blob: c893b22bbd92c230508e3a61f28868e129534d38 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="ro_perm_label" msgid="4791213266570841712">"läsa snabbmeddelanden"</string>
<string name="ro_perm_desc" msgid="2030191017293726405">"Tillåter att ett program läser data från snabbmeddelandeleverantören."</string>
<string name="wo_perm_label" msgid="2275102271914312340">"skriva snabbmeddelanden"</string>
<string name="wo_perm_desc" msgid="4332792325927331086">"Tillåter att ett program skriver data till snabbmeddelandeleverantören."</string>
<string name="im_label" msgid="6289028202073124911">"Chatt"</string>
<string name="landing_page_title" msgid="8575938257482637474">"Chatt – välj ett konto"</string>
<string name="menu_add_account" msgid="5762363412622888397">"Lägg till konto"</string>
<string name="menu_edit_account" msgid="2909998494159263063">"Redigera konto"</string>
<string name="menu_remove_account" msgid="6821008426177540869">"Ta bort konto"</string>
<string name="menu_sign_out_all" msgid="4796813055998684330">"Logga ut från alla"</string>
<string name="choose_account_title" msgid="6660096418433575680">"Chatt – välj ett konto"</string>
<string name="conversations" msgid="7338245838564623519">"(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="menu_cancel_signin" msgid="146078926243968887">"Avbryt inloggning"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="6315091944808434095">"Lägg till kontakt"</string>
<string name="menu_remove_contact" msgid="3306468526492774925">"Ta bort kontakt"</string>
<string name="menu_block_contact" msgid="727204732836017804">"Blockera kontakt"</string>
<string name="menu_view_blocked" msgid="7567355003496935631">"Blockerade"</string>
<string name="menu_view_accounts" msgid="2876518557188672305">"Kontolista"</string>
<string name="menu_settings" msgid="4609084900756093288">"Inställningar"</string>
<string name="menu_start_chat" msgid="6188262479212139863">"Öppna chatt"</string>
<string name="menu_sign_out" msgid="2456603636849489202">"Logga ut"</string>
<string name="menu_view_profile" msgid="5883288134525529119">"Visa profil"</string>
<string name="menu_end_conversation" msgid="3556567768336552622">"Avsluta chatt"</string>
<string name="menu_view_contact_list" msgid="4630377976475003130">"Kontaktlista"</string>
<string name="menu_invite_contact" msgid="4669830812552484236">"Bjud in…"</string>
<string name="menu_switch_chats" msgid="5113455126377025717">"Byt chatt"</string>
<string name="menu_insert_smiley" msgid="2555290958985391105">"Infoga känsloikon"</string>
<string name="menu_plus" msgid="5000617247235760106">"Menu+"</string>
<string name="default_input_title" msgid="6182729628894599563">"Indata"</string>
<string name="confirm" msgid="3229086014444547636">"Bekräfta"</string>
<string name="signout_all_confirm_message" msgid="4442995839737460513">"Vill du logga ut från alla tjänster?"</string>
<string name="confirm_delete_contact" msgid="1364595657359357114">"Kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> tas bort."</string>
<string name="confirm_block_contact" msgid="2490910366424078491">"Kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> blockeras."</string>
<string name="confirm_unblock_contact" msgid="2194464819104507216">"Blockering hävs för kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="ok" msgid="1521940081498188645">"OK"</string>
<string name="cancel" msgid="5115511021657936211">"Avbryt"</string>
<string name="yes" msgid="4042588907115698888">"OK"</string>
<string name="no" msgid="1791024164361629713">"Avbryt"</string>
<string name="signed_out_prompt" msgid="8832702403969474634">"Du har loggats ut från <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="signed_out_prompt_with_error" msgid="7747094436931805456">"Du har loggats ut från <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> eftersom <xliff:g id="REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="add_account" msgid="3402105687785864337">"Lägg till kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="label_username" msgid="8704597829337399952">"Användarnamn:"</string>
<string name="label_password" msgid="7809879599377131899">"Lösenord"</string>
<string name="remember_password" msgid="4090719436666073946">"Kom ihåg mitt lösenord."</string>
<string name="keep_me_signed_in" msgid="2883914867912933061">"Logga in mig automatiskt."</string>
<string name="sign_up" msgid="7071654280992136839">"Har du inget konto?"</string>
<string name="check_auto_sign_in" msgid="308461891031463647">"Det här alternativet loggar in dig automatiskt varje gång du öppnar programmet. Om du vill inaktivera alternativet loggar du ut och avmarkerar kryssrutan Logga in mig automatiskt."</string>
<string name="sign_in" msgid="6204326200860136567">"Logga in"</string>
<string name="signing_in_to" msgid="2689649632858697221">"Loggar in på <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="signing_in_wait" msgid="987357161364666888">"Loggar in…"</string>
<string name="bg_data_prompt_title" msgid="4861800723853178111">"Bakgrundsdata inaktiverat"</string>
<string name="bg_data_prompt_message" msgid="2343305645142823544">"<xliff:g id="PROVIDER">%1$s</xliff:g> fungerar bara om bakgrundsdata är aktiverat."</string>
<string name="bg_data_prompt_ok" msgid="3443385427882751532">"Aktivera"</string>
<string name="bg_data_prompt_cancel" msgid="7206105589826174638">"Avsluta"</string>
<string name="ongoing_conversation" msgid="6523428329676936109">"Pågående chattar (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="online_count" msgid="5007781327712739543">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> online"</string>
<string name="subscriptions" msgid="2039801939162848292">"Kompisinbjudningar"</string>
<string name="unknown_contact" msgid="3493840718873032803">"("<i>"Okänd"</i>")"</string>
<string name="empty_contact_group" msgid="5944413281854480292">"Logga ut"</string>
<string name="empty_conversation_group" msgid="3207190506591856738">"Inga konversationer"</string>
<string name="contacts_picker_title" msgid="6681084488289812125">"Välj vilka kontakter du vill bjuda in"</string>
<string name="contact_filter_hint" msgid="7138176974380705986">"Skriv för att hitta kontakt"</string>
<string name="empty_contact_list" msgid="1974715213398195818">"Hittade inga kontakter."</string>
<string name="blocked_list_title" msgid="1107985939407422906">"Blockerade kontakter – <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_blocked_contact" msgid="8733015382744327205">"Inga blockerade kontakter."</string>
<string name="contact_profile_title" msgid="3403866015406342297">"Kontaktprofil"</string>
<string name="label_status" msgid="3228165483618856922">"Status:"</string>
<string name="label_client_type" msgid="2498423521352545451">"Klienttyp:"</string>
<string name="client_type_computer" msgid="5636516646543615981">"Dator"</string>
<string name="client_type_mobile" msgid="8405440352829124713">"Mobil"</string>
<string name="presence_available" msgid="7514162178730233803">"Online"</string>
<string name="presence_busy" msgid="3425926873862063910">"Upptagen"</string>
<string name="presence_away" msgid="2893687249265559744">"Borta"</string>
<string name="presence_idle" msgid="3127526059878228229">"Inaktiv"</string>
<string name="presence_offline" msgid="7946842914359044731">"Offline"</string>
<string name="presence_invisible" msgid="1485652711495491831">"Visa som offline"</string>
<string name="chat_with" msgid="8562954189958846831">"Chatt med <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="me" msgid="8421609599685404593">"Jag"</string>
<string name="compose_hint" msgid="1735533889811320962">"Börja skriva"</string>
<string name="contact_online" msgid="4241843267436748586">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är online"</string>
<string name="contact_away" msgid="2333627320542883164">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är borta"</string>
<string name="contact_busy" msgid="9175172991334146704">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är upptagen"</string>
<string name="contact_offline" msgid="7054903259540426223">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är offline"</string>
<string name="contact_joined" msgid="6713312815095658394">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är med"</string>
<string name="contact_left" msgid="3020686291216941829">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> har lämnat chatten"</string>
<string name="time_stamp" format="date" msgid="8952691401963972802">"'Skickades '<xliff:g id="HOUR">hh</xliff:g>':'<xliff:g id="MINUTE">mm</xliff:g>' '<xliff:g id="AMPM">a</xliff:g>' den '<xliff:g id="DATE">EEEE</xliff:g>"</string>
<string name="send" msgid="2726588254020771734">"Skicka"</string>
<string name="msg_sent_failed" msgid="4209970218075996979">"Det gick inte att skicka meddelandet."</string>
<string name="disconnected_warning" msgid="6798248948843269795">"Anslutningen till servern bröts. Meddelandena skickas när du är online igen."</string>
<string name="contact_offline_warning" msgid="8822964251595561504">"<xliff:g id="USER_0">%1$s</xliff:g> är offline. Meddelanden som du skickar levereras när <xliff:g id="USER_1">%1$s</xliff:g> är online igen."</string>
<string name="contact_not_in_list_warning" msgid="2411313232707156524">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är inte med i din Kontaktlista."</string>
<string name="select_link_title" msgid="5020179468567358399">"Välj länk"</string>
<string name="empty_chat_list" msgid="7268903855432844937">"Ingen aktiv chatt."</string>
<string name="add_contact_title" msgid="8541795892456911186">"Lägg till kontakt"</string>
<string name="input_contact_label" msgid="395294356081431462">"E-postadress till den du vill bjuda in:"</string>
<string name="choose_list_label" msgid="1430489448508574145">"Välj en lista:"</string>
<string name="invite_instruction" msgid="8262403243657760155">"Ange ett namn som du vill lägga till från Kontakter."</string>
<string name="invite_label" msgid="6229798754682424899">"Skicka inbjudan"</string>
<string name="setting_title" msgid="6676157178613673420">"Allmänna inställningar"</string>
<string name="hide_offline_contacts" msgid="8017909244732772990">"Dölj kontakter som är offline"</string>
<string name="notification_group_title" msgid="4944275706770811080">"Aviseringsinställningar"</string>
<string name="notification_enabled_title" msgid="6447889693376465773">"Chattavisering"</string>
<string name="notification_enabled_summary" msgid="2090889893066171466">"Avisering i statusfältet när jag får chattmeddelanden"</string>
<string name="notification_vibrate_title" msgid="5603532186091800924">"Vibrera"</string>
<string name="notification_vibrate_summary" msgid="1875275321875946598">"Vibrera även när jag får chattmeddelanden"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="8367990268592958299">"Ljud"</string>
<string name="notification_sound_summary" msgid="3634976543811200858">"Spela ringsignalen även när jag får chattmeddelande"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="4847700898968990954">"Välj ringsignal"</string>
<string name="invitation_prompt" msgid="1776461436395016582">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> har bjudit in dig till en gruppchatt."</string>
<string name="invitation_sent_prompt" msgid="2542342110609014148">"Inbjudan har skickats till <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accept_invitation" msgid="8852207669114500346">"Acceptera"</string>
<string name="decline_invitation" msgid="3039909785911592632">"Avvisa"</string>
<string name="subscription_prompt" msgid="1915974310850760232">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> har bjudit in dig till sin Kontaktlista."</string>
<string name="approve_subscription" msgid="2035288988418082224">"Acceptera"</string>
<string name="decline_subscription" msgid="3069941120905061191">"Avvisa"</string>
<string name="approve_subscription_error" msgid="7653225198395861289">"Det gick inte att godkänna prenumeration från <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>. Försök igen lite senare."</string>
<string name="decline_subscription_error" msgid="7593921535412836089">"Det gick inte att avvisa prenumeration från <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>. Försök igen senare."</string>
<string name="newMessages_label" msgid="2180971062715087738">"Nya meddelanden från <xliff:g id="PROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="num_unread_chats" msgid="728064925131396221">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> olästa chattar"</string>
<string name="subscription_notify_text" msgid="6742004636596633323">"Ny kompisinbjudan från <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notify_groupchat_label" msgid="4200552751080182984">"Inbjudan till gruppchatt"</string>
<string name="group_chat_invite_notify_text" msgid="2115253984204158370">"Ny inbjudan till gruppchatt från <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="add_contact_success" msgid="6760968462242659207">"Kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> har lagts till."</string>
<string name="delete_contact_success" msgid="4451989113378349412">"Kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> har tagits bort."</string>
<string name="block_contact_success" msgid="301279568695040166">"Kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> är blockerad."</string>
<string name="unblock_contact_success" msgid="5506870117106713456">"Blockering hävs för kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="perm_label" msgid="203411797893865789">"öppna chattjänsten"</string>
<string name="perm_desc" msgid="6978187394092498941">"Tillåter att ett program avsiktligen öppnar chattjänsten."</string>
<string name="error" msgid="4778856523246532623">"Obs!"</string>
<string name="login_service_failed" msgid="3883751713470046349">"Det gick inte att logga in till tjänsten <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Försök igen senare."\n"(Information: <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="add_list_failed" msgid="5659371594032378190">"Det gick inte att lägga till listan."</string>
<string name="block_contact_failed" msgid="5870952543258608424">"Kontakten blockerades inte."</string>
<string name="unblock_contact_failed" msgid="7761060327693183076">"Blockeringen hävdes inte för kontakten."</string>
<string name="select_contact" msgid="5804415466346460387">"Du måste välja en kontakt först."</string>
<string name="disconnected" msgid="7731840958629349414">"Frånkopplad!"\n</string>
<string name="service_error" msgid="4578570332742070464">"Fel på tjänsten!"</string>
<string name="load_contact_list_failed" msgid="6395594768879404874">"Det gick inte att hämta kontaktlistan."</string>
<string name="cant_connect_to_server" msgid="3188697382173578199">"Det går inte att ansluta till servern. Kontrollera anslutningen."</string>
<string name="contact_already_exist" msgid="4982433960953410393">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> finns redan i din Kontaktlista."</string>
<string name="contact_blocked" msgid="11602144969098173">"Kontakten <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> har blockerats."</string>
<string name="contact_not_loaded" msgid="3739109817357036832">"Vänta medan vi hämtar din Kontaktlista."</string>
<string name="network_error" msgid="1971556432619053394">"Ett nätverksfel har inträffat."</string>
<string name="service_not_support" msgid="6552484838382542900">"Servern stöder inte den här funktionen."</string>
<string name="invalid_password" msgid="4406190708977805393">"Lösenordet som du angav är ogiltigt."</string>
<string name="internal_server_error" msgid="5659759443966908703">"Servern upptäckte ett fel."</string>
<string name="not_implemented" msgid="845369556603815808">"Servern stöder inte den här funktionen."</string>
<string name="service_unavaiable" msgid="4948915878388282443">"Servern är inte tillgänglig för tillfället."</string>
<string name="timeout" msgid="8160218318070765661">"Tidsgränsen för servern har överskridits."</string>
<string name="version_not_supported" msgid="4342010736606775264">"Servern stöder inte den aktuella versionen."</string>
<string name="message_queue_full" msgid="7501019992527859517">"Meddelandekön är full."</string>
<string name="domain_not_supported" msgid="7715663042901606605">"Servern stöder inte vidarebefordran till domänen."</string>
<string name="unknown_user" msgid="6680215792586778118">"Användarnamnet som du angav är okänt."</string>
<string name="recipient_blocked_the_user" msgid="8438323314518151118">"Du har tyvärr blockerats av användaren."</string>
<string name="session_expired" msgid="1999103420742299764">"Besöket har upphört att gälla. Logga in igen."</string>
<string name="forced_logout" msgid="4914497176506037105">"du har loggat in från en annan klient."</string>
<string name="already_logged_in" msgid="1907391913706263174">"du redan har loggat in från en annan klient."</string>
<string name="msisdn_error" msgid="1477099919088266968">"Det går tyvärr inte att läsa telefonnumret från ditt SIM-kort. Kontakta din operatör."</string>
<string name="not_signed_in" msgid="8894662143178849906">"Du är inte inloggad för närvarande."</string>
<string name="general_error" msgid="2784900425265121080">"Felkod <xliff:g id="CODE">%1$d</xliff:g>"</string>
<string-array name="default_smiley_names">
<item msgid="1496436377093882868">"Glad"</item>
<item msgid="4535010061202018372">"Ledsen"</item>
<item msgid="9126439186030536335">"Blinkar"</item>
<item msgid="850866187116359823">"Lipar"</item>
<item msgid="394905071090547502">"Förvånad"</item>
<item msgid="154223719974718360">"Pussar"</item>
<item msgid="7922997411177141520">"Skriker"</item>
<item msgid="2507841103887006866">"Cool"</item>
<item msgid="7305800612774038776">"Dollarmun"</item>
<item msgid="8019801991256267534">"Bortgjord"</item>
<item msgid="6054214980935551183">"Generad"</item>
<item msgid="6425740366789820735">"Ängel"</item>
<item msgid="6790879686860830930">"Tveksam"</item>
<item msgid="8487432187298106600">"Gråter"</item>
<item msgid="1697327406585784541">"Hemlis"</item>
<item msgid="4623875498872672218">"Skrattar"</item>
<item msgid="6044435333460205962">"Förvirrad"</item>
</string-array>
</resources>