blob: ccdd49ee518ac3842f4d6fb84c69bf55edb32b67 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="6295623783273502721">"FM 收音機"</string>
<string name="toast_station_searched" msgid="4804871039582320419">"搜尋到可收聽的電台:"</string>
<string name="toast_cannot_search" msgid="8816492120732683772">"搜尋不到可收聽的電台。"</string>
<string name="optmenu_speaker" msgid="3726411287495057671">"喇叭"</string>
<string name="optmenu_earphone" msgid="5400875884296655508">"耳機"</string>
<string name="save" msgid="7204164791719833151">"儲存"</string>
<string name="toast_sdcard_missing" msgid="3707819946661311504">"找不到您的 SD 卡!"</string>
<string name="toast_sdcard_insufficient_space" msgid="1150004976629615550">"SD 卡空間不足!"</string>
<string name="toast_recorder_internal_error" msgid="8218803072221129182">"錄音程式發生內部錯誤!"</string>
<string name="btn_save_recording" msgid="7888937971238580699">"儲存"</string>
<string name="btn_discard_recording" msgid="4316913232405323087">"捨棄"</string>
<string name="edit_recording_name_hint" msgid="3582848435650002280">"在這裡輸入檔案名稱"</string>
<string name="already_exists" msgid="3665755106404888637">"已存在"</string>
<string name="not_available" msgid="6709882926236090124">"目前無法使用"</string>
<string name="talk_prev_station" msgid="8940546148820098004">"上一個電台"</string>
<string name="talk_decrease" msgid="6796562419095928389">"往下調頻"</string>
<string name="talk_increase" msgid="7207549524364881559">"往上調頻"</string>
<string name="talk_next_station" msgid="2711772562090360378">"下一個電台"</string>
<string name="talk_add_favorite" msgid="1560744966239678417">"加入最愛電台"</string>
<string name="talk_start_recording" msgid="2081128687917550957">"開始錄音"</string>
<string name="more" msgid="8975740653205119861">"更多"</string>
<string name="recording_tips" msgid="9013420338482370789">"錄音中…"</string>
<string name="fm_symbol" msgid="2254633383284842986">"FM"</string>
<string name="fm_turn_on" msgid="407678074231499621">"播放或停止播放 FM 電台"</string>
<string name="fm_over_start_record" msgid="2072548132520550718">"開始錄音"</string>
<string name="fm_over_record_list" msgid="8958996187616432424">"已儲存的錄音內容"</string>
<string name="fm_station_list_menu_refresh" msgid="1351081387336325789">"重新整理"</string>
<string name="fm_no_headset_text" msgid="6831656307562812248">"如要開始收聽,請接上耳機 (做為天線)。"</string>
<string name="station_title" msgid="4027617747760605320">"電台"</string>
<string name="station_searching_tips" msgid="6970095710072278870">"正在取得電台清單"</string>
<string name="station_empty_text" msgid="6847327406626186898">"找不到電台"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3225846493097986594">"分鐘"</string>
<string name="seconds_label" msgid="3998011734682420096">"秒"</string>
<string name="timer_default" msgid="8062388403825907344">"00"</string>
<string name="record_title" msgid="8695283158200902780">"錄音"</string>
<string name="record_notification_message" msgid="4999850730062263290">"目前正在錄音"</string>
<string name="stop_record" msgid="4787351642158009287">"停止錄音"</string>
<string name="save_dialog_title" msgid="6977508764748097072">"儲存錄音內容?"</string>
<string name="save_dialog_caption" msgid="8618327604827517841">"如要收聽錄音內容,請開啟 Play 音樂應用程式。"</string>
<string name="favorites" msgid="2732520024474501799">"最愛電台"</string>
<string name="rename" msgid="1770973764866255260">"重新命名"</string>
<string name="station_rename_hint" msgid="4291305834497293746">"輸入電台名稱"</string>
<string name="remove_favorite" msgid="3128670507986192468">"移除最愛電台"</string>
<string name="toast_record_saved" msgid="2543677492878715874">"已儲存錄音內容"</string>
<string name="toast_record_not_saved" msgid="6526674547687611282">"未儲存錄音內容"</string>
<string name="toast_listen" msgid="2014315478895754055">"收聽"</string>
<string name="toast_station_renamed" msgid="2185292052267585710">"電台已重新命名"</string>
</resources>