶບແອັບລະບົບທີ່ບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ອອກ…"</string> |
| <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"ກຳລັງດຳເນີນຂັ້ນຕອນສຸດທ້າຍ…"</string> |
| <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"ກຳລັງຕັ້ງຄ່າເຈົ້າຂອງອຸປະກອນ..."</string> |
| <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"ກຳລັງເລີ່ມຕົ້ນອຸປະກອນ…"</string> |
| <string name="device_doesnt_allow_encryption_contact_admin" msgid="8297141458771829628">"ອຸປະກອນນີ້ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າລະຫັດ, ເຊິ່ງຈຳເປັນຕ້ອງໃຊ້ສຳລັບການຕັ້ງຄ່າ. ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"ຢຸດການຕັ້ງຄ່າ ແລ້ວຣີເຊັດອຸປະກອນບໍ?"</string> |
| <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"ນີ້ຈະເປັນການຣີເຊັດອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ພາທ່ານໄປໜ້າຈໍຫຼັກ"</string> |
| <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"ຢຸດການຕັ້ງ ແລະລຶບຂໍ້ມູນຂອງອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ?"</string> |
| <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"ຕົກລົງ"</string> |
| <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"ຣີເຊັດ"</string> |
| <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ໄດ້"</string> |
| <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນໄດ້"</string> |
| <string name="couldnt_set_up_device" msgid="60699158233724802">"ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນໄດ້. ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="contact_your_admin_for_help" msgid="8045606258802719235">"ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ"</string> |
| <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"ອຸປະກອນຖືກຕັ້ງຄ່າມາກ່ອນແລ້ວ."</string> |
| <string name="device_owner_error_wifi" msgid="4256310285761332378">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ໄດ້"</string> |
| <string name="device_has_reset_protection_contact_admin" msgid="1221351721899290155">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານມີການເປີດໃຊ້ການປ້ອງກັນການຣີເຊັດ. ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"ກຳລັງລຶບ"</string> |
| <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"ກະລຸນາລໍຖ້າ..."</string> |
| <string name="device_owner_error_hash_mismatch" msgid="7256273143549784838">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ແອັບຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບເນື່ອງຈາກ checksum ຜິດພາດ. ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="device_owner_error_download_failed" msgid="4520111971592657116">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດແອັບຯຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້"</string> |
| <string name="device_owner_error_package_invalid" msgid="1096901016820157695">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ແອັບຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບເນື່ອງຈາກມັນບໍ່ມີອົງປະກອບບາງຢ່າງ ຫຼື ອົງປະກອບເສຍຫາຍ. ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="device_owner_error_installation_failed" msgid="684566845601079360">"ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງແອັບຯຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບໄດ້"</string> |
| <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"ຢຸດການຕິດຕັ້ງຫຼືບໍ່?"</string> |
| <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"ບໍ່"</string> |
| <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"ແມ່ນແລ້ວ"</string> |
| <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"ກຳລັງຍົກເລີກ..."</string> |
| <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"ຢຸດການຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ບໍ?"</string> |
| <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ຂອງທ່ານໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໃນແອັບການຈັດການອຸປະກອນຂອງອົງກອນທ່ານ"</string> |
| <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"ດຳເນີນການຕໍ່"</string> |
| <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"ຢຸດ"</string> |
| <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"ປິດໄວ້"</string> |
| <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"ທ່ານກຳລັງຈະສ້າງໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກທີ່ຖືກຈັດການ ແລະ ຕິດຕາມໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ. ມີຂໍ້ກຳນົດຕ່າງໆ."</string> |
| <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"ທ່ານກຳລັງຈະສ້າງໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກທີ່ຖືກຈັດການ ແລະ ຕິດຕາມໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ. ມີການນຳໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດຈາກ <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"ລະບົບຈະສ້າງໂປຣໄຟລ໌ສຳລັບແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ. ໂປຣໄຟລ໌ນີ້ ແລະ ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອຸປະກອນທ່ານຈະຖືກຈັດການ ແລະ ຕິດຕາມໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ. ມີຂໍ້ກຳນົດຕ່າງໆ."</string> |
| <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"ລະບົບຈະສ້າງໂປຣໄຟລ໌ສຳລັບແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ. ໂປຣໄຟລ໌ນີ້ ແລະ ສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງອຸປະກອນທ່ານຈະຖືກຈັດການ ແລະ ຕິດຕາມໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ. ມີການນຳໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດຈາກ <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="device_owner_info" msgid="2883639372446424007">"ອຸປະກອນນີ້ຈະຖືກຈັດການ ແລະ ຮັກສາຄວາມປອດໄພໂດຍ <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ມີຂໍ້ກຳນົດນຳໃຊ້. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="7333703548160002079">"ອຸປະກອນນີ້ຈະຖືກຈັດການ ແລະ ຮັກສາຄວາມປອດໄພໂດຍ <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ມີຂໍ້ກຳນົດຈາກ <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g> ນຳ. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"ລິ້ງນີ້ບໍ່ປອດໄພ ແລະ ບໍ່ສາມາດເປີດໄດ້ຈົນກວ່າຈະຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນແລ້ວໆ: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_device_provider" msgid="9100405424740726066">"ຫາກທ່ານມີຄຳຖາມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="ORGANIZATIONS_ADMIN">%1$s</xliff:g> ຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="if_questions_contact_admin" msgid="6147462485780267795">"ຫາກທ່ານມີຄຳຖາມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="setup_isnt_finished_contact_admin" msgid="235011880559615998">"ຕັ້ງຄ່າຍັງບໍ່ແລ້ວເທື່ອ. ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ."</string> |
| <string name="for_help_contact_admin" msgid="8687037236275184653">"ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="organization_admin" msgid="1595001081906025683">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນ"</string> |
| <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"<xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ຈະຈັດການ ແລະ ຕິດຕາມອຸປະກອນນີ້ໂດຍໃຊ້ແອັບຕໍ່ໄປນີ້:"</string> |
| <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"ອົງກອນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"ອົງກອນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"ເບິ່ງຂໍ້ກຳນົດ"</string> |
| <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"ຍອມຮັບ ແລະ ດຳເນີນການຕໍ່"</string> |
| <string name="close" msgid="7208600934846389439">"ປິດ"</string> |
| <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"ຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"Change the way you work"</string> |
| <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"Separate work from personal"</string> |
| <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"ບ່ອນດຽວສຳລັບແອັບເຮັດວຽກ"</string> |
| <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"ປິດວຽກເມື່ອທ່ານເຮັດແລ້ວໆ"</string> |
| <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"ກຳລັງຈັດການ"</string> |
| <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"ການຕັ້ງໃບຢັ້ງຢືນ CA"</string> |
| <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"ຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"ໂດຍການນຳໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ, ທ່ານຈະສາມາດແຍກຂໍ້ມູນບ່ອນເຮັດວຽກອອກຈາກຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້"</string> |
| <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"ໂດຍການນຳໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ, ທ່ານຈະສາມາດເກັບແອັບບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄວ້ບ່ອນດຽວໄດ້"</string> |
| <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"ຕັ້ງຄ່າໂປຣໄຟລ໌ຂອງທ່ານ. ການເຂົ້າລະຫັດ"</string> |
| <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"ຕັ້ງຄ່າການໂປຣໄຟລ໌ຂອງທ່ານ. ສະແດງຄວາມຄືບໜ້າ"</string> |
| <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"ຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string> |
| <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"ຕັ້ງອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ການເຂົ້າລະຫັດ"</string> |
| <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"ຕັ້ງຄ່າການອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ສະແດງຄວາມຄືບໜ້າ"</string> |
| <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"ປຸ່ມຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ"</string> |
| <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"ໄອຄອນ <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> ສ່ວນຫົວພາກສ່ວນ."</string> |
| <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"<xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g> ເນື້ອຫາພາກສ່ວນ: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="expand" msgid="37188292156131304">"ຂະຫຍາຍ"</string> |
| <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"ຫຍໍ້ເຂົ້າ"</string> |
| <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຂອງລິ້ງ"</string> |
| <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"ເຂົ້າເຖິງລິ້ງ"</string> |
| <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ກຳນົດ"</string> |
| <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"ອ່ານຂໍ້ກໍານົດ"</string> |
| <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"ປິດລາຍຊື່"</string> |
| <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"ສິ້ນສຸດການຕັ້ງຄ່າ ແລະ ຣີເຊັດເປັນຄ່າໂຮງງານບໍ?"</string> |
| <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"ການສິ້ນສຸດການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະຣີເຊັດອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຫ້ເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ ແລະ ຈະພາທ່ານໄປສູ່ໜ້າຈໍທຳອິດ."</string> |
| <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"ຍົກເລີກ"</string> |
| <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"ຣີເຊັດອຸປະກອນ"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for join_many_items_last (7469666990442158802) --> |
| <skip /> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |