blob: 88f8a64a53dbbd90e5d083c2e29d8bd1ba62ad93 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="6295623783273502721">"FM 电台"</string>
<string name="toast_station_searched" msgid="4804871039582320419">"搜索到的可收听电台数量:"</string>
<string name="toast_cannot_search" msgid="8816492120732683772">"搜不到可收听的电台。"</string>
<string name="optmenu_speaker" msgid="3726411287495057671">"扬声器"</string>
<string name="optmenu_earphone" msgid="5400875884296655508">"耳机"</string>
<string name="save" msgid="7204164791719833151">"保存"</string>
<string name="toast_sdcard_missing" msgid="3707819946661311504">"找不到您的 SD 卡!"</string>
<string name="toast_sdcard_insufficient_space" msgid="1150004976629615550">"SD 卡存储空间不足!"</string>
<string name="toast_recorder_internal_error" msgid="8218803072221129182">"录音器发生内部错误!"</string>
<string name="btn_save_recording" msgid="7888937971238580699">"保存"</string>
<string name="btn_discard_recording" msgid="4316913232405323087">"舍弃"</string>
<string name="edit_recording_name_hint" msgid="3582848435650002280">"请在此处输入文件名"</string>
<string name="already_exists" msgid="3665755106404888637">"已存在"</string>
<string name="not_available" msgid="6709882926236090124">"当前无法收听"</string>
<string name="talk_prev_station" msgid="8940546148820098004">"上一个电台"</string>
<string name="talk_decrease" msgid="6796562419095928389">"调低频率"</string>
<string name="talk_increase" msgid="7207549524364881559">"调高频率"</string>
<string name="talk_next_station" msgid="2711772562090360378">"下一个电台"</string>
<string name="talk_add_favorite" msgid="1560744966239678417">"添加到收藏"</string>
<string name="talk_start_recording" msgid="2081128687917550957">"开始录音"</string>
<string name="more" msgid="8975740653205119861">"更多"</string>
<string name="recording_tips" msgid="9013420338482370789">"正在录音…"</string>
<string name="fm_symbol" msgid="2254633383284842986">"FM"</string>
<string name="fm_turn_on" msgid="407678074231499621">"播放或停止播放 FM 电台"</string>
<string name="fm_over_start_record" msgid="2072548132520550718">"开始录音"</string>
<string name="fm_over_record_list" msgid="8958996187616432424">"已保存的录音"</string>
<string name="fm_station_list_menu_refresh" msgid="1351081387336325789">"刷新"</string>
<string name="fm_no_headset_text" msgid="6831656307562812248">"要开始收听,请插上耳机(用作天线)。"</string>
<string name="station_title" msgid="4027617747760605320">"电台"</string>
<string name="station_searching_tips" msgid="6970095710072278870">"正在搜索电台"</string>
<string name="station_empty_text" msgid="6847327406626186898">"未找到任何电台"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3225846493097986594">"分"</string>
<string name="seconds_label" msgid="3998011734682420096">"秒"</string>
<string name="timer_default" msgid="8062388403825907344">"00"</string>
<string name="record_title" msgid="8695283158200902780">"录音"</string>
<string name="record_notification_message" msgid="4999850730062263290">"目前正在录音"</string>
<string name="stop_record" msgid="4787351642158009287">"停止录音"</string>
<string name="save_dialog_title" msgid="6977508764748097072">"要保存录音吗?"</string>
<string name="save_dialog_caption" msgid="8618327604827517841">"要收听录音,请打开 Play 音乐应用。"</string>
<string name="favorites" msgid="2732520024474501799">"收藏"</string>
<string name="rename" msgid="1770973764866255260">"重命名"</string>
<string name="station_rename_hint" msgid="4291305834497293746">"输入电台名称"</string>
<string name="remove_favorite" msgid="3128670507986192468">"取消收藏"</string>
<string name="toast_record_saved" msgid="2543677492878715874">"录音已保存"</string>
<string name="toast_record_not_saved" msgid="6526674547687611282">"录音未保存"</string>
<string name="toast_listen" msgid="2014315478895754055">"收听"</string>
<string name="toast_station_renamed" msgid="2185292052267585710">"此电台已重新命名"</string>
</resources>