| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"ඊ-තැපැල් ඇමුණුම් කියවන්න"</string> |
| <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"ඔබගේ ඊ-තැපැල් ඇමුණුම් කියවීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න"</string> |
| <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"ඊ-තැපැල් සැපයුම් දත්ත වෙත පිවිසෙන්න"</string> |
| <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"ලැබුණු පණිවිඩ, යැවූ පණිවිඩ, පරිශීලක නාම, සහ මුරපද ඇතුළත් ඔබගේ ඊ-තැපැල් දත්ත සමුදාය වෙත පිවිසීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න."</string> |
| <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ඊ-තැපෑල"</string> |
| <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"සකසනය"</string> |
| <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"නිදොස්කරණය"</string> |
| <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"මීලඟ"</string> |
| <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"හරි"</string> |
| <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"අවලංගු කරන්න"</string> |
| <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"පෙර"</string> |
| <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"යවන්න"</string> |
| <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"පිළිතුරු දෙන්න"</string> |
| <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"සියල්ලන්ටම පිළිතුරු යවන්න"</string> |
| <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"මකන්න"</string> |
| <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"ඉදිරියට"</string> |
| <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"තරුව"</string> |
| <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"හරි"</string> |
| <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"අලුතින් නිර්මාණය කරන්න"</string> |
| <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"මකන්න"</string> |
| <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ක්ෂණික ප්රතිචාර නොමැත."</string> |
| <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"ඉවතලන්න"</string> |
| <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"කටු සටහන සුරකින්න"</string> |
| <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"ක්ෂණික ප්රතිචාරය ඇතුළත් කරන්න"</string> |
| <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"කියවූ ලෙස සලකුණු කරන්න"</string> |
| <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"නොකියවූ ලෙස සලකුණු කරන්න"</string> |
| <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"තරුවක් එක් කරන්න"</string> |
| <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"තරුව ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"නැවුම් කරන්න"</string> |
| <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"සකසනය"</string> |
| <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"සෙවීම"</string> |
| <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"ගිණුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"සැකසීම්"</string> |
| <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"සමමුහුර්ත කිරීමේ විකල්ප"</string> |
| <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"නොකියවූ ලෙස සලකුණු කරන්න"</string> |
| <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"ගෙනයන්න"</string> |
| <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"කා.පි/ර.කා.පි. එකතු කරන්න"</string> |
| <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"ගොනුව අමුණන්න"</string> |
| <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"වසන්න"</string> |
| <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"සියලුම පණිවිඩ යවන්න"</string> |
| <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"ඇමුණුම තෝරන්න"</string> |
| <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"ගෙන යන්නේ"</string> |
| <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"පණිවිඩ පූරණය කරමින්..."</string> |
| <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"සම්බන්ධතාවයේ ගැටලුවකි."</string> |
| <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"පණිවිඩයේ පෙළ පූරණ කළ නොහැක. බැලීමට පණිවිඩය විශාල වැඩිය."</string> |
| <plurals name="move_messages"> |
| <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"පණිවිඩය ගෙන යන්න"</item> |
| <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"පණිවිඩ ගෙන යන්න"</item> |
| </plurals> |
| <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"ගෙන යාම POP3 ගිණුම් වලට සහාය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"තෝරාගැනීමට ගිණුම් කිහිපයක් අඩංගු වන නිසා ගෙන යාමට නොහැක."</string> |
| <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"කටු සටහන වල, යන ලිපි වල සහ යැවූ ලිපි වල පණිවිඩ ගෙනයාමට නොහැක."</string> |
| <plurals name="notification_new_one_account_fmt"> |
| <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"නොකියවූ <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"නොකියවූ (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>) <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ක්"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"නොකියවූ <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="notification_new_multi_account_fmt"> |
| <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"ගිණුම් <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> ක් තුළ"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"ගිණුම් <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> ක් තුළ"</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත"</string> |
| <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"අලුත් පණිවිඩ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"සියලු ගිණුම්"</string> |
| <plurals name="number_of_accounts"> |
| <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"ගිණුම් <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"ගිණුම් <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g> යි"</item> |
| </plurals> |
| <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"එන ලිපි"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"යන ලිපි"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"කටු සටහන්"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"අපද්රව්ය"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"යවන ලදී"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"නිසරු"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"තරුව සලකුණු කළ"</string> |
| <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"නොකියැවූ"</string> |
| <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"එන ලිපි (නොකියවූ)"</string> |
| <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"එන ලිපි (සියල්ලම)"</string> |
| <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"සංයුක්ත දර්ශනය (<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <plurals name="picker_combined_view_account_count"> |
| <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"ගිණුම් <xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"ගිණුම් <xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g> යි"</item> |
| </plurals> |
| <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"අනුවාදය <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"එන ලිපි"</string> |
| <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"තරුව සලකුණු කළ"</string> |
| <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"කටු සටහන්"</string> |
| <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"යන ලිපි"</string> |
| <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"සංයුක්ත දර්ශනය"</string> |
| <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"සියලු ෆෝල්ඩර පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"ගිණුම්"</string> |
| <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"මෑත කාලින ෆෝල්ඩර (<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"සියලුම ෆෝල්ඩර"</string> |
| <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"මෑත කාලින ෆෝල්ඩර"</string> |
| <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"කාරණය"</string> |
| <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"කාරණාවක් නොමැත"</string> |
| <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"තව පණිවිඩ පූරණය කරන්න"</string> |
| <plurals name="message_view_selected_message_count"> |
| <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ක් තෝරාගන්නා ලදි"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g> ක් තෝරා ගන්නා ලදි"</item> |
| </plurals> |
| <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"පණිවිඩ නැත"</string> |
| <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"වෙත"</string> |
| <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"කා.පි"</string> |
| <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"ර.කා.පි."</string> |
| <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"කාරණය"</string> |
| <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"වෙතින්:"</string> |
| <string name="to" msgid="4392614766835725698">"වෙත"</string> |
| <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"කා.පි"</string> |
| <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"ර.කා.පි."</string> |
| <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"කාරණය"</string> |
| <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"ඊ-තැපෑලක් සකසන්න"</string> |
| <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- මුල් පණිවිඩය --------\nකාරණය: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nවෙතින්: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nවෙත: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nකා.පි: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string> |
| <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> ලිවුවේ:\n\n"</string> |
| <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"ගෙන හැර දක්වූ පාඨ ඇතුලත් කරන්න"</string> |
| <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"පෙළ ඇතුලත් කරන්න"</string> |
| <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"එක ලබන්නෙකු වත් එකතු කරන්න"</string> |
| <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"සමහර ඊ-තැපැල් ලිපින වලංගු නැත."</string> |
| <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"ඇමිණිමට ගොනුව විශාල වැඩිය."</string> |
| <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ක්ෂණික ප්රතිචාරයක් ඇතුළත් කරන්න"</string> |
| <!-- no translation found for message_compose_insert_quick_response_menu_title (5817075097532919955) --> |
| <skip /> |
| <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> සහ වෙනත් <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"වෙත:"</string> |
| <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"කා.පි.:"</string> |
| <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"ර.කා.පි.:"</string> |
| <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"දිනය:"</string> |
| <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"වෙතින්:"</string> |
| <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"කාරණාව:"</string> |
| <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"පෙනුම"</string> |
| <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"ස්ථාපනය"</string> |
| <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"ධාවනය කරන්න"</string> |
| <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"පූරණය කරන්න"</string> |
| <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"තොරතුරු"</string> |
| <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"සුරකින්න"</string> |
| <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"සුරකින ලදි"</string> |
| <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"නතර කරන්න"</string> |
| <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ලෙස ඇමුණුමක් සුරකින ලදි."</string> |
| <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"ඇමිණුම සුරැකීමට නොහැකි විය."</string> |
| <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"යැවීමට ප්රථමයෙන් ඔබගේ ඉදිරියට යැවූ පණිවිඩයේ ඇමුණුම් එකක් හෝ තව ඇමුණුම් බාගත වෙයි."</string> |
| <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"පණිවිඩය"</string> |
| <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"ආරාධනාව"</string> |
| <plurals name="message_view_show_attachments_action"> |
| <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"ඇමිණුම් <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"ඇමිණුම් <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g> යි"</item> |
| </plurals> |
| <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"පින්තුර පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"සැමවිටම පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"මෙම එවන්නාගෙන් සැම විටම පින්තුර පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"මෙම යවන්නාගෙන් පින්තූර ස්වයංක්රියව පෙන්වනු ඇත."</string> |
| <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"දින දර්ශනය තුළ පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"දින දර්ශනයේ ආරාධනාව"</string> |
| <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"යනවාද?"</string> |
| <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" ඔව්"</string> |
| <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" සමහර විට"</string> |
| <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" නැත"</string> |
| <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"ඔබ මෙම ආරාධනාව පිළිගෙන තිබේ."</string> |
| <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"ඔබ මෙම ආරාධනාවට \"සමහර විට\" ලෙස පිළිතුරු දක්වා ඇත."</string> |
| <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"මෙම ආරාධනාව ඔබ ප්රතික්ෂේප කරන ලදි."</string> |
| <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"විස්තර පෙන්වන්න"</string> |
| <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"පණිවිඩ විස්තර"</string> |
| <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"ඇමුණුම් තොරතුරු"</string> |
| <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi සම්බන්ධතාවයක් අවශ්යය"</string> |
| <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi සැකසීම්"</string> |
| <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"යෙදුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"ඇමුණුම විවෘත කළ නොහැක."</string> |
| <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"මෙම වර්ගයේ ඇමුණුම්වල අනිෂ්ට මෘදුකාංග පැවතිය හැකි නිසා ඔබට ගොනු සුරැකීමට හෝ වීවෘත කිරීමට නොහැක."</string> |
| <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"මෙම ගිණුමේ ආරක්ෂිත ප්රතිපත්ති නිසා මෙම ඇමුණුම සුරැකීමට හෝ වීවෘත කිරීමට නොහැක."</string> |
| <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"ජංගම ජාලයකින් බාගැනීමට මෙම ඇමුණුම විශාල වැඩිය, ඉදිරි අවස්ථාවක ඔබ Wi-Fi ජාලයකට සම්බන්ධ වන විට ඔබට එය බාගැනීම කළ හැක."</string> |
| <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"මෙම ඇමුණුමට වීවෘත කලහැකි ස්ථාපිත යෙදුම් නැත. Android වෙළඳපොළෙන් සුදුසු යෙදුම් බාගැනීමට උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"මෙම ඇමුණුම යෙදුමකි. ඔබ එය ස්ථාපනයට පෙර සැකසීම් > යෙදුම් හි නොදන්නා මුලාශ්ර ඔබ පරීක්ෂා කළ යුතුය."</string> |
| <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"ඊ-තැපෑල මගින් කෙළින්ම යෙදුම් ස්ථාපනය කළ නොහැක. මෙම යෙදුම පළමුව සුරැකීම කර, ඊළගට බාගැනීමේ යෙදුම් භාවිතයෙන් එය ස්ථාපනය කරන්න."</string> |
| <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"ඇමුණුම බාගැනීමට නොහැක."</string> |
| <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"පණිවිඩය විකේතනය කිරීමේදී දෝෂයකි."</string> |
| <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> බලමින්"</string> |
| <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string> |
| <plurals name="message_delete_confirm"> |
| <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"මෙම පණිවිඩය මකන්න?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"මෙම පණිවිඩ මකන්නද?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="message_deleted_toast"> |
| <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"පණිවිඩය මකන ලදි."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"පණිවිඩ මකන ලදි."</item> |
| </plurals> |
| <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"පණිවිඩය ඉවතලන ලදි."</string> |
| <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"පණිවිඩය කටු සටහනක් ලෙස සුරැකිණි."</string> |
| <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"ඇමුණුම දර්ශනය කළ නොහැක."</string> |
| <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" ඇමුණුමක් පූරණය කළ නොහැකි විය."</string> |
| <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"පණිවිඩය වීවෘත වේ…"</string> |
| <plurals name="message_moved_toast"> |
| <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"පණිවිඩ <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ක් <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> වෙත ගෙන යන ලදි"</item> |
| <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"පණිවිඩ <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g> ක් <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g> වෙත ගෙන යන ලදි"</item> |
| </plurals> |
| <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"ඇමුණුම් එකක් හෝ කිහිපයක් ඉදිරියට යැවීමට නොහැක."</string> |
| <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"ඇමුණුම ඉදිරියට නොයවන ලදි"</string> |
| <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> පුරනය වීම අසාර්ථකයි."</string> |
| <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"පුරනය වීමට නොහැකි විය"</string> |
| <plurals name="message_view_attachment_bytes"> |
| <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="message_view_attachment_kilobytes"> |
| <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="message_view_attachment_megabytes"> |
| <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="message_view_attachment_gigabytes"> |
| <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item> |
| </plurals> |
| <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"අලුත්"</string> |
| <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"පරණ"</string> |
| <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string> |
| <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"ගිණුම සැකසීම"</string> |
| <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"ඊ-තැපැල් ගිණුම"</string> |
| <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"ඔබට පියවර කිහිපයකින් ඔබගේ ගිණුම සකස් කළ හැක."</string> |
| <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ඊ-තැපැල් ලිපිනය"</string> |
| <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"මුරපදය"</string> |
| <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"සුපුරුද්දෙන් මෙම ගිණුමෙන් ඊ-තැපෑල් යවන්න"</string> |
| <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"අතින් සැකසීම"</string> |
| <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"වලංගු ඊ-තැපැල් ලිපිනයක් සහ මුරපදයක් ටයිප් කරන්න."</string> |
| <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"අනුපිටපත් ගිණුම"</string> |
| <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"ඔබ මේවන විටත් මෙම පරිශීලක නාමය \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ගිණුම සඳහා භාවිතා කරමින් සිටියි."</string> |
| <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"එකක් හෝ හිස්තැන් අක්ෂර කිහිපයක් සමග මෙම මුරපදය ආරම්භ වෙයි හෝ අවසාන වෙයි. බොහෝ සේවාදායකයෙන් හිස්තැන් සහිත මුරපද සඳහා සහය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"ගිණුම් තොරතුරු සොයා ලබාගනිමින්…"</string> |
| <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"සේවාදායක සැකසීම් වලංගු කරමින්…"</string> |
| <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"smtp සැකසීම් සත්යාපනය කරමින්…"</string> |
| <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"ගිණුම සාදමින්…"</string> |
| <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"ගිණුම සැකසීම"</string> |
| <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"ඔබගේ ගිණුම සකසා ඇති අතර ඊ-තැපෑල අතරමගය!"</string> |
| <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"මෙම ගිණුමට නමක් දෙන්න (විකල්ප)"</string> |
| <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ඔබගේ නම (පිටතට යන පණිවීඩවල දර්ශනය කර ඇත)"</string> |
| <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"මෙම ක්ෂේත්රය හිස්විය නොහැක."</string> |
| <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"ගිණුම සැකසීම"</string> |
| <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ගිණුම් වර්ගය"</string> |
| <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"මෙය කුමන වර්ගයේ ගිණුමක්ද?"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"ගිණුම සැකසීම"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"ඇතුළට එන සේවාදායක සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"පරිශීලක නාමය"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"මුරපදය"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"සේවාදායකය"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"තොට"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ආරක්ෂක වර්ගය"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"කිසිවක් නැත"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (සියලු සහතික පිළිගන්න)"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (සියලු සහතික පිළිගන්න)"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"සේවාදායකයෙන් ඊ-තැපෑල මකන්න"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"කවදාවත් නොවේ"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"එන ලිපි වලින් මම මකන විට"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP මාර්ග උපසර්ගය"</string> |
| <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"වෛකල්පිත"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"ගිණුම සකසනය"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"පිටතට යන සේවාදායක සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP සේවාදායකය"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"තොට"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ආරක්ෂක වර්ගය"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"පුරනය වීම අවශ්යය"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"පරිශීලක නාමය"</string> |
| <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"මුරපදය"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"ගිණුම සැකසීම"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"සේවාදායක සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"සේවාදායකය"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"වසම\\පරිශීලක නාමය"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"ආරක්ෂිත සම්බන්ධතාවය භාවිතා කරන්න (SSL)"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"සියලු SSL සහතික පිළිගන්න"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"සේවාලාභී සහතිකය"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"තෝරන්න"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"සේවාදායකගේ සහතික භාවිතා කරන්න"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"කිසිවක් නැත"</string> |
| <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ජංගම උපාංගය ID"</string> |
| <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"ගිණුම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ගිණුම් විකල්ප"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"එන ලිපි පරීක්ෂා කිරීම් වාර ගණන"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"කවදාවත් නොවේ"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ස්වයංක්රියව (තල්ලු කරන්න)"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"සෑම මිනිත්තු 5 වරක්"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"සෑම මිනිත්තු 10 වරක්"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"සෑම මිනිත්තු 15 ට වරක්"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"සෑම මිනිත්තු 30 වරක්"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"සෑම පැයකට වරක්"</string> |
| <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ඊ-තැපෑල පැමිණිවිට මට දැනුම් දෙන්න"</string> |
| <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"මෙම ගිණුමෙන් සම්බන්ධතාවයන් සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"මෙම ගිණුමෙන් දින දර්ශනය සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"මෙම ගිණුමෙන් ඊ-තැපෑල සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fi වෙත සම්බන්ධ වීමේදී ඇමුණුම් ස්වයංක්රියව බාගන්න."</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"අවසන් කිරීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"සමමුහුර්ත කිරීමට දින"</string> |
| <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ස්වයංක්රිය"</string> |
| <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (7727436096227637646) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (1841106793912850270) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5804121771990249346) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (3583478100026382495) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (4289585173153789717) --> |
| <skip /> |
| <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"සියලු"</string> |
| <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_default (2540360826995543134) --> |
| <skip /> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"පරිශීලක නාමය හෝ මුරපදය වැරදිය."</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"පුරනය වීම අසාර්ථකය.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"සේවාදායකය වෙත ආරක්ෂිතව සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"සේවාදායකය වෙත ආරක්ෂිතව සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"සේවාලාභී සහතිකයක් අවශ්යයි. සේවාලාභී සහතිකයක් සමග සේවාදායකයට සම්බන්ධ වීමට ඔබට අවශ්යද?"</string> |
| <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"සහතිකය අවලංගුයි හෝ ප්රවේශ වීමට නොහැක."</string> |
| <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"සේවාදායකය දෝෂ සහිතව ප්රතිචාර ලබාදුණි. ඔබගේ පරිශීලක නාමය සහ මුරපදය පරීක්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න."</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය."</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"සේවාදායකයට සම්බන්ධ විය නොහැක.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS අත්යවශ්ය නමුත් සේවාදායකය මඟින් සහය නොදක්වයි."</string> |
| <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"සත්යාපනය ක්රම, සේවාදායකය මඟින් සහය නොදැක්වයි."</string> |
| <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"ආරක්ෂිත දෝෂයක් නිසා සේවාදායකය වෙත සම්බන්ධතාවය විවෘත කිරීමට නොහැක."</string> |
| <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"සේවාදායකයට සම්බන්ධතාවයක් වීවෘත කළ නොහැක."</string> |
| <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"ඔබ වැරදි සේවාදායකය ලිපිනයක් ටයිප් කර ඇත නැතිනම් ඊ-තැපෑල සහය නොදක්වන ප්රොටොකෝල අනුවාදයක් සේවාදායකයට අවශ්යය."</string> |
| <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"මෙම සේවාදායකය සමග සමමුහුර්ත වීමට ඔබට අවසර නැත. වැඩිපුර තොරතුරු සඳහා ඔබගේ සේවාදායකයේ පරිපාලකයාව අමතන්න."</string> |
| <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"දුරස්ථ ආරක්ෂක පරිපාලනය"</string> |
| <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"ඔබගේ Android උපාංගයේ සමහර ආරක්ෂක විශේෂාංග දුරස්ථව පාලනයට ඔබගේ අනුමැතිය <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> සේවාදායකයට අවශ්යව ඇත. මෙම ගිණුම සැකසීම් කිරීම අවසන් කිරීමට ඔබ කැමතිද?"</string> |
| <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"මෙම සේවාදායකය ඔබගේ Android උපාංගය සහය නොදෙන ආරක්ෂක විශේෂාංග ඉල්ලා සිටියි, එනම්: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"ගිණුමේ පරිශීලක නාමය ඔබට වෙනස් කළ නොහැක. වෙනස් පරිශීලක නාමයකින් ගිණුමක් එකතු කිරීමට, ගිණුම එකතු කිරීම ස්පර්ශ කරන්න."</string> |
| <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"අවවාදය: ඔබගේ උපාංගය පාලනය කිරීමේ ඊ-තැපෑල යෙදුමේ අධිකාරත්වය අක්රිය කිරීම මගින් ඔවුනගේ ඊ-තැපැල්, සම්බන්ධතා, දින දර්ශන සිදුවීම්, සහ වෙනත් දත්තද සමග එයට අවශ්ය සියලු ඊ-තැපැල් ගිණුම් මැකෙයි."</string> |
| <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"ආරක්ෂිත යාවත්කාලීන"</string> |
| <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"ඔබට ඔබගේ ආරක්ෂිත සැකසීම් යාවත්කාලීන කිරීමට <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>ට අවශ්යයි."</string> |
| <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"ආරක්ෂක අවශ්යතා නිසා \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ගිණුම සමමුහුර්ත කළ නොහැක."</string> |
| <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ගිණුමට ආරක්ෂිත සැකසීම් යාවත්කාලීනය අවශ්යය."</string> |
| <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ගිණුම එහි ආරක්ෂිත සැකසීම් වෙනස් කර ඇත; කිසිම පරිශීලක ක්රියාවක් අවශ්ය නැත."</string> |
| <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"ආරක්ෂක යාවත්කාලීන අවශ්යය"</string> |
| <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"ආරක්ෂක ප්රතිපත්ති වෙනස්වී ඇත"</string> |
| <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"ආරක්ෂිත ප්රතිපත්ති වෙත ලඟාවීමට නොහැක"</string> |
| <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"උපාංග ආරක්ෂාව"</string> |
| <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"ඔබගේ Android උපාංගයේ සමහර ආරක්ෂක විශේෂාංග දුරස්ථව පාලනයට ඔබගේ අනුමැතිය <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> සේවාදායකයට අවශ්යව ඇත."</string> |
| <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"විස්තර සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ට ඔබගේ තිරය අගුළු දැමීමේ PIN එක හෝ මුරපදය වෙනස් කිරීම අවශ්යය."</string> |
| <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"තිරය අගුල් දැමීමේ මුරපද කල් ඉකුත් වේ"</string> |
| <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"ඔබගේ තිර අගුළේ PIN හෝ මුරපදය කල් ඉකුත්වී ඇත."</string> |
| <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ඔබගේ තිරය අගුළු දැමීමේ මුරපදය කල් ඉකුත් වී ඇත."</string> |
| <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"තිරය අගුල් දැමීමේ මුරපද කල් ඉකුත් වේ"</string> |
| <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"ඔබගේ තිරය අගුළු දැමීමේ PIN එක හෝ මුරපදය හැකි ඉක්මණින් ඔබ වෙනස් කිරීමට අවශ්යය, නැතිනම් <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ගිණුම සඳහා දත්ත මැකෙනු ඇත. ඔබට දැන් එය වෙනස් කිරීමට අවශ්යද?"</string> |
| <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"තිරය අගුළු දැමීමේ මුරපදය කල් ඉකුත්වී ඇත"</string> |
| <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> සඳහා දත්ත ඔබගේ උපාංගයෙන් මකා දමනු ලැබේ. ඔබගේ තිරය අගුළු දැමීමේ PIN හෝ මුරපදය වෙනස් කිරීමෙන් ඔබට එය නැවත පිහිටුවීම කළ හැක. ඔබට දැන් එය වෙනස් කිරීමට අවශ්යද?"</string> |
| <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"නොසුරැකුණු වෙනස් කිරීම් ඉවතලන්නද?"</string> |
| <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"පුරනය වීමට නොහැකි විය"</string> |
| <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> සඳහා පරිශීලක නාමය හෝ මුරපදය වැරදියි. ඔබට ඒවා දැන් යාවත්කාල කිරීමට අවශ්යද?"</string> |
| <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"ඔබගේ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> පුරනය වීම අසාර්ථකයි; සේවාදායකය පවසයි: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> ඔබට ඔබගේ පරිශීලක නාමය සහ/හෝ මුරපදය යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්යද?"</string> |
| <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"ඇමුණුම් බාගන්න"</string> |
| <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ස්වයංක්රිය-බාගැනීමේ ඇමුණුම් Wi-Fi හරහා මෑත පණිවිඩ වෙත"</string> |
| <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"ඊ-තැපෑල දැනුම්දීම්"</string> |
| <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"නිතර සිදු වීම්, දැනුම්දීම් අදීය සමමුහුර්ත කරන්න."</string> |
| <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ඊ-තැපෑලක් පැමිණෙන විට දැනුම්දීමක් යවන්න"</string> |
| <!-- no translation found for account_settings_mail_check_frequency_label (4322235101687302250) --> |
| <skip /> |
| <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"ඇතුළට එන සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"පරිශීලක නාමය, මුරපදය සහ අනෙකුත් ඇතුළට එන සේවාදායක සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"පිටතට යන සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"පරිශීලක නාමය, මුරපදය සහ අනෙකුත් පිටතට යන සේවාදායක සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"ප්රතිපත්ති බලාත්මක කරන ලදි"</string> |
| <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"කිසිවක් නැත"</string> |
| <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"සහය නොදක්වන ප්රතිපත්ති"</string> |
| <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"කිසිවක් නැත"</string> |
| <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"සමමුහුර්ත කිරීමේ උත්සාහය"</string> |
| <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"මෙම ගිණුම සමමුහුර්ත කිරීමට මෙහි ස්පර්ශ කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ගිණුමේ නම"</string> |
| <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ඔබගේ නම"</string> |
| <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"ක්ෂණික ප්රතිචාර"</string> |
| <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ඊ-තැපෑලක් සාදන විට ඔබ නිතර ඇතුළත් කරන පෙළ සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"දැනුම්දීම් සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"දත්ත භාවිතය"</string> |
| <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"ආරක්ෂක ප්රතිපත්ති"</string> |
| <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"පද්ධති ෆෝල්ඩර"</string> |
| <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"අපද්රව්ය ෆෝල්ඩරය"</string> |
| <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"ඔබගේ සේවාදායකයේ අපද්රව්ය ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"</string> |
| <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"ඔබගේ සේවාදායකයේ අපද්රව්ය ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"</string> |
| <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"යවන අයිතම ෆෝල්ඩරය"</string> |
| <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"ඔබගේ සේවාදායකයේ යැවූ අයිතම ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"</string> |
| <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"ඔබගේ සේවාදායකයේ යවන අයිතම ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"</string> |
| <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"ක්ෂණික ප්රතිචාරය සංස්කරණය කරන්න"</string> |
| <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"සුරකින්න"</string> |
| <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"සම්බන්ධතා සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"මෙම ගිණුම සඳහා සම්බන්ධතා සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"දින දර්ශනය සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"මෙම ගිණුම සඳහා දින දර්ශන සිදුවීම සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ඊ-තැපෑල සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"මෙම ගිණුම සඳහා ඊ-තැපෑල සමමුහුර්ත කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"කම්පනය වීම"</string> |
| <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"රිංග්ටෝනය තෝරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"සේවාදායක සැකසීම්"</string> |
| <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"ගිණුම ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ගිණුම ඊ-තැපෑලෙන් ඉවත් වෙයි"</string> |
| <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"ගිණුම ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"ගිණුම ඉවත් කරන්න"</string> |
| <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"සමමුහුර්ත කිරීමේ විකල්ප"</string> |
| <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"සමමුහුර්ත කිරීමේ විකල්ප (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"සමමුහුර්ත කිරීමේ සැකසීම්"</string> |
| <!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_label (1180866791599296994) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_summary (345878979425044320) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (851180833264474141) --> |
| <skip /> |
| <string name="preference_conversation_list_icon_title" msgid="2691641598368725077">"යවන්නාගේ රුපය"</string> |
| <string-array name="prefEntries_conversationListIconName"> |
| <item msgid="228585958140385749">"රුපය පෙන්වන්න"</item> |
| <item msgid="2226691218102223696">"කිසිවක් නොපෙන්වන්න"</item> |
| </string-array> |
| <string name="preference_conversation_list_icon_summary" msgid="4654821690566370979">"සංවාද දර්ශනය තුළ යවන්නාගේ රූපය පෙන්වීමට අවශ්යද නැද්ද යනවග තෝරන්න"</string> |
| <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"යවන්නාගේ රුපය"</string> |
| <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"ඊ-තැපැල් ගිණුම"</string> |
| <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"ගිණුමක් තෝරන්න"</string> |
| <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"</string> |
| <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"ගිණුම හමු නොවුණි. ඇතැම් විට එය ඉවත් කර ඇත."</string> |
| <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"ලිපිගොනුව හමු නොවිණි, එය ඉවත් කර තිබෙනවා විය හැක."</string> |
| <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"POP පිවිසුම ඇතුළත් සමහරක් \"Plus\" ගිණුම් පමණක් මෙම වැඩසටහනට සම්බන්ද වීමට අවසර දෙයි.ඔබගේ නිවැරදි ඊ-තැපැල් ලිපිනය සහ මුරපදය සමග ඔබට පුරණය වීමට ඔබට නොහැකිනම්, ඔබට ගෙවූ \"Plus\" ගිණුමක් නොතිබෙනවා විය හැක. මෙම ඊ-තැපැල් ගිණුම්වලට පිවිසුම ලැබීමට වෙබ් බ්රව්සරය අරඹන්න."</string> |
| <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"මෙම ඊ-තැපැල් ගිණුම සැකසීමට පෙර, T-Online වෙබ් අඩවිය වෙත ගොස් POP3 ඊ-තැපැල් පිව්සුම සඳහා මුරපදයක් සාදන්න."</string> |
| <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"සංස්ථාපිත"</string> |
| <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ක්රියාකාරී සමමුහුර්තය"</string> |
| <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"ගිණුම සෑදිය නොහැක. නැවත උත්සහ කරන්න."</string> |
| <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ඊ-තැපෑල"</string> |
| <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"සේවාදායකය-විශේෂණය කළ ආරක්ෂක ප්රතිපත්තීන් සබල කර ඇත"</string> |
| <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> සොයමින්…"</string> |
| <plurals name="gal_completed_fmt"> |
| <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> වෙතින් <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> ප්රතිඑලය"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g> වෙතින් ප්රතිඑල <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> ක්"</item> |
| </plurals> |
| <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"සැකසීම්"</string> |
| <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"පොදු සැකසීම්"</string> |
| <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"යෙදුම"</string> |
| <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"තහවුරු කිරීමට පෙර මකන්න"</string> |
| <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"පණිවිඩ"</string> |
| <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"යැවීමට පෙර තහවුරු කරන්න"</string> |
| <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"පණිවිඩ"</string> |
| <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"පණිවිඩයේ පෙළ ප්රමාණය"</string> |
| <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array"> |
| <item msgid="4693576184223089069">"ඉතා කුඩා පෙළ"</item> |
| <item msgid="4415205108584620118">"කුඩා පෙළ"</item> |
| <item msgid="4550219696381691112">"සාමාන්ය ප්රමාණයේ පෙළ"</item> |
| <item msgid="6227813549949219991">"විශාල පෙළ"</item> |
| <item msgid="1197917420815786571">"ඉතා විශාල පෙළ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"පණිවිඩයේ පෙළ ප්රමාණය"</string> |
| <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"ඉතා කුඩා"</string> |
| <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"කුඩා"</string> |
| <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"සාමාන්ය"</string> |
| <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"විශාල"</string> |
| <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"දැවැන්ත"</string> |
| <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"පණිවිඩ තුළ ඇති පින්තූර ස්වයංක්රීයව නොපෙන්වනු ඇත"</string> |
| <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> න් <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"සමමුහුර්තය සඳහා රැඳීම"</string> |
| <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"ඉක්මනින් ඔබගේ ඊ-තැපෑල දිස් වෙයි."</string> |
| <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"නිරුපකය වෙනස් කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න."</string> |
| <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"සංයුක්ත එන ලිපි"</string> |
| <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"නොකියැවූ"</string> |
| <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"තරුව සලකුණු කළ"</string> |
| <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"පූරණය වෙමින්..."</string> |
| <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"සකස් කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න."</string> |
| <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"ඔබ තවමත් ඊ-තැපෑල් ගිණුමක් සකසා නැත."</string> |
| <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ඊ-තැපෑල සොයන්න"</string> |
| <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> සොයන්න"</string> |
| <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"\"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\" සඳහා සෙවුම් ප්රතිඵල"</string> |
| <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"ප්රතිඵල සඳහා රැඳෙමින්"</string> |
| <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"ඇතැම් සේවාදායකයන් බොහෝ වෙලාවක් ගැනීමට ඉඩ තිබේ."</string> |
| <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"ෆෝල්ඩර"</string> |
| <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"උපාංගවල කැමරාව භාවිතයට ඉඩ නොදෙන්න"</string> |
| <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"උපාංග මුරපදයක් අවශ්යය"</string> |
| <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"මෑත කාලින මුරපද නැවත භාවිතය සීමා කරන්න"</string> |
| <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"කල් ඉකුත් වීමට මුරපද අවශ්යය"</string> |
| <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"එහි තිරය අගුළු දැමීමට උපාංගය නිකම් තිබීම අවශ්යය"</string> |
| <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"සමමුහුර්ත කරන ලද දින දර්ශන සිද්ධි ගණන සිමා කරන්න"</string> |
| <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"සමමුහුර්ත කරන ලද ඊ-තැපෑල් ගණන සිමා කරන්න"</string> |
| <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"ස්තුතියි!"</string> |
| <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"මට හොඳ යැයි දැනෙයි!"</string> |
| <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"මම මෙය පසුව කියවා ආපසු ඔබට පිළිතුරු දෙන්නම්."</string> |
| <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"මෙය සාකච්ඡා කිරීමට රැස්වීමක් සුදානම් කරමු."</string> |
| <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"රෝමින් කරද්දී මෙම ගිණුම සඳහා පසුබිම් සමමුහුර්ත කිරීම අබල කර ඇත."</string> |
| <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"ප්රතිචාරය යවමින්..."</string> |
| <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"පණිවිඩ නැත."</string> |
| <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string> |
| <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string> |
| <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"ෆෝල්ඩරය තෝරනය"</string> |
| <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> සඳහා සේවාදායක අපද්රව්ය ෆෝල්ඩරය තෝරන්න"</string> |
| <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> සඳහා සේවාදායකය යැවුම් අයිතම තෝරන්න"</string> |
| <string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"ෆෝල්ඩරයක් සාදන්න"</string> |
| <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"ෆෝල්ඩර ලැයිස්තුව පූරණ වෙමින්…"</string> |
| </resources> |