blob: 6ce19d8fe6363402cc9cc0a33e04863d708d988c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Posao"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacija nije instalirana."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacija nije dostupna"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Preuzeta aplikacija je onemogućena u sigurnom načinu rada"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Vidžeti su onemogućeni u sigurnom načinu rada."</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Prečica nije dostupna"</string>
<string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Početni ekran"</string>
<string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Prilagođene akcije"</string>
<string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Dodirnite &amp; i držite da biste uzeli dodatak."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Dodirnite dvaput &amp; i držite da biste uzeli vidžet ili koristite prilagođene radnje."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"Širina %1$d, visina %2$d"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Dodirnite i držite da postavite ručno"</string>
<string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Dodaj automatski"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Pretražite aplikacije"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Aplikacije se učitavaju…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Nije pronađena nijedna aplikacija za upit \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Pretraži više aplikacija"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikacija"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Obavještenja"</string>
<string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Dodirnite i držite da uzmete prečicu."</string>
<string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Dodirnite dvaput i držite da uzmete prečicu ili koristite prilagođene akcije."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Na ovom početnom ekranu nema više prostora."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Nema više prostora u ladici Omiljeno"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista aplikacija"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Lista ličnih aplikacija"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Lista poslovnih aplikacija"</string>
<string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Početna"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Ukloni"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Deinstaliraj"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Inform. o aplikaciji"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Instaliraj"</string>
<string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Ne predlaži aplikaciju"</string>
<string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Zakači predviđanje"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instaliraj prečice"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Dopušta aplikaciji dodavanje prečica bez posredovanja korisnika."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"čitaj postavke na početnom ekranu i prečice"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Dopušta aplikaciji čitanje postavki i prečica na početnom ekranu."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"zapisuj postavke na početnom ekranu i prečice"</string>
<string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Dopušta aplikaciji promjenu postavki i prečica na početnom ekranu."</string>
<string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nema odobrenje da uspostavlja telefonske pozive"</string>
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Problem pri učitavanju dodatka"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Postavljanje"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ovo je sistemska aplikacija i ne može se deinstalirati."</string>
<string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Uređivanje naziva"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogućena"</string>
<plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
<item quantity="one">Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima<xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obavještenje​</item>
<item quantity="few">Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima<xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obavještenja​</item>
<item quantity="other">Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima<xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obavještenja​</item>
</plurals>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Strana %1$d od %2$d"</string>
<string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Početni ekran %1$d od %2$d"</string>
<string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova stranica početnog ekrana"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Folder je otvoren, (š) <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> (v) <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Dodirnite da zatvorite folder"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Dodirnite da sačuvate promjenu naziva"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Folder je zatvoren"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Ime foldera je promijenjeno u <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Folder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, br. stavki: <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Folder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> ili više stavki"</string>
<string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Vidžeti"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Pozadinske slike"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Stilovi i pozadinske slike"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Postavke početnog ekrana"</string>
<string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Onemogućio vaš administrator"</string>
<string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Dozvoli rotiranje početnog ekrana"</string>
<string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Kada se telefon zarotira"</string>
<string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Tačke za obavještenja"</string>
<string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Uključeno"</string>
<string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Isključeno"</string>
<string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Potreban je pristup obavještenjima"</string>
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Za prikaz tačaka za obavještenja, uključite obavještenja za aplikacije za aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Promijeni postavke"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Prikaži tačke za obavještenja"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Dodaj ikone aplikacija na početni ekran"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Nepoznato"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Ukloni"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Pretraži"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ova aplikacija nije instalirana"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija za ovu ikonu nije instalirana. Možete je ukloniti ili potražiti aplikaciju i ručno je instalirati."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se preuzima, završeno <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> čeka da se instalira"</string>
<string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Vidžeti za aplikaciju <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Spisak vidžeta"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Spisak vidžeta je zatvoren"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Dodaj na početni ekran"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Premjesti stavku ovdje"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Stavka je dodana na Početni ekran."</string>
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Stavka je uklonjena"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Poništi"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Premjesti stavku"</string>
<string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Pomjeri stavku u red <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> kolonu <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Pomjeri stavku na poziciju <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Pomjeri stavku na poziciju <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> među omiljenim"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Stavka je premještena"</string>
<string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Dodaj u folder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Dodaj u folder sa aplikacijom <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Stavka je dodana u folder"</string>
<string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Kreirajte folder sa stavkom: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Folder je kreiran"</string>
<string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Pomjeri na početni ekran"</string>
<string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Promijeni veličinu"</string>
<string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Povećaj širinu"</string>
<string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Povećaj visinu"</string>
<string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Smanji širinu"</string>
<string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Smanji visinu"</string>
<string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Veličina vidžeta je promijenjena na širinu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> visinu <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Prečice"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Prečice i obavještenja"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Odbaci"</string>
<string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Zatvaranje"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Obavještenje je odbačeno"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Lične"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Poslovne"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Radni profil"</string>
<string name="work_profile_edu_personal_apps" msgid="4155536355149317441">"Lični podaci su odvojeni i sakriveni od poslovnih aplikacija"</string>
<string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="237051938268703058">"Vaš IT administrator može vidjeti poslovne aplikacije i podatke"</string>
<string name="work_profile_edu_next" msgid="8783418929296503629">"Sljedeće"</string>
<string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Razumijem"</string>
<string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"Radni profil je pauziran"</string>
<string name="work_apps_paused_body" msgid="2197210494568696054">"Poslovne aplikacije vam ne mogu slati obavještenja, koristiti bateriju ili pristupiti vašoj lokaciji"</string>
<string name="work_apps_paused_content_description" msgid="7553586952985486433">"Radni profil je pauziran. Poslovne aplikacije vam ne mogu slati obavještenja, koristiti bateriju ili pristupiti vašoj lokaciji"</string>
<string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"Pauzirajte poslovne aplikacije i obavještenja"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Nije uspjelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>