DO NOT MERGE Limit account id and id to longs am: 4d43d4ae1c
am: 87be55a2c5

Change-Id: Id7a231bc6408ce29b3ce6e623cfd1deb6ce05adf
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 79a3c7c..3f846af 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lees e-posaanhegsels"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Laat die program toe om jou e-pos se aanhegsels te lees."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Kry toegang tot e-posverskafferdata"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Laat die program toe om toegang te kry tot jou e-posdatabasis, insluitend ontvangde boodskappe, gestuurde boodskappe, gebruikername en wagwoorde."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-pos"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ontfout"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Volgende"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Kanselleer"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Vorige"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gedoen"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Skep nuwe"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Geen vinnige reaksies nie."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Rekeninginstellings"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Sinkroniseeropsies"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Verbindingsprobleem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Lees e-posaanhegsels"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Laat die program toe om jou e-pos se aanhegsels te lees."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Kry toegang tot e-posverskafferdata"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Laat die program toe om toegang te kry tot jou e-posdatabasis, insluitend ontvangde boodskappe, gestuurde boodskappe, gebruikername en wagwoorde."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-pos"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Ontfout"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Volgende"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Kanselleer"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Vorige"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Klaar"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Skep nuwe"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Geen vinnige reaksies nie."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Rekeninginstellings"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Sinkroniseeropsies"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Verbindingsprobleem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Skuif boodskappe"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Skuif boodskappe"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Skuif boodskappe"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Skuif boodskappe"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Skuif word nie op POP3-rekeninge ondersteun nie."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Kan nie skuif nie, omdat keuse verskeie rekeninge bevat."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Boodskappe in Konsepte, Uitkassie en Gestuur kan nie geskuif word nie."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inkassie"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Uitkassie"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Konsepte"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Asblik"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Gestuur"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Gemorspos"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Gester"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ongelees"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inkassie"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Gester"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Konsepte"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Uitkassie"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Gekombineerde aansig"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oorspronklike boodskap --------\nOnderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVan: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Voer vinnige antwoord in"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Voer vinnige antwoord in"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Een of meer aanhegsels in jou aangestuurde boodskap sal afgelaai word voor dit gestuur word."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Kon nie die aanhegsel aflaai nie."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Daar was \'n fout tydens die dekodering van die boodskap."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Kon een of meer aanhegsels nie aanstuur nie"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Aanhegsel nie aangestuur nie"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> se aanmelding is onsuksesvol."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Kan nie aanmeld nie"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Skuif word nie op POP3-rekeninge ondersteun nie."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Kan nie skuif nie, omdat keuse verskeie rekeninge bevat."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Boodskappe in Konsepte, Uitkassie en Gestuur kan nie geskuif word nie."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Inkassie"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Uitkassie"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Konsepte"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Asblik"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Gestuur"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Gemorspos"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Gester"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Ongelees"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Inkassie"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Gester"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Konsepte"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Uitkassie"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Gekombineerde aansig"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Oorspronklike boodskap --------\nOnderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVan: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Voer vinnige antwoord in"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Voer vinnige antwoord in"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Een of meer aanhegsels in jou aangestuurde boodskap sal afgelaai word voor dit gestuur word."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Kon nie die aanhegsel aflaai nie."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Daar was \'n fout tydens die dekodering van die boodskap."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Kon een of meer aanhegsels nie aanstuur nie"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Aanhegsel nie aangestuur nie"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> se aanmelding is onsuksesvol."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Kan nie aanmeld nie"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Rekening-opstelling"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-posrekening"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Jy kan jou rekening in net \'n paar stappe opstel."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-posadres"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Wagwoord"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Handmatige opstelling"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Voer asseblief \'n geldige e-posadres en wagwoord in."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplikaatrekening"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Jy gebruik reeds hierdie gebruikernaam vir die rekening \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Die wagwoord begin of eindig met een of meer spasies. Baie bedieners ondersteun nie wagwoorde wat spasies bevat nie."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Haal tans rekeninginligting op…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Valideer tans bedienerinstellings..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Valideer tans SMTP-instellings..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Skep tans rekening..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Rekening-opstelling"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Jou rekening is opgestel en die e-pos is op pad!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Gee hierdie rekening \'n naam (opsioneel)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jou naam (staan op uitgaande boodskappe)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Hierdie veld kan nie leeg wees nie."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Rekening-opstelling"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Rekeningtipe"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Watter soort rekening is dit?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Rekening-opstelling"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Inkomende bedienerinstellings"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Gebruikernaam"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Wagwoord"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Bediener"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Poort"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sekuriteitstipe"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Geen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Aanvaar alle sertifikate)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (aanvaar alle sertifikate)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Vee e-pos uit op bediener"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nooit"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Wanneer ek uit my inkassie uitvee"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-pad-voorvoegsel"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opsioneel"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Rekening-opstelling"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Instellings vir uitgaande bediener"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-bediener"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Poort"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sekuriteitstipe"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Vereis aanmelding"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Gebruikernaam"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Wagwoord"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Kliëntsertifikaat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Kies"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gebruik kliëntsertifikaat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Verwyder"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Geen"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiele toestel se ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Rekeninginstellings"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Rekeningopsies"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Kontroleer inkassie elke"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nooit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Outomaties (stootpos)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Elke 5 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Elke 10 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Elke 15 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Elke 30 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Elke uur"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Laat my weet wanneer e-pos aankom"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinkroniseer kontakte uit hierdie rekening"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinkroniseer kalender uit hierdie rekening"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinkroniseer e-pos uit hierdie rekening"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Laai aanhegsels outomaties af wanneer aan Wi-Fi gekoppel is"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Kon nie voltooi word nie"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dae om te sinkroniseer"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Outomaties"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Afgelope dag"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Afgelope drie dae"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Afgelope week"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Afgelope twee weke"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Afgelope maand"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alle"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Gebruik verstek rekening"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Gebruikernaam of wagwoord verkeerd."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Aanmelding het misluk.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Probleem met rekeningopstelling"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Bevestig dat gebruikernaam, wagwoord en rekeninginstellings korrek is."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Kan nie veilig aan bediener koppel nie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Kan nie veilig aan bediener koppel nie.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"\'n Kliëntsertifikaat word vereis. Wil jy aan die bediener koppel met \'n kliëntsertifikaat?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Die sertifikaat is ongeldig of ontoeganklik."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Die bediener het gereageer met \'n foutboodskap. Kontroleer jou gebruikernaam en wagwoord, en herprobeer dan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Kan nie aan bediener koppel nie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Kan nie aan bediener koppel nie.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS vereis, maar nie deur bediener ondersteun nie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Stawingsmetodes word nie deur bediener ondersteun nie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Kon nie verbinding met bediener open nie vanweë sekuriteitsfout."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Kon nie verbinding met bediener open nie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Jy het \'n verkeerde bedieneradres ingevoer, of die bediener vereis \'n protokolweergawe wat nie deur e-pos ondersteun word nie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Jy het nie toestemming om met hierdie bediener te sinkroniseer nie. Kontak jou bediener se administrateur vir meer inligting."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Afstand-sekuriteitsadministrasie"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Die bediener <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereis dat jy dit toelaat om sekere sekuriteitskenmerke van jou Android-toestel afgeleë te beheer. Wil jy hierdie rekening klaar opstel?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Hierdie bediener vereis sekuriteitskenmerke wat jou Android-toestel nie ondersteun nie, insluitende: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Jy kan nie \'n rekening se gebruikernaam verander nie. Om \'n rekening met \'n ander gebruikernaam by te voeg, raak \"Voeg rekening by\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"LET WEL: Deaktivering van die e-posprogram se magtiging om jou toestel te administreer, sal alle e-posrekeninge wat dit benodig, uitvee, asook hul e-posse, kontakte, kalendergebeure en ander data."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Sekuriteitsopdatering"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vereis dat jy jou sekuriteitsinstellings opdateer."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Rekening \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kan nie gesinchroniseer word nie weens sekuriteitvereistes."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Rekening \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vereis opdatering van sekuriteitsinstellings."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Rekening \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" het sy sekuriteitsinstellings verander; geen handeling deur die gebruiker is nodig nie."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Sekuriteitsopdatering vereis"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Sekuriteitsbeleide het verander"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Kan nie sekuriteitbeleid nakom nie"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Toestelsekuriteit"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Die bediener <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereis dat jy dit toelaat om sekere sekuriteitskenmerke van jou Android-toestel afgeleë te beheer."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redigeer details"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vereis dat jy jou PIN of wagwoord vir skermslot verander."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Wagwoord vir skermslot verval"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Jou skermslot se PIN of wagwoord het verval."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Wagwoord vir skermslot het verval"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Wagwoord vir skermslot verval"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Jy moet jou skermslot-PIN of -wagwoord binnekort verander, anders sal die data vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> uitgevee word. Wil jy dit nou verander?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Wagwoord vir skermslot het verval"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Die data vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> word uit jou toestel gevee. Jy kan dit teruglaai deur jou skermslot-PIN of -wagwoord te verander. Wil jy dit nou verander?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Raak van ongestoorde veranderinge ontslae?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Kon nie aanmeld nie."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Die gebruikernaam of wagwoord vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is verkeerd. Wil jy dit nou opdateer?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Jou aanmelding by <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> het misluk; die bediener het gesê: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Wil jy jou gebruikernaam en/of wagwoord opdateer?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Laai aanhegsels af"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Laai outomaties aanhegsels van onlangse boodskappe via Wi-Fi af"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-poskennisgewings"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinkroniseerfrekwensie, kennisgewings, ens."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Stuur berig wanneer e-pos aankom"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Sinkroniseringfrekwensie"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inkomende instellings"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Gebruikernaam, wagwoord en ander instellings vir inkomende bediener"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Uitgaande instellings"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Gebruikernaam, wagwoord en ander instellings vir uitgaandebediener-instellings"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Beleide toegepas"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Geen"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nie-ondersteunde beleide"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Geen"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Probeer sinkroniseer"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Raak hier om hierdie rekening te sinkroniseer"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Rekeningnaam"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jou naam"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Vinnige reaksies"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Redigeer teks wat jy gereeld invoeg wanneer jy e-pos skryf"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Kennisgewingsinstellings"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Datagebruik"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sekuriteitsbeleide"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Stelselvouers"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Asblikvouer"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Kies jou bediener se asblikvouer"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Kies jou bediener se asblikvouer"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Gestuurdeitemsvouer"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Kies jou bediener se gestuurdeitemsvouer"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Kies jou bediener se gestuurdeitemsvouer"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Vinnige antwoord"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Stoor"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinkroniseer kontakte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinkroniseer kontakte vir hierdie rekening"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinkroniseer kalender"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinkroniseer kalendergebeurtenis uit hierdie rekening"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinkroniseer e-pos"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinkroniseer e-pos vir hierdie rekening"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibreer"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Kies \'n luitoon"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Bedienerinstellings"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sinkroniseeropsies"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sinkroniseeropsies  (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinkroniseer hierdie vouer"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Alle boodskappe sal afgelaai word wanneer jy gekoppel is"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dae se pos om te sinkroniseer"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Stuurderprent"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Slegs sekere \"Plus\"-rekeninge sluit POP-toegang in wat hierdie program in staat stel om te koppel. As jy nie kan aanmeld met jou korrekte e-posadres en wagwoord nie, het jy dalk nie \'n betaalde \"Plus\"-rekening nie. Maak die webblaaier oop om toegang tot hierdie e-posrekeninge te kry."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Voor jy hierdie e-posrekening opstel, besoek asseblief die T-Online-webwerf en skep \'n wagwoord vir POP3-e-postoegang."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Korporatief"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Kon nie die rekening skep nie. Probeer weer."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-pos"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiveer bedienergespesifiseerde veiligheidsbeleide"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Instellings"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Algemene instellings"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Bevestig voor uitvee"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Boodskappe"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Bevestig voor stuur"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Boodskappe"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Grootte van boodskapteks"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Rekening-opstelling"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-posrekening"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Jy kan jou rekening in net \'n paar stappe opstel."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-posadres"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Wagwoord"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Handmatige opstelling"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Voer asseblief \'n geldige e-posadres en wagwoord in."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplikaatrekening"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Jy gebruik reeds hierdie gebruikernaam vir die rekening \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Die wagwoord begin of eindig met een of meer spasies. Baie bedieners ondersteun nie wagwoorde wat spasies bevat nie."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Haal tans rekeninginligting op…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Valideer tans bedienerinstellings..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Valideer tans SMTP-instellings..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Skep tans rekening..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Rekening-opstelling"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Jou rekening is opgestel en die e-pos is op pad!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Gee hierdie rekening \'n naam (opsioneel)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Jou naam (staan op uitgaande boodskappe)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Hierdie veld kan nie leeg wees nie."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Rekening-opstelling"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Rekeningtipe"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Watter soort rekening is dit?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Rekening-opstelling"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Inkomende bedienerinstellings"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Gebruikernaam"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Wagwoord"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Bediener"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Poort"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Sekuriteitstipe"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Geen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Aanvaar alle sertifikate)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (aanvaar alle sertifikate)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Vee e-pos uit op bediener"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nooit"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Wanneer ek uit my inkassie uitvee"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-pad-voorvoegsel"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opsioneel"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Rekening-opstelling"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Instellings vir uitgaande bediener"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-bediener"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Poort"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Sekuriteitstipe"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Vereis aanmelding"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Gebruikernaam"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Wagwoord"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Kliëntsertifikaat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Kies"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Gebruik kliëntsertifikaat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Verwyder"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Geen"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobiele toestel se ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Rekeninginstellings"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Rekeningopsies"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Kontroleer inkassie elke"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nooit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Outomaties (stootpos)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Elke 5 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Elke 10 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Elke 15 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Elke 30 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Elke uur"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Laat my weet wanneer e-pos aankom"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinkroniseer kontakte uit hierdie rekening"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinkroniseer kalender uit hierdie rekening"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinkroniseer e-pos uit hierdie rekening"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Laai aanhegsels outomaties af wanneer aan Wi-Fi gekoppel is"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Kon nie voltooi word nie"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dae om te sinkroniseer"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Outomaties"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Afgelope dag"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Afgelope drie dae"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Afgelope week"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Afgelope twee weke"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Afgelope maand"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Alle"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Gebruik verstek rekening"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Gebruikernaam of wagwoord verkeerd."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Aanmelding het misluk.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Probleem met rekeningopstelling"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Bevestig dat gebruikernaam, wagwoord en rekeninginstellings korrek is."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Kan nie veilig aan bediener koppel nie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Kan nie veilig aan bediener koppel nie.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"\'n Kliëntsertifikaat word vereis. Wil jy aan die bediener koppel met \'n kliëntsertifikaat?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Die sertifikaat is ongeldig of ontoeganklik."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Die bediener het gereageer met \'n foutboodskap. Kontroleer jou gebruikernaam en wagwoord, en herprobeer dan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Kan nie aan bediener koppel nie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Kan nie aan bediener koppel nie.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS vereis, maar nie deur bediener ondersteun nie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Stawingsmetodes word nie deur bediener ondersteun nie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Kon nie verbinding met bediener open nie vanweë sekuriteitsfout."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Kon nie verbinding met bediener open nie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Jy het \'n verkeerde bedieneradres ingevoer, of die bediener vereis \'n protokolweergawe wat nie deur e-pos ondersteun word nie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Jy het nie toestemming om met hierdie bediener te sinkroniseer nie. Kontak jou bediener se administrateur vir meer inligting."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Afstand-sekuriteitsadministrasie"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Die bediener <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereis dat jy dit toelaat om sekere sekuriteitskenmerke van jou Android-toestel afgeleë te beheer. Wil jy hierdie rekening klaar opstel?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Hierdie bediener vereis sekuriteitskenmerke wat jou Android-toestel nie ondersteun nie, insluitende: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Jy kan nie \'n rekening se gebruikernaam verander nie. Om \'n rekening met \'n ander gebruikernaam by te voeg, raak \"Voeg rekening by\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"LET WEL: Deaktivering van die e-posprogram se magtiging om jou toestel te administreer, sal alle e-posrekeninge wat dit benodig, uitvee, asook hul e-posse, kontakte, kalendergebeure en ander data."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Sekuriteitsopdatering"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vereis dat jy jou sekuriteitsinstellings opdateer."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Rekening \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kan nie gesinchroniseer word nie weens sekuriteitvereistes."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Rekening \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vereis opdatering van sekuriteitsinstellings."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Rekening \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" het sy sekuriteitsinstellings verander; geen handeling deur die gebruiker is nodig nie."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Sekuriteitsopdatering vereis"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Sekuriteitsbeleide het verander"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Kan nie sekuriteitbeleid nakom nie"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Toestelsekuriteit"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Die bediener <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereis dat jy dit toelaat om sekere sekuriteitskenmerke van jou Android-toestel afgeleë te beheer."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Redigeer details"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" vereis dat jy jou PIN of wagwoord vir skermslot verander."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Wagwoord vir skermslot verval"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Jou skermslot se PIN of wagwoord het verval."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Wagwoord vir skermslot het verval"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Wagwoord vir skermslot verval"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Jy moet jou skermslot-PIN of -wagwoord binnekort verander, anders sal die data vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> uitgevee word. Wil jy dit nou verander?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Wagwoord vir skermslot het verval"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Die data vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> word uit jou toestel gevee. Jy kan dit teruglaai deur jou skermslot-PIN of -wagwoord te verander. Wil jy dit nou verander?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Raak van ongestoorde veranderinge ontslae?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Kon nie aanmeld nie."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Die gebruikernaam of wagwoord vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is verkeerd. Wil jy dit nou opdateer?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Jou aanmelding by <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> het misluk; die bediener het gesê: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Wil jy jou gebruikernaam en/of wagwoord opdateer?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Laai aanhegsels af"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Laai outomaties aanhegsels van onlangse boodskappe via Wi-Fi af"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-poskennisgewings"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinkroniseerfrekwensie, kennisgewings, ens."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Stuur berig wanneer e-pos aankom"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sinkroniseringfrekwensie"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Inkomende instellings"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Gebruikernaam, wagwoord en ander instellings vir inkomende bediener"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Uitgaande instellings"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Gebruikernaam, wagwoord en ander instellings vir uitgaandebediener-instellings"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Beleide toegepas"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Geen"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nie-ondersteunde beleide"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Geen"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Probeer sinkroniseer"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Raak hier om hierdie rekening te sinkroniseer"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Rekeningnaam"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Jou naam"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Vinnige reaksies"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Redigeer teks wat jy gereeld invoeg wanneer jy e-pos skryf"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Kennisgewingsinstellings"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Datagebruik"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Sekuriteitsbeleide"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Stelselvouers"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Asblikvouer"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Kies jou bediener se asblikvouer"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Kies jou bediener se asblikvouer"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Gestuurdeitemsvouer"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Kies jou bediener se gestuurdeitemsvouer"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Kies jou bediener se gestuurdeitemsvouer"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Vinnige antwoord"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Stoor"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinkroniseer kontakte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sinkroniseer kontakte vir hierdie rekening"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinkroniseer kalender"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinkroniseer kalendergebeurtenis uit hierdie rekening"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sinkroniseer e-pos"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sinkroniseer e-pos vir hierdie rekening"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibreer"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Kies \'n luitoon"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Bedienerinstellings"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sinkroniseeropsies"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sinkroniseeropsies  (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinkroniseer hierdie vouer"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Alle boodskappe sal afgelaai word wanneer jy gekoppel is"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dae se pos om te sinkroniseer"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Stuurderprent"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Slegs sekere \"Plus\"-rekeninge sluit POP-toegang in wat hierdie program in staat stel om te koppel. As jy nie kan aanmeld met jou korrekte e-posadres en wagwoord nie, het jy dalk nie \'n betaalde \"Plus\"-rekening nie. Maak die webblaaier oop om toegang tot hierdie e-posrekeninge te kry."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Voor jy hierdie e-posrekening opstel, besoek asseblief die T-Online-webwerf en skep \'n wagwoord vir POP3-e-postoegang."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Korporatief"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Kon nie die rekening skep nie. Probeer weer."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-pos"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Aktiveer bedienergespesifiseerde veiligheidsbeleide"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Instellings"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Algemene instellings"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Bevestig voor uitvee"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Boodskappe"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Bevestig voor stuur"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Boodskappe"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Grootte van boodskapteks"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Piepklein teks"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Klein teks"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normale grootte teks"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Groot teks"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Baie groot teks"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Piepklein teks"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Klein teks"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normale grootte teks"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Groot teks"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Baie groot teks"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Grootte van boodskapteks"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Piepklein"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Klein"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normaal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Groot"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Reusagtig"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Deursoek e-pos"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Weier gebruik van die toestel se kamera"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Vereis toestelwagwoord"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Beperk die hergebruik van onlangse wagwoorde"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Vereis dat wagwoorde verval"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Vereis dat \'n ledige toestel sy skerm sluit"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Beperk die aantal kalendergebeurtenisse wat gesinchroniseer word"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Beperk die aantal e-posse wat gesinchroniseer word"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Dankie!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Klink vir my goed!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ek sal dit later lees en jou antwoord."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Kom ons skeduleer \'n vergadering om dit te bespreek."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Agtergrond-sinkronisasie vir hierdie rekening is gedeaktiveer tydens swerwing."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Stuur tans antwoord..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Geen boodskappe nie."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Vouerkieser"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Kies bediener se asblikvouer vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Kies bedienergestuurde items se vouer vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Laai tans vouerlys..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Grootte van boodskapteks"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Piepklein"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Klein"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normaal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Groot"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Reusagtig"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Deursoek e-pos"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Weier gebruik van die toestel se kamera"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Vereis toestelwagwoord"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Beperk die hergebruik van onlangse wagwoorde"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Vereis dat wagwoorde verval"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Vereis dat \'n ledige toestel sy skerm sluit"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Beperk die aantal kalendergebeurtenisse wat gesinchroniseer word"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Beperk die aantal e-posse wat gesinchroniseer word"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Dankie!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Klink vir my goed!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ek sal dit later lees en jou antwoord."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Kom ons skeduleer \'n vergadering om dit te bespreek."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Agtergrond-sinkronisasie vir hierdie rekening is gedeaktiveer tydens swerwing."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Stuur tans antwoord..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Geen boodskappe nie."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Vouerkieser"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Kies bediener se asblikvouer vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Kies bedienergestuurde items se vouer vir <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Laai tans vouerlys..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 84ac82a..91320af 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"የኢሜይል ዓባሪዎችን አንብብ"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"የኢሜይል አባሪዎችህን እንዲያነብ ለመተግበሪያ ይፈቅዳል።"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"የኢሜይል አቅራቢ ውሂብ ድረስ።"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">" የኢሜይል የውሂብ ጎታህን፣ የደረሱ መልዕክቶች፣ የተላኩ መልዕክቶች፣ ተጠቃሚ ስሞች እና የይለፍ ቃሎችን ጨምሮ ለመድረስ ለመተግበሪያ ይፈቅዳል።"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ኢሜይል"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"አርም"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ቀጥል"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"እሺ"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ይቅር"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"ቀዳሚ"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"ተከናውኗል"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"አዲስ ፍጠር"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ምንም ፈጣን ምላሾች የሉም።"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"መለያ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"የማመሳሰል አማራጮች"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"የግንኙነት ችግር::"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"የኢሜይል ዓባሪዎችን አንብብ"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"የኢሜይል አባሪዎችህን እንዲያነብ ለመተግበሪያ ይፈቅዳል።"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"የኢሜይል አቅራቢ ውሂብ ድረስ።"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">" የኢሜይል የውሂብ ጎታህን፣ የደረሱ መልዕክቶች፣ የተላኩ መልዕክቶች፣ ተጠቃሚ ስሞች እና የይለፍ ቃሎችን ጨምሮ ለመድረስ ለመተግበሪያ ይፈቅዳል።"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ኢሜይል"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"አርም"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"ቀጥል"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"እሺ"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"ይቅር"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"ቀዳሚ"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"ተከናውኗል"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"አዲስ ፍጠር"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ምንም ፈጣን ምላሾች የሉም።"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"መለያ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"የማመሳሰል አማራጮች"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"የግንኙነት ችግር::"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"መልዕክት አንቀሳቅስ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"መልዕክቶች አንቀሳቅስ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"መልዕክት አንቀሳቅስ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"መልዕክቶች አንቀሳቅስ"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"አንቀሳቅስ በPOP3 መለያዎች የሚደገፍ  አይደለም።"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"ምርጫው ብዙ መለያዎች ስለያዘ ማንቀሳቀስ አልተቻለም።"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"በረቂቅ ውስጥ፣ የወጪ መልዕክት ሳጥን እና የተላኩ መልዕክቶች መንቀሳቀስ  አይችሉም።"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"ገቢ መልዕክት"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"የወጪ መልዕክት ሳጥን"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ረቂቆች"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ጣል"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ላከ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"አላስፈላጊ መልዕክት"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"ያልተነበበ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"ገቢ መልዕክት"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ረቂቆች"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"የወጪ መልዕክት ሳጥን"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"የተቀላቀለዕይታ"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"----------- ዋና መልዕክት---------\nጉዳዩ፡<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n ከ፡<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nለ፡<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n  ካርቦን ቅጂ፡\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ፈጣን ምላሽ አስገባ"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"ፈጣን ምላሽ አስገባ"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"በሚተላለፈው መልዕክትህ ውስጥ አንድ ወይም ተጨማሪ አባሪዎች ከመላኩ አስቀድሞ ይወርዳሉ።"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"ዓባሪውን ማውረድ አልተቻለም::"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"መልዕክቱን በማመሳጠር ላይ ስህተት ነበር::"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"አንድ ወይም ከዛ በላይ ዓባሪዎችን ለማስተላለፍ አልተቻለም::"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"አባሪ አልተላለፈም"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> በመለያ መግባት አልተሳካም።"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"በመለያ መግባት አልተቻለም፡፡"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"አንቀሳቅስ በPOP3 መለያዎች የሚደገፍ  አይደለም።"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"ምርጫው ብዙ መለያዎች ስለያዘ ማንቀሳቀስ አልተቻለም።"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"በረቂቅ ውስጥ፣ የወጪ መልዕክት ሳጥን እና የተላኩ መልዕክቶች መንቀሳቀስ  አይችሉም።"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"ገቢ መልዕክት"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"የወጪ መልዕክት ሳጥን"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"ረቂቆች"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ጣል"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ላከ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"አላስፈላጊ መልዕክት"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"ያልተነበበ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"ገቢ መልዕክት"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ኮከብ የተደረገባቸው"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"ረቂቆች"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"የወጪ መልዕክት ሳጥን"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"የተቀላቀለ ዕይታ"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"----------- ዋና መልዕክት---------\nጉዳዩ፡<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n ከ፡<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nለ፡<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n  ካርቦን ቅጂ፡\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"ፈጣን ምላሽ አስገባ"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"ፈጣን ምላሽ አስገባ"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"በሚተላለፈው መልዕክትህ ውስጥ አንድ ወይም ተጨማሪ አባሪዎች ከመላኩ አስቀድሞ ይወርዳሉ።"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"ዓባሪውን ማውረድ አልተቻለም::"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"መልዕክቱን በማመሳጠር ላይ ስህተት ነበር::"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"አንድ ወይም ከዛ በላይ ዓባሪዎችን ለማስተላለፍ አልተቻለም::"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"አባሪ አልተላለፈም"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> በመለያ መግባት አልተሳካም።"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"በመለያ መግባት አልተቻለም፡፡"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"መለያ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"የኢሜይል መለያ"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"መለያዎን በጥቂት ደረጃዎች ብቻ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ኢሜይል አድራሻ"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"የይለፍ ቃል፡"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"በእጅ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"እባክህ ትክክለኛ ኢሜይል አድራሻ እና ይለፍ ቃል ፃፍ።"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"ተመሳሳይ መለያ"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"ለመለያ \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ይህን ተጠቃሚ ስም ቀደም ሲል እየተጠቀምክበት ነው::"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"ይህ ይለፍ ቃል በአንድ ወይም ከዛበላይ ቁምፊዎች ይጀምራል ወይም ይጨርሳል። አብዛኛው አገልጋዮች ይልፍ ቃሎችን ከባዶ ቦታዎች ጋር አይደግፉም።"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"የመለያ መረጃ ሰርስሮ በማውጣት ላይ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"የአገልጋይ ቅንብሮችን በማረጋገጥ ላይ…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"የsmtp ቅንብሮችን በማረጋገጥ ላይ…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"መለያን በመፍጠር ላይ…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"መለያ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"መለያህ ተዋቅሯል፣ ኢሜይልህም መንገድ ላይ ነው!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ለዚሀመለያ ስም ስጥ(አማራጭ)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ስምዎ(በወጪ መልዕክቶች ላይ አሳይቷል)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ይህ መስክ ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"መለያ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"መለያ አይነት"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ይህምንአይነት መለያ ነው?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"መለያ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"የተጠቃሚ ስም"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"የይለፍ ቃል"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"አገልጋይ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ወደብ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"የደህንነትአይነት"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"አንዱም"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ኢሜልል ከአገልጋይ ሰርዝ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"በፍፁም"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"ከገቢ መልዕክት ውስጥ ስሰርዘው"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"የIMAP ቅድመ ቅጥያዱካ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"አማራጭ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"መለያ አዘጋጅ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"የSMTP አገልጋይ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ወደብ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"የደህንነትአይነት"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"ከፍቶ መግባት ይፈልጋል"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"የተጠቃሚ ስም"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"የይለፍ ቃል"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"የደንበኛ ምስክር ወረቀት"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"ምረጥ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"የደንበኛ ዕውቅና ማረጋገጫ  ተጠቀም"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"አስወግድ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"የለም"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"የተንቀሳቃሽ መሣሪያ መታወቂያ"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"መለያ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"የመለያ አማራጮች"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"የገቢ መልዕክት ምልከታ ድግግሞሽ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"በፍፁም"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ራስሰር(ግፋ)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"በየ5 ደቂቃዎቹ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"በየ10 ደቂቃዎቹ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"በየ15 ደቂቃዎቹ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"በየ30 ደቂቃዎቹ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"በየሰዓቱ"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ኢሜይል ሲደርስ አሳውቀኝ"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ከዚህ መለያ ዕውቂያዎች አመሳስል"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ከዚህ መለያ የቀን አቆጣጠር አመሳስል"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ከዚህ መለያ ኢሜይል አመሳስል"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ወደ Wi-Fi ስትገናኝ አባሪዎችን በራስ ሰር አውርድ"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"ማጠናቀቅ አልተቻለም"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"ቀኖች አስምር"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ራስ ሰር"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"ያለፈው ቀን"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"ያለፉት ሶስት ቀናት"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"ያለፈው ሳምንት"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"ያለፉት ሁለት ሳምንታት"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"ያለፈው ወር"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ሁሉም"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"የመለያ ነባሪ ይጠቀሙ"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል የተሳሳተ ነው።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"መግባት አልተሳካም።\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"መለያን ማዋቀር ላይ ችግር"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"የተጠቃሚ ስም፣ የይለፍ ቃል እና የመለያ ቅንብሮች ትክክል መሆናቸውን ያረጋግጡ።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"ወደ አገልጋዩ በሰላም ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"ወደ አገልጋዩ በሰላም ማገናኘት አልተቻለም።\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"የተገልጋይ ሰርቲፊኬት ያስፈልጋል። በተገልጋይ ሰርቲፊኬት ወደ አገልጋይ መገናኘት ትፈልጋለህ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"የዕውቅና ማረጋገጫው ልክ ያልሆነ  ወይም ተደራሽ ያልሆነ ነው።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"አገልጋዩ ከስህተት ጋር መልሷል፤ የተጠቃሚ ስምህን እና የይለፍ ቃልህን ተመልከት እና እንደገና ሞክር።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"ወደ አገልጋይ መገናኘት አይቻልም።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"ወደ አገልጋዩ ማገናኘት አይችልም።\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS ይጠየቃል ነገር ግን በአገልጋይ አይደገፍም።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"የማረጋገጫ ዘዴዎች በአገልጋዩ አይደገፉም።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"በደህንነት ስህተት ምክንያት ወደ አገልጋይ ያለ ግንኙነት መክፈት አልተቻለም::"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"ከአገልጋይ ጋር ግንኙነት መክፈት አልተቻለም::"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"የተሳሳተ የአገልጋይ አድራሻ አስገብተሃል ወይም አገልጋዩ ኢሜይሉ የማይደግፈው የፕሮቶኮል ሥሪት ይጠይቃል።"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"ከዚህ አገልጋይ ጋር ለአስምር ፈቃድ የለህም። እባክህ ለተጨማሪ መረጃ የአገልጋዮን አስተዳዳሪ አግኝ።"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"የሩቅ አስተዳደር ደህንነት"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>አገልጋይየAndroid  መሣሪያዎ አንዳንድ ገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን  መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"ይህ አገልጋይ የአንተ Android መሣሪያ የማይደግፈው የደህንነት ገፅታዎችን ይጠይቃል፣<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g> ጨምሮ።"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"የመለያውን ተጠቃሚ ስም መለወጥ አትችልም። መለያውን በተለየ ተጠቃሚ ስም ለማከል መለያ አክል ንካ።"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ማስጠንቀቂያ፣ መሣሪያህን ለማስተዳደር የኢሜይል ትግበራዎችን ኃላፊነት ማቦዘን የሚጠይቁትን ሁሉ የኢሜይል መለያዎች ከኢሜይል፣ ዕውቂያዎች፣ ቀን መቁጠሪያ ክስተቶች፣ እና ሌላ ውሂብ ጋር አብሮ ይሰርዛል።"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"ደህንነት ዝማኔ"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የደህንነት ቅንጅቶችህን ማዘመን ይጠይቅሃል።"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"በደህንነት ጥያቄዎች ምክንያት መለያ «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» ሊመሳሰል አልቻለም።"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"መለያ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" የደህንነት ቅንብሮችን ማዘመን ይጠይቃል።"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"መለያ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የደህንነት ቅንብሮቹን ለውጧል፤ምንም የተጠቃሚ እርምጃ አይጠበቅም፡፡"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"የደህንነት አዘምን ይጠበቃል"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች ተለውጠዎል"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች ሊሟሉ አይችሉም"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"የመሣሪያ ደህንነት"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> አገልጋይየAndroid  መሣሪያዎ አንዳንድገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ዝርዝሮችን አርትዕ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የማያ መቆለፊያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል መለወጥን ይጠይቃል።"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው እያለፈነው"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"የእርስዎ የማያመቆለፊያ ፒን  ወይም ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል።"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው እያለፈነው"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"በቅርቡ የማሳያህ ቆልፍ ፒን ወይም የይለፍ ቃል መለወጥ ያስፈልግሃል፤ አለበለዚያ የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>  ውሂብ ይሰረዛል። አሁን እንዲለወጥ ትፈልጋለህ?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ውሂብ ከመሳሪያዎ ላይ እየተሰረዘ ነው። የማያ መቆለፊያ ፒን  ወይም ይለፍ ቃል በመለወጥ እነበረበት መመለስ ይችላሉ። አሁን መለወጥ ይፈልጋሉ?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ያልተቀመጠ ለውጦችን ይወገዱ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"በመለያ መግባት አልተቻለም፡፡"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የተጠቃሚው ስም ወይም ይለፍ ቃል የተሳሳተ ነው። አሁን ልታዘምናቸው ትፈልጋለህ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"ወደ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> በምዝገባ መግባትዎ ተሰናክሏል፥ አገልጋዩ፥ <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> የተጠቃሚ ስምዎትን እና/ወይም የይለፍ ቃልዎን ማዘመን ይፈልጋሉ? ብሏል"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"አባሪዎችን አውርድ"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ራስሰር-አውርድ አባሪዎች ወደ በቅርብ ጊዜ በWi-Fi የተላኩ መልዕክቶች"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"የኢሜይል ማሳወቂያ"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ድግግሞሽ፣ ማሳወቂያዎች፣ ወዘተ አስምር።"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ኢሜይል ሲመጣ ማሳወቂያ አሳይ"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"የአመሳስል ድግግሞሽ"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"የገቢ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"የወጪ  ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"ቋሚ መመሪያዎችን አስገድድ"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ምንም"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"ያልተደገፉ ቋሚ መመሪያዎች"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ምንም"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"ማመሳሰል ሞክር"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"ይህን መለያ ለማመሳሰል እዚጋ ንካ"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"የመለያ ስም"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ስምዎ"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"ፈጣን ምላሾች"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ኢሜይል ስትጽፍ በተደጋጋሚ የምታስገባውን ፅሁፍ አርትዕ አድርግ"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"የማሳወቂያ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"የስርዓት አቃፊዎች"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"የመጣያ አቃፊ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"የአገልጋይዎ መጣያ አቃፊውን ይምረጡ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"የአገልጋይዎ መጣያ አቃፊውን ይምረጡ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"የተላኩ ንጥሎች አቃፊ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"የአገልጋይዎ የተላኩ ንጥሎች አቃፊውን ይምረጡ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"የአገልጋይዎ የተላኩ ንጥሎች አቃፊውን ይምረጡ"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"ፈጣን ምላሽ"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"አስቀምጥ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ዕውቂያዎች አስምር"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ለእዚህ መለያ እውቂያዎች አስምር"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"የቀን አቆጣጠር አስምር"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ለእዚህ መለያ የቀን መቁጠሪያ ክስተት አመሳስል"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ኢሜይል አመሳስል"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ለእዚህ መለያ ኢሜይል አስምር"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"ንዘር"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"የደወል ቅላጼ ምረጥ"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"የአገልጋይ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"አስምር አማራጮች"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"የ(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>) አስምር አማራጮች"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"ይህንን ዓቃፊ ያመሳስሉ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"በሚገናኝበት ጊዜ መልዕክቶች ይወርዳሉ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"ለማመሳሰል የደብዳቤ ቀናት"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"የላኪ ምስል"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"ጥቂት \"Plus\" መለያዎች ይህን ፕሮግራም ለማገናኘት ብቻ የPOP ድረስ ያካትታሉ። ከትክክለኛ ኢሜይል አድራሻህ እና የይለፍ ቃልህን ማስገባት ካልቻልክ የተከፈለበት የ\"Plus\" መለያ ሊኖርህ አይችልም። እባክህ ወደ እነዚህ የመልዕክት መለያዎች መዳረሻ ለማግኘት የድረ አሳሹን አስነሳ።"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ይህን ኢሜይል ከመፍጠርህ በፊት፣ የT-Online ድረ ጣቢያን ጎብኝ እና ለPOP3 ኢሜይል ለመድረስ ይለፍ ቃል ፍጠር።"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"ኮርፖሬት"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"የማይክሮሶፍት Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"መለያውን መፍጠር አልቻለም:: እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ኢሜይል"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"በአገልጋይ-የተገለፁ የደህንነት ፖሊሲዎች አንቃ"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"ቅንብሮች"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"ጠቅላላ ቅንብሮች"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"ከመሰረዝህ በፊት አረጋግጥ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"መልዕክቶች"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"ከመላክህ በፊት አረጋግጥ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"መልዕክቶች"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"የመልዕክት ፅሁፍ መጠን"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"መለያ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"የኢሜይል መለያ"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"መለያዎን በጥቂት ደረጃዎች ብቻ ማዋቀር ይችላሉ።"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ኢሜይል አድራሻ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"የይለፍ ቃል፡"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"በእጅ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"እባክህ ትክክለኛ ኢሜይል አድራሻ እና ይለፍ ቃል ፃፍ።"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"ተመሳሳይ መለያ"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"ለመለያ \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ይህን ተጠቃሚ ስም ቀደም ሲል እየተጠቀምክበት ነው::"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"ይህ ይለፍ ቃል በአንድ ወይም ከዛበላይ ቁምፊዎች ይጀምራል ወይም ይጨርሳል። አብዛኛው አገልጋዮች ይልፍ ቃሎችን ከባዶ ቦታዎች ጋር አይደግፉም።"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"የመለያ መረጃ ሰርስሮ በማውጣት ላይ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"የአገልጋይ ቅንብሮችን በማረጋገጥ ላይ…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"የsmtp ቅንብሮችን በማረጋገጥ ላይ…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"መለያን በመፍጠር ላይ…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"መለያ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"መለያዎ እየተዋቀረ ነው፣ኢሜይልዎ በዝግጅት ላይ ነው!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ለዚሀ መለያ ስም ስጥ(አማራጭ)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"የእርስዎ ስም(በወጪ መልዕክቶች ላይ እንደሚታየው)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"ይህ መስክ ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"መለያ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"መለያ አይነት"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"ይህምንአይነት መለያ ነው?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"መለያ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"የተጠቃሚ ስም"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"የይለፍ ቃል"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"አገልጋይ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"ወደብ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"የደህንነትአይነት"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"አንዱም"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ሁሉንም ምስክሮች ተቀበል)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ኢሜይል ከአገልጋይ ሰርዝ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"በፍፁም"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"መቼ ነው ከገቢ መልዕክት ውስጥ የሚሰረዘው"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"የIMAP ቅድመ ቅጥያዱካ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"አማራጭ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"መለያ አዘጋጅ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"የSMTP አገልጋይ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"ወደብ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"የደህንነትአይነት"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ከፍቶ መግባት ይፈልጋል"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"የተጠቃሚ ስም"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"የይለፍ ቃል"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"የደንበኛ ምስክር ወረቀት"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"ምረጥ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"የደንበኛ ዕውቅና ማረጋገጫ  ተጠቀም"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"አስወግድ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"የለም"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"የተንቀሳቃሽ መሣሪያ መታወቂያ"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"መለያ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"የመለያ አማራጮች"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"የገቢ መልዕክት ምልከታ ድግግሞሽ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"በፍፁም"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"ራስሰር(ግፋ)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"በየ5 ደቂቃዎቹ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"በየ10 ደቂቃዎቹ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"በየ15 ደቂቃዎቹ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"በየ30 ደቂቃዎቹ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"በየሰዓቱ"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ኢሜይል ሲደርስ አሳውቀኝ"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ከዚህ መለያ ዕውቂያዎች አስምር"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ከዚህ መለያ የቀን አቆጣጠር አስምር"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ከዚህ መለያ ኢሜይል አስምር"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ወደ Wi-Fi ስትገናኝ አባሪዎችን በራስ ሰር አውርድ"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"ማጠናቀቅ አልተቻለም"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"ቀኖች አስምር"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"ራስ ሰር"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"ያለፈው ቀን"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"ያለፉት ሶስት ቀኖች"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"ያለፈው ሳምንት"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"ያለፉት ሁለት ሳምንታት"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"ያለፈው ወር"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ሁሉም"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"የመለያ ነባሪ ይጠቀሙ"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ተጠቃሚ ስም ወይም ይለፍ ቃል የተሳሳተ ነው።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"መግባት አልተሳካም።\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"መለያን ማዋቀር ላይ ችግር"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"የተጠቃሚ ስም፣ የይለፍ ቃል እና የመለያ ቅንብሮች ትክክል መሆናቸውን ያረጋግጡ።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"ወደ አገልጋዩ በሰላም ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"ወደ አገልጋዩ በሰላም ማገናኘት አልተቻለም።\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"የተገልጋይ ሰርቲፊኬት ያስፈልጋል። በተገልጋይ ሰርቲፊኬት ወደ አገልጋይ መገናኘት ትፈልጋለህ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"የዕውቅና ማረጋገጫው ልክ ያልሆነ  ወይም ተደራሽ ያልሆነ ነው።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"አገልጋዩ ከስህተት ጋር መልሷል፤ የተጠቃሚ ስምህን እና የይለፍ ቃልህን ተመልከት እና እንደገና ሞክር።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"ወደ አገልጋይ መገናኘት አይቻልም።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"ወደ አገልጋዩ ማገናኘት አይችልም።\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS ይጠየቃል ነገር ግን በአገልጋይ አይደገፍም።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"የማረጋገጫ ዘዴዎች በአገልጋዩ አይደገፉም።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"በደህንነት ስህተት ምክንያት ወደ አገልጋይ ያለ ግንኙነት መክፈት አልተቻለም::"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"ከአገልጋይ ጋር ግንኙነት መክፈት አልተቻለም::"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"የተሳሳተ የአገልጋይ አድራሻ አስገብተሃል ወይም አገልጋዩ ኢሜይሉ የማይደግፈው የፕሮቶኮል ሥሪት ይጠይቃል።"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"ከዚህ አገልጋይ ጋር ለአስምር ፈቃድ የለህም። እባክህ ለተጨማሪ መረጃ የአገልጋዮን አስተዳዳሪ አግኝ።"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"የሩቅ አስተዳደር ደህንነት"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> አገልጋይ የAndroid መሣሪያዎ አንዳንድ ገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"ይህ አገልጋይ የአንተ Android መሣሪያ የማይደግፈው የደህንነት ገፅታዎችን ይጠይቃል፣<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g> ጨምሮ።"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"የመለያውን ተጠቃሚ ስም መለወጥ አይችሉም። መለያውን በተለየ ተጠቃሚ ስም ለማከል መለያ አክልን ይንኩ።"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ማስጠንቀቂያ፣ መሣሪያህን ለማስተዳደር የኢሜይል ትግበራዎችን ኃላፊነት ማቦዘን የሚጠይቁትን ሁሉ የኢሜይል መለያዎች ከኢሜይል፣ ዕውቂያዎች፣ ቀን መቁጠሪያ ክስተቶች፣ እና ሌላ ውሂብ ጋር አብሮ ይሰርዛል።"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"ደህንነት ዝማኔ"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የደህንነት ቅንጅቶችህን ማዘመን ይጠይቅሃል።"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"በደህንነት ጥያቄዎች ምክንያት መለያ «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» ሊመሳሰል አልቻለም።"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"መለያ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" የደህንነት ቅንብሮችን ማዘመን ይጠይቃል።"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"መለያ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የደህንነት ቅንብሮቹን ለውጧል፤ምንም የተጠቃሚ እርምጃ አይጠበቅም፡፡"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"የደህንነት አዘምን ይጠበቃል"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች ተለውጠዋል"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች ሊሟሉ አይችሉም"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"የመሣሪያ ደህንነት"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> አገልጋይ የAndroid መሣሪያዎ አንዳንድ ገፅታዎች በርቀት ለመቆጣጠር እንዲፈቅዱ ይጠይቃል። ይህን መለያ ጨርሰው ለማቀናበር ይፈልጋሉ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ዝርዝሮችን አርትዕ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የማያ መቆለፊያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል መለወጥን ይጠይቃል።"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው እያለፈነው"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"የእርስዎ የማያመቆለፊያ ፒን  ወይም ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል።"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው እያለፈነው"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"በቅርቡ የማሳያህ ቆልፍ ፒን ወይም የይለፍ ቃል መለወጥ ያስፈልግሃል፤ አለበለዚያ የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>  ውሂብ ይሰረዛል። አሁን እንዲለወጥ ትፈልጋለህ?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል ጊዜው አልፏል"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ውሂብ ከመሳሪያዎ ላይ እየተሰረዘ ነው። የማያ መቆለፊያ ፒን  ወይም ይለፍ ቃል በመለወጥ እነበረበት መመለስ ይችላሉ። አሁን መለወጥ ይፈልጋሉ?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"ያልተቀመጠ ለውጦችን ይወገዱ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"በመለያ መግባት አልተቻለም፡፡"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የተጠቃሚው ስም ወይም ይለፍ ቃል የተሳሳተ ነው። አሁን ልታዘምናቸው ትፈልጋለህ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"ወደ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> በምዝገባ መግባትዎ ተሰናክሏል፥ አገልጋዩ፥ <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> የተጠቃሚ ስምዎትን እና/ወይም የይለፍ ቃልዎን ማዘመን ይፈልጋሉ? ብሏል"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"አባሪዎችን አውርድ"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ራስሰር-አውርድ አባሪዎች ወደ በቅርብ ጊዜ በWi-Fi የተላኩ መልዕክቶች"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"የኢሜይል ማሳወቂያ"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"የአስምር ድግግሞሽ፣ ማሳወቂያዎች፣ ወዘተ"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ኢሜይል ሲመጣ ማሳወቂያ አሳይ"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"የአስምር ድግግሞሽ"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"የገቢ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የገቢ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"የወጪ  ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"የተጠቃሚ ስም፣ ይለፍቃል፣ እና ሌላ የወጪ አገልጋይ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"ቋሚ መመሪያዎችን አስገድድ"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ምንም"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"ያልተደገፉ ቋሚ መመሪያዎች"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ምንም"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"ማመሳሰል ሞክር"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"ይህን መለያ ለማመሳሰል እዚጋ ንካ"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"የመለያ ስም"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ስምዎ"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"ፈጣን ምላሾች"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ኢሜይል ሲያቀናብሩ በተደጋጋሚ የሚያስገቡትን ፅሁፍ አርትዕ ያድርጉ"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"የማሳወቂያ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"የደህንነት ቋሚ መመሪያዎች"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"የስርዓት አቃፊዎች"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"የመጣያ አቃፊ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"የአገልጋይዎ መጣያ አቃፊውን ይምረጡ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"የአገልጋይዎ መጣያ አቃፊውን ይምረጡ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"የተላኩ ንጥሎች አቃፊ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"የአገልጋይዎ የተላኩ ንጥሎች አቃፊውን ይምረጡ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"የአገልጋይዎ የተላኩ ንጥሎች አቃፊውን ይምረጡ"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"ፈጣን ምላሽ"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"አስቀምጥ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ዕውቂያዎች አስምር"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ለእዚህ መለያ እውቂያዎች አስምር"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"የቀን አቆጣጠር አስምር"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ለእዚህ መለያ የቀን መቁጠሪያ ክስተት አስምር"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ኢሜይል አስምር"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ለእዚህ መለያ ኢሜይል አስምር"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"ንዘር"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"የደወል ቅላጼ ምረጥ"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"የአገልጋይ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"አስምር አማራጮች"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"የ(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>) አስምር አማራጮች"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ይህንን ዓቃፊ ያመሳስሉ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"በሚገናኝበት ጊዜ መልዕክቶች ይወርዳሉ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"ለአስምር የደብዳቤ ቀኖች"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"የላኪ ምስል"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"ጥቂት \"Plus\" መለያዎች ይህን ፕሮግራም ለማገናኘት ብቻ የPOP ድረስ ያካትታሉ። ከትክክለኛ ኢሜይል አድራሻህ እና የይለፍ ቃልህን ማስገባት ካልቻልክ የተከፈለበት የ\"Plus\" መለያ ሊኖርህ አይችልም። እባክህ ወደ እነዚህ የመልዕክት መለያዎች መዳረሻ ለማግኘት የድረ አሳሹን አስነሳ።"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ይህን ኢሜይል ከመፍጠርህ በፊት፣ የT-Online ድረ ጣቢያን ጎብኝ እና ለPOP3 ኢሜይል ለመድረስ ይለፍ ቃል ፍጠር።"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"ኮርፖሬት"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"የማይክሮሶፍት Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"መለያውን መፍጠር አልቻለም:: እባክህ እንደገና ሞክር።"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ኢሜይል"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"በአገልጋይ-የተገለፁ የደህንነት ፖሊሲዎች አንቃ"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"ቅንብሮች"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"ጠቅላላ ቅንብሮች"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"ከመሰረዝዎ በፊት ያረጋግጡ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"መልዕክቶች"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"ከመላክዎ በፊት ያረጋግጡ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"መልዕክቶች"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"የመልዕክት ፅሁፍ መጠን"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"ደቃቃ ጽሑፍ"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"ትንሽ ጽሑፍ"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"መደበኛ-ምጣኔ ገጽታ ያለው ጽሑፍ"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"ትልቅ ፅሁፍ"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"ግዙፍ ጽሑፍ"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"ደቃቃ ጽሑፍ"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"ትንሽ ጽሑፍ"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"መደበኛ-ምጣኔ ገጽታ ያለው ጽሑፍ"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"ትልቅ ፅሁፍ"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"ግዙፍ ጽሑፍ"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"የመልዕክት ፅሁፍ መጠን"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"ትንሽ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"አነስተኛ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"መደበኛ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ትልቅ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ግዙፍ"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ኢሜይል ፈልግ"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"የመሳሪያውን ካሜራ መጠቀምን አትፍቀድ"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"የመሳሪያ የይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"የቅርብ የይለፍ ቃሎችን ዳግመኛ መጠቀምን ከልክል"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"የይለፍ ቃሎች ጊዜያቸው እንዲያልፍባቸው ይፈልጋል"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"ስራ የፈታን መሳሪያ  ማሳያውን እንዲቆልፍ ይጠብቃል"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"የሚመሳሰሉ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ቁጥር ወሰን አድርግ"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"የሚመሳሰሉ ኢሜይሎችን ቁጥር ወሰን አድርግ"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"እናመሰግናለን!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"ለኔ ጥሩ ይመስላል!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"በኋላ ይሄንን አነበዋለሁ እና ወደ እርስዎ እመለሳለሁ።"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"ስብሰባ እናዘጋጅ እስቲ ይሄንን ለመወያየት፡፡"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"ውጫዊ አገልግሎት በማድረግ ጊዜ የዳራ ማመሳሰል ለእዚህ መለያ ቦዝኗል፡፡"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"ምላሽ በመላክ ላይ..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"መልዕክቶች የሉም።"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"የአቃፊ መራጭ"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"ለ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የአገልጋይ መጣያ ይምረጡ"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"የተላኩ የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ንጥሎች አገልጋይን ምረጥ"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"የአቃፊ ዝርዝር በመጫን ላይ…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"የመልዕክት ፅሁፍ መጠን"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"ትንሽ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"አነስተኛ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"መደበኛ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"ትልቅ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ግዙፍ"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ኢሜይል ፈልግ"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"የመሳሪያውን ካሜራ መጠቀምን አትፍቀድ"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"የመሳሪያ የይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"የቅርብ የይለፍ ቃሎችን ዳግመኛ መጠቀምን ከልክል"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"የይለፍ ቃሎች ጊዜያቸው እንዲያልፍባቸው ይፈልጋል"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"ስራ የፈታን መሳሪያ  ማሳያውን እንዲቆልፍ ይጠብቃል"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"የሚመሳሰሉ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶችን ቁጥር ወሰን አድርግ"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"የሚመሳሰሉ ኢሜይሎችን ቁጥር ወሰን አድርግ"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"እናመሰግናለን!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"ለእኔ ጥሩ ይመስላል!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"በኋላ ይሄንን አነበዋለሁ እና ወደ እርስዎ እመለሳለሁ።"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"ይሄንን ለመወያየት ስብሰባ እናዋቅር።"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"ውጫዊ አገልግሎት በማድረግ ጊዜ የዳራ ማመሳሰል ለእዚህ መለያ ቦዝኗል፡፡"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"ምላሽ በመላክ ላይ..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"መልዕክቶች የሉም።"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"የአቃፊ መራጭ"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"ለ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> የአገልጋይ መጣያ ይምረጡ"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"የተላኩ የ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ንጥሎች አገልጋይን ምረጥ"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"የአቃፊ ዝርዝር በመጫን ላይ…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 176e6d9..f9e1ab1 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"قراءة مرفقات البريد الإلكتروني"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"للسماح للتطبيق بقراءة مرفقات البريد الإلكتروني."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"الدخول إلى بيانات موفر البريد الإلكتروني"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى قاعدة بيانات بريدك الإلكتروني، بما في ذلك الرسائل المستلمة والرسائل المرسلة وأسماء المستخدمين وكلمات المرور."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"بريد"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"تصحيح الأخطاء"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"التالي"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"موافق"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"إلغاء"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"السابق"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"تم"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"إنشاء رد جديد"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ليست هناك ردود سريعة."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"إعدادات الحساب"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"خيارات المزامنة"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"مشكلة في الاتصال."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"قراءة مرفقات البريد الإلكتروني"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"للسماح للتطبيق بقراءة مرفقات البريد الإلكتروني."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"الدخول إلى بيانات موفر البريد الإلكتروني"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى قاعدة بيانات بريدك الإلكتروني، بما في ذلك الرسائل المستلمة والرسائل المرسلة وأسماء المستخدمين وكلمات المرور."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"بريد"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"تصحيح الأخطاء"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"التالي"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"موافق"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"إلغاء"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"السابق"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"إنهاء"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"إنشاء رد جديد"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ليست هناك ردود سريعة."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"إعدادات الحساب"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"خيارات المزامنة"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"مشكلة في الاتصال."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"نقل رسالة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"نقل رسائل"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"نقل رسالة"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"نقل رسائل"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"‏النقل غير معتمد مع حسابات POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"تعذر النقل نظرًا لاحتواء التحديد على عدة حسابات."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"لا يمكن نقل الرسائل الموجودة في المسودات والبريد الصادر والبريد المرسل."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"البريد الوارد"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"البريد الصادر"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"المسودات"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"المهـملات"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"البريد المرسَل"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"البريد غير المهم"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"مميّزة بنجمة"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"غير مقروءة"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"صندوق البريد"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"مميّزة بنجمة"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"المسودات"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"البريد الصادر"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"عرض مجمّع"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- الرسالة الأصلية --------\nالموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nمن: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nإلى: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nنسخة إلى: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"إدراج رد سريع"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"إدراج رد سريع"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"سيتم تنزيل مرفق أو أكثر في الرسالة التي تمت إعادة توجيهها قبل الإرسال."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"تعذر تنزيل المرفق."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"حدث خطأ أثناء فك ترميز الرسالة."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"تتعذر إعادة توجيه واحد أو أكثر من المرفقات."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"لم تتم إعادة توجيه المرفق"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"لم يتم تسجيل <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> بنجاح."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"تعذر تسجيل الدخول"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"‏النقل غير معتمد مع حسابات POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"تعذر النقل نظرًا لاحتواء التحديد على عدة حسابات."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"لا يمكن نقل الرسائل الموجودة في المسودات والبريد الصادر والبريد المرسل."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"البريد الوارد"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"البريد الصادر"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"المسودات"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"المهـملات"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"البريد المرسَل"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"البريد غير المهم"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"مميّزة بنجمة"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"غير مقروءة"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"صندوق البريد"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"مميّزة بنجمة"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"المسودات"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"البريد الصادر"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"عرض مجمّع"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- الرسالة الأصلية --------\nالموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nمن: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nإلى: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nنسخة إلى: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"إدراج رد سريع"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"إدراج رد سريع"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"سيتم تنزيل مرفق أو أكثر في الرسالة التي تمت إعادة توجيهها قبل الإرسال."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"تعذر تنزيل المرفق."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"حدث خطأ أثناء فك ترميز الرسالة."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"تتعذر إعادة توجيه واحد أو أكثر من المرفقات."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"لم تتم إعادة توجيه المرفق"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"لم يتم تسجيل <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> بنجاح."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"تعذر تسجيل الدخول"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بايت"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> كيلوبايت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> كيلوبايت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> كيلوبايت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> كيلوبايت"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> ميغابايت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> ميغابايت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> ميغابايت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> ميغابايت"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> غيغابايت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> غيغابايت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> غيغابايت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> غيغابايت"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"إعداد الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"حساب بريد إلكتروني"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"يمكنك إعداد حسابك من خلال اتباع خطوات قليلة."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"عنوان البريد الإلكتروني"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"كلمة المرور"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"إعداد يدوي"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"اكتب عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"حساب متكرر"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"إنك تستخدم اسم المستخدم هذا للحساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" فعلاً."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"تبدأ كلمة المرور هذه وتنتهي بحرف مسافة واحد أو أكثر. لا تتوافق العديد من الخوادم مع كلمات المرور التي تحتوي على مسافات."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"جارٍ استرداد معلومات الحساب…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"جارٍ التحقق من إعدادات الخادم…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"‏جارٍ التحقق من إعدادات smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"جارٍ إنشاء الحساب..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"إعداد الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية بعد قليل."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"تسمية هذا الحساب (اختياري)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"لا يمكن أن يكون هذا الحقل فارغًا."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"إعداد الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"نوع الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ما نوع هذا الحساب؟"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"إعداد الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"إعدادات خادم البريد الوارد"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"اسم المستخدم"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"كلمة المرور"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"الخادم"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"المنفذ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"نوع الأمان"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"لا شيء"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة (قبول جميع الشهادات)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"‏STARTTLS (قبول جميع الشهادات)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"حذف البريد إلكتروني من الخادم"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"مطلقًا"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"عند الحذف من بريد الوارد"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"‏بادئة مسار IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"اختياري"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"إعداد الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"إعدادات خادم البريد الصادر"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"‏خادم SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"المنفذ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"نوع الأمان"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"طلب تسجيل الدخول"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"اسم المستخدم"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"كلمة المرور"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"شهادة العميل"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"تحديد"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"استخدام شهادة العميل"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"إزالة"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"بلا"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"معرّف جهاز الجوال"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"إعدادات الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"خيارات الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"معدل الإطلاع على البريد الوارد"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"مطلقًا"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"تلقائي (ضغط)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"كل 5 دقائق"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"كل 10 دقائق"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"كل 15 دقيقة"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"كل 30 دقيقة"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"كل ساعة"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"تنبيهي عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"مزامنة التقويم من هذا الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"‏تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"تعذر الإنهاء"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"الأيام المطلوب مزامنتها"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"تلقائي"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"اليوم الأخير"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"آخر ثلاثة أيام"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"الأسبوع الماضي"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"آخر أسبوعين"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"الشهر الماضي"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"الكل"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"استخدام الإعداد ‏‫الافتراضي للحساب‬"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صحيحة."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"أخفق تسجيل الدخول.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"مشكلة في إعداد الحساب"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"تأكد من مدى صحة اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات الحساب."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"يستلزم الأمر شهادة عميل. هل تريد الاتصال بالخادم باستخدام شهادة عميل؟"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"الشهادة غير صالحة أو يتعذر الدخول إليها."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"لقد استجاب الخادم بخطأ. تحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور ثم أعد المحاولة."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"لا يمكن الاتصال بالخادم."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"لا يمكن الاتصال بالخادم.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"‏يلزم وجود TLS لكن لا يتيح الخادم استخدامه."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"لا يتيح الخادم استخدام أساليب المصادقة."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"تعذر الاتصال بالخادم نظرًا لحدوث خطأ بالأمان."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"تعذر فتح الاتصال بالخادم."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"لقد كتبت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"ليس لديك إذن للمزامنة مع هذا الخادم. اتصل بمشرف الخادم للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"التحكم عن بعد في إدارة الأمان"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"‏يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"‏يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android، تتضمن: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"لا يمكنك تغيير اسم المستخدم لأحد الحسابات. لإضافة حساب باسم مستخدم مختلف، المس \"إضافة حساب\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"تحديث أمني"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"تتعذر مزامنة الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" بسبب متطلبات الأمان."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"يتطلب الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"غير الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" إعدادات الأمان له؛ ولا يلزم اتخاذ أي إجراء من قبل المستخدم."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"يلزم تحديث الأمان"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"لقد تغيرت سياسات الأمان"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"لا يمكن تلبية سياسات الأمان"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"أمان الجهاز"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"‏يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"تعديل التفاصيل"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تغيير رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"‏لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"يلزمك تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور قريبًا، وإلا فسيتم محو بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. هل تريد تغييره الآن؟"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"تتم الآن إزالة بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> من جهازك. يمكنك استعادتها من خلال تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور. هل تريد تغييره الآن؟"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"أتريد إلغاء أي تغييرات غير محفوظة؟"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"تعذر تسجيل الدخول"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"اسم المستخدم أو كلمة المرور للحساب <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> غير صحيح؟. هل تريد تحديثهما الآن؟"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"أخفق تسجيل دخولك إلى <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ؛ رسالة الخادم: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> هل تريد تحديث اسم المستخدم وكلمة المرور؟"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"تنزيل المرفقات"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"‏تنزيل مرفقات الرسائل الأخيرة تلقائيًا عبر Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"إشعارات البريد إلكتروني"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"إرسال إشعار عند وصول بريد إلكتروني"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"تكرار المزامنة"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"إعدادات البريد الوارد"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الوارد الأخرى"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"إعدادات البريد الصادر"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الصادر الأخرى"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"السياسات المطبقة"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"بلا"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"سياسات غير معتمدة"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"بلا"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"محاولة المزامنة"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"المس هنا لمزامنة الحساب"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"اسم الحساب"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"الاسم"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"الردود السريعة"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"تعديل النص الذي تدرجه بشكل متكرر عند إنشاء رسالة إلكترونية"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"إعدادات التنبيه"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"استخدام البيانات"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"سياسات الأمان"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"مجلدات النظام"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"مجلد المهملات"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"مجلد العناصر المرسلة"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"حدد مجلد العناصر المرسلة التابع للخادم"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"حدد مجلد العناصر المرسلة التابع للخادم"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"الرد السريع"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"حفظ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"مزامنة جهات الاتصال"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"مزامنة جهات الاتصال لهذا الحساب"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"مزامنة التقويم"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"مزامنة حدث التقويم لهذا الحساب"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"مزامنة البريد الإلكتروني"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"مزامنة البريد الإلكتروني لهذا الحساب"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"اهتزاز"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"اختيار نغمة الرنين"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"إعدادات الخادم"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"خيارات المزامنة"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"خيارات المزامنة (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"مزامنة هذا المجلد"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"تنزيل الرسائل عند الاتصال"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"أيام مزامنة البريد"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"صورة المرسل"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"‏تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يمكنك تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"‏قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"الشركة"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"تعذر إنشاء الحساب. أعد المحاولة."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"بريد إلكتروني"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"لتمكين سياسات الأمان الخاصة بالخادم"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"الإعدادات"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"الإعدادات العامة"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"تأكيد قبل الحذف"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"الرسائل"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"تأكيد قبل الإرسال"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"الرسائل"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"حجم نص الرسالة"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"إعداد الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"حساب بريد إلكتروني"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"يمكنك إعداد حسابك من خلال اتباع خطوات قليلة."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"عنوان البريد الإلكتروني"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"كلمة المرور"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"إعداد يدوي"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"اكتب عنوان بريد إلكتروني وكلمة مرور صالحين."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"حساب متكرر"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"إنك تستخدم اسم المستخدم هذا للحساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" فعلاً."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"تبدأ كلمة المرور هذه وتنتهي بحرف مسافة واحد أو أكثر. لا تتوافق العديد من الخوادم مع كلمات المرور التي تحتوي على مسافات."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"جارٍ استرداد معلومات الحساب…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"جارٍ التحقق من إعدادات الخادم…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"‏جارٍ التحقق من إعدادات smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"جارٍ إنشاء الحساب..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"إعداد الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"تمّ إعداد حسابك، وستصلك رسالة إلكترونية بعد قليل."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"تسمية هذا الحساب (اختياري)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"الاسم (يظهر في الرسائل الصادرة)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"لا يمكن أن يكون هذا الحقل فارغًا."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"إعداد الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"نوع الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"ما نوع هذا الحساب؟"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"إعداد الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"إعدادات خادم البريد الوارد"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"اسم المستخدم"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"كلمة المرور"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"الخادم"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"المنفذ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"نوع الأمان"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"لا شيء"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة (قبول جميع الشهادات)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"طبقة المقابس الآمنة/طبقة النقل الآمنة"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"‏STARTTLS (قبول جميع الشهادات)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"حذف البريد إلكتروني من الخادم"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"مطلقًا"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"عند الحذف من بريد الوارد"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"‏بادئة مسار IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"اختياري"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"إعداد الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"إعدادات خادم البريد الصادر"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"‏خادم SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"المنفذ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"نوع الأمان"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"طلب تسجيل الدخول"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"اسم المستخدم"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"كلمة المرور"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"شهادة العميل"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"تحديد"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"استخدام شهادة العميل"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"إزالة"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"بلا"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"معرّف جهاز الجوال"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"إعدادات الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"خيارات الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"معدل الإطلاع على البريد الوارد"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"مطلقًا"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"تلقائي (ضغط)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"كل 5 دقائق"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"كل 10 دقائق"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"كل 15 دقيقة"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"كل 30 دقيقة"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"كل ساعة"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"تنبيهي عند استلام رسالة إلكترونية"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"مزامنة جهات الاتصال من هذا الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"مزامنة التقويم من هذا الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"مزامنة البريد الإلكتروني من هذا الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"‏تنزيل المرفقات تلقائيًا عند الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"تعذر الإنهاء"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"الأيام المطلوب مزامنتها"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"تلقائي"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"اليوم الأخير"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"آخر ثلاثة أيام"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"الأسبوع الماضي"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"آخر أسبوعين"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"الشهر الماضي"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"الكل"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"استخدام الإعداد ‏‫الافتراضي للحساب‬"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة مرور غير صحيحة."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"أخفق تسجيل الدخول.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"مشكلة في إعداد الحساب"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"تأكد من مدى صحة اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات الحساب."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"لا يمكن الاتصال بالخادم بأمان.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"يستلزم الأمر شهادة عميل. هل تريد الاتصال بالخادم باستخدام شهادة عميل؟"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"الشهادة غير صالحة أو يتعذر الدخول إليها."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"لقد استجاب الخادم بخطأ. تحقق من اسم المستخدم وكلمة المرور ثم أعد المحاولة."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"لا يمكن الاتصال بالخادم."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"لا يمكن الاتصال بالخادم.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"‏يلزم وجود TLS لكن لا يتيح الخادم استخدامه."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"لا يتيح الخادم استخدام أساليب المصادقة."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"تعذر الاتصال بالخادم نظرًا لحدوث خطأ بالأمان."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"تعذر فتح الاتصال بالخادم."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"لقد كتبت عنوان خادم غير صحيح أو أن الخادم يتطلب إصدار بروتوكول لا يتوافق مع البريد الإلكتروني."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"ليس لديك إذن للمزامنة مع هذا الخادم. اتصل بمشرف الخادم للحصول على مزيد من المعلومات."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"التحكم عن بعد في إدارة الأمان"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"‏يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان بجهاز Android عن بعد. هل تريد إنهاء إعداد هذا الحساب؟"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"‏يتطلب هذا الخادم ميزات أمان غير معتمدة على جهاز Android، تتضمن: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"لا يمكنك تغيير اسم المستخدم لأحد الحسابات. لإضافة حساب باسم مستخدم مختلف، المس \"إضافة حساب\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"تحذير: سيؤدي إلغاء تنشيط صلاحية تطبيق البريد الإلكتروني لإدارة الجهاز إلى حذف جميع حسابات البريد الإلكتروني التي تتطلب الصلاحية، وأيضًا حذف البريد الإلكتروني وجهات الاتصال وأحداث التقويم وغيرها من البيانات."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"تحديث أمني"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"تتعذر مزامنة الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" بسبب متطلبات الأمان."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"يتطلب الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تحديث إعدادات الأمان."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"غير الحساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" إعدادات الأمان له؛ ولا يلزم اتخاذ أي إجراء من قبل المستخدم."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"يلزم تحديث الأمان"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"لقد تغيرت سياسات الأمان"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"لا يمكن تلبية سياسات الأمان"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"أمان الجهاز"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"‏يتطلب الخادم <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> أن تسمح له بالتحكم في بعض ميزات الأمان في جهاز Android عن بعد."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"تعديل التفاصيل"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"يتطلب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تغيير رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور الخاصة بتأمين الشاشة."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"‏لقد انتهت صلاحية رقم التعريف الشخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"ستنتهي صلاحية كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"يلزمك تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور قريبًا، وإلا فسيتم محو بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. هل تريد تغييره الآن؟"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"انتهت كلمة مرور تأمين الشاشة"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"تتم الآن إزالة بيانات <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> من جهازك. يمكنك استعادتها من خلال تغيير رقم التعريف الشخصي لشاشة التأمين أو كلمة المرور. هل تريد تغييره الآن؟"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"أتريد إلغاء أي تغييرات غير محفوظة؟"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"تعذر تسجيل الدخول"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"اسم المستخدم أو كلمة المرور للحساب <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> غير صحيح؟. هل تريد تحديثهما الآن؟"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"أخفق تسجيل دخولك إلى <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ؛ رسالة الخادم: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> هل تريد تحديث اسم المستخدم وكلمة المرور؟"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"تنزيل المرفقات"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"‏تنزيل مرفقات الرسائل الأخيرة تلقائيًا عبر Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"إشعارات البريد إلكتروني"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"معدل المزامنة والتنبيهات وما إلى ذلك"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"إرسال إشعار عند وصول بريد إلكتروني"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"تكرار المزامنة"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"إعدادات البريد الوارد"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الوارد الأخرى"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"إعدادات البريد الصادر"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"اسم المستخدم وكلمة المرور وإعدادات خادم الصادر الأخرى"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"السياسات المطبقة"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"بلا"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"سياسات غير معتمدة"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"بلا"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"محاولة المزامنة"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"المس هنا لمزامنة الحساب"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"اسم الحساب"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"الاسم"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"الردود السريعة"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"تعديل النص الذي تدرجه بشكل متكرر عند إنشاء رسالة إلكترونية"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"إعدادات التنبيه"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"استخدام البيانات"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"سياسات الأمان"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"مجلدات النظام"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"مجلد المهملات"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"مجلد العناصر المرسلة"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"حدد مجلد العناصر المرسلة التابع للخادم"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"حدد مجلد العناصر المرسلة التابع للخادم"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"الرد السريع"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"حفظ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"مزامنة جهات الاتصال"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"مزامنة جهات الاتصال لهذا الحساب"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"مزامنة التقويم"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"مزامنة حدث التقويم لهذا الحساب"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"مزامنة البريد الإلكتروني"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"مزامنة البريد الإلكتروني لهذا الحساب"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"اهتزاز"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"اختيار نغمة الرنين"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"إعدادات الخادم"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"خيارات المزامنة"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"خيارات المزامنة (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"مزامنة هذا المجلد"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"تنزيل الرسائل عند الاتصال"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"أيام مزامنة البريد"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"صورة المرسل"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"‏تتضمن بعض حسابات \"Plus\" الوصول عبر بروتوكول POP والذي يسمح لهذا البرنامج بالاتصال. إذا تعذر عليك تسجيل الدخول باستخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الصحيحين، فقد تكون غير ممتلك لحساب \"Plus\" مدفوع. يمكنك تشغيل متصفح الويب لتتمكن من الدخول إلى حسابات البريد هذه."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"‏قبل إعداد حساب البريد الإلكتروني هذا، انتقل إلى موقع ويب T-Online وأنشئ كلمة مرور للدخول إلى البريد الإلكتروني عبر بروتوكول POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"الشركة"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"تعذر إنشاء الحساب. أعد المحاولة."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"بريد إلكتروني"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"لتمكين سياسات الأمان الخاصة بالخادم"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"الإعدادات"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"الإعدادات العامة"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"تأكيد قبل الحذف"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"الرسائل"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"تأكيد قبل الإرسال"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"الرسائل"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"حجم نص الرسالة"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"نص صغير جدًا"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"نص صغير"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"الحجم العادي للنص"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"نص كبير"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"نص ضخم"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"نص صغير جدًا"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"نص صغير"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"الحجم العادي للنص"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"نص كبير"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"نص ضخم"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"حجم نص الرسالة"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"صغير جدًا"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"صغير"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"عادي"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"كبير"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ضخم"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"+999"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"البحث في البريد الإلكتروني"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"عدم السماح لاستخدام كاميرا الجهاز"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"يلزم كلمة مرور الجهاز"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"تقييد إعادة استخدام كلمات المرور الأخيرة"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"يلزم انتهاء صلاحية كلمات المرور"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"يلزم جهاز بوضع الخمول لتأمين شاشته"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"تقييد عدد أحداث التقويم المتزامنة"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"تقييد عدد الرسائل الإلكترونية المتزامنة"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"شكرًا!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"يبدو جيدًا بالنسبة إليّ!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"سأقرأ هذا لاحقًا، وسأرد عليك."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"دعونا نعد اجتماعًا لمناقشة هذا الأمر."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"تم تعطيل المزامنة في الخلفية لهذا الحساب أثناء التجوال."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"جارٍ إرسال الرد..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"ليست هناك أية رسائل."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"منتقي المجلد"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم لـ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"حدد مجلد العناصر المرسلة من الخادم لـ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"تحميل قائمة المجلدات…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"حجم نص الرسالة"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"صغير جدًا"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"صغير"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"عادي"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"كبير"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ضخم"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"+999"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"البحث في البريد الإلكتروني"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"عدم السماح لاستخدام كاميرا الجهاز"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"يلزم كلمة مرور الجهاز"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"تقييد إعادة استخدام كلمات المرور الأخيرة"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"يلزم انتهاء صلاحية كلمات المرور"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"يلزم جهاز بوضع الخمول لتأمين شاشته"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"تقييد عدد أحداث التقويم المتزامنة"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"تقييد عدد الرسائل الإلكترونية المتزامنة"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"شكرًا!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"يبدو جيدًا بالنسبة إليّ!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"سأقرأ هذا لاحقًا، وسأرد عليك."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"دعونا نعد اجتماعًا لمناقشة هذا الأمر."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"تم تعطيل المزامنة في الخلفية لهذا الحساب أثناء التجوال."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"جارٍ إرسال الرد..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"ليست هناك أية رسائل."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"منتقي المجلد"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"حدد مجلد المهملات التابع للخادم لـ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"حدد مجلد العناصر المرسلة من الخادم لـ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"تحميل قائمة المجلدات…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 4f8aa62..06d2d8d 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Четене на прикачени файлове в имейла"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Разрешава на приложението да чете прикачените файлове в имейла ви."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Достъп до данни на доставчика на имейл"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Дава на приложението достъп до базата от данни на имейла ви, включително получени и изпратени съобщения, потребителски имена и пароли."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Имейл"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Отстраняване на грешки"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Напред"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Отказ"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Предишна"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Създаване на нов"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Няма бързи отговори."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Настройки на профил"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Опции за синхронизиране"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Проблем с връзката."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Четене на прикачени файлове в имейла"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Разрешава на приложението да чете прикачените файлове в имейла ви."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Достъп до данни на доставчика на имейл"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Дава на приложението достъп до базата от данни на имейла ви, включително получени и изпратени съобщения, потребителски имена и пароли."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Електронна поща"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Отстраняване на грешки"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Напред"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Става"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Отказ"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Предишно"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Готово"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Създаване на нов"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Няма бързи отговори."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Настройки на профила"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Опции за синхронизиране"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Проблем с връзката."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Преместване на съобщение"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Преместване на съобщения"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Преместване на съобщение"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Преместване на съобщения"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Преместването не се поддържа за профили с POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Не може да се премести, защото изборът съдържа няколко профила."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Съобщенията в „Чернови“, „Изх. поща“ и „Изпратени“ не могат да се местят."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Вх. поща"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Изх. поща"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Чернови"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Кошче"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Изпратени"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Нежелана поща"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Със звезда"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Непрочетено"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Вх. поща"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Със звезда"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Чернови"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Изх. поща"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Комбиниран изглед"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Оригинално съобщение --------\nТема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nОт: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nДо: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nЯк: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Вмъкване на бърз отговор"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Вмъкване на бърз отговор"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Един или повече прикачени файла в препратеното ви съобщение ще бъдат изтеглени преди изпращане."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Прикаченият файл не можа да бъде изтеглен."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"При декодирането на съобщението възникна грешка."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Един или повече прикачени файла не можаха да се препратят."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Прикаченото не бе препратено"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Не успяхте да влезете в профила си <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Не можах да вляза в профила си"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Преместването не се поддържа за профили с POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Не може да се премести, защото изборът съдържа няколко профила."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Съобщенията в „Чернови“, „Изх. поща“ и „Изпратени“ не могат да се местят."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Вх. поща"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Изх. поща"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Чернови"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Кошче"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Изпратени"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Нежелана поща"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Със звезда"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Непрочетени"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Вх. поща"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Със звезда"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Чернови"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Изх. поща"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Комбиниран изглед"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Оригинално съобщение --------\nТема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nОт: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nДо: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nЯк: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Вмъкване на бърз отговор"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Вмъкване на бърз отговор"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Един или повече прикачени файла в препратеното ви съобщение ще бъдат изтеглени преди изпращане."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Прикаченият файл не можа да бъде изтеглен."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"При декодирането на съобщението възникна грешка."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Един или повече прикачени файла не можаха да се препратят."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Прикаченото не бе препратено"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Не успяхте да влезете в профила си <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Не можах да вляза в профила си"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>  Б"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Настройка на профила"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Имейл профил"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Можете да настроите профила си само с няколко стъпки."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Имейл адрес"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Парола"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ръчна настройка"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Въведете валиден имейл адрес и парола."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Дублиращ профил"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Вече използвате това потребителско име за профила „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Тази парола започва или завършва с един или повече знака за интервал. Много сървъри не поддържат пароли с интервали."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Извлича се информация за профила..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Настройките на сървъра се потвърждават…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Настройките за SMTP се потвърждават…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Профилът се създава…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Настройка на профила"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Профилът ви е настроен и имейлите са на път!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Именуване на този профил (незадължително)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Името ви (показвано в изходящи съобщения)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Това поле трябва да се попълни."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Настройка на профила"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип профил"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Какъв вид профил е това?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Настройка на профила"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Настройки на входящия сървър"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Потребителско име"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Парола"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Сървър"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Вид защита"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Няма"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Приемане на всички сертификати)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Приемане на всички сертификати)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Изтриване на имейл от сървъра"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Никога"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"При изтриване от „Вх. поща“"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"префикс на IMAP път"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"По избор"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Настройка на профила"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Настройки на изходящия сървър"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP сървър"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Вид защита"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Изисква влизане в профил"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Потребителско име"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Парола"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Сертификат за клиентска програма"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Избиране"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Със сертификат за клиентска прогр."</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Премахване"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Нито един"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Идент. № на мобилното у-во"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Настройки на профила"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Опции за профила"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Честота на проверяване за входяща поща"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Никога"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Автоматично („Push“)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"На всеки 5 мин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"На всеки 10 мин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"На всеки 15 мин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"На всеки 30 мин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"На всеки час"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Известие при получаване на имейл"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Синхронизиране на контактите в този профил"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Синхронизиране на календара в този профил"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Синхронизиране на имейлите от този профил"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Не можа да завърши"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Дни за синхронизиране"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Автоматично"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Последният ден"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Последните три дни"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Последната седмица"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Последните две седмици"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Последният месец"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Всички"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Стандартното за профила"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Неправилно потребителско име или парола."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Влизането не бе успешно.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Проблем с настройването на профила"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Потвърдете, че потребителското име, паролата и настройките на профила са правилни."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Изисква се сертификат за клиентска програма. Да се установи ли връзка със сървъра чрез него?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Сертификатът е невалиден или недостъпен."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Сървърът отговори с грешка. Проверете потребителското име и паролата си, след което опитайте отново."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Не може да се осъществи връзка със сървъра."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Не може да се осъществи връзка със сървъра.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Изисква се TLS, но не се поддържа от сървъра."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Сървърът не поддържа методи за удостоверяване."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Не можа да се установи връзка със сървъра поради грешка със сигурността."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Не можа да се установи връзка със сървъра."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Въвели сте неправилен адрес на сървъра или сървърът изисква версия на протокола, която приложението Имейл не поддържа."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Нямате разрешение за синхронизиране с този сървър. Свържете се с администратора на сървъра си за още информация."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Отдалечено администриране на сигурността"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа, включително: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Не можете да промените потребителското име на профил. За да добавите такъв с ново име, докоснете „Добавяне на профил“."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението Имейл да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл адреси, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, събитията от календара и други данни в тях."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Атуализация на защитата"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> изисква да актуализирате защитните си настройки."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ не може да бъде синхронизиран поради изискванията за сигурност."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква актуализация на настройките за сигурност."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Настройките за сигурност на профила „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ са променени. Не е необходимо действие от страна на потребителя."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Актуализирайте за сигурност"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Променени правила за сигурност"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Неизпълнени правила за сигурност"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Сигурност на устройството"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Редактиране на подробностите"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква да промените ПИН кода или паролата си за заключен екран."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Паролата при заключване изтича"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN кодът или паролата за заключен екран изтече."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Паролата изтече"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Паролата за заключен екран изтича"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Трябва скоро да промените ПИН кода или паролата си за заключен екран или данните за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ще бъдат изтрити. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Паролата за заключен екран изтече"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Данните за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> се изтриват от устройството ви. Можете да ги възстановите, като промените ПИН кода или паролата си за заключен екран. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Да се отхвърлят ли незапазените промени?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Не можах да вляза в профила си"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Неправилно потребителско име или парола за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Искате ли да ги актуализирате сега?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Влизането ви в/ъв <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> не бе успешно, сървърът отговори със: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Искате ли да актуализирате своето потребителско име и/или парола?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Изтегляне на прик. файлове"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Автоизтегляне на прик. файлове към скорошни съобщения през Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Известия за имейл"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Честота на синхронизиране, известия и т.н."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Изпращане на известие при получаване на имейл"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Честота на синхронизиране"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Входящи настройки"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Потребителско име, парола и други настройки на входящия сървър"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Изходящи настройки"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Потребителско име, парола и други настройки на изходящия сървър"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Наложени правила"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Нито едно"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Неподдържани правила"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Нито едно"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Опит за синхронизиране"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Докоснете тук, за да синхронизирате този профил"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име на профила"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Името ви"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Бързи отговори"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Редактиране на текст, който често вмъквате при писане на имейл"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Настройки за известия"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Използване на данни"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Правила за сигурност"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Системни папки"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Папка „Кошче“"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Изберете папката „Кошче“ на сървъра си"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Изберете папката „Кошче“ на сървъра си"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Папка за изпратените елементи"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Изберете папката за изпратените елементи на сървъра си"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Изберете папката за изпратените елементи на сървъра си"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Бърз отговор"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Запазване"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Синхронизиране на контакти"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхр. на контактите за този профил"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Синхронизиране на календар"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Синхр. на календарно събитие за профила"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Синхрон на имейлите"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Синхрон на имейлите за този профил"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Вибриране"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Избор на мелодия"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Настройки на сървъра"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Опции за синхронизиране"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Опции за синхронизиране (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Синхронизиране на тази папка"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Съобщенията ще бъдат изтеглени при наличие на връзка"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Дни от пощата за синхронизиране"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Изображение на подателя"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези имейл адреси."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Преди да настроите този имейл адрес, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Фирмен"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Профилът не можа да бъде създаден. Опитайте отново."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Имейл"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Активира определени от сървъра защитни правила"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Настройки"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Общи настройки"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Потвърждаване преди изтр."</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Съобщения"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Потвърждаване преди изпращане"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Съобщения"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Размер на текста на съобщенията"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Настройка на профила"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Имейл"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Можете да настроите профила си само с няколко стъпки."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Имейл адрес"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Парола"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ръчна настройка"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Въведете валиден имейл адрес и парола."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Дублиращ профил"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Вече използвате това потребителско име за профила „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Тази парола започва или завършва с един или повече знака за интервал. Много сървъри не поддържат пароли с интервали."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Извлича се информация за профила..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Настройките на сървъра се потвърждават…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Настройките за SMTP се потвърждават…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Профилът се създава…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Настройка на профила"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Профилът ви е настроен и имейлите са на път!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Именуване на този профил (незадължително)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Името ви (показвано в изходящи съобщения)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Това поле трябва да се попълни."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Настройка на профила"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Тип профил"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Какъв вид профил е това?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Настройка на профила"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Настройки на вх. сървър"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Потребителско име"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Парола"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Сървър"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Вид защита"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Няма"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Приемане на всички сертификати)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Приемане на всички сертификати)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Изтриване на имейл от сървъра"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Никога"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"При изтриване от „Вх. поща“"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"префикс на IMAP път"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"По избор"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Настройка на профила"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Настройки на изходящия сървър"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP сървър"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Вид защита"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Изисква влизане в профил"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Потребителско име"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Парола"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Сертификат за клиентска програма"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Изберете"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Със сертификат за клиентска прогр."</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Премахване"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Няма"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Идент. № на мобилното у-во"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Настройки на профила"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Опции за профила"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Честота на проверяване за входяща поща"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Никога"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Автоматично („Push“)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"На всеки 5 мин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"На всеки 10 мин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"На всеки 15 мин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"На всеки 30 мин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"На всеки час"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Известие при получаване на имейл"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Синхронизиране на контактите в този профил"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Синхронизиране на календара в този профил"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Синхронизиране на имейлите от този профил"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове при връзка с Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Не можа да завърши"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Дни за синхронизиране"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Автоматично"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Последен ден"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Последните три дни"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Последната седмица"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Последните две седмици"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Последният месец"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Всички"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Стандартното за профила"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Потребителското име или паролата не са верни."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Влизането не бе успешно.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Проблем с настройката на профила"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Потвърдете, че потребителското име, паролата и настройките на профила са правилни."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Не може да се осъществи безопасна връзка със сървъра.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Изисква се сертификат за клиентска програма. Да се установи ли връзка със сървъра чрез него?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Сертификатът е невалиден или недостъпен."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Сървърът отговори с грешка. Проверете потребителското име и паролата си, след което опитайте отново."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Не може да се осъществи връзка със сървъра."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Не може да се осъществи връзка със сървъра.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Изисква се TLS, но не се поддържа от сървъра."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Сървърът не поддържа методи за удостоверяване."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Не можа да се установи връзка със сървъра поради грешка със сигурността."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Не можа да се установи връзка със сървъра."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Въвели сте неправилен адрес на сървъра или сървърът изисква версия на протокола, която приложението Имейл не поддържа."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Нямате разрешение за синхронизиране с този сървър. Свържете се с администратора на сървъра си за още информация."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Отдалечено администриране на сигурността"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android. Искате ли да завършите настройването на този профил?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Този сървър изисква защитни функции, които устройството ви с Android не поддържа, включително: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Не можете да промените потребителското име на профил. За да добавите такъв с ново име, докоснете „Добавяне на профил“."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Деактивирането на възможността приложението Имейл да администрира устройството ви ще изтрие всички имейл адреси, които го изискват, заедно с имейлите, контактите, събитията от календара и други данни в тях."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Атуализация на защитата"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> изисква да актуализирате защитните си настройки."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ не може да бъде синхронизиран поради изискванията за сигурност."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Профилът „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква актуализация на защитните настройки."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Настройките за сигурност на профила „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ са променени. Не е необходимо действие от страна на потребителя."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Изисква се актуализация на защитата"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Променени правила за сигурност"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Неизпълнени правила за сигурност"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Сигурност на устройството"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Сървърът <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> изисква отдалечен контрол над някои от защитните функции на устройството ви с Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Редактиране"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ изисква да промените ПИН кода или паролата си за заключен екран."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Паролата при заключване изтича"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN кодът или паролата за заключен екран изтече."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Паролата за заключен екран изтече"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Паролата при заключване изтича"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Трябва скоро да промените ПИН кода или паролата си за заключен екран или данните за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ще бъдат изтрити. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Паролата за заключен екран изтече"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Данните за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> се изтриват от устройството ви. Можете да ги възстановите, като промените ПИН кода или паролата си за заключен екран. Искате ли да извършите промяната сега?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Да се отхвърлят ли незапазените промени?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Не можах да вляза в профила си"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Неправилно потребителско име или парола за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Искате ли да ги актуализирате сега?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Влизането ви в/ъв <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> не бе успешно, сървърът отговори със: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Искате ли да актуализирате своето потребителско име и/или парола?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Изтегляне на прикачените файлове"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Автоматично изтегляне на прикачените файлове към скорошните съобщения през Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Известия за имейл"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Честота на синхронизиране, известия и т.н."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Изпращане на известие при получаване на имейл"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Честота на синхронизиране"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Входящи настройки"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Потребителско име, парола и други настройки на входящия сървър"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Изходящи настройки"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Потребителско име, парола и други настройки на изходящия сървър"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Наложени правила"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Няма"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Неподдържани правила"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Няма"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Опит за синхронизиране"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Докоснете тук, за да синхронизирате този профил"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Име на профила"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Името ви"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Бързи отговори"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Редактиране на текст, който често вмъквате при писане на имейл"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Настройки за известяване"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Използване на данни"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Правила за сигурност"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Системни папки"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Папка „Кошче“"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Изберете папката „Кошче“ на сървъра си"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Изберете папката „Кошче“ на сървъра си"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Папка за изпратените елементи"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Изберете папката за изпратените елементи на сървъра си"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Изберете папката за изпратените елементи на сървъра си"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Бърз отговор"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Запазване"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Синхронизиране на контакти"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Синхр. на контактите за този профил"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Синхронизиране на календар"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Синхр. на календарно събитие за профила"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Синхрон на имейлите"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Синхрон на имейлите за този профил"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Вибриране"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Избор на мелодия"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Настройки на сървъра"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Опции за синхронизиране"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Опции за синхронизиране (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Синхронизиране на тази папка"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Съобщенията ще бъдат изтеглени при наличие на връзка"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Дни от пощата за синхронизиране"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Изображение на подателя"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Само някои „Plus“ профили включват достъп чрез POP, позволявайки на тази програма да се свърже. Ако не можете да влезете с правилния си имейл адрес и парола, може да не сте платили за такъв профил. Моля, стартирайте уеб браузъра, за да получите достъп до тези имейл адреси."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Преди да настроите този имейл адрес, посетете уебсайта на T-Online и създайте парола за достъп до имейл чрез POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Фирмен"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Профилът не можа да бъде създаден. Опитайте отново."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Електронна поща"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Активира определени от сървъра защитни правила"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Настройки"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Общи настройки"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Потвърждаване преди изтриване"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Съобщения"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Потвърждаване преди изпращане"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Съобщения"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Размер на текст в съобщението"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Миниатюрен шрифт на текста"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Малък шрифт на текста"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Нормален шрифт на текста"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Голям шрифт на текста"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Огромен текст"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Миниатюрен шрифт на текста"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Малък шрифт на текста"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Нормален шрифт на текста"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Голям шрифт на текста"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Огромен текст"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Размер на текста на съобщенията"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Миниатюрен"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Малък"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Нормален"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Голям"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромен"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Търсете по имейл"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Забраняване на използването на камерата"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Изискване на парола за устройството"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Без повторно ползване на скорошни пароли"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Изискване паролите да изтичат"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Неактивно у-во за заключ. на екрана"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Ограничаване на броя синхрон. събития в календара"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Ограничаване на броя синхронизирани имейли"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Благодаря!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Звучи добре!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ще прочета това по-късно и ще се свържа с Вас."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Нека да насрочим среща, за да обсъдим това."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Синхронизирането на заден план за този профил е деактивирано при роуминг."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Отговорът се изпраща…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Няма съобщения."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Инструмент за избор на папки"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Изберете папка „Кошче“ на сървъра за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Изберете папка за изпр. елементи на сървъра за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Списъкът с папки се зарежда…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Размер на текст в съобщението"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Миниатюрен"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Малък"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Нормален"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Голям"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Много голям"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Търсете по имейл"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Забраняване на използването на камерата"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Изискване на парола за устройството"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Без повторно ползване на скорошни пароли"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Изискване паролите да изтичат"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Неактивно у-во за заключ. на екрана"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Ограничаване на броя синхрон. събития в календара"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Ограничаване на броя синхронизирани имейли"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Благодаря!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Звучи добре!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ще прочета това по-късно и ще се свържа с Вас."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Нека да насрочим среща, за да обсъдим това."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Синхронизирането на заден план за този профил е деактивирано при роуминг."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Отговорът се изпраща…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Няма съобщения."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Инструмент за избор на папки"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Изберете папка „Кошче“ на сървъра за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Изберете папка за изпр. елементи на сървъра за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Списъкът с папки се зарежда…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 88eb2f4..58d2aac 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Llegir els fitxers adjunts dels missatges de correu electrònic"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permet que l\'aplicació llegeixi els fitxers adjunts al correu electrònic."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accedeix a les dades del proveïdor de correu electrònic"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permet que l\'aplicació accedeixi a la base de dades del teu correu electrònic, inclosos els missatges rebuts, els missatges enviats, els noms d\'usuari i les contrasenyes."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Correu"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depuració"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Següent"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"D\'acord"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancel·la"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Anterior"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fet"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crea"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"No hi ha respostes ràpides."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opcions de sincronització"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problema de connexió."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Llegir els fitxers adjunts dels missatges de correu electrònic"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permet que l\'aplicació llegeixi els fitxers adjunts al correu electrònic."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Accedeix a les dades del proveïdor de correu electrònic"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permet que l\'aplicació accedeixi a la base de dades del teu correu electrònic, inclosos els missatges rebuts, els missatges enviats, els noms d\'usuari i les contrasenyes."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Correu"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Depuració"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Següent"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"D\'acord"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancel·la"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Anterior"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Fet"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Crea"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"No hi ha respostes ràpides."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opcions de sincronització"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problema de connexió."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mou el missatge"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mou els missatges"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mou el missatge"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mou els missatges"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Els comptes POP3 no admeten el desplaçament d\'elements."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"No es pot moure perquè la selecció conté diversos comptes."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Els missatges de les carpetes Esborranys, Bústia de sortida i Enviats no es poden moure."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Safata d\'entrada"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Bústia de sortida"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Esborranys"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Paperera"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Enviat"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Correu brossa"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Destacats"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"No llegit"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Safata d\'entrada"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Destacats"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Esborranys"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Bústia de sortida"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Missatge original --------\nAssumpte: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPer a: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserció d\'una resposta ràpida"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Insereix resposta ràpida"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Nota: Un o més fitxers adjunts del teu missatge reenviat es baixaran abans de l\'enviament."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"No s\'ha pogut baixar el fitxer adjunt."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"S\'ha produït un error en descodificar el missatge."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"No s\'han pogut reenviar un o més fitxers adjunts."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"El fitxer adjunt no s\'ha reenviat"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Error en l\'inici de sessió a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"No s\'ha pogut iniciar la sessió"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Els comptes POP3 no admeten el desplaçament d\'elements."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"No es pot moure perquè la selecció conté diversos comptes."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Els missatges de les carpetes Esborranys, Bústia de sortida i Enviats no es poden moure."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Safata d\'entrada"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Bústia de sortida"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Esborranys"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Paperera"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Enviat"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Correu brossa"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Destacats"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"No llegit"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Safata d\'entrada"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Destacats"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Esborranys"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Bústia de sortida"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Visualització combinada"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Missatge original --------\nAssumpte: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPer a: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Inserció d\'una resposta ràpida"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Insereix resposta ràpida"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Nota: Un o més fitxers adjunts del teu missatge reenviat es baixaran abans de l\'enviament."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"No s\'ha pogut baixar el fitxer adjunt."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"S\'ha produït un error en descodificar el missatge."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"No s\'han pogut reenviar un o més fitxers adjunts."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"El fitxer adjunt no s\'ha reenviat"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Error en l\'inici de sessió a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"No s\'ha pogut iniciar la sessió"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Compte de correu electrònic"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Pots configurar el teu compte en només un quants passos."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adreça electrònica"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Contrasenya"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuració manual"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Escriu una adreça electrònica i una contrasenya vàlides."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Compte duplicat"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Ja estàs fent servir aquest nom d\'usuari per al compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Aquesta contrasenya comença o acaba amb un o més espais en blanc. Molts servidors no admeten les contrasenyes amb espais."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"S\'està recuperant la informació del compte..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"S\'està validant la configuració del servidor…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"S\'està validant la configuració de smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"S\'està creant el compte..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"El compte ja s\'ha configurat i aviat rebràs el correu."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Assigna un nom a aquest compte (opcional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"El teu nom (als missatges enviats)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Aquest camp no pot estar en blanc."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipus de compte"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Quin tipus de compte és?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Configuració del servidor d\'entrada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nom d\'usuari"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Contrasenya"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipus de seguretat"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Cap"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (accepta tots els certificats)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accepta tots els certificats)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Suprimeix el correu electrònic del servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Mai"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"En suprimir missatges"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefix de camí IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Configuració del servidor de sortida"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipus de seguretat"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Requereix l\'inici de sessió"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nom d\'usuari"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Contrasenya"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificat de client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Selecciona"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilitza un certificat de client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Elimina"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Cap"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID de dispositiu mòbil"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opcions del compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Comprovació de missatges nous"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Mai"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Comprovació automàtica"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minuts"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minuts"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minuts"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Cada 30 minuts"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Cada hora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Notifica\'m quan arribi un correu electrònic"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronitza els contactes d\'aquest compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronitza el calendari d\'aquest compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronitza el correu d\'aquest compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Baixa automàticament els fitxers adjunts en connectar-te a Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"No s\'ha pogut acabar"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dies per sincronitzar"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automàtic"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Últim dia"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Últims tres dies"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Última setmana"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Últimes dues setmanes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Últim mes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tots"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Utilitza opcions predeterminades del compte"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"El nom d\'usuari o la contrasenya no són correctes."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"S\'ha produït un error en iniciar la sessió.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problema amb la configuració del compte"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirma que la configuració del nom d\'usuari, de la contrasenya i del compte siguin correctes."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Es necessita un certificat de client. Et vols connectar al servidor amb un certificat de client?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"El certificat no és vàlid o no s\'hi pot accedir."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"El servidor ha contestat amb un error. Comprova el nom d\'usuari i la contrasenya i torna-ho a provar."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"No es pot establir la connexió amb el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"No es pot connectar amb el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS necessari, però no compatible amb el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Els mètodes d\'autenticació no són compatibles amb el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"No s\'ha pogut obrir la connexió al servidor a causa d\'un error de seguretat."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"No s\'ha pogut obrir la connexió amb el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Has introduït una adreça de servidor incorrecta o el servidor requereix una versió de protocol que el correu electrònic no admet."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"No tens permís per sincronitzar amb aquest servidor. Contacta amb l\'administrador del servidor per obtenir més informació."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administració de seguretat remota"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"És necessari que permetis que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controli de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android. Vols acabar de configurar aquest compte?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"El servidor requereix funcions de seguretat que no són compatibles amb el teu dispositiu Android i que inclouen: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"No pots canviar el nom d\'usuari d\'un compte. Per afegir un compte amb un nom d\'usuari diferent, toca Afegeix un compte."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ADVERTIMENT: Desactivar l\'autoritat de l\'aplicació de correu electrònic per administrar el dispositiu suprimirà tots els comptes de correu electrònic que ho requereixin, juntament amb els correus electrònics, els contactes, els esdeveniments de calendari i altres dades."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Actualització de seguretat"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> necessita que actualitzis la configuració de seguretat."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"El compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" no es pot sincronitzar a causa de requisits de seguretat."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"El compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ha canviat la configuració de seguretat; no es requereix cap acció de l\'usuari."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Cal actualització de seguretat"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Les polítiques de seguretat han canviat"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"No es compleixen polít. segur."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Seguretat del dispositiu"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"És necessari que permetis que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controli de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Accepta"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" necessita que canviïs el PIN o la contrasenya de la pantalla de bloqueig."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"La contrasenya de bloqueig de pantalla està a punt de caducar"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"La contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla ha caducat."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"La contrasenya de bloqueig de pantalla ha caducat"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"La contrasenya de bloqueig de pantalla està a punt de caducar"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Has de canviar la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla aviat. Si no ho fas, s\'esborraran les dades de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vols fer el canvi ara?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"La contrasenya de bloqueig de pantalla ha caducat"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Les dades de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> s\'estan esborrant del dispositiu. Pots restaurar-les si canvies la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla. Vols fer el canvi ara?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vols descartar els canvis no desats?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"No s\'ha pogut iniciar la sessió"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"El nom d\'usuari o la contrasenya de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> no són correctes. Vols actualitzar-los ara?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"S\'ha produït un error en iniciar la sessió a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. El servidor ha dit: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vols actualitzar el teu nom d\'usuari o la contrasenya?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Baixa fitxers adjunts"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Baixa automàticament fitxers adjunts de missatges recents per Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificacions de correu"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Freqüència de sincronització, notificacions, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Envia una notificació quan arribi un correu electrònic"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Freqüència de sincronització"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuració d\'entrada"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor d\'entrada"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuració de sortida"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor de sortida"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Polítiques aplicades"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Cap"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Polítiques no compatibles"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Cap"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Intenta la sincronització"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Toca aquí per sincronitzar aquest compte"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom del compte"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"El teu nom"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respostes ràpides"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Text que fas servir sovint als teus missatges"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configuració de notificacions"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Ús de dades"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Polítiques de seguretat"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Carpetes del sistema"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Carpeta de la paperera"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Selecciona la carpeta de la paperera del servidor"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Selecciona la carpeta de la paperera del servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Carpeta d\'elements enviats"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Resposta ràpida"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Desa"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronitza els contactes"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronitza contactes del compte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronitza el calendari"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sincronitza esdeveniments del calendari per al compte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincronitza el correu electrònic"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronitza correu del compte"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibra"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Tria un so"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Configuració del servidor"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opcions de sincronització"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opcions de sincronització (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronitza aquesta carpeta"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Els missatges es baixaran quan estiguis connectat"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dies per sincronitzar correu"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imatge del remitent"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no pots iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tinguis un compte \"Plus\" de pagament. Inicia el navegador web per accedir a aquests comptes de correu."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visita el lloc web de T-Online i crea una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporatiu"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"No s\'ha pogut crear el compte. Torna-ho a provar."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Correu electrònic"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Permet les polítiques de seguretat especificades pel servidor"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Configuració"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Configuració general"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirma abans de suprimir"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Missatges"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirma abans d\'enviar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Missatges"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Mida del text del missatge"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Compte de correu electrònic"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Pots configurar el teu compte en només un quants passos."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adreça electrònica"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Contrasenya"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Configuració manual"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Escriu una adreça electrònica i una contrasenya vàlides."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Compte duplicat"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ja estàs fent servir aquest nom d\'usuari per al compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Aquesta contrasenya comença o acaba amb un o més espais en blanc. Molts servidors no admeten les contrasenyes amb espais."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"S\'està recuperant la informació del compte..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"S\'està validant la configuració del servidor…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"S\'està validant la configuració de smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"S\'està creant el compte..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"El compte ja s\'ha configurat i aviat rebràs el correu."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Assigna un nom a aquest compte (opcional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"El teu nom (als missatges enviats)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Aquest camp no pot estar en blanc."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipus de compte"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Quin tipus de compte és?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Configuració del servidor d\'entrada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nom d\'usuari"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Contrasenya"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipus de seguretat"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Cap"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (accepta tots els certificats)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (accepta tots els certificats)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Suprimeix el correu electrònic del servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Mai"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"En suprimir missatges"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefix de camí IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Configuració del servidor de sortida"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Servidor SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipus de seguretat"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Requereix l\'inici de sessió"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nom d\'usuari"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Contrasenya"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificat de client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Selecciona"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utilitza un certificat de client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Elimina"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Cap"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID de dispositiu mòbil"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opcions del compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Comprovació de missatges nous"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Mai"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Comprovació automàtica"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Cada 5 minuts"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Cada 10 minuts"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Cada 15 minuts"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Cada 30 minuts"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Cada hora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Notifica\'m quan arribi un correu electrònic"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronitza els contactes d\'aquest compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sincronitza el calendari d\'aquest compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronitza el correu d\'aquest compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Baixa els fitxers adjunts automàticament en connectar a una xarxa Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"No s\'ha pogut acabar"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dies per sincronitzar"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automàtic"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Últim dia"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Últims tres dies"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Última setmana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Últimes dues setmanes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Últim mes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Tots"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Utilitza opcions predeterminades del compte"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"El nom d\'usuari o la contrasenya no són correctes."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"S\'ha produït un error en iniciar la sessió.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problema amb la configuració del compte"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Confirma que la configuració del nom d\'usuari, de la contrasenya i del compte siguin correctes."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"No es pot establir una connexió segura amb el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Es necessita un certificat de client. Et vols connectar al servidor amb un certificat de client?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"El certificat no és vàlid o no s\'hi pot accedir."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"El servidor ha contestat amb un error. Comprova el nom d\'usuari i la contrasenya i torna-ho a provar."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"No es pot establir la connexió amb el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"No es pot connectar amb el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS necessari, però no compatible amb el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Els mètodes d\'autenticació no són compatibles amb el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"No s\'ha pogut obrir la connexió al servidor a causa d\'un error de seguretat."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"No s\'ha pogut establir la connexió amb el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Has introduït una adreça de servidor incorrecta o el servidor requereix una versió de protocol que el correu electrònic no admet."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"No tens permís per sincronitzar amb aquest servidor. Contacta amb l\'administrador del servidor per obtenir més informació."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administració de seguretat remota"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"És necessari que permetis que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controli de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android. Vols acabar de configurar aquest compte?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"El servidor requereix funcions de seguretat que no són compatibles amb el teu dispositiu Android i que inclouen: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"No pots canviar el nom d\'usuari d\'un compte. Per afegir un compte amb un nom d\'usuari diferent, toca Afegeix un compte."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ADVERTIMENT: Desactivar l\'autoritat de l\'aplicació de correu electrònic per administrar el dispositiu suprimirà tots els comptes de correu electrònic que ho requereixin, juntament amb els correus electrònics, els contactes, els esdeveniments de calendari i altres dades."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Actualització de seguretat"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> necessita que actualitzis la configuració de seguretat."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"El compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" no es pot sincronitzar a causa de requisits de seguretat."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Cal actualitzar la configuració de seguretat del compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"El compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ha canviat la configuració de seguretat; no es requereix cap acció de l\'usuari."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Cal actualització de seguretat"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Les polítiques de seguretat han canviat"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"No es compleixen polít. segur."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Seguretat del dispositiu"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"És necessari que permetis que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controli de manera remota algunes funcions de seguretat del dispositiu Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Accepta"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" necessita que canviïs el PIN o la contrasenya de la pantalla de bloqueig."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"La contrasenya de bloqueig de pantalla està a punt de caducar"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"La contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla ha caducat."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"La contrasenya de bloqueig de pantalla ha caducat"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"La contrasenya de bloqueig de pantalla està a punt de caducar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Has de canviar la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla aviat. Si no ho fas, s\'esborraran les dades de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vols fer el canvi ara?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"La contrasenya de bloqueig de pantalla ha caducat"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Les dades de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> s\'estan esborrant del dispositiu. Pots restaurar-les si canvies la contrasenya o el PIN de bloqueig de pantalla. Vols fer el canvi ara?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Vols descartar els canvis no desats?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"No s\'ha pogut iniciar la sessió"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"El nom d\'usuari o la contrasenya de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> no són correctes. Vols actualitzar-los ara?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"S\'ha produït un error en iniciar la sessió a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. El servidor ha dit: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vols actualitzar el teu nom d\'usuari o la contrasenya?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Baixa fitxers adjunts"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Baixa automàticament fitxers adjunts de missatges recents per Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificacions de correu"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Freqüència de sincronització, notificacions, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Envia una notificació quan arribi un correu electrònic"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Freqüència de sincronització"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Configuració d\'entrada"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor d\'entrada"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Configuració de sortida"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nom d\'usuari, contrasenya i altres opcions de configuració del servidor de sortida"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Polítiques aplicades"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Cap"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Polítiques no compatibles"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Cap"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Intenta la sincronització"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Toca aquí per sincronitzar aquest compte"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nom del compte"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"El teu nom"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Respostes ràpides"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Text que fas servir sovint als teus missatges"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Configuració de notificacions"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Ús de dades"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Polítiques de seguretat"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Carpetes del sistema"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Carpeta de la paperera"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selecciona la carpeta de la paperera del servidor"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selecciona la carpeta de la paperera del servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Carpeta d\'elements enviats"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Resposta ràpida"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Desa"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronitza els contactes"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincronitza els contactes del compte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronitza el calendari"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sincronitza els esdeveniments del calendari del compte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincronitza el correu electrònic"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincronitza el correu del compte"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibra"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Tria un so"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Configuració del servidor"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opcions de sincronització"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opcions de sincronització (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronitza aquesta carpeta"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Els missatges es baixaran quan estiguis connectat"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dies per sincronitzar correu"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imatge del remitent"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Només alguns comptes \"Plus\" inclouen l\'accés POP que permet que aquest programa s\'hi connecti. Si no pots iniciar la sessió amb l\'adreça electrònica i la contrasenya correctes, pot ser que no tinguis un compte \"Plus\" de pagament. Inicia el navegador web per accedir a aquests comptes de correu."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Abans de configurar aquest compte de correu electrònic, visita el lloc web de T-Online i crea una contrasenya per a l\'accés al correu electrònic POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporatiu"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"No s\'ha pogut crear el compte. Torna-ho a provar."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Correu electrònic"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Permet les polítiques de seguretat especificades pel servidor"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Configuració"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Configuració general"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirma abans de suprimir"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Missatges"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirma abans d\'enviar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Missatges"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Mida del text del missatge"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Text minúscul"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Text petit"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Text de mida normal"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Text gran"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Text enorme"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Text minúscul"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Text petit"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Text de mida normal"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Text gran"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Text enorme"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Mida del text del missatge"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Molt petita"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Petita"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Gran"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cerca al correu electrònic"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"No permetis l\'ús de la càmera del dispositiu"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Requereix la contrasenya del dispositiu"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restringeix la reutilització de contrasenyes recents"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Requereix que les contrasenyes caduquin"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Requereix un dispositiu absent per bloquejar-ne la pantalla"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limita el nombre d\'esdev. calendari sincronitzats"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limita el nombre de correus electr. sincronitzats"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Gràcies."</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Em sembla molt bé."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ho llegiré més tard i et respondré."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organitzem una reunió per parlar-ne."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"La sincronització en segon pla d\'aquest compte s\'ha desactivat en itinerància."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"S\'està enviant la resposta..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"No hi ha missatges."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Selector de carpeta"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Selecciona la carpeta de la paperera del servidor per a: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor per a: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"S\'està carregant la llista de carpetes..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Mida del text del missatge"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Molt petita"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Petita"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Gran"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Enorme"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Cerca al correu electrònic"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"No permetis l\'ús de la càmera del dispositiu"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Requereix la contrasenya del dispositiu"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restringeix la reutilització de contrasenyes recents"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Requereix que les contrasenyes caduquin"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Requereix un dispositiu absent per bloquejar-ne la pantalla"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limita el nombre d\'esdev. calendari sincronitzats"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limita el nombre de correus electr. sincronitzats"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Gràcies."</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Em sembla molt bé."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ho llegiré més tard i et respondré."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Organitzem una reunió per parlar-ne."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"La sincronització en segon pla d\'aquest compte s\'ha desactivat en itinerància."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"S\'està enviant la resposta..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"No hi ha missatges."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selector de carpeta"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Selecciona la carpeta de la paperera del servidor per a: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Selecciona la carpeta d\'elements enviats del servidor per a: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"S\'està carregant la llista de carpetes..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 0a2e150..054f2b1 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Číst přílohy e-mailů"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Umožňuje této aplikaci číst přílohy vašich e-mailů."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Přístup k datům poskytovatele e-mailu"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Povoluje aplikaci přístup do databáze e-mailů, a to včetně přijatých a odeslaných zpráv, uživatelských jmen a hesel."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladit"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Další"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Zrušit"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Předchozí"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Vytvořit novou"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Žádné rychlé odpovědi."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Možnosti synchronizace"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problém s připojením."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Číst přílohy e-mailů"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Umožňuje této aplikaci číst přílohy vašich e-mailů."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Přístup k datům poskytovatele e-mailu"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Povoluje aplikaci přístup do databáze e-mailů, a to včetně přijatých a odeslaných zpráv, uživatelských jmen a hesel."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Ladit"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Další"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Zrušit"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Předchozí"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Dokončit"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Vytvořit novou"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Žádné rychlé odpovědi."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Možnosti synchronizace"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problém s připojením."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Přesunout zprávu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Přesunout zprávy"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Přesunout zprávu"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Přesunout zprávy"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Účty POP3 přesun nepodporují."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Přesun nelze uskutečnit, protože vybrané zprávy pocházejí z různých účtů."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Zprávy ve složkách Koncepty, Pošta k odeslání a Odeslané nelze přesouvat."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Doručená pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Pošta k odeslání"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Koncepty"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Koš"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Odeslaná pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nevyžádaná pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"S hvězdičkou"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Nepřečtené"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Doručená pošta"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Označené hvězdičkou"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta k odeslání"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinované zobrazení"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Původní zpráva --------\nPředmět: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOdesílatel: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKomu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopie: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vložit rychlou odpověď"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Vložit rychlou odpověď"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Jedna či více příloh v přeposílané zprávě bude před odesláním stažena."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Přílohu nelze stáhnout."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Při dekódování zprávy došlo k chybě."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepodařilo se přeposlat jednu nebo více příloh."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Příloha nebyla přeposlána"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Přihlášení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> se nezdařilo."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Účty POP3 přesun nepodporují."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Přesun nelze uskutečnit, protože vybrané zprávy pocházejí z různých účtů."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Zprávy ve složkách Koncepty, Pošta k odeslání a Odeslané nelze přesouvat."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Doručená pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Pošta k odeslání"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Koncepty"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Koš"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Odeslaná pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Nevyžádaná pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"S hvězdičkou"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Nepřečtené"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Doručená pošta"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Označené hvězdičkou"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Koncepty"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Pošta k odeslání"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinované zobrazení"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Původní zpráva --------\nPředmět: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOdesílatel: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKomu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopie: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Vložit rychlou odpověď"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Vložit rychlou odpověď"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Jedna či více příloh v přeposílané zprávě bude před odesláním stažena."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Přílohu nelze stáhnout."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Při dekódování zprávy došlo k chybě."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Nepodařilo se přeposlat jednu nebo více příloh."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Příloha nebyla přeposlána"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Přihlášení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> se nezdařilo."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailový účet"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Účet můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailová adresa"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Heslo"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ruční nastavení"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplicitní účet"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Toto uživatelské jméno již používáte pro účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítání informací o účtu..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Ověřování nastavení serveru…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Ověřování nastavení serveru SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Vytváření účtu..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše jméno (zobr. na odchozích zprávách)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Toto pole nesmí být prázdné."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Uživatelské jméno"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Heslo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpečení"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žádný"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Mazat e-maily ze serveru"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Při smazání z Doručené pošty"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Předpona cesty IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Nepovinné"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Nastavení serveru odchozí pošty"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpečení"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Vyžadovat přihlášení"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Uživatelské jméno"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Heslo"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certifikát klienta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Vybrat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Použít klientský certifikát"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odebrat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Žádný"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilního zařízení"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavení účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Četnost kontroly doručené pošty"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikdy"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticky (push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Každých 5 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Každých 10 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Každých 15 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Každých 30 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Každou hodinu"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Upozornit mě na příchod e-mailu"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchronizovat kalendář z tohoto účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchronizovat e-maily z tohoto účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automaticky stahovat přílohy během připojení k síti Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nelze dokončit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Počet dní k synchronizaci"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatické"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Poslední den"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Poslední tři týdny"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Poslední týden"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Poslední dva týdny"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Poslední měsíc"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Vše"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Použít výchozí nast. účtu"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Uživatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Přihlášení se nezdařilo.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problém s nastavením účtu"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Potvrďte, že uživatelské jméno, heslo a nastavení účtu jsou správné."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nelze se bezpečně připojit k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Je vyžadován certifikát klienta. Chcete se k serveru připojit pomocí certifikátu klienta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certifikát je neplatný nebo nedostupný."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server odpověděl chybou. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo a zkuste to znovu."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nelze se připojit k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nelze se připojit k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metody ověřování nejsou na serveru podporovány."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nelze navázat připojení k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nemáte oprávnění k synchronizaci s tímto serverem. Vyžádejte si další informace od správce serveru."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdálená správa zabezpečení"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Server vyžaduje funkce zabezpečení, které toto zařízení Android nepodporuje, například: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Uživatelské jméno účtu nemůžete změnit. Chcete-li přidat účet s jiným uživatelským jménem, dotkněte se možnosti Přidat účet."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Aktualizace zabezpečení"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ nelze synchronizovat z důvodu požadavků na zabezpečení."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Nastavení zabezpečení účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> byla změněna. Uživatel nemusí provádět žádnou akci."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Je třeba aktualizovat zabezp."</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Zásady zabezpečení se změnily"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Nelze splnit zásady zabezp."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpečení zařízení"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje změnu kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnost kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky vypršela."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Platnost hesla pro uzamčení obrazovky vypršela"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Je nutné, abyste si brzy změnili kód PIN nebo heslo pro uzamčení obrazovky, jinak dojde k vymazání údajů účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Chcete tuto změnu provést hned?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Platnost hesla zámku obrazovky vypršela"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Ze zařízení jsou mazány údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Můžete je obnovit změnou kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky. Chcete tuto změnu provést hned?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zahodit neuložené změny?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Uživatelské jméno nebo heslo k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávné. Chcete je aktualizovat?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Připojení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se nezdařilo. Odpověď serveru: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Chcete aktualizovat své uživatelské jméno a heslo?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Stahovat přílohy"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automaticky stahovat přílohy posledních zpráv pomocí sítě Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailová upozornění"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvence synchronizace, oznámení apod."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Zaslat oznámení, když přijde e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frekvence synchronizace"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru příchozí pošty"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru odchozí pošty"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Vynucené zásady"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Žádné"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Zásady, které nejsou podporované"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Žádné"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Pokusit se synchronizovat"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Pokud chcete účet synchronizovat, dotkněte se tohoto tlačítka"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Rychlé odpovědi"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Upravit text, který při psaní e-mailů často vkládáte"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavení oznámení"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Využití dat"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Zásady zabezpečení"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systémové složky"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Složka Koš"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Vyberte složku Koš svého serveru."</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Vyberte složku Koš svého serveru."</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Složka odeslaných položek"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Vyberte složku odeslaných položek svého serveru."</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Vyberte složku odeslaných položek svého serveru."</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Rychlá odpověď"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložit"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizovat kontakty"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizovat kontakty pro tento účet"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchronizovat kalendář"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synchronizovat události kalendáře pro tento účet"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchronizovat e-maily"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchronizovat e-maily pro tento účet"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrace"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Vybrat vyzvánění"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavení serveru"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Možnosti synchronizace"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Možnosti synchronizace (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synchronizovat tuto složku"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Zprávy se stáhnou, jakmile bude k dispozici připojení"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Počet dní k synchronizaci pošty"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Obrázek odesílatele"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Přístup POP, který umožňuje připojení pomocí tohoto programu, zahrnují pouze některé účty typu Plus. Pokud zadáváte správnou e-mailovou adresu a heslo, ale nemůžete se přihlásit, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. K těmto e-mailovým účtům můžete přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte stránky T-Online a vytvořte heslo pro přístup k e-mailu prostřednictvím protokolu POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firemní"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Účet se nepodařilo vytvořit. Zkuste to znovu."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Povoluje zásady zabezpečení určené serverem"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nastavení"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Obecná nastavení"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Před smazáním potvrdit"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Zprávy"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Před odesláním potvrdit"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Zprávy"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Velikost textu zprávy"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-mailový účet"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Účet můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-mailová adresa"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Heslo"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ruční nastavení"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplicitní účet"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Toto uživatelské jméno již používáte pro účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Načítání informací o účtu..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Ověřování nastavení serveru…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Ověřování nastavení serveru SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Vytváření účtu..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Váš účet je nastaven a e-mail je na cestě!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Vaše jméno (zobr. na odchozích zprávách)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Toto pole nesmí být prázdné."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Typ účtu"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Uživatelské jméno"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Heslo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Typ zabezpečení"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Žádný"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Mazat e-maily ze serveru"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nikdy"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Při smazání z Doručené pošty"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Předpona cesty IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Nepovinné"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Nastavení serveru odchozí pošty"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Server SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Typ zabezpečení"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Vyžadovat přihlášení"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Uživatelské jméno"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Heslo"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certifikát klienta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Vybrat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Použít klientský certifikát"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Odebrat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Žádný"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID mobilního zařízení"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Možnosti účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Četnost kontroly doručené pošty"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nikdy"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automaticky (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Každých 5 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Každých 10 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Každých 15 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Každých 30 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Každou hodinu"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Upozornit mě na příchod e-mailu"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synchronizovat kalendář z tohoto účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synchronizovat e-maily z tohoto účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automaticky stahovat přílohy během připojení k síti Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nelze dokončit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Počet dní k synchronizaci"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatické"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Poslední den"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Poslední tři týdny"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Poslední týden"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Poslední dva týdny"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Poslední měsíc"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Vše"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Použít výchozí nastavení účtu"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Uživatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Přihlášení se nezdařilo.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problém s nastavením účtu"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Potvrďte, že uživatelské jméno, heslo a nastavení účtu jsou správné."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nelze se bezpečně připojit k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Je vyžadován certifikát klienta. Chcete se k serveru připojit pomocí certifikátu klienta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certifikát je neplatný nebo nedostupný."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server odpověděl chybou. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo a zkuste to znovu."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nelze se připojit k serveru."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nelze se připojit k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Metody ověřování nejsou na serveru podporovány."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nelze navázat připojení k serveru."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nemáte oprávnění k synchronizaci s tímto serverem. Vyžádejte si další informace od správce serveru."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Vzdálená správa zabezpečení"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Server vyžaduje funkce zabezpečení, které toto zařízení Android nepodporuje, například: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Uživatelské jméno účtu nemůžete změnit. Chcete-li přidat účet s jiným uživatelským jménem, dotkněte se možnosti Přidat účet."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Aktualizace zabezpečení"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ nelze synchronizovat z důvodu požadavků na zabezpečení."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Nastavení zabezpečení účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> byla změněna. Uživatel nemusí provádět žádnou akci."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Je třeba aktualizovat zabezp."</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Zásady zabezpečení se změnily"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Nelze splnit zásady zabezp."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Zabezpečení zařízení"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Upravit podrobnosti"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje změnu kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Platnost kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky vypršela."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Platnost hesla pro uzamčení obrazovky vypršela"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Je nutné, abyste si brzy změnili kód PIN nebo heslo pro uzamčení obrazovky, jinak dojde k vymazání údajů účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Chcete tuto změnu provést hned?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Platnost hesla zámku obrazovky vypršela"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Ze zařízení jsou mazány údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Můžete je obnovit změnou kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky. Chcete tuto změnu provést hned?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Zahodit neuložené změny?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Uživatelské jméno nebo heslo k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávné. Chcete je aktualizovat?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Připojení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se nezdařilo. Odpověď serveru: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Chcete aktualizovat své uživatelské jméno a heslo?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Stahovat přílohy"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Automaticky stahovat přílohy posledních zpráv pomocí sítě Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-mailová upozornění"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frekvence synchronizace, oznámení apod."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Zaslat oznámení, když přijde e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frekvence synchronizace"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Nastavení příchozí pošty"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru příchozí pošty"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Nastavení odchozí pošty"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru odchozí pošty"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Vynucené zásady"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Žádné"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Zásady, které nejsou podporované"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Žádné"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Pokusit se synchronizovat"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Pokud chcete účet synchronizovat, dotkněte se tohoto tlačítka"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Název účtu"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Vaše jméno"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Rychlé odpovědi"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Upravit text, který při psaní e-mailů často vkládáte"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Nastavení oznámení"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Využití dat"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Zásady zabezpečení"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systémové složky"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Složka Koš"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Vyberte složku Koš svého serveru."</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Vyberte složku Koš svého serveru."</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Složka odeslaných položek"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Vyberte složku odeslaných položek svého serveru."</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Vyberte složku odeslaných položek svého serveru."</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Rychlá odpověď"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Uložit"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synchronizovat kontakty"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synchronizovat kontakty pro tento účet"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synchronizovat kalendář"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synchronizovat události kalendáře pro tento účet"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synchronizovat e-maily"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synchronizovat e-maily pro tento účet"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrace"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Vybrat vyzvánění"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Nastavení serveru"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Možnosti synchronizace"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Možnosti synchronizace (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synchronizovat tuto složku"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Zprávy se stáhnou, jakmile bude k dispozici připojení"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Počet dní k synchronizaci pošty"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Obrázek odesílatele"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Přístup POP, který umožňuje připojení pomocí tohoto programu, zahrnují pouze některé účty typu Plus. Pokud zadáváte správnou e-mailovou adresu a heslo, ale nemůžete se přihlásit, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. K těmto e-mailovým účtům můžete přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte stránky T-Online a vytvořte heslo pro přístup k e-mailu prostřednictvím protokolu POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Firemní"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Účet se nepodařilo vytvořit. Zkuste to znovu."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Povoluje zásady zabezpečení určené serverem"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Nastavení"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Obecná nastavení"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Před smazáním potvrdit"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Zprávy"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Před odesláním potvrdit"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Zprávy"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Velikost textu zprávy"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Drobný text"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Malý text"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Text běžné velikosti"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Velký text"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Obrovský text"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Drobný text"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Malý text"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Text běžné velikosti"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Velký text"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Obrovský text"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Velikost textu zprávy"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Velmi malý"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Malý"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normální"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velký"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Velmi velký"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hledat v e-mailu"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Zakázat používání fotoaparátu v zařízení"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Požadovat heslo zařízení"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Omezit opětovné použití nedávných hesel"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Požadovat omezenou platnost hesel"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Při nečinnosti zamknout obrazovku"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Omezit počet synchronizovaných událostí kalendáře"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Omezit počet synchronizovaných e-mailů"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Díky!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"To zní dobře!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Přečtu si to později a ozvu se."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Můžeme si dohodnout schůzku, abychom to prodiskutovali."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizace na pozadí je v tomto účtu při roamingu zakázána."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Odesílání odpovědi..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Žádné zprávy"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Výběr složky"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Vyberte Koš serveru pro účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Vyberte složku odesl. položek <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Načítání seznamu složek…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Velikost textu zprávy"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Velmi malý"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Malý"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normální"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Velký"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Velmi velký"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Hledat v e-mailu"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Zakázat používání fotoaparátu v zařízení"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Požadovat heslo zařízení"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Omezit opětovné použití nedávných hesel"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Požadovat omezenou platnost hesel"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Při nečinnosti zamknout obrazovku"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Omezit počet synchronizovaných událostí kalendáře"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Omezit počet synchronizovaných e-mailů"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Díky!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"To zní dobře!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Přečtu si to později a ozvu se."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Můžeme si dohodnout schůzku, abychom to prodiskutovali."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Synchronizace na pozadí je v tomto účtu při roamingu zakázána."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Odesílání odpovědi..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Žádné zprávy"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Výběr složky"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Vyberte Koš serveru pro účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Vyberte složku odesl. položek <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Načítání seznamu složek…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index ee782aa..efd3ef2 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Læs vedhæftede filer i e-mails"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Tillader, at appen kan læse vedhæftede filer i dine e-mails."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Få adgang til data om e-mailudbyder"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Tillader, at denne app kan få adgang til din e-maildatabase, f.eks. modtagne beskeder, sendte beskeder, brugernavne og adgangskoder."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fejlretning"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Næste"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuller"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Forrige"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Færdig"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Opret nyt"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Ingen hurtige svar."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Indstillinger for konto"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Muligheder for synkronisering"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Forbindelsesproblem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Læs vedhæftede filer i e-mails"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Tillader, at appen kan læse vedhæftede filer i dine e-mails."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Få adgang til data om e-mailudbyder"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Tillader, at denne app kan få adgang til din e-maildatabase, f.eks. modtagne meddelelser, sendte meddelelser, brugernavne og adgangskoder."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Fejlretning"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Næste"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Annuller"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Forrige"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Udfør"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Opret nyt"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Ingen hurtige svar."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Indstillinger for konto"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Indstillinger for synkronisering"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Forbindelsesproblem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Flyt meddelelse"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Flyt meddelelser"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Flyt meddelelse"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Flyt meddelelser"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Flytning understøttes ikke for POP3-konti."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Kan ikke flyttes, fordi det valgte indeholder flere konti."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Beskeder i Kladder, Udbakke og Sendte kan ikke flyttes."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Indbakke"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Udbakke"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Kladder"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papirkurv"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sendt"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Stjernemarkerede"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ulæste"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Indbakke"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemarkerede"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kladder"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Udbakke"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombineret visning"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oprindelig meddelelse --------\nEmne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFra: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTil: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Indsæt hurtigt svar"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Indsæt hurtigt svar"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"En eller flere vedhæftede filer i din videresendte besked downloades før afsendelse."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Den vedhæftede fil kunne ikke downloades."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Der opstod en fejl under afkodning af beskeden."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"En eller flere vedhæftede filer kunne ikke videresendes."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Vedhæftet fil er ikke sendt"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> kunne ikke logge ind."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Login mislykkedes"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Flytning understøttes ikke for POP3-konti."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Kan ikke flyttes, fordi det valgte indeholder flere konti."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Meddelelser i Kladder, Udbakke og Sendte kan ikke flyttes."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Indbakke"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Udbakke"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Kladder"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Papirkurv"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Sendt"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Junk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Stjernemarkerede"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Ulæste"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Indbakke"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Stjernemarkerede"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Kladder"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Udbakke"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombineret visning"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Oprindelig meddelelse --------\nEmne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFra: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTil: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Indsæt hurtigt svar"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Indsæt hurtigt svar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"En eller flere vedhæftede filer i din videresendte meddelelse downloades før afsendelse."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Den vedhæftede fil kunne ikke downloades."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Der opstod en fejl under afkodning af meddelelsen."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"En eller flere vedhæftede filer kunne ikke videresendes."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Vedhæftet fil er ikke sendt"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> kunne ikke logge ind."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Login mislykkedes"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gb"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gb"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gb"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gb"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kontoindstillinger"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailkonto"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Du kan nemt og hurtigt oprette din konto."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailadresse"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Adgangskode"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuel opsætning"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Indtast en gyldig e-mailadresse og adgangskode."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dobbeltforekomst af konto"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Du bruger allerede dette brugernavn til kontoen \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Denne adgangskode starter eller slutter med ét eller flere mellemrum. Mange servere understøtter ikke adgangskoder med mellemrum."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontooplysninger ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Godkender serverindstillinger..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Godkender SMTP-indstillinger..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Kontoen oprettes…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kontoindstillinger"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Din konto er konfigureret, og der er e-mail på vej."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Giv kontoen et navn (valgfrit)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Dit navn (vist på udgående beskeder)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Dette felt må ikke være tomt."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoindstillinger"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotype"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hvilken slags konto er dette?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kontoindstillinger"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Indstillinger for indgående server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brugernavn"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Adgangskode"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhedstype"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Accepter alle certifikater)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accepter alle certifikater)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slet e-mail fra server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter fra Indbakke"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Præfiks for IMAP-sti"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfrit"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kontoindstillinger"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Indstillinger for udgående server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhedstype"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Kræv login"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brugernavn"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Adgangskode"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Klientcertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Vælg"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Brug klientcertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Fjern"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Intet"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Id for mobilenhed"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Indstillinger for konto"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Kontovalgmuligheder"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Kontrolfrekvens for indbakke"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Giv mig besked ved nye e-mails"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synkroniser kalender fra denne konto"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synkroniser e-mails fra denne konto"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Download vedhæftede filer automatisk, når forbundet til Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Kunne ikke afsluttes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dage, der skal synkroniseres"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisk"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Sidste dag"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Sidste tre dage"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Sidste uge"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Sidste to uger"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Sidste måned"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alle"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Anvend kontostandard"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Login mislykkedes.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem med konfiguration af konto"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Du skal bekræfte, at brugernavn, adgangskode og kontoindstillinger er angivet korrekt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Der kræves et klientcertifikat. Vil du oprette forbindelse til serveren med et klientcertifikat?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certifikatet er ugyldigt eller ikke tilgængeligt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Serveren reagerede med en fejl. Kontroller dit brugernavn og din adgangskode, og prøv igen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Godkendelsesmetoderne understøttes ikke af serveren."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Forbindelse til serveren kunne ikke oprettes."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Du har indtastet en forkert serveradresse, eller serveren kræver en protokolversion, som E-mail ikke understøtter."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Du har ikke tilladelse til at synkronisere med denne server. Kontakt din servers administrator for at få flere oplysninger."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Ekstern sikkerhedsadministration"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte opsætning af denne konto?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som din Android-enhed ikke understøtter, f.eks.: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Du kan ikke ændre brugernavnet på en konto. Hvis du vil tilføje en konto med et andet brugernavn, skal du trykke på Tilføj konto."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ADVARSEL! Hvis du deaktiverer appen E-mails tilladelse til at administrere din enhed, slettes alle konti i E-mail, der kræver dette, sammen med alle e-mails, kontaktpersoner, kalenderbegivenheder og andre data på disse konti."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Sikkerhedsopdatering"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kræver, at du opdaterer dine sikkerhedsindstillinger."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kan ikke synkroniseres på grund af sikkerhedskravene."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" har skiftet sikkerhedsindstillinger. Ingen brugerhandling er påkrævet."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Sikkerhedsopdatering kræves"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Sikkerhedpolitikker er ændret"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Politikker kan ikke opfyldes"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Enhedssikkerhed"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver, at du ændrer skærmlåsens pinkode eller adgangskode."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Pinkoden eller adgangskoden til skærmlåsen er udløbet."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Du skal ændre pinkoden eller adgangskoden til din skærmlås snart, ellers vil data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vil blive slettet. Vil du ændre dette nu?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er ved at blive slettet fra enheden. Du kan gendanne dem ved at ændre skærmlåsens pinkode eller adgangskode. Vil du ændre dette nu?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vil du kassere ændringer, som ikke er gemt?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Login mislykkedes"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Brugernavn eller adgangskode for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er forkert. Vil du opdatere dem nu?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Dit login på <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mislykkedes. Serveren sagde: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vil du opdatere dit brugernavn og/eller din adgangskode?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Download vedhæftede filer"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Download autom. vedhæftede filer i de seneste beskeder via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mail-beskeder"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsinterval, meddelelser osv."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Send en underretning ved nye e-mails"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synkroniseringshyppighed"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Indgående indstillinger"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Brugernavn, adgangskode og indstillinger for indgående server"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Udgående indstillinger"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Brugernavn, adgangskode og indstillinger for udgående server"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Politikker håndhævet"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ingen"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Ikke-understøttede politikker"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ingen"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Forsøg synkronisering"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Tryk her for at synkronisere denne konto"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Dit navn"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hurtige svar"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Rediger tekst, som du ofte indsætter, når du skriver e-mails"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Underretningsindstillinger"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Dataforbrug"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sikkerhedspolitikker"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systemmapper"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Papirkurv"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Vælg din servers papirkurv"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Vælg din servers papirkurv"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Sendte emner"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Vælg din servers sendte emner"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Vælg din servers sendte emner"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Hurtigt svar"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Gem"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synkroniser kontaktpersoner"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkroniser kontaktpersoner til denne konto"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synkroniser kalender"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synkroniser begivenhed for konto"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synkroniser e-mails"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkroniser e-mail for denne konto"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibration"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Vælg ringetone"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverindstillinger"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Indstillinger for synkronisering"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Indstillinger for synkronisering (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synkroniser denne mappe"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Meddelelser downloades, når der er oprettet forbindelse"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Antal dages e-mail, der synkroniseres"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Afsenderbillede"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti med POP-adgang, der tillader, at dette program opretter forbindelse. Hvis du ikke kan logge ind med din rigtige e-mailadresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Åbn webbrowseren igen for at få adgang til disse e-mailkonti."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Inden du konfigurerer denne e-mailkonto, skal du gå til T-Onlines website og oprette en adgangskode for e-mailadgang via POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Exchange"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Kontoen kunne ikke oprettes. Prøv igen."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Muliggør serverspecifikke sikkerhedspolitikker"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Indstillinger"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Generelle indstillinger"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Bekræft før sletning"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Meddelelser"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Bekræft før afsendelse"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Meddelelser"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tekststørrelse i besked"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Konfiguration af konto"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-mailkonto"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Du kan nemt og hurtigt konfigurere din konto."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-mailadresse"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Adgangskode"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuel konfiguration"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Indtast en gyldig e-mailadresse og adgangskode."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dobbeltforekomst af konto"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Du bruger allerede dette brugernavn til kontoen \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Denne adgangskode starter eller slutter med ét eller flere mellemrum. Mange servere understøtter ikke adgangskoder med mellemrum."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Henter kontooplysninger ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Godkender serverindstillinger..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Godkender SMTP-indstillinger..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Kontoen oprettes…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Konfiguration af konto"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Din konto er konfigureret, og der er e-mail på vej."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Giv kontoen et navn (valgfrit)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Dit navn (vises på udgående meddelelser)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Dette felt må ikke være tomt."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Konfiguration af konto"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Kontotype"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Hvilken slags konto er dette?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Konfiguration af konto"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Indstillinger for indgående server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Brugernavn"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Adgangskode"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Sikkerhedstype"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ingen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (accepter alle certifikater)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (accepter alle certifikater)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Slet e-mail fra server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Aldrig"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Når jeg sletter fra Indbakke"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Præfiks for IMAP-sti"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Valgfrit"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Konfiguration af konto"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Indstillinger for udgående server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Sikkerhedstype"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Kræv login"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Brugernavn"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Adgangskode"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Klientcertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Vælg"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Brug klientcertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Fjern"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Intet"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Id for mobilenhed"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Indstillinger for konto"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Valgmuligheder for konto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Kontrolfrekvens for indbakke"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Aldrig"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatisk (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Hvert 5. minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Hvert 10. minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Hvert 15. minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Hvert 30. minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Hver time"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Giv mig besked ved nye e-mails"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synkroniser kontaktpersoner fra denne konto"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synkroniser kalender fra denne konto"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synkroniser e-mails fra denne konto"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Download vedhæftede filer automatisk, når forbundet til Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Kunne ikke afsluttes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dage, der skal synkroniseres"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatisk"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Sidste dag"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Sidste tre dage"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Sidste uge"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Sidste to uger"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Sidste måned"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Alle"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Anvend kontostandard"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Brugernavn eller adgangskode er forkert."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Login mislykkedes.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem med konfiguration af konto"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Du skal bekræfte, at brugernavn, adgangskode og kontoindstillinger er angivet korrekt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Der kan ikke oprettes en sikker forbindelse til serveren.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Der kræves et klientcertifikat. Vil du oprette forbindelse til serveren med et klientcertifikat?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certifikatet er ugyldigt eller ikke tilgængeligt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Serveren reagerede med en fejl. Kontroller dit brugernavn og din adgangskode, og prøv igen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Der kan ikke oprettes forbindelse til serveren.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS er påkrævet, men understøttes ikke af serveren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Godkendelsesmetoderne understøttes ikke af serveren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til serveren på grund af en sikkerhedsfejl."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Forbindelse til serveren kunne ikke oprettes."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Du har indtastet en forkert serveradresse, eller serveren kræver en protokolversion, som E-mail ikke understøtter."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Du har ikke tilladelse til at synkronisere med denne server. Kontakt din servers administrator for at få flere oplysninger."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Ekstern sikkerhedsadministration"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner. Vil du afslutte konfigurationen af denne konto?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Denne server kræver sikkerhedsfunktioner, som din Android-enhed ikke understøtter, f.eks.: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Du kan ikke ændre brugernavnet på en konto. Hvis du vil tilføje en konto med et andet brugernavn, skal du trykke på Tilføj konto."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ADVARSEL! Hvis du deaktiverer appen E-mails tilladelse til at administrere din enhed, slettes alle konti i E-mail, der kræver dette, sammen med alle e-mails, kontaktpersoner, kalenderbegivenheder og andre data på disse konti."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Sikkerhedsopdatering"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kræver, at du opdaterer dine sikkerhedsindstillinger."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kan ikke synkroniseres på grund af sikkerhedskravene."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver opdatering af sikkerhedsindstillingerne."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Kontoen \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" har skiftet sikkerhedsindstillinger. Ingen brugerhandling er påkrævet."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Sikkerhedsopdatering kræves"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Sikkerhedpolitikker er ændret"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Politikker kan ikke opfyldes"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Enhedssikkerhed"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Serveren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> kræver, at du giver den tilladelse til eksternt at kontrollere nogle af Android-enhedens sikkerhedsfunktioner."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Rediger oplysninger"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kræver, at du ændrer skærmlåsens pinkode eller adgangskode."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Pinkoden eller adgangskoden til skærmlåsen er udløbet."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Skærmlåskoden er ved at udløbe"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Du skal ændre pinkoden eller adgangskoden til din skærmlås snart, ellers vil data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vil blive slettet. Vil du ændre dette nu?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Skærmlåskoden er udløbet"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er ved at blive slettet fra enheden. Du kan gendanne dem ved at ændre skærmlåsens pinkode eller adgangskode. Vil du ændre dette nu?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Vil du kassere ændringer, som ikke er gemt?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Login mislykkedes"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Brugernavn eller adgangskode for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er forkert. Vil du opdatere dem nu?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Dit login på <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mislykkedes. Serveren sagde: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vil du opdatere dit brugernavn og/eller din adgangskode?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Download vedhæftede filer"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Download autom. vedhæftede filer i nye meddelelser via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Underretninger om e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Synkroniseringsinterval, meddelelser osv."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Send en underretning ved nye e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Synkroniseringshyppighed"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Indgående indstillinger"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Brugernavn, adgangskode og indstillinger for indgående server"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Udgående indstillinger"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Brugernavn, adgangskode og indstillinger for udgående server"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Politikker håndhævet"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ingen"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Ikke-understøttede politikker"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ingen"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Forsøg synkronisering"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Tryk her for at synkronisere denne konto"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Kontonavn"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Dit navn"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Hurtige svar"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Rediger tekst, som du ofte indsætter, når du skriver e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Indstillinger for underretninger"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Dataforbrug"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Sikkerhedspolitikker"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systemmapper"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Papirkurv"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Vælg din servers papirkurv"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Vælg din servers papirkurv"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Sendte emner"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Vælg din servers sendte emner"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Vælg din servers sendte emner"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Hurtigt svar"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Gem"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synkroniser kontaktpersoner"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synkroniser kontaktpersoner til denne konto"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synkroniser kalender"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synkroniser begivenhed for konto"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synkroniser e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synkroniser e-mail for denne konto"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibration"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Vælg ringetone"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Serverindstillinger"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Indstillinger for synkronisering"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Indstillinger for synkronisering (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synkroniser denne mappe"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Meddelelser downloades, når der er oprettet forbindelse"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Antal dages e-mail, der synkroniseres"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Afsenderbillede"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Det er kun nogle \"Plus\"-konti med POP-adgang, der tillader, at dette program opretter forbindelse. Hvis du ikke kan logge ind med din rigtige e-mailadresse og adgangskode, har du muligvis ikke en betalt \"Plus\"-konto. Åbn webbrowseren igen for at få adgang til disse e-mailkonti."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Inden du konfigurerer denne e-mailkonto, skal du gå til T-Onlines website og oprette en adgangskode for e-mailadgang via POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Exchange"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Kontoen kunne ikke oprettes. Prøv igen."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Muliggør serverspecifikke sikkerhedspolitikker"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Indstillinger"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Generelle indstillinger"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Bekræft før sletning"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Meddelelser"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Bekræft før afsendelse"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Meddelelser"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Tekststørrelse i meddelelse"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Lillebitte tekst"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Lille tekst"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Tekst i normal størrelse"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Stor tekst"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Stor tekst"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Lillebitte tekst"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Lille tekst"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Tekst i normal størrelse"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Stor tekst"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Stor tekst"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tekststørrelse i besked"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Lillebitte"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Lille"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kæmpestor"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Søg i e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Tillad ikke brug af enheden kamera"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Kræv adgangskode for enheden"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Begræns genbrug af seneste adgangskoder"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Kræv, at adgangskoder udløber"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Kræv, at en inaktiv enheds skærm låses"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Begræns antallet af synkron. kalenderbegivenheder"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Begræns antallet af synkroniserede e-mails"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Tak!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Det passer mig fint!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Jeg læser dette senere og vender tilbage til dig."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Lad os holde et møde for at diskutere dette."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Baggrundssynkronisering for denne konto deaktiveres under roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Sender svar..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Ingen meddelelser."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Mappevælger"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Vælg serverens papirkurv for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Vælg serverens sendte emner for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Mappeliste indlæses…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Tekststørrelse i meddelelse"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Lillebitte"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Lille"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Stor"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Kæmpestor"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Søg i e-mail"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Tillad ikke brug af enheden kamera"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Kræv adgangskode for enheden"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Begræns genbrug af seneste adgangskoder"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Kræv, at adgangskoder udløber"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Kræv, at en inaktiv enheds skærm låses"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Begræns antallet af synkron. kalenderbegivenheder"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Begræns antallet af synkroniserede e-mails"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Tak!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Det passer mig fint!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Jeg læser dette senere og vender tilbage til dig."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Lad os holde et møde for at diskutere dette."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Baggrundssynkronisering for denne konto deaktiveres under roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Sender svar..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Ingen meddelelser."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mappevælger"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Vælg serverens papirkurv for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Vælg serverens sendte emner for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Mappeliste indlæses…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 9b79fc9..5dc7dd9 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"E-Mail-Anhänge lesen"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Ermöglicht der App, Ihre E-Mail-Anhänge zu lesen"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Auf Daten des E-Mail-Anbieters zugreifen"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Ermöglicht der App, auf Ihre E-Mail-Datenbank zuzugreifen, einschließlich empfangener und gesendeter Nachrichten, Nutzernamen sowie Passwörtern"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-Mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fehler suchen"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Weiter"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Abbrechen"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Zurück"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fertig"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Neue erstellen"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Keine Kurzantworten"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoeinstellungen"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Synchronisierungsoptionen"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Verbindungsproblem"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-Mail-Anhänge lesen"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Ermöglicht der App, Ihre E-Mail-Anhänge zu lesen"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Auf Daten des E-Mail-Anbieters zugreifen"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Ermöglicht der App, auf Ihre E-Mail-Datenbank zuzugreifen, einschließlich empfangener und gesendeter Nachrichten, Nutzernamen sowie Passwörtern"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-Mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Fehler suchen"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Weiter"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Abbrechen"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Zurück"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Fertig"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Neue hinzufügen"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Keine Kurzantworten"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Kontoeinstellungen"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Synchronisierungsoptionen"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Verbindungsproblem"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Nachricht verschieben"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Nachrichten verschieben"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Nachricht verschieben"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Nachrichten verschieben"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Verschieben wird für POP3-Konten nicht unterstützt."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Verschieben nicht möglich, weil mehrere Konten ausgewählt wurden."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Nachrichten im Postausgang und den Ordnern \"Entwürfe\" und \"Gesendet\" können nicht verschoben werden."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Posteingang"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Postausgang"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Entwürfe"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papierkorb"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Gesendet"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Markiert"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ungelesen"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Posteingang"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Markiert"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Entwürfe"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postausgang"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinierte Ansicht"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Originalnachricht --------\nBetreff: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVon: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAn: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Kurzantwort einfügen"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Kurzantwort einfügen"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Anhang kann nicht heruntergeladen werden."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Anhang nicht weitergeleitet"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Anmeldung in <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> erfolglos"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Anmeldung nicht möglich"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Verschieben wird für POP3-Konten nicht unterstützt."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Verschieben nicht möglich, weil mehrere Konten ausgewählt wurden."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Nachrichten im Postausgang und den Ordnern \"Entwürfe\" und \"Gesendet\" können nicht verschoben werden."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Posteingang"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Postausgang"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Entwürfe"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Papierkorb"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Gesendet"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Junk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Markiert"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Ungelesen"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Posteingang"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Markiert"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Entwürfe"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Postausgang"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinierte Ansicht"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Originalnachricht --------\nBetreff: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVon: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAn: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Kurzantwort einfügen"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Kurzantwort einfügen"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Anhang kann nicht heruntergeladen werden."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Beim Entschlüsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Anhang nicht weitergeleitet"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Anmeldung in <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> erfolglos"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Anmeldung nicht möglich"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kontoeinrichtung"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-Mail-Konto"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Sie können Ihr Konto in wenigen Schritten einrichten."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-Mail-Adresse"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Passwort"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuell einrichten"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Identisches Konto"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Sie verwenden diesen Nutzernamen bereits für das Konto \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server unterstützen keine Passwörter mit Leerzeichen."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Servereinstellungen werden überprüft…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"SMTP-Einstellungen werden überprüft…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Konto wird erstellt…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kontoeinrichtung"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Das Konto ist jetzt eingerichtet und die E-Mail ist unterwegs."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Konto benennen (optional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ihr Name (wird bei ausgehenden E-Mails angezeigt)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Dieses Feld darf nicht leer sein."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoeinrichtung"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotyp"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kontoeinrichtung"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Einstellungen des Eingangsserver"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nutzername"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passwort"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sicherheitstyp"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Keine"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-Mail von Server löschen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nie"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Wenn ich sie aus Posteingang lösche"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-Pfadpräfix"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kontoeinrichtung"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Einstellungen des Ausgangsserver"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-Server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sicherheitstyp"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Anmeldung erforderlich"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nutzername"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passwort"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Client-Zertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Auswählen"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Client-Zertifikat verwenden"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Entfernen"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Keine"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilgerät-ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoeinstellungen"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Konto-Optionen"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Häufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nie"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Alle 5 Minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Alle 10 Minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Alle 15 Minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Alle 30 Minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Stündlich"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Bei neuer E-Mail benachrichtigen"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Kalender dieses Kontos synchronisieren"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Fertigstellen nicht möglich"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Zu synchronisierende Tage"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisch"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Letzter Tag"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Letzte 3 Tage"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Letzte Woche"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Letzte 2 Wochen"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Letzter Monat"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alle"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Kontostandard verwenden"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nutzername oder Passwort ist falsch."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Fehler bei der Anmeldung.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem mit Kontoeinrichtung"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Bestätigen Sie, dass Nutzername, Passwort und Kontoeinstellungen richtig sind."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Ein Client-Zertifikat ist erforderlich. Möchten Sie mit einem Client-Zertifikat eine Verbindung zum Server herstellen?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Das Zertifikat ist ungültig oder nicht aufrufbar."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Der Server hat einen Fehler zurückgegeben. Bitte überprüfen Sie Ihren Nutzernamen und Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Derzeit kann keine Verbindung zum Server hergestellt werden."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Keine Verbindung zum Server möglich.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS erforderlich aber nicht von Server unterstützt"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Authentifizierungsmethoden werden nicht vom Server unterstützt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht hergestellt werden."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Verbindung zum Server kann nicht geöffnet werden."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben oder der Server erfordert eine Protokollversion, die zurzeit nicht unterstützt wird."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Sie haben keine Berechtigung, eine Synchronisierung mit diesem Server durchzuführen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Server-Administrator."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Remote-Sicherheitsverwaltung"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Dieser Server erfordert Sicherheitsfunktionen, die Ihr Android-Gerät nicht unterstützt, darunter: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Sie können Nutzernamen von Konten nicht ändern. Wählen Sie \"Konto hinzufügen\" aus, um ein Konto mit einem anderen Nutzernamen hinzuzufügen."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-App zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mails, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Sicherheitsupdate"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> erfordert, dass Sie Ihre Sicherheitseinstellungen aktualisieren."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kann aufgrund von Sicherheitsanforderungen nicht synchronisiert werden."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Für das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" müssen die Sicherheitseinstellungen aktualisiert werden."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Die Sicherheitseinstellungen des Kontos \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" haben sich geändert. Es sind keine Maßnahmen durch den Nutzer erforderlich."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Richtlinien wurden geändert."</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Richtlinien nicht einzuhalten"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Gerätesicherheit"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bearbeiten"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert, dass Sie PIN bzw. Passwort für die Displaysperre ändern."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sperr-Passwort läuft ab"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ist abgelaufen."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Passwort für Displaysperre läuft ab"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Sie müssen Ihre PIN für die Displaysperre bald ändern, weil sonst die Daten für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> gelöscht werden. Möchten Sie sie jetzt ändern?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Die Daten für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> werden von Ihrem Gerät gelöscht. Sie können die Daten wiederherstellen, indem Sie Ihre PIN für die Displaysperre oder Ihr Passwort ändern. Möchten Sie die PIN oder das Passwort jetzt ändern?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Anmeldung nicht möglich"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Nutzername oder Passwort für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ist falsch. Möchten Sie die Daten jetzt ändern?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Fehler bei Ihrer Anmeldung in <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>, Servermeldung: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Möchten Sie Ihren Nutzernamen und/oder Ihr Passwort aktualisieren?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Anhänge herunterladen"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Anhänge neuer Nachrichten automatisch über WLAN herunterladen"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-Mail-Benachrichtigung"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Bei neuen E-Mails benachrichtigen"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synchronisierungshäufigkeit"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Eingehende Nachrichten"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Eingangsserver"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ausgehende Nachrichten"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Ausgangsserver"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Richtlinien durchgesetzt"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Keine"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nicht unterstützte Richtlinien"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Keine"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Hier berühren, um dieses Konto zu synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Mein Name"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Kurzantworten"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Häufig in neue E-Mails eingefügten Text bearbeiten"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Datenverbrauch"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sicherheitsrichtlinien"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systemordner"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Papierkorb"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Papierkorb des Servers auswählen"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Papierkorb des Servers auswählen"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Ordner \"Gesendete Elemente\""</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswählen"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswählen"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Kurzantwort"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Speichern"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Kontakte synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Kalender synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Termin für dieses Kontos synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-Mails synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibration"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Klingelton auswählen"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Servereinstellungen"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synchronisierungsoptionen"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synchronisierungsoptionen (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Diesen Ordner synchronisieren"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Bei aktiver Verbindung werden die E-Mails heruntergeladen."</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"E-Mails: zu synchronisierende Tage"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Bild des Absenders"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Nur einige \"Plus\"-Konten haben einen POP-Zugang, der diesem Programm ermöglicht, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Passwort anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um auf diese Konten zuzugreifen."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort für den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Microsoft Exchange"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-Mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiviert serverspezifische Sicherheitsrichtlinien"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Einstellungen"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Allgemeine Einstellungen"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Vor dem Löschen bestätigen"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Nachrichten"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Vor dem Senden bestätigen"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Nachrichten"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Nachrichtentextgröße"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Kontoeinrichtung"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-Mail-Konto"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Sie können Ihr Konto in wenigen Schritten einrichten."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-Mail-Adresse"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Passwort"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuell einrichten"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse und ein gültiges Passwort ein."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Identisches Konto"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Sie verwenden diesen Nutzernamen bereits für das Konto \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server unterstützen keine Passwörter mit Leerzeichen."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Servereinstellungen werden überprüft…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP-Einstellungen werden überprüft…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Konto wird erstellt…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Kontoeinrichtung"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Das Konto ist jetzt eingerichtet und die E-Mail ist unterwegs."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Konto benennen (optional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ihr Name (wird bei ausgehenden E-Mails angezeigt)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Dieses Feld darf nicht leer sein."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Kontoeinrichtung"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Kontotyp"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Um welchen Kontotyp handelt es sich?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Kontoeinrichtung"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Einstellungen des Eingangsservers"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nutzername"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Passwort"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Sicherheitstyp"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Keine"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-Mail von Server löschen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nie"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Wenn ich sie aus Posteingang lösche"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-Pfadpräfix"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Optional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Kontoeinrichtung"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Einstellungen des Ausgangsserver"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-Server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Sicherheitstyp"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Anmeldung erforderlich"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nutzername"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Passwort"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Clientzertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Auswählen"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Clientzertifikat verwenden"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Entfernen"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Keine"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobilgerät-ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Kontoeinstellungen"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Konto-Optionen"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Häufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nie"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatisch (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Alle 5 Minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Alle 10 Minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Alle 15 Minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Alle 30 Minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Stündlich"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Bei neuer E-Mail benachrichtigen"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Kalender dieses Kontos synchronisieren"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Anhänge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Fertigstellen nicht möglich"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Zu synchronisierende Tage"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatisch"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Letzter Tag"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Letzte 3 Tage"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Letzte Woche"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Letzte 2 Wochen"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Letzter Monat"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Alle"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Kontostandard verwenden"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nutzername oder Passwort ist falsch."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Fehler bei der Anmeldung.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem mit Kontoeinrichtung"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Bestätigen Sie, dass Nutzername, Passwort und Kontoeinstellungen richtig sind."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Keine sichere Verbindung zum Server möglich.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Ein Clientzertifikat ist erforderlich. Möchten Sie mit einem Clientzertifikat eine Verbindung zum Server herstellen?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Das Zertifikat ist ungültig oder nicht aufrufbar."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Der Server hat einen Fehler zurückgegeben. Bitte überprüfen Sie Ihren Nutzernamen und Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Derzeit kann keine Verbindung zum Server hergestellt werden."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Keine Verbindung zum Server möglich.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS erforderlich aber nicht von Server unterstützt"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Authentifizierungsmethoden werden nicht vom Server unterstützt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht hergestellt werden."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Verbindung zum Server kann nicht geöffnet werden."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben oder der Server erfordert eine Protokollversion, die zurzeit nicht unterstützt wird."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Sie haben keine Berechtigung, eine Synchronisierung mit diesem Server durchzuführen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Server-Administrator."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Remote-Sicherheitsverwaltung"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an. Möchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschließen?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Dieser Server erfordert Sicherheitsfunktionen, die Ihr Android-Gerät nicht unterstützt, darunter: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Sie können Nutzernamen von Konten nicht ändern. Wenn Sie ein Konto mit einem anderen Nutzernamen hinzufügen möchten, wählen Sie \"Konto hinzufügen\" aus."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-App zur Verwaltung Ihres Geräts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung benötigen, mit allen zugehörigen E-Mails, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelöscht."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Sicherheitsupdate"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> erfordert, dass Sie Ihre Sicherheitseinstellungen aktualisieren."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kann aufgrund von Sicherheitsanforderungen nicht synchronisiert werden."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Für das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" müssen die Sicherheitseinstellungen aktualisiert werden."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Die Sicherheitseinstellungen des Kontos \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" haben sich geändert. Es sind keine Maßnahmen durch den Nutzer erforderlich."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Richtlinien wurden geändert."</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Richtlinien nicht einzuhalten"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Gerätesicherheit"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gerät an."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Details bearbeiten"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert, dass Sie PIN bzw. Passwort für die Displaysperre ändern."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Sperr-Passwort läuft ab"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ist abgelaufen."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Passwort für Displaysperre läuft ab"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Sie müssen Ihre PIN für die Displaysperre bald ändern, weil sonst die Daten für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> gelöscht werden. Möchten Sie sie jetzt ändern?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Die Daten für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> werden von Ihrem Gerät gelöscht. Sie können die Daten wiederherstellen, indem Sie Ihre PIN für die Displaysperre oder Ihr Passwort ändern. Möchten Sie die PIN oder das Passwort jetzt ändern?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Anmeldung nicht möglich"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Nutzername oder Passwort für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ist falsch. Möchten Sie die Daten jetzt ändern?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Fehler bei Ihrer Anmeldung in <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>, Servermeldung: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Möchten Sie Ihren Nutzernamen und/oder Ihr Passwort aktualisieren?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Anhänge herunterladen"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Anhänge neuer Nachrichten automatisch über WLAN herunterladen"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-Mail-Benachrichtigung"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Synchronisierungshäufigkeit, Benachrichtigungen usw."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Bei neuen E-Mails benachrichtigen"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Synchronisierungshäufigkeit"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Eingehende Nachrichten"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Eingangsserver"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Ausgehende Nachrichten"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen für Ausgangsserver"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Richtlinien durchgesetzt"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Keine"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nicht unterstützte Richtlinien"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Keine"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Hier berühren, um dieses Konto zu synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Kontoname"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Mein Name"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Kurzantworten"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Häufig in neue E-Mails eingefügten Text bearbeiten"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Datenverbrauch"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Sicherheitsrichtlinien"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systemordner"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Papierkorb"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Papierkorb des Servers auswählen"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Papierkorb des Servers auswählen"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Ordner \"Gesendete Elemente\""</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswählen"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswählen"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Kurzantwort"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Speichern"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Kontakte synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Kalender synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Termin für dieses Kontos synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-Mails synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibration"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Klingelton auswählen"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Servereinstellungen"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Synchronisierungsoptionen"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Synchronisierungsoptionen (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Diesen Ordner synchronisieren"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Bei aktiver Verbindung werden die E-Mails heruntergeladen."</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"E-Mails: zu synchronisierende Tage"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Bild des Absenders"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Nur einige \"Plus\"-Konten haben einen POP-Zugang, der diesem Programm ermöglicht, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Passwort anzumelden, verfügen Sie möglicherweise nicht über ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um auf diese Konten zuzugreifen."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort für den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Microsoft Exchange"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-Mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Aktiviert serverspezifische Sicherheitsrichtlinien"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Einstellungen"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Allgemeine Einstellungen"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Vor dem Löschen bestätigen"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Nachrichten"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Vor dem Senden bestätigen"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Nachrichten"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Nachrichtentextgröße"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Sehr kleiner Text"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Kleiner Text"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normal großer Text"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Großer Text"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Sehr großer Text"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Sehr kleiner Text"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Kleiner Text"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normal großer Text"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Großer Text"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Sehr großer Text"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Nachrichtentextgröße"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Sehr klein"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Klein"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Groß"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sehr groß"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"In E-Mails suchen"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Verwendung der Kamera nicht zulassen"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Geräte-Passwort erforderlich"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Einsatz der letzten Passw. beschränken"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Ablaufen von Passwörtern erforderlich"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Displaysperre für inaktives Gerät"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Anzahl synchronisierter Kalendereinträge begrenzen"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Anzahl synchronisierter E-Mails begrenzen"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Vielen Dank!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Hört sich gut an!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ich lese die Nachricht später und melde mich dann."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Wir können das am besten bei einem Meeting besprechen."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Die Hintergrundsynchronisierung ist für dieses Konto während des Roamings deaktiviert."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Antwort wird gesendet…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Keine Nachrichten"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Ordnerauswahl"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Papierkorb des Servers für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> auswählen"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> auswählen"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Ordnerliste wird geladen…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Nachrichtentextgröße"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Sehr klein"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Klein"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Groß"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Sehr groß"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"In E-Mails suchen"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Verwendung der Kamera nicht zulassen"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Geräte-Passwort erforderlich"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Einsatz der letzten Passw. beschränken"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Ablaufen von Passwörtern erforderlich"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Displaysperre für inaktives Gerät"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Anzahl synchronisierter Kalendereinträge begrenzen"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Anzahl synchronisierter E-Mails begrenzen"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Vielen Dank!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Hört sich gut an!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ich lese die Nachricht später und melde mich dann."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Wir können das am besten bei einem Meeting besprechen."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Die Hintergrundsynchronisierung ist für dieses Konto während des Roamings deaktiviert."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Antwort wird gesendet…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Keine Nachrichten"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Ordnerauswahl"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Papierkorb des Servers für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> auswählen"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers für <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> auswählen"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Ordnerliste wird geladen…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index a98c2aa..f3f9892 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Ανάγνωση επισυνάψεων μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση των συνημμένων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Πρόσβαση στα δεδομένα παρόχου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη βάση δεδομένων του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, συμπεριλαμβανομένων των ληφθέντων μηνυμάτων, των απεσταλμένων, των ονομάτων χρηστών και των κωδικών πρόσβασης."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Επόμενο"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ΟΚ"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Ακύρωση"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Προηγούμενο"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Τέλος"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Δημιουργία νέου"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Δεν υπάρχουν γρήγορες απαντήσεις."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Επιλογές συγχρονισμού"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Πρόβλημα σύνδεσης."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Ανάγνωση επισυνάψεων μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την ανάγνωση των συνημμένων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Πρόσβαση στα δεδομένα παρόχου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη βάση δεδομένων του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, συμπεριλαμβανομένων των ληφθέντων μηνυμάτων, των απεσταλμένων, των ονομάτων χρηστών και των κωδικών πρόσβασης."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Επόμενο"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"ΟΚ"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Ακύρωση"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Προηγούμενο"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Τέλος"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Δημιουργία νέου"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Δεν υπάρχουν γρήγορες απαντήσεις."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Επιλογές συγχρονισμού"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Πρόβλημα σύνδεσης."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Μετακίνηση μηνύματος"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Μετακίνηση μηνυμάτων"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Μετακίνηση μηνύματος"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Μετακίνηση μηνυμάτων"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Η μετακίνηση δεν υποστηρίζεται σε λογαριασμούς POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση επειδή η επιλογή περιλαμβάνει πολλούς λογαριασμούς."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Τα μηνύματα στους φακέλους \"Πρόχειρα\", \"Προς αποστολή\" και \"Απεσταλμένα\" δεν είναι δυνατό να μετακινηθούν."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Εισερχόμενα"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Εξερχόμενα"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Πρόχειρα"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Κάδος απορριμμάτων"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Απεσταλμένα"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Ανεπιθύμητα"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Με αστέρι"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Μη αναγνωσμένα"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Εισερχόμενα"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Με αστέρι"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Πρόχειρα"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Εξερχόμενα"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Συνδυασμένη προβολή"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------\nΘέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nΑπό: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nΠρος: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nΚοιν.: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Εισαγάγετε γρήγορη απάντηση"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Εισαγωγή γρήγορης απάντησης"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Ένα ή περισσότερα συνημμένα στο προωθημένο μήνυμά σας θα ληφθούν πριν την αποστολή."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη αυτής της επισύναψης."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Δεν ήταν δυνατή η προώθηση μίας ή περισσότερων επισυνάψεων."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Η επισύναψη δεν προωθήθηκε"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Η σύνδεση στον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> δεν ήταν επιτυχής."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Η μετακίνηση δεν υποστηρίζεται σε λογαριασμούς POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση επειδή η επιλογή περιλαμβάνει πολλούς λογαριασμούς."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Τα μηνύματα στους φακέλους \"Πρόχειρα\", \"Προς αποστολή\" και \"Απεσταλμένα\" δεν είναι δυνατό να μετακινηθούν."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Εισερχόμενα"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Εξερχόμενα"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Πρόχειρα"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Κάδος απορριμμάτων"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Απεσταλμένα"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Ανεπιθύμητα"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Με αστέρι"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Μη αναγνωσμένα"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Εισερχόμενα"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Με αστέρι"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Πρόχειρα"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Εξερχόμενα"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Συνδυασμένη προβολή"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------\nΘέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nΑπό: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nΠρος: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nΚοιν.: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Εισαγάγετε γρήγορη απάντηση"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Εισαγωγή γρήγορης απάντησης"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Ένα ή περισσότερα συνημμένα στο προωθημένο μήνυμά σας θα ληφθούν πριν την αποστολή."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη αυτής της επισύναψης."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Δεν ήταν δυνατή η προώθηση μίας ή περισσότερων επισυνάψεων."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Η επισύναψη δεν προωθήθηκε"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Η σύνδεση στον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> δεν ήταν επιτυχής."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Μπορείτε να ρυθμίσετε τον λογαριασμό σας σε λίγα μόλις βήματα."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Μη αυτόματη ρύθμιση"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Διπλότυπος λογαριασμός"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Χρησιμοποιείτε ήδη αυτό το όνομα χρήστη για τον λογαριασμό \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Αυτός κωδικός πρόσβασης ξεκινά ή καταλήγει σε έναν ή περισσότερους χαρακτήρες κενού διαστήματος. Πολλοί διακομιστές δεν υποστηρίζουν κωδικούς πρόσβασης με κενά διαστήματα."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Επαλήθευση ρυθμίσεων διακομιστή…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Επαλήθευση ρυθμίσεων smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Δημιουργία λογαριασμού…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Το όνομά σας (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Τύπος λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Τι τύπος λογαριασμού είναι αυτός;"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Ρυθμίσεις διακομιστή εισερχομένων"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Όνομα χρήστη"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Διακομιστής"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Θύρα"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Τύπος ασφάλειας"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Καμία"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Αποδοχή όλων των πιστοποιητικών)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (αποδοχή όλων των πιστοποιητικών)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Διαγραφή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από διακομιστή"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Ποτέ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Όταν διαγράφω από τα Εισερχόμενα"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Πρόθεμα διαδρομής IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Προαιρετικό"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Ρυθμίσεις διακομιστή εξερχομένων"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Διακομιστής SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Θύρα"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Τύπος ασφάλειας"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Να απαιτείται σύνδεση"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Όνομα χρήστη"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Πιστοποιητικό πελάτη"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Επιλογή"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Χρήση του πιστοποιητικού πελάτη"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Κατάργηση"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Κανένα"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Αναγνωριστικό κινητής συσκευής"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Συχνότητα ελέγχου εισερχομένων"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Ποτέ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Αυτόματο (Ώθηση)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Κάθε 5 λεπτά"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Κάθε 10 λεπτά"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Κάθε 15 λεπτά"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Κάθε 30 λεπτά"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Κάθε ώρα"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Να ειδοποιούμαι κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Συγχρονισμός επαφών από αυτόν τον λογαριασμό"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Συγχρονισμός ημερολογίου από αυτόν τον λογαριασμό"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Συγχρονισμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Αυτόματη λήψη συνημμένων κατά τη σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Αδυναμία ολοκλήρωσης"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Ημέρες για συγχρονισμό"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Αυτόματη"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Τελευταία ημέρα"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Τελευταίες τρεις ημέρες"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Τελευταία εβδομάδα"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Τελευταίες δύο εβδομάδες"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Προηγούμενος μήνας"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Όλες"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Χρήση προεπιλ.λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Αποτυχία σύνδεσης.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Πρόβλημα με τη ρύθμιση του λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Επιβεβαιώστε ότι το όνομα χρήστη, ο κωδικός πρόσβασης και οι ρυθμίσεις του λογαριασμού είναι σωστές."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Απαιτείται πιστοποιητικό προγράμματος-πελάτη. Θέλετε να συνδεθείτε στο διακομιστή με ένα πιστοποιητικό προγράμματος-πελάτη;"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Το πιστοποιητικό δεν είναι έγκυρο ή δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτό."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Ο διακομιστής ανταποκρίθηκε με σφάλμα. Ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και δοκιμάστε ξανά."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Το TLS απαιτείται αλλά δεν υποστηρίζεται από τον διακομιστή."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Οι μέθοδοι ελέγχου ταυτότητας δεν υποστηρίζονται από τον διακομιστή."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσης στον διακομιστή επειδή προέκυψε σφάλμα ασφάλειας."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσης στον διακομιστή."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Έχετε πληκτρολογήσει λανθασμένη διεύθυνση διακομιστή ή ο διακομιστής απαιτεί μια έκδοση πρωτοκόλλου η οποία δεν υποστηρίζεται από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Δεν έχετε άδεια συγχρονισμού με αυτόν τον διακομιστή. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή σας για περισσότερες πληροφορίες."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Απομακρυσμένη διαχείριση ασφαλείας"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android. Θέλετε να ολοκληρωθεί η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού;"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Αυτός ο διακομιστής απαιτεί λειτουργίες ασφαλείας που η συσκευή σας Android δεν υποστηρίζει, όπως: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε το όνομα χρήστη ενός λογαριασμού. Για να προσθέσετε έναν λογαριασμό με διαφορετικό όνομα χρήστη, αγγίξτε την επιλογή \"Προσθήκη λογαριασμού\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η απενεργοποίηση της αρμοδιότητας της εφαρμογής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να διαχειρίζεται τη συσκευή σας, θα διαγράψει όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους οποίους είναι απαραίτητη, καθώς και τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τις επαφές, τα συμβάντα ημερολογίου και άλλα δεδομένα."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Ενημέρωση ασφάλειας"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Ο λογαριασμός <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απαιτεί την ενημέρωση των ρυθμίσεων ασφαλείας."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός του Λογαριασμού \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" λόγω απαιτήσεων ασφαλείας."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Η ενημέρωση των ρυθμίσεων ασφαλείας είναι απαραίτητη για τον λογαριασμό \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Άλλαξαν οι ρυθμίσεις ασφαλείας για τον Λογαριασμό \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\". Δεν απαιτείται ενέργεια χρήστη."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Απαιτείται ενημέρωση ασφαλείας"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Οι πολιτικές ασφαλείας άλλαξαν"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Δεν είναι δυνατή η συμμόρφωση με τις πολιτικές ασφαλείας"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Ασφάλεια συσκευής"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Επεξεργασία λεπτομερειών"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Ο λογαριασμός \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" απαιτεί να αλλάξετε το PIN ή τον κωδικό κλειδώματος οθόνης."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Λήγει ο κωδικός κλειδ. οθόνης"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Το PIN ή ο κωδικός πρόσβασης κλειδώματος οθόνης έχουν λήξει."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ο κωδ. κλειδ. οθόνης έληξε"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Λήγει ο κωδικός κλειδώματος οθόνης"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Θα πρέπει να αλλάξετε σύντομα το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης της οθνόνης κλειδώματος, διαφορετικά τα δεδομένα του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> θα διαγραφούν. Θέλετε να το αλλάξετε τώρα;"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ο κωδικός κλειδώματος οθόνης έληξε"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Γίνεται διαγραφή των δεδομένων του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> από τη συσκευή σας. Μπορείτε να τα επαναφέρετε αλλάζοντας το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης της οθόνης κλειδώματος. Θέλετε να το αλλάξετε τώρα;"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Απόρριψη μη αποθηκευμένων αλλαγών;"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> είναι λάθος. Θέλετε να τα ενημερώσετε τώρα;"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Η σύνδεση στο <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απέτυχε. Ο διακομιστής ανέφερε την εξής αιτία: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Θέλετε να ενημερώσετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης;"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Λήψη συνημμένων"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Αυτόματη λήψη συνημμένων πρόσφατων μηνυμάτων μέσω Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Συχνότητα συγχρονισμού, ειδοποιήσεις, κτλ."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Αποστολή ειδοποίησης κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Συχνότητα συγχρονισμού"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Ρυθμίσεις εισερχομένων"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εισερχ."</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ρυθμίσεις εξερχομένων"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εξερχ."</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Εφαρμογή πολιτικών"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Κ"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Πολιτικές που δεν υποστηρίζονται"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Κανένα"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Προσπάθεια συγχρονισμού"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Αγγίξτε εδώ για να συγχρονίσετε αυτόν τον λογαριασμό"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Όνομα λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Το όνομά σας"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Γρήγορες απαντήσεις"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Επεξ. κειμένου που εισάγετε συχνά κατά τη σύνταξη μην. ηλ. ταχ."</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Χρήση δεδομένων"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Πολιτικές ασφαλείας"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Φάκελοι συστήματος"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Φάκελος απορριμμάτων"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Επιλογή του φακέλου απορριμάτων του διακομιστή σας"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Επιλογή του φακέλου απορριμάτων του διακομιστή σας"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Φάκελος απεσταλμένων στοιχείων"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Επιλογή του φακέλου σας με τα απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Επιλογή του φακέλου σας με τα απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Γρήγορη απάντηση"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Αποθήκευση"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Συγχρονισμός επαφών"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Συγχρονισμός επαφών για αυτόν τον λογαριασμό"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Συγχρονισμός ημερολογίου"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Συγχρον. συμβ. ημερολ. λογαριασμού"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Συγχρονισμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Συγχρονισμός μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον λογαριασμό"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Δόνηση"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Επιλέξτε ήχο κλήσης"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ρυθμίσεις διακομιστή"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Επιλογές συγχρονισμού"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Επιλογές συγχρονισμού (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Συγχρονισμός αυτού του φακέλου"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Θα γίνεται λήψη των μηνυμάτων κατά τη σύνδεση"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Αριθμός ημερών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για συγχρονισμό"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Εικόνα αποστολέα"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Εταιρικός"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του λογαριασμού. Προσπαθήστε ξανά."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Ενεργοποιεί πολιτικές ασφαλείας καθορισμένες από διακομιστή"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Γενικές ρυθμίσεις"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Επιβεβαίωση πριν από τη διαγραφή"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Μηνύματα"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Επιβεβαίωση πριν την αποστολή"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Μηνύματα"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Μέγεθος κειμένου μηνύματος"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Λογαριασμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Μπορείτε να ρυθμίσετε τον λογαριασμό σας σε λίγα μόλις βήματα."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Μη αυτόματη ρύθμιση"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Διπλότυπος λογαριασμός"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Χρησιμοποιείτε ήδη αυτό το όνομα χρήστη για τον λογαριασμό \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Αυτός κωδικός πρόσβασης ξεκινά ή καταλήγει σε έναν ή περισσότερους χαρακτήρες κενού διαστήματος. Πολλοί διακομιστές δεν υποστηρίζουν κωδικούς πρόσβασης με κενά διαστήματα."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Επαλήθευση ρυθμίσεων διακομιστή…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Επαλήθευση ρυθμίσεων smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Δημιουργία λογαριασμού…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Το όνομά σας (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Τύπος λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Τι τύπος λογαριασμού είναι αυτός;"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Ρυθμίσεις διακομιστή εισερχομένων"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Όνομα χρήστη"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Διακομιστής"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Θύρα"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Τύπος ασφάλειας"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Καμία"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Αποδοχή όλων των πιστοποιητικών)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (αποδοχή όλων των πιστοποιητικών)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Διαγραφή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από διακομιστή"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Ποτέ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Όταν διαγράφω από τα Εισερχόμενα"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Πρόθεμα διαδρομής IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Προαιρετικό"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Ρυθμίσεις διακομιστή εξερχομένων"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Διακομιστής SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Θύρα"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Τύπος ασφάλειας"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Να απαιτείται σύνδεση"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Όνομα χρήστη"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Πιστοποιητικό πελάτη"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Επιλογή"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Χρήση του πιστοποιητικού πελάτη"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Κατάργηση"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Κανένα"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Αναγνωριστικό κινητής συσκευής"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Επιλογές λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Συχνότητα ελέγχου εισερχομένων"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Ποτέ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Αυτόματο (Ώθηση)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Κάθε 5 λεπτά"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Κάθε 10 λεπτά"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Κάθε 15 λεπτά"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Κάθε 30 λεπτά"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Κάθε ώρα"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Να ειδοποιούμαι κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Συγχρονισμός επαφών από αυτόν τον λογαριασμό"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Συγχρονισμός ημερολογίου από αυτόν τον λογαριασμό"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Συγχρονισμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Αυτόματη λήψη συνημμένων κατά τη σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Αδυναμία ολοκλήρωσης"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Ημέρες για συγχρονισμό"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Αυτόματη"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Τελευταία ημέρα"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Τελευταίες τρεις ημέρες"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Τελευταία εβδομάδα"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Τελευταίες δύο εβδομάδες"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Προηγούμενος μήνας"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Όλες"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Χρήση προεπιλ.λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Αποτυχία σύνδεσης.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Πρόβλημα με τη ρύθμιση του λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Επιβεβαιώστε ότι το όνομα χρήστη, ο κωδικός πρόσβασης και οι ρυθμίσεις του λογαριασμού είναι σωστές."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Απαιτείται πιστοποιητικό προγράμματος-πελάτη. Θέλετε να συνδεθείτε στο διακομιστή με ένα πιστοποιητικό προγράμματος-πελάτη;"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Το πιστοποιητικό δεν είναι έγκυρο ή δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτό."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Ο διακομιστής ανταποκρίθηκε με σφάλμα. Ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και δοκιμάστε ξανά."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Το TLS απαιτείται αλλά δεν υποστηρίζεται από τον διακομιστή."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Οι μέθοδοι ελέγχου ταυτότητας δεν υποστηρίζονται από τον διακομιστή."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσης στον διακομιστή επειδή προέκυψε σφάλμα ασφάλειας."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσης στον διακομιστή."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Έχετε πληκτρολογήσει λανθασμένη διεύθυνση διακομιστή ή ο διακομιστής απαιτεί μια έκδοση πρωτοκόλλου η οποία δεν υποστηρίζεται από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Δεν έχετε άδεια συγχρονισμού με αυτόν τον διακομιστή. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή σας για περισσότερες πληροφορίες."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Απομακρυσμένη διαχείριση ασφαλείας"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android. Θέλετε να ολοκληρωθεί η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού;"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Αυτός ο διακομιστής απαιτεί λειτουργίες ασφαλείας που η συσκευή σας Android δεν υποστηρίζει, όπως: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε το όνομα χρήστη ενός λογαριασμού. Για να προσθέσετε έναν λογαριασμό με διαφορετικό όνομα χρήστη, αγγίξτε την επιλογή \"Προσθήκη λογαριασμού\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η απενεργοποίηση της αρμοδιότητας της εφαρμογής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να διαχειρίζεται τη συσκευή σας, θα διαγράψει όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους οποίους είναι απαραίτητη, καθώς και τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τις επαφές, τα συμβάντα ημερολογίου και άλλα δεδομένα."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Ενημέρωση ασφάλειας"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Ο λογαριασμός <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απαιτεί την ενημέρωση των ρυθμίσεων ασφαλείας."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Δεν είναι δυνατός ο συγχρονισμός του Λογαριασμού \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" λόγω απαιτήσεων ασφαλείας."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Η ενημέρωση των ρυθμίσεων ασφαλείας είναι απαραίτητη για τον λογαριασμό \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Άλλαξαν οι ρυθμίσεις ασφαλείας για τον Λογαριασμό \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\". Δεν απαιτείται ενέργεια χρήστη."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Απαιτείται ενημέρωση ασφαλείας"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Οι πολιτικές ασφαλείας άλλαξαν"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Δεν είναι δυνατή η συμμόρφωση με τις πολιτικές ασφαλείας"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Ασφάλεια συσκευής"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Επεξεργασία λεπτομερειών"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Ο λογαριασμός \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" απαιτεί να αλλάξετε το PIN ή τον κωδικό κλειδώματος οθόνης."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Λήγει ο κωδικός κλειδ. οθόνης"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Το PIN ή ο κωδικός πρόσβασης κλειδώματος οθόνης έχουν λήξει."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Ο κωδ. κλειδ. οθόνης έληξε"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Λήγει ο κωδικός κλειδώματος οθόνης"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Θα πρέπει να αλλάξετε σύντομα το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης της οθνόνης κλειδώματος, διαφορετικά τα δεδομένα του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> θα διαγραφούν. Θέλετε να το αλλάξετε τώρα;"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Ο κωδικός κλειδώματος οθόνης έληξε"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Γίνεται διαγραφή των δεδομένων του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> από τη συσκευή σας. Μπορείτε να τα επαναφέρετε αλλάζοντας το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης της οθόνης κλειδώματος. Θέλετε να το αλλάξετε τώρα;"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Απόρριψη μη αποθηκευμένων αλλαγών;"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> είναι λάθος. Θέλετε να τα ενημερώσετε τώρα;"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Η σύνδεση στο <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απέτυχε. Ο διακομιστής ανέφερε την εξής αιτία: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Θέλετε να ενημερώσετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης;"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Λήψη συνημμένων"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Αυτόματη λήψη συνημμένων πρόσφατων μηνυμάτων μέσω Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Συχνότητα συγχρονισμού, ειδοποιήσεις, κτλ."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Αποστολή ειδοποίησης κατά τη λήψη μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Συχνότητα συγχρονισμού"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Ρυθμίσεις εισερχομένων"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εισερχ."</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Ρυθμίσεις εξερχομένων"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Όνομα χρήστη, κωδ. πρόσβ. και άλλες ρυθμίσεις διακομιστή εξερχ."</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Εφαρμογή πολιτικών"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Κ"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Πολιτικές που δεν υποστηρίζονται"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Κανένα"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Προσπάθεια συγχρονισμού"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Αγγίξτε εδώ για να συγχρονίσετε αυτόν τον λογαριασμό"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Όνομα λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Το όνομά σας"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Γρήγορες απαντήσεις"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Επεξ. κειμένου που εισάγετε συχνά κατά τη σύνταξη μην. ηλ. ταχ."</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Χρήση δεδομένων"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Πολιτικές ασφαλείας"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Φάκελοι συστήματος"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Φάκελος απορριμμάτων"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Επιλογή του φακέλου απορριμάτων του διακομιστή σας"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Επιλογή του φακέλου απορριμάτων του διακομιστή σας"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Φάκελος απεσταλμένων στοιχείων"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Επιλογή του φακέλου σας με τα απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Επιλογή του φακέλου σας με τα απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Γρήγορη απάντηση"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Αποθήκευση"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Συγχρονισμός επαφών"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Συγχρονισμός επαφών για αυτόν τον λογαριασμό"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Συγχρονισμός ημερολογίου"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Συγχρον. συμβ. ημερολ. λογαριασμού"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Συγχρονισμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Συγχρονισμός μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον λογαριασμό"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Δόνηση"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Επιλέξτε ήχο κλήσης"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Ρυθμίσεις διακομιστή"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Επιλογές συγχρονισμού"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Επιλογές συγχρονισμού (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Συγχρονισμός αυτού του φακέλου"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Θα γίνεται λήψη των μηνυμάτων κατά τη σύνδεση"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Αριθμός ημερών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για συγχρονισμό"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Εικόνα αποστολέα"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Εταιρικός"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του λογαριασμού. Προσπαθήστε ξανά."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Ενεργοποιεί πολιτικές ασφαλείας καθορισμένες από διακομιστή"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Γενικές ρυθμίσεις"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Επιβεβαίωση πριν από τη διαγραφή"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Μηνύματα"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Επιβεβαίωση πριν την αποστολή"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Μηνύματα"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Μέγεθος κειμένου μηνύματος"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Μικροσκοπικό κείμενο"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Μικρό κείμενο"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Κείμενο κανονικού μεγέθους"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Μεγάλο κείμενο"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Τεράστιο κείμενο"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Μικροσκοπικό κείμενο"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Μικρό κείμενο"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Κείμενο κανονικού μεγέθους"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Μεγάλο κείμενο"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Τεράστιο κείμενο"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Μέγεθος κειμένου μηνύματος"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Πολύ μικρό"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Μικρό"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Κανονικό"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Μεγάλο"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Πολύ μεγάλο"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Αναζήτηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Να μην επιτρ. η χρήση της κάμ. της συσκ."</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Απαιτείται κρυπτογράφηση συσκευής"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Περιορισμός της χρήσης πρόσφατων κωδικών"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Απαιτείται η λήξη των κωδικών πρόσβασης"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Απαιτείται αδρ. συσκ. για κλείδ. οθόνης."</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Περιορισμός αριθμού συγχρον. συμβάντων ημερολογίου"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Περιορισμός αριθμού συγχρον. μηνυμ. ηλ. ταχυδρομ."</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Ευχαριστούμε!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Καλή ιδέα!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Θα το διαβάσω αργότερα και θα επικοινωνήσω μαζί σου."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Ας κανονίσουμε μία συνάντηση για να συζητήσουμε αυτό το θέμα."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο για αυτόν το λογαριασμό είναι απενεργοποιημένος κατά την περιαγωγή."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Αποστολή απάντησης..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Δεν υπάρχουν μηνύματα."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Επιλογέας φακέλου"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Επιλ.φακέλου απορ.διακομ.για <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Επιλογή φακέλου με απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή για τον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Φόρτωση λίστας φακέλων…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Μέγεθος κειμένου μηνύματος"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Πολύ μικρό"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Μικρό"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Κανονικό"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Μεγάλο"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Πολύ μεγάλο"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Αναζήτηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Να μην επιτρ. η χρήση της κάμ. της συσκ."</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Απαιτείται κρυπτογράφηση συσκευής"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Περιορισμός της χρήσης πρόσφατων κωδικών"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Απαιτείται η λήξη των κωδικών πρόσβασης"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Απαιτείται αδρ. συσκ. για κλείδ. οθόνης."</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Περιορισμός αριθμού συγχρον. συμβάντων ημερολογίου"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Περιορισμός αριθμού συγχρον. μηνυμ. ηλ. ταχυδρομ."</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Ευχαριστούμε!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Καλή ιδέα!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Θα το διαβάσω αργότερα και θα επικοινωνήσω μαζί σου."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Ας κανονίσουμε μία συνάντηση για να συζητήσουμε αυτό το θέμα."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο για αυτόν το λογαριασμό είναι απενεργοποιημένος κατά την περιαγωγή."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Αποστολή απάντησης..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Δεν υπάρχουν μηνύματα."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Επιλογέας φακέλου"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Επιλ.φακέλου απορ.διακομ.για <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Επιλογή φακέλου με απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή για τον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Φόρτωση λίστας φακέλων…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 3b30d96..0268c0d 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Read email attachments"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Allows the app to read your email attachments."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Access email provider data"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Allows the app to access your email database, including received messages, sent messages, usernames and passwords."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Next"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancel"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Previous"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Done"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Create new"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"No quick responses."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Account settings"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Sync options"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Connection problem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Read email attachments"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Allows the app to read your email attachments."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Access email provider data"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Allows the app to access your email database, including received messages, sent messages, usernames and passwords."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debug"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Next"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancel"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Previous"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Done"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Create new"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"No quick responses."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Account settings"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Sync options"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Connection problem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Move message"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Move messages"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Move message"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Move messages"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Move isn\'t supported on POP3 accounts."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Can\'t move because selection contains multiple accounts."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Messages in Drafts, Outbox and Sent can\'t be moved."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inbox"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Outbox"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Drafts"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Recycle Bin"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sent"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Starred"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Unread"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inbox"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Starred"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Drafts"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Outbox"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Combined view"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insert quick response"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Insert quick response"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"One or more attachments in your forwarded message will be downloaded prior to sending."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Couldn\'t download the attachment."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"There was an error while decoding the message."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Could not forward one or more attachments"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Attachment not forwarded"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sign-in unsuccessful."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Couldn\'t sign in"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Move isn\'t supported on POP3 accounts."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Can\'t move because selection contains multiple accounts."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Messages in Drafts, Outbox and Sent can\'t be moved."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Inbox"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Outbox"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Drafts"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Recycle Bin"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Sent"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Junk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Starred"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Unread"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Inbox"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Starred"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Drafts"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Outbox"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Combined view"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Insert quick response"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Insert quick response"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"One or more attachments in your forwarded message will be downloaded prior to sending."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Couldn\'t download the attachment."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"There was an error while decoding the message."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Could not forward one or more attachments"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Attachment not forwarded"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sign-in unsuccessful."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Couldn\'t sign in"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Email account"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"You can set up your account in just a few steps."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Email address"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manual setup"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Type a valid email address and password."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplicate Account"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"You\'re already using this username for the account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"This password starts or ends with one or more space characters. Many servers don\'t support passwords with spaces."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Retrieving account information…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validating server settings…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validating smtp settings…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Creating account…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Your account is set up and emails are on their way!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Give this account a name (optional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Your name (displayed on outgoing messages)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"This field can\'t be blank."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Account type"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"What type of account is this?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Incoming server settings"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Username"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Security type"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"None"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Accept all certificates)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Accept all certificates)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Delete email from server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Never"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"When I delete from Inbox"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP path prefix"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Outgoing server settings"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Security type"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Require sign-in"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Username"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Client certificate"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Select"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Use client certificate"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Remove"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"None"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobile Device ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Account settings"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Account options"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Inbox checking frequency"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Never"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatic (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Every 5 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Every 10 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Every 15 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Every 30 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Every hour"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Notify me when emails arrive"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sync contacts from this account"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sync calendar from this account"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sync emails from this account"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatically download attachments when connected to Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Couldn\'t finish"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Days to sync"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatic"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Last day"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Last three days"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Last week"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Last two weeks"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Last month"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"All"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Use account default"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Your username or password is incorrect."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Login failed.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem with account setup"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirm that username, password and account settings are correct."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Can\'t safely connect to server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Can\'t safely connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"A client certificate is required. Do you want to connect to the server with a client certificate?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"The certificate is invalid or inaccessible."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"The server responded with an error. Check your username and password, then try again."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Can\'t connect to server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Can\'t connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS required but not supported by server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Authentication methods aren\'t supported by server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Couldn\'t open connection to server due to security error."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Couldn\'t open connection to server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"You\'ve typed an incorrect server address or the server requires a protocol version that Email doesn\'t support."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"You don\'t have permission to sync with this server. Contact your server\'s administrator for more information."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Remote security administration"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device. Do you want to finish setting up this account?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"This server requires security features that your Android device doesn\'t support, including: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"You can\'t change an account\'s username. To add an account with a different username, touch Add account."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"WARNING: Deactivating the Email app\'s authority to administer your device will delete all email accounts that require it, along with their email, contacts, calendar events and other data."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Security update"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requires you to update your security settings."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" can\'t be synced due to security requirements."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires a security-settings update."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" has changed its security settings; no user action is required."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Security update required"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Security policies have changed"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Security policies can\'t be met"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Device Security"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit details"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires you to change your lock-screen PIN or password."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Lock-screen password expiring"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Your lock-screen PIN or password has expired."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Lock-screen password expired"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Lock-screen password expiring"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"You need to change your lock screen PIN or password soon or the data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> will be erased. Do you want to change it now?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Lock-screen password expired"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"The data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is being erased from your device. You can restore it by changing your lock screen PIN or password. Do you want to change it now?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Discard unsaved changes?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Couldn\'t sign in"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"The username or password for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is incorrect. Do you want to update them now?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Your login to <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> failed; the server said: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Do you want to update your username and/or password?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Download attachments"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Auto-download attachments to recent messages via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Email notifications"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sync frequency, notifications, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Send notification when emails arrive"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Sync frequency"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Incoming settings"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Username, password and other incoming server settings"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Outgoing settings"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Username, password and other outgoing server settings"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Policies enforced"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"None"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Unsupported policies"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"None"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Attempt sync"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Touch here to sync this account"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Account name"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Your name"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Quick responses"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edit text that you frequently insert when composing emails"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Notification settings"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Data usage"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Security policies"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"System folders"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Recycle bin"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Select your server\'s trash folder"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Select your server\'s trash folder"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Sent items folder"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Select your server\'s sent items folder"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Select your server\'s sent items folder"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Quick response"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Save"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sync contacts"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sync contacts for this account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sync calendar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sync calendar event for this account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sync Email"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sync email for this account"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrate"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Choose ringtone"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Server settings"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sync options"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sync options (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sync this folder"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Messages will download when connected"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Days of mail to sync"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Sender image"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you\'re not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Launch the web browser to gain access to these email accounts."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporate"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Couldn\'t create the account. Try again."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Enables server-specified security policies"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Settings"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"General settings"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirm before deleting"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirm before sending"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Message text size"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Email account"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"You can set up your account in just a few steps."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Email address"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manual setup"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Type a valid email address and password."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplicate Account"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"You\'re already using this username for the account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"This password starts or ends with one or more space characters. Many servers don\'t support passwords with spaces."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Retrieving account information…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validating server settings…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validating smtp settings…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Creating account…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Your account is set up and emails are on their way!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Give this account a name (optional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Your name (displayed on outgoing messages)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"This field can\'t be blank."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Account type"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"What type of account is this?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Incoming server settings"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Username"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Security type"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"None"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Accept all certificates)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Accept all certificates)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Delete email from server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Never"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"When I delete from Inbox"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP path prefix"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Optional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Outgoing server settings"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Security type"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Require sign-in"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Username"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Client certificate"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Select"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Use client certificate"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Remove"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"None"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobile Device ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Account settings"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Account options"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Inbox checking frequency"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Never"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatic (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Every 5 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Every 10 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Every 15 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Every 30 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Every hour"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Notify me when emails arrive"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sync contacts from this account"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sync calendar from this account"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sync emails from this account"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automatically download attachments when connected to Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Couldn\'t finish"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Days to sync"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatic"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Last day"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Last three days"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Last week"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Last two weeks"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Last month"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"All"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Use account default"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Your username or password is incorrect."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Login failed.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem with account setup"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Confirm that username, password and account settings are correct."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Can\'t safely connect to server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Can\'t safely connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"A client certificate is required. Do you want to connect to the server with a client certificate?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"The certificate is invalid or inaccessible."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"The server responded with an error. Check your username and password, then try again."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Can\'t connect to server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Can\'t connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS required but not supported by server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Authentication methods aren\'t supported by server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Couldn\'t open connection to server due to security error."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Couldn\'t open connection to server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"You\'ve typed an incorrect server address or the server requires a protocol version that Email doesn\'t support."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"You don\'t have permission to sync with this server. Contact your server\'s administrator for more information."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Remote security administration"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device. Do you want to finish setting up this account?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"This server requires security features that your Android device doesn\'t support, including: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"You can\'t change an account\'s username. To add an account with a different username, touch Add Account."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"WARNING: Deactivating the Email app\'s authority to administer your device will delete all email accounts that require it, along with their email, contacts, calendar events and other data."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Security update"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requires you to update your security settings."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" can\'t be synced due to security requirements."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires a security-settings update."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" has changed its security settings; no user action is required."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Security update required"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Security policies have changed"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Security policies can\'t be met"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Device Security"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Edit details"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires you to change your lock-screen PIN or password."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Lock-screen password expiring"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Your lock-screen PIN or password has expired."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Lock-screen password expired"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Lock-screen password expiring"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"You need to change your lock screen PIN or password soon or the data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> will be erased. Do you want to change it now?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Lock-screen password expired"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"The data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is being erased from your device. You can restore it by changing your lock screen PIN or password. Do you want to change it now?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Discard unsaved changes?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Couldn\'t sign in"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"The username or password for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is incorrect. Do you want to update them now?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Your login to <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> failed; the server said: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Do you want to update your username and/or password?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Download attachments"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Auto-download attachments to recent messages via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Email notifications"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sync frequency, notifications, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Send notification when emails arrive"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sync frequency"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Incoming settings"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Username, password and other incoming server settings"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Outgoing settings"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Username, password and other outgoing server settings"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Policies enforced"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"None"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Unsupported policies"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"None"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Attempt sync"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Touch here to sync this account"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Account name"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Your name"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Quick responses"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edit text that you frequently insert when composing emails"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Notification settings"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Data usage"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Security policies"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"System folders"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Recycle bin"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Select your server\'s trash folder"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Select your server\'s trash folder"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Sent items folder"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Select your server\'s sent items folder"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Select your server\'s sent items folder"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Quick response"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Save"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sync contacts"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sync contacts for this account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sync calendar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sync calendar event for this account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sync Email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sync email for this account"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrate"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Choose ringtone"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Server settings"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sync options"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sync options (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sync this folder"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Messages will download when connected"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Days of mail to sync"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Sender image"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you\'re not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Launch the web browser to gain access to these email accounts."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporate"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Couldn\'t create the account. Try again."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Enables server-specified security policies"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Settings"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"General settings"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirm before deleting"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirm before sending"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Message text size"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Tiny text"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Small text"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normal-sized text"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Large text"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Huge text"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Tiny text"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Small text"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normal-sized text"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Large text"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Huge text"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Message text size"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Tiny"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Small"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Large"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Huge"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Search emails"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Disallow use of the device\'s camera"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Require device password"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restrict the reuse of recent passwords"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Require passwords to expire"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Require an idle device to lock its screen"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limit the number of calendar events synced"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limit the number of emails synced"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Thanks!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Sounds good to me!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"I\'ll read this later and get back to you."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Let\'s set up a meeting to discuss this."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Background sync for this account is disabled while roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Sending response…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"No messages."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Folder picker"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Select server recycle folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Select server sent items folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Loading folder list…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Message text size"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Tiny"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Small"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Large"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Huge"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Search emails"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Disallow use of the device\'s camera"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Require device password"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restrict the reuse of recent passwords"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Require passwords to expire"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Require an idle device to lock its screen"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limit the number of calendar events synced"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limit the number of emails synced"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Thanks!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Sounds good to me!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"I\'ll read this later and get back to you."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Let\'s set up a meeting to discuss this."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Background sync for this account is disabled while roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Sending response…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"No messages."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Folder picker"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Select server recycle folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Select server sent items folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Loading folder list…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 3b30d96..0268c0d 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Read email attachments"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Allows the app to read your email attachments."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Access email provider data"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Allows the app to access your email database, including received messages, sent messages, usernames and passwords."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Next"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancel"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Previous"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Done"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Create new"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"No quick responses."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Account settings"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Sync options"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Connection problem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Read email attachments"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Allows the app to read your email attachments."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Access email provider data"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Allows the app to access your email database, including received messages, sent messages, usernames and passwords."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debug"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Next"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancel"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Previous"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Done"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Create new"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"No quick responses."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Account settings"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Sync options"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Connection problem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Move message"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Move messages"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Move message"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Move messages"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Move isn\'t supported on POP3 accounts."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Can\'t move because selection contains multiple accounts."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Messages in Drafts, Outbox and Sent can\'t be moved."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inbox"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Outbox"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Drafts"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Recycle Bin"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sent"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Starred"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Unread"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inbox"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Starred"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Drafts"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Outbox"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Combined view"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insert quick response"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Insert quick response"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"One or more attachments in your forwarded message will be downloaded prior to sending."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Couldn\'t download the attachment."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"There was an error while decoding the message."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Could not forward one or more attachments"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Attachment not forwarded"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sign-in unsuccessful."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Couldn\'t sign in"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Move isn\'t supported on POP3 accounts."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Can\'t move because selection contains multiple accounts."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Messages in Drafts, Outbox and Sent can\'t be moved."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Inbox"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Outbox"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Drafts"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Recycle Bin"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Sent"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Junk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Starred"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Unread"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Inbox"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Starred"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Drafts"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Outbox"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Combined view"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Insert quick response"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Insert quick response"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"One or more attachments in your forwarded message will be downloaded prior to sending."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Couldn\'t download the attachment."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"There was an error while decoding the message."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Could not forward one or more attachments"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Attachment not forwarded"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sign-in unsuccessful."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Couldn\'t sign in"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Email account"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"You can set up your account in just a few steps."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Email address"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manual setup"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Type a valid email address and password."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplicate Account"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"You\'re already using this username for the account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"This password starts or ends with one or more space characters. Many servers don\'t support passwords with spaces."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Retrieving account information…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validating server settings…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validating smtp settings…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Creating account…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Your account is set up and emails are on their way!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Give this account a name (optional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Your name (displayed on outgoing messages)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"This field can\'t be blank."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Account type"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"What type of account is this?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Incoming server settings"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Username"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Security type"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"None"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Accept all certificates)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Accept all certificates)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Delete email from server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Never"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"When I delete from Inbox"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP path prefix"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Account setup"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Outgoing server settings"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Security type"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Require sign-in"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Username"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Client certificate"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Select"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Use client certificate"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Remove"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"None"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobile Device ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Account settings"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Account options"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Inbox checking frequency"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Never"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatic (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Every 5 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Every 10 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Every 15 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Every 30 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Every hour"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Notify me when emails arrive"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sync contacts from this account"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sync calendar from this account"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sync emails from this account"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatically download attachments when connected to Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Couldn\'t finish"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Days to sync"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatic"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Last day"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Last three days"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Last week"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Last two weeks"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Last month"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"All"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Use account default"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Your username or password is incorrect."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Login failed.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem with account setup"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirm that username, password and account settings are correct."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Can\'t safely connect to server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Can\'t safely connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"A client certificate is required. Do you want to connect to the server with a client certificate?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"The certificate is invalid or inaccessible."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"The server responded with an error. Check your username and password, then try again."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Can\'t connect to server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Can\'t connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS required but not supported by server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Authentication methods aren\'t supported by server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Couldn\'t open connection to server due to security error."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Couldn\'t open connection to server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"You\'ve typed an incorrect server address or the server requires a protocol version that Email doesn\'t support."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"You don\'t have permission to sync with this server. Contact your server\'s administrator for more information."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Remote security administration"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device. Do you want to finish setting up this account?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"This server requires security features that your Android device doesn\'t support, including: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"You can\'t change an account\'s username. To add an account with a different username, touch Add account."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"WARNING: Deactivating the Email app\'s authority to administer your device will delete all email accounts that require it, along with their email, contacts, calendar events and other data."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Security update"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requires you to update your security settings."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" can\'t be synced due to security requirements."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires a security-settings update."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" has changed its security settings; no user action is required."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Security update required"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Security policies have changed"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Security policies can\'t be met"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Device Security"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit details"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires you to change your lock-screen PIN or password."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Lock-screen password expiring"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Your lock-screen PIN or password has expired."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Lock-screen password expired"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Lock-screen password expiring"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"You need to change your lock screen PIN or password soon or the data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> will be erased. Do you want to change it now?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Lock-screen password expired"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"The data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is being erased from your device. You can restore it by changing your lock screen PIN or password. Do you want to change it now?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Discard unsaved changes?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Couldn\'t sign in"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"The username or password for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is incorrect. Do you want to update them now?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Your login to <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> failed; the server said: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Do you want to update your username and/or password?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Download attachments"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Auto-download attachments to recent messages via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Email notifications"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sync frequency, notifications, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Send notification when emails arrive"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Sync frequency"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Incoming settings"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Username, password and other incoming server settings"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Outgoing settings"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Username, password and other outgoing server settings"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Policies enforced"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"None"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Unsupported policies"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"None"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Attempt sync"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Touch here to sync this account"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Account name"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Your name"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Quick responses"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edit text that you frequently insert when composing emails"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Notification settings"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Data usage"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Security policies"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"System folders"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Recycle bin"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Select your server\'s trash folder"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Select your server\'s trash folder"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Sent items folder"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Select your server\'s sent items folder"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Select your server\'s sent items folder"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Quick response"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Save"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sync contacts"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sync contacts for this account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sync calendar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sync calendar event for this account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sync Email"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sync email for this account"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrate"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Choose ringtone"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Server settings"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sync options"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sync options (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sync this folder"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Messages will download when connected"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Days of mail to sync"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Sender image"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you\'re not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Launch the web browser to gain access to these email accounts."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporate"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Couldn\'t create the account. Try again."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Enables server-specified security policies"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Settings"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"General settings"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirm before deleting"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirm before sending"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Message text size"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Email account"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"You can set up your account in just a few steps."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Email address"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manual setup"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Type a valid email address and password."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplicate Account"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"You\'re already using this username for the account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"This password starts or ends with one or more space characters. Many servers don\'t support passwords with spaces."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Retrieving account information…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validating server settings…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validating smtp settings…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Creating account…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Your account is set up and emails are on their way!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Give this account a name (optional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Your name (displayed on outgoing messages)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"This field can\'t be blank."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Account type"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"What type of account is this?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Incoming server settings"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Username"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Security type"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"None"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Accept all certificates)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Accept all certificates)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Delete email from server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Never"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"When I delete from Inbox"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP path prefix"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Optional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Account setup"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Outgoing server settings"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Security type"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Require sign-in"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Username"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Client certificate"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Select"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Use client certificate"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Remove"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"None"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobile Device ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Account settings"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Account options"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Inbox checking frequency"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Never"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatic (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Every 5 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Every 10 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Every 15 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Every 30 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Every hour"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Notify me when emails arrive"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sync contacts from this account"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sync calendar from this account"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sync emails from this account"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automatically download attachments when connected to Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Couldn\'t finish"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Days to sync"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatic"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Last day"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Last three days"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Last week"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Last two weeks"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Last month"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"All"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Use account default"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Your username or password is incorrect."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Login failed.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem with account setup"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Confirm that username, password and account settings are correct."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Can\'t safely connect to server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Can\'t safely connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"A client certificate is required. Do you want to connect to the server with a client certificate?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"The certificate is invalid or inaccessible."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"The server responded with an error. Check your username and password, then try again."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Can\'t connect to server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Can\'t connect to server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS required but not supported by server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Authentication methods aren\'t supported by server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Couldn\'t open connection to server due to security error."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Couldn\'t open connection to server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"You\'ve typed an incorrect server address or the server requires a protocol version that Email doesn\'t support."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"You don\'t have permission to sync with this server. Contact your server\'s administrator for more information."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Remote security administration"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device. Do you want to finish setting up this account?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"This server requires security features that your Android device doesn\'t support, including: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"You can\'t change an account\'s username. To add an account with a different username, touch Add Account."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"WARNING: Deactivating the Email app\'s authority to administer your device will delete all email accounts that require it, along with their email, contacts, calendar events and other data."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Security update"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requires you to update your security settings."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" can\'t be synced due to security requirements."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires a security-settings update."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" has changed its security settings; no user action is required."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Security update required"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Security policies have changed"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Security policies can\'t be met"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Device Security"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"The server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requires that you allow it to remotely control some security features of your Android device."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Edit details"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requires you to change your lock-screen PIN or password."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Lock-screen password expiring"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Your lock-screen PIN or password has expired."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Lock-screen password expired"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Lock-screen password expiring"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"You need to change your lock screen PIN or password soon or the data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> will be erased. Do you want to change it now?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Lock-screen password expired"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"The data for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is being erased from your device. You can restore it by changing your lock screen PIN or password. Do you want to change it now?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Discard unsaved changes?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Couldn\'t sign in"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"The username or password for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is incorrect. Do you want to update them now?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Your login to <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> failed; the server said: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Do you want to update your username and/or password?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Download attachments"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Auto-download attachments to recent messages via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Email notifications"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sync frequency, notifications, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Send notification when emails arrive"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sync frequency"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Incoming settings"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Username, password and other incoming server settings"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Outgoing settings"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Username, password and other outgoing server settings"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Policies enforced"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"None"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Unsupported policies"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"None"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Attempt sync"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Touch here to sync this account"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Account name"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Your name"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Quick responses"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edit text that you frequently insert when composing emails"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Notification settings"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Data usage"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Security policies"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"System folders"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Recycle bin"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Select your server\'s trash folder"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Select your server\'s trash folder"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Sent items folder"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Select your server\'s sent items folder"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Select your server\'s sent items folder"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Quick response"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Save"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sync contacts"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sync contacts for this account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sync calendar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sync calendar event for this account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sync Email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sync email for this account"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrate"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Choose ringtone"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Server settings"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sync options"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sync options (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sync this folder"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Messages will download when connected"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Days of mail to sync"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Sender image"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Only some \"Plus\" accounts include POP access allowing this programme to connect. If you\'re not able to sign in with your correct email address and password, you may not have a paid \"Plus\" account. Launch the web browser to gain access to these email accounts."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Before setting up this email account, please visit the T-Online website and create a password for POP3 email access."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporate"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Couldn\'t create the account. Try again."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Enables server-specified security policies"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Settings"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"General settings"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirm before deleting"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirm before sending"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Message text size"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Tiny text"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Small text"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normal-sized text"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Large text"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Huge text"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Tiny text"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Small text"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normal-sized text"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Large text"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Huge text"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Message text size"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Tiny"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Small"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Large"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Huge"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Search emails"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Disallow use of the device\'s camera"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Require device password"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restrict the reuse of recent passwords"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Require passwords to expire"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Require an idle device to lock its screen"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limit the number of calendar events synced"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limit the number of emails synced"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Thanks!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Sounds good to me!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"I\'ll read this later and get back to you."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Let\'s set up a meeting to discuss this."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Background sync for this account is disabled while roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Sending response…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"No messages."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Folder picker"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Select server recycle folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Select server sent items folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Loading folder list…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Message text size"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Tiny"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Small"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Large"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Huge"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Search emails"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Disallow use of the device\'s camera"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Require device password"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restrict the reuse of recent passwords"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Require passwords to expire"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Require an idle device to lock its screen"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limit the number of calendar events synced"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limit the number of emails synced"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Thanks!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Sounds good to me!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"I\'ll read this later and get back to you."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Let\'s set up a meeting to discuss this."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Background sync for this account is disabled while roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Sending response…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"No messages."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Folder picker"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Select server recycle folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Select server sent items folder for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Loading folder list…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index b576705..3714838 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Leer archivos adjuntos de correo"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permite a la aplicación leer los archivos adjuntos de tu correo."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Acceder a los datos del proveedor de correo"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo, como mensajes recibidos, mensajes enviados, nombres de usuario y contraseñas."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Correo"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Siguiente"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Aceptar"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Anterior"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Finalizar"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crear una nueva respuesta rápida"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"No hay respuestas rápidas."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opciones de sincronización"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problema de conexión"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Leer archivos adjuntos de correo"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permite a la aplicación leer los archivos adjuntos de tu correo."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Acceder a los datos del proveedor de correo"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo, como mensajes recibidos, mensajes enviados, nombres de usuario y contraseñas."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Correo"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Depurar"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Siguiente"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Aceptar"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancelar"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Anterior"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Listo"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Crear una nueva respuesta rápida"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"No hay respuestas rápidas."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opciones de sincronización"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problema de conexión"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mover el mensaje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mover mensajes"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mover el mensaje"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mover mensajes"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"No se puede mover porque la selección contiene varias cuentas."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Los mensajes en Borrador, Bandeja de salida y Enviados no se pueden mover."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Bandeja de entrada"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Bandeja de salida"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Borradores"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papelera"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Enviados"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"No solicitado"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Destacados"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"No leídos"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Bandeja de entrada"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Destacados"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Bandeja de salida"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensaje original --------\nAsunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insertar respuesta rápida"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Insertar respuesta rápida"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Se descargarán uno o más archivos adjuntos de tu mensaje reenviado antes de enviar."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"No se pudo descargar el archivo adjunto."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Se produjo un error al decodificar el mensaje."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"No se pudieron enviar uno o más adjuntos."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"No se reenvió el archivo adjunto"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Acceso a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sin éxito"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"No se ha podido acceder."</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"No se puede mover porque la selección contiene varias cuentas."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Los mensajes en Borrador, Bandeja de salida y Enviados no se pueden mover."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Bandeja de entrada"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Bandeja de salida"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Borradores"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Papelera"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Enviados"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"No solicitado"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Destacados"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"No leídos"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Bandeja de entrada"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Destacados"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Borradores"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Bandeja de salida"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Vista combinada"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Mensaje original --------\nAsunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Insertar respuesta rápida"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Insertar respuesta rápida"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Se descargarán uno o más archivos adjuntos de tu mensaje reenviado antes de enviar."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"No se pudo descargar el archivo adjunto."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Se produjo un error al decodificar el mensaje."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"No se pudieron enviar uno o más adjuntos."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"No se reenvió el archivo adjunto"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Acceso a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sin éxito"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"No se ha podido acceder."</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Cuenta de correo"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Puedes configurar tu cuenta en pocos pasos."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Dirección de correo"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Contraseña"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuración manual"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Escribe una dirección de correo y contraseña válidas."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Cuenta duplicada"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Ya estás usando este nombre de usuario para la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Esta contraseña comienza o finaliza con uno o más caracteres con espacios. Muchos servidores no son compatibles con caracteres con espacios."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validando configuración del servidor…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validando configuración de SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Creando cuenta…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Se ha configurado tu cuenta y el correo está en camino."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (en mensajes salientes)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Este campo no puede estar vacío."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Configuración del servidor de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nombre de usuario"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Contraseña"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Puerto"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ninguno"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (aceptar todos)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (aceptar todos)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Eliminar correo del servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Al eliminarlo desde la bandeja de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Configuración del servidor de salida"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Puerto"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Requiere acceso"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nombre de usuario"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Contraseña"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificado de cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Seleccionar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Usar certificado de cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ninguno"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID de dispositivo móvil"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Configuración de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opciones de cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frecuencia de verificación de la bandeja de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Comprobación automática"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Cada 30 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Cada hora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Avisarme cuando llegue un correo"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar el calendario desde esta cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar el correo desde esta cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"No se pudo terminar"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Período de sincronización"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automático"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Último día"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Últimos tres días"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Última semana"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Últimas dos semanas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Último mes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Todos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Usar cta. predeterminada"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Se produjo un error al acceder.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Error al configurar la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirma que el nombre de usuario, la contraseña y la configuración de la cuenta sean correctos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"No se puede conectar de forma segura al servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Se necesita un certificado de cliente. ¿Quieres conectarte al servidor con un certificado de cliente?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"El certificado no es válido o es inaccesible."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"El servidor ha devuelto un error. Verifica tu nombre de usuario y contraseña e inténtalo de nuevo."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"No se puede conectar al servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"No se puede conectar al servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Se requiere TLS pero el servidor no la admite."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"No se pudo establecer conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"No se pudo establecer conexión con el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Ingresaste una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que el correo no admite."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"No tienes permiso para sincronizar con este servidor. Comunícate con el administrador de tu servidor para obtener más información."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administración de seguridad remota"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> debe controlar de forma remota algunas aplicaciones de seguridad del dispositivo. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Este servidor requiere funciones de seguridad que tu dispositivo Android no admite, incluidas: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"No puedes cambiar el nombre de usuario de una cuenta. Para agregar una cuenta con un nombre de usuario distinto, toca Agregar cuenta."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ADVERTENCIA: si desactivas la autoridad de la aplicación de correo para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de correo que la requieran, así como sus mensajes, contactos, eventos de calendario y otros datos."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Actualización de seguridad"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices tu configuración de seguridad."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"No se puede sincronizar la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" debido a diferentes requisitos de seguridad."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Debe actualizarse la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Se modificó la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\". El usuario no debe tomar ninguna medida."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Act. de seguridad requerida"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Políts. seguridad modificadas"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Falta en políts. de seguridad"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Seguridad del dispositivo"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalles"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que cambies tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla expiró."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Debes cambiar el PIN o la contraseña de la pantalla de bloqueo lo antes posible o se eliminarán los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Quieres cambiarlos ahora?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se eliminarán de su dispositivo. Puedes restaurarlo al cambiar tu PIN o tu contraseña de bloqueo de pantalla. ¿Deseas cambiarlos ahora?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"¿Descartar cambios sin guardar?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"No se pudo acceder"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"El nombre de usuario o la contraseña de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> son incorrectos. ¿Quieres actualizarlos ahora?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Se produjo un error al acceder a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. El servidor proporcionó el siguiente motivo: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. ¿Deseas actualizar tu nombre de usuario o contraseña?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Descargar archivos adjuntos"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Descarga automática por Wi-Fi de los adjuntos de msjs. recientes"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Enviar una notificación cuando llegue el correo"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frecuencia de sincronización"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configuración del servidor entrante"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de entrada"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configuración del servidor saliente"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de salida"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Políticas en vigencia"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ninguna"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Políticas incompatibles"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ninguna"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Sincronizar esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Toca para sincronizar esta cuenta."</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de la cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respuestas rápidas"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edita el texto que sueles usar al redactar correos electrónicos."</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configuración de notificación"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Uso de datos"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Políticas de seguridad"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Carpetas del sistema"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Carpeta de papelera"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Selecciona la carpeta de papelera de tu servidor."</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Selecciona la carpeta de papelera de tu servidor."</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Carpeta de elementos enviados"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Selecciona la carpeta de elementos enviados de tu servidor."</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Selecciona la carpeta de elementos enviados de tu servidor."</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Respuesta rápida"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Guardar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizar contactos"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizar calendario"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sincronizar evento de calendario de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincronizar correo"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronizar el correo de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Seleccionar tono"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Configuración del servidor"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opciones de sincronización"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opciones de sincronización (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronizar esta carpeta"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Los mensajes se descargarán al conectarte."</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Días de correo electrónico para sincronizar"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imagen del remitente"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Solo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo y contraseña correctas, tal vez no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Para configurar esta cuenta de correo, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporativa"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"No se pudo crear la cuenta. Inténtalo de nuevo."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Correo"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Habilita las políticas de seguridad específicas según el servidor."</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Configuración"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Configuración general"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmar antes de eliminar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mensajes"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmar antes de enviar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mensajes"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Cuenta de correo"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Puedes configurar tu cuenta en pocos pasos."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Dirección de correo"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Contraseña"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Configuración manual"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Escribe una dirección de correo y contraseña válidas."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Cuenta duplicada"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ya estás usando este nombre de usuario para la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Esta contraseña comienza o finaliza con uno o más caracteres con espacios. Muchos servidores no son compatibles con caracteres con espacios."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Recuperando información de la cuenta..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validando configuración del servidor…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validando configuración de SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Creando cuenta…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Se ha configurado tu cuenta y el correo está en camino."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Tu nombre (en mensajes salientes)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Este campo no puede estar vacío."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipo de cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"¿Qué tipo de cuenta es?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Configuración del servidor de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nombre de usuario"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Contraseña"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Puerto"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipo de seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ninguno"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (aceptar todos)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (aceptar todos)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Eliminar correo del servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Al eliminarlo desde la bandeja de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Configuración del servidor de salida"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Servidor SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Puerto"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipo de seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Requiere acceso"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nombre de usuario"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Contraseña"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificado de cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Seleccionar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Usar certificado de cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eliminar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ninguno"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID de dispositivo móvil"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Configuración de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opciones de cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frecuencia de verificación de la bandeja de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Comprobación automática"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Cada 5 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Cada 10 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Cada 15 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Cada 30 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Cada hora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Avisarme cuando llegue un correo"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizar contactos desde esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sincronizar el calendario desde esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizar el correo desde esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Descargar los archivos adjuntos automáticamente al conectarte a Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"No se pudo terminar"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Período de sincronización"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automático"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Último día"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Últimos tres días"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Última semana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Últimas dos semanas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Último mes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Todos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Usar cuenta predeterminada"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Se produjo un error al acceder.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Error al configurar la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Confirma que el nombre de usuario, la contraseña y la configuración de la cuenta sean correctos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"No se puede conectar de forma segura al servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"No se puede conectar de forma segura al servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Se necesita un certificado de cliente. ¿Quieres conectarte al servidor con un certificado de cliente?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"El certificado no es válido o es inaccesible."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"El servidor ha devuelto un error. Verifica tu nombre de usuario y contraseña e inténtalo de nuevo."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"No se puede conectar al servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"No se puede conectar al servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Se requiere TLS pero el servidor no la admite."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"El servidor no admite los métodos de autenticación."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"No se pudo establecer conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"No se pudo establecer conexión con el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Ingresaste una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo que el correo no admite."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"No tienes permiso para sincronizar con este servidor. Comunícate con el administrador de tu servidor para obtener más información."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administración de seguridad remota"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> debe controlar de forma remota algunas aplicaciones de seguridad del dispositivo. ¿Deseas finalizar la configuración de esta cuenta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Este servidor requiere funciones de seguridad que tu dispositivo Android no admite, incluidas: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"No puedes cambiar el nombre de usuario de una cuenta. Para agregar una cuenta con un nombre de usuario distinto, toca Agregar cuenta."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ADVERTENCIA: si desactivas la autoridad de la aplicación de correo para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de correo que la requieran, así como sus mensajes, contactos, eventos de calendario y otros datos."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Actualización de seguridad"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices tu configuración de seguridad."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"No se puede sincronizar la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" debido a diferentes requisitos de seguridad."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Debe actualizarse la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Se modificó la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\". El usuario no debe tomar ninguna medida."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Act. de seguridad requerida"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Políts. seguridad modificadas"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Falta en políts. de seguridad"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Seguridad del dispositivo"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"El servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requiere tu permiso para controlar de forma remota algunas funciones de seguridad en tu dispositivo Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Editar detalles"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que cambies tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla expiró."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Debes cambiar el PIN o la contraseña de la pantalla de bloqueo lo antes posible o se eliminarán los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Quieres cambiarlos ahora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"La contraseña de bloqueo de pantalla expiró"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se eliminarán de su dispositivo. Puedes restaurarlo al cambiar tu PIN o tu contraseña de bloqueo de pantalla. ¿Deseas cambiarlos ahora?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"¿Descartar cambios sin guardar?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"No se pudo acceder"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"El nombre de usuario o la contraseña de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> son incorrectos. ¿Quieres actualizarlos ahora?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Se produjo un error al acceder a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. El servidor proporcionó el siguiente motivo: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. ¿Deseas actualizar tu nombre de usuario o contraseña?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Descargar archivos adjuntos"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Descarga automática por Wi-Fi de los adjuntos de msjs. recientes"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificaciones de correo"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Enviar una notificación cuando llegue el correo"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frecuencia de sincronización"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Configuración del servidor entrante"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de entrada"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Configuración del servidor saliente"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nombre de usuario, contraseña y otras configuraciones de servidor de salida"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Políticas en vigencia"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ninguna"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Políticas incompatibles"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ninguna"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Sincronizar esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Toca para sincronizar esta cuenta."</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nombre de la cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Tu nombre"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Respuestas rápidas"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edita el texto que sueles usar al redactar correos electrónicos."</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Configuración de notificación"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Uso de datos"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Políticas de seguridad"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Carpetas del sistema"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Carpeta de papelera"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selecciona la carpeta de papelera de tu servidor."</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selecciona la carpeta de papelera de tu servidor."</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Carpeta de elementos enviados"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Selecciona la carpeta de elementos enviados de tu servidor."</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Selecciona la carpeta de elementos enviados de tu servidor."</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Respuesta rápida"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Guardar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizar contactos"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizar calendario"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sincronizar evento de calendario de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincronizar correo"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincronizar el correo de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrar"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Seleccionar tono"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Configuración del servidor"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opciones de sincronización"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opciones de sincronización (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizar esta carpeta"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Los mensajes se descargarán al conectarte."</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Días de correo electrónico para sincronizar"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imagen del remitente"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Solo algunas cuentas \"Plus\" incluyen el acceso POP, que permite que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo y contraseña correctas, tal vez no tengas una cuenta \"Plus\" paga. Inicia el navegador web para acceder a estas cuentas de correo."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Para configurar esta cuenta de correo, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporativa"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"No se pudo crear la cuenta. Inténtalo de nuevo."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Correo"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Habilita las políticas de seguridad específicas según el servidor."</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Configuración"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Configuración general"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmar antes de eliminar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mensajes"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmar antes de enviar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mensajes"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Texto muy pequeño"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Texto pequeño"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Texto de tamaño normal"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Texto grande"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Texto enorme"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Texto muy pequeño"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Texto pequeño"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Texto de tamaño normal"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Texto grande"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Texto enorme"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Diminuto"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pequeño"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Buscar correo"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"No usar la cámara del dispositivo"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Requerir la contraseña del dispositivo"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Limitar la reutilización de contraseñas"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Forzar la caducidad de las contraseñas"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Bloquear pant. de dispositivo inactivo"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitar eventos del calendario que se sincronizan"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitar los correos que se sincronizan"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"¡Gracias!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Me parece bien."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lo leeré más adelante y me pondré en contacto contigo."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vamos a convocar a una reunión para tratar esto."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Enviando respuesta…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"No hay mensajes."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Selector de carpeta"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Selecciona la carpeta de papelera del servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Selecciona la carpeta de elementos enviados del servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Cargando lista de carpetas..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Tamaño del texto del mensaje"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Diminuto"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Pequeño"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Enorme"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Buscar correo"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"No usar la cámara del dispositivo"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Requerir la contraseña del dispositivo"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Limitar la reutilización de contraseñas"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Forzar la caducidad de las contraseñas"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Bloquear pant. de dispositivo inactivo"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitar eventos del calendario que se sincronizan"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitar los correos que se sincronizan"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"¡Gracias!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Me parece bien."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Lo leeré más adelante y me pondré en contacto contigo."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Vamos a convocar a una reunión para tratar esto."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Enviando respuesta…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"No hay mensajes."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selector de carpeta"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Selecciona la carpeta de papelera del servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Selecciona la carpeta de elementos enviados del servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Cargando lista de carpetas..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ea1ed2d..289bc3a 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Leer archivos adjuntos de correos electrónicos"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permite que la aplicación consulte los archivos adjuntos de los correos electrónicos."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Acceder a los datos del proveedor de correo electrónico"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo electrónico, incluidos los mensajes recibidos, los mensajes enviados, los nombres de usuario y las contraseñas."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Correo"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Siguiente"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Aceptar"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Anterior"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Listo"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crear nueva"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"No hay respuestas rápidas."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Ajustes de sincronización"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Error de conexión"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Leer archivos adjuntos de correos electrónicos"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permite que la aplicación consulte los archivos adjuntos de los correos electrónicos."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Acceder a los datos del proveedor de correo electrónico"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permite que la aplicación acceda a la base de datos de tu correo electrónico, incluidos los mensajes recibidos, los mensajes enviados, los nombres de usuario y las contraseñas."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Correo"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Depurar"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Siguiente"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Aceptar"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancelar"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Anterior"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Completado"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Crear nueva"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"No hay respuestas rápidas."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Ajustes de sincronización"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Error de conexión"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mover mensaje"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mover mensajes"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mover mensaje"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mover mensajes"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"No se puede mover porque la selección contiene varias cuentas."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"No se pueden mover los mensajes de las carpetas Borradores, Por enviar ni Enviados."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Recibidos"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Por enviar"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Borradores"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papelera"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Enviados"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Correo basura"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Destacados"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"No leído"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Recibidos"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Destacados"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Borradores"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Por enviar"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Usar respuesta rápida"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Usar respuesta rápida"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Uno o varios de los archivos adjuntos del mensaje reenviado se descargarán antes de enviarse."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"No se ha podido descargar el archivo adjunto."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Se ha producido un error al decodificar el mensaje."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Error al enviar uno o varios archivos adjuntos"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Archivo adjunto no reenviado"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Error al iniciar sesión en <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Error al iniciar sesión"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Las cuentas POP3 no permiten mover mensajes."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"No se puede mover porque la selección contiene varias cuentas."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"No se pueden mover los mensajes de las carpetas Borradores, Por enviar ni Enviados."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Recibidos"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Por enviar"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Borradores"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Papelera"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Enviados"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Correo basura"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Destacados"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"No leído"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Recibidos"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Destacados"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Borradores"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Por enviar"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Vista combinada"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Usar respuesta rápida"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Usar respuesta rápida"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Uno o varios de los archivos adjuntos del mensaje reenviado se descargarán antes de enviarse."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"No se ha podido descargar el archivo adjunto."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Se ha producido un error al decodificar el mensaje."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Error al enviar uno o varios archivos adjuntos"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Archivo adjunto no reenviado"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Error al iniciar sesión en <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Error al iniciar sesión"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Cuenta de correo electrónico"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Puedes configurar tu cuenta en pocos pasos."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Dirección de correo electrónico"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Contraseña"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ajustes manuales"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Cuenta duplicada"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Ya estás usando este nombre de usuario para la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Esta contraseña contiene uno o varios espacios al principio o al final. Muchos servidores no admiten contraseñas con espacios."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando la información de la cuenta..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validando los ajustes del servidor…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validando los ajustes de SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Creando cuenta…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tu nombre (en los mensajes enviados)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Este campo no puede estar vacío."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"¿Qué tipo de cuenta tienes?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Ajustes del servidor de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nombre de usuario"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Contraseña"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Puerto"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ninguna"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (aceptar todos los certif.)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (aceptar todos los certif.)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Eliminar correo electrónico del servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Al borrar mensajes"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Ajustes del servidor de salida"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Puerto"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Solicitar inicio de sesión"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nombre de usuario"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Contraseña"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificado de cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Seleccionar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizar certificado de cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ninguno"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID del dispositivo móvil"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ajustes de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opciones de cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Comprobar mensajes nuevos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Comprobación automática"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Cada 5 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Cada 10 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Cada 15 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Cada 30 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Cada hora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Notificarme cuando llegue un correo"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar calendario de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar correo de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Descargar adjuntos automáticamente al conectar a una red Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Error al completar la configuración"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Días para sincronizar"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automática"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Último día"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Los últimos tres días"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"La última pasada"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Las últimas dos semanas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"El mes pasado"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Todo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Usar valores predeterminados de la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nombre de usuario o contraseña incorrectos"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Error de inicio de sesión\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problema al configurar la cuenta"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Los ajustes de cuenta, contraseña y nombre de usuario de confirmación son correctos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Se necesita un certificado de cliente. ¿Quieres conectarte al servidor con un certificado de cliente?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"El certificado no es válido o no se puede acceder a él."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"El servidor ha devuelto un error. Comprueba tu nombre de usuario y tu contraseña y vuelve a intentarlo."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"No se puede establecer conexión con el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"No se puede establecer conexión con el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"El protocolo TLS es obligatorio, pero el servidor no lo admite."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"El servidor no admite métodos de autenticación."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"No se ha podido establecer conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"No se ha podido establecer conexión con el servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Has introducido una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo no compatible con la aplicación Correo."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"No tienes permiso para hacer la sincronización con este servidor. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador del servidor."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administración de seguridad remota"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android. ¿Quieres terminar de configurar esta cuenta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android (por ejemplo: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"No puedes modificar el nombre de usuario de una cuenta. Para añadir una cuenta con otro nombre de usuario, toca Añadir cuenta."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ADVERTENCIA: si desactivas el permiso de la aplicación Correo para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Actualización de seguridad"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices la configuración de seguridad."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Los requisitos de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" no permiten su sincronización."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Se ha modificado la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" (no es necesaria la intervención del usuario)."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Actualización seguridad necesaria"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Políticas de seguridad modificadas"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Error al cumplir políticas seguridad"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Seguridad del dispositivo"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Aceptar"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que modifiques la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Contraseña bloqueo pantalla va a caducar"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"La contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo ha caducado."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Contraseña bloqueo caducada"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Contraseña bloqueo pantalla va a caducar"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Debes cambiar la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo lo antes posible para que no se borren los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Quieres hacerlo ahora?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Contraseña bloqueo caducada"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se están borrando del dispositivo. Para restaurarlos, modifica la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo. ¿Quieres hacerlo ahora?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"¿Quieres descartar los cambios no guardados?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Error al iniciar sesión"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"El nombre de usuario o la contraseña de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> son incorrectos. ¿Quieres actualizarlos ahora?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Se ha producido un error al iniciar sesión en <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Respuesta del servidor: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. ¿Quieres actualizar tu nombre de usuario o tu contraseña?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Descargar adjuntos"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Descargar automáticamente adjuntos de correos recientes por Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificaciones de correo"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Enviar notificación cuando llegue un correo electrónico"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frecuencia de sincronización"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Ajustes de entrada"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nombre de usuario, contraseña y otros ajustes del servidor de entrada"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ajustes de salida"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nombre de usuario, contraseña y otros ajustes del servidor de salida"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Políticas aplicadas"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ninguno"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Políticas no admitidas"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ninguno"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Intentar sincronización"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Toca para sincronizar esta cuenta."</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nombre de la cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tu nombre"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respuestas rápidas"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Texto que sueles usar en tus correos"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ajustes de notificaciones"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Uso de datos"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Políticas de seguridad"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Carpetas del sistema"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Carpeta de la papelera"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Selecciona tu carpeta de papelera del servidor"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Selecciona tu carpeta de papelera del servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Carpeta de elementos enviados"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Seleccionar tu carpeta de elementos enviados del servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Seleccionar tu carpeta de elementos enviados del servidor"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Respuestas rápidas"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Guardar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizar contactos"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizar calendario"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sincronizar eventos de calendario para esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincronizar correo"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronizar correo de esta cuenta"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Seleccionar tono"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ajustes del servidor"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Ajustes de sincronización"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Ajustes de sincronización (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronizar esta carpeta"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Los mensajes se descargarán automáticamente al conectarte"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Días para sincronizar correo"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imagen del remitente"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Solo algunas cuentas \"Plus\" incluyen acceso POP para permitir que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador para acceder a estas cuentas de correo."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Para configurar esta cuenta de correo electrónico, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo electrónico POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Cuenta de trabajo"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"No se ha podido crear la cuenta. Inténtalo de nuevo."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Correo electrónico"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Permite las políticas de seguridad especificadas por el servidor."</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Ajustes"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Ajustes generales"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmar para eliminar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mensajes"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmar para enviar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mensajes"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tamaño de texto del mensaje"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Cuenta de correo electrónico"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Puedes configurar tu cuenta en pocos pasos."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Dirección de correo electrónico"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Contraseña"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ajustes manuales"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Introduce una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Cuenta duplicada"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ya estás usando este nombre de usuario para la cuenta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Esta contraseña contiene uno o varios espacios al principio o al final. Muchos servidores no admiten contraseñas con espacios."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Recuperando la información de la cuenta..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validando los ajustes del servidor…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validando los ajustes de SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Creando cuenta…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Tu cuenta ya está configurada y en breve verás tu correo."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Asigna un nombre a esta cuenta (opcional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Tu nombre (en los mensajes enviados)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Este campo no puede estar vacío."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipo de cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"¿Qué tipo de cuenta tienes?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Ajustes del servidor de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nombre de usuario"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Contraseña"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Puerto"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipo de seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ninguna"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (aceptar todos los certif.)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (aceptar todos los certif.)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Eliminar correo electrónico del servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Al borrar mensajes"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefijo de ruta IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Ajustes del servidor de salida"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Servidor SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Puerto"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipo de seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Solicitar inicio de sesión"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nombre de usuario"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Contraseña"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificado de cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Seleccionar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utilizar certificado de cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eliminar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ninguno"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID del dispositivo móvil"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Ajustes de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opciones de cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Comprobar mensajes nuevos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Comprobación automática"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Cada 5 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Cada 10 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Cada 15 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Cada 30 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Cada hora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Notificar cuando llegue un correo"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sincronizar calendario de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizar correo de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Descargar adjuntos automáticamente al conectar a una red Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Error al completar la configuración"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Días para sincronizar"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automática"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Último día"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Los últimos tres días"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"La última semana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Las últimas dos semanas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"El mes pasado"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Todo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Usar valores predeterminados de la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nombre de usuario o contraseña incorrectos"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Error de inicio de sesión\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problema al configurar la cuenta"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Los ajustes de cuenta, contraseña y nombre de usuario de confirmación son correctos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"No se puede establecer conexión de forma segura con el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Se necesita un certificado de cliente. ¿Quieres conectarte al servidor con un certificado de cliente?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"El certificado no es válido o no se puede acceder a él."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"El servidor ha devuelto un error. Comprueba tu nombre de usuario y tu contraseña y vuelve a intentarlo."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"No se puede establecer conexión con el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"No se puede establecer conexión con el servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"El protocolo TLS es obligatorio, pero el servidor no lo admite."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"El servidor no admite métodos de autenticación."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"No se ha podido establecer conexión con el servidor debido a un error de seguridad."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"No se ha podido establecer conexión con el servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Has introducido una dirección de servidor incorrecta o el servidor requiere una versión de protocolo no compatible con la aplicación Correo."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"No tienes permiso para hacer la sincronización con este servidor. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador del servidor."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administración de seguridad remota"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android. ¿Quieres terminar de configurar esta cuenta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Este servidor requiere funciones de seguridad que no son compatibles con tu dispositivo Android (por ejemplo: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"No puedes modificar el nombre de usuario de una cuenta. Si quieres añadir una cuenta con otro nombre de usuario, toca Añadir cuenta."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ADVERTENCIA: si desactivas el permiso de la aplicación Correo para administrar tu dispositivo, se eliminarán todas las cuentas de esta aplicación que requieran su uso, así como las direcciones de correo electrónico, los contactos, los eventos de calendario y otro tipo de datos."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Actualización de seguridad"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requiere que actualices la configuración de seguridad."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Los requisitos de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" no permiten su sincronización."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Es necesario actualizar la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Se ha modificado la configuración de seguridad de la cuenta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" (no es necesaria la intervención del usuario)."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Actualización seguridad necesaria"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Políticas de seguridad modificadas"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"No se pueden cumplir las políticas de seguridad"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Seguridad del dispositivo"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Es necesario que permitas que el servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> controle de forma remota algunas funciones de seguridad de tu dispositivo Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Aceptar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requiere que modifiques la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Contraseña bloqueo pantalla va a caducar"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"La contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo ha caducado."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Contraseña bloqueo caducada"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Contraseña bloqueo pantalla va a caducar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Debes cambiar la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo lo antes posible para que no se borren los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. ¿Quieres hacerlo ahora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Contraseña bloqueo caducada"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Los datos de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se están borrando del dispositivo. Para restaurarlos, modifica la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo. ¿Quieres hacerlo ahora?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"¿Quieres descartar los cambios no guardados?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Error al iniciar sesión"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"El nombre de usuario o la contraseña de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> son incorrectos. ¿Quieres actualizarlos ahora?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Se ha producido un error al iniciar sesión en <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Respuesta del servidor: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. ¿Quieres actualizar tu nombre de usuario o tu contraseña?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Descargar adjuntos"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Descargar automáticamente adjuntos de correos recientes por Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificaciones de correo"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frecuencia de sincronización, notificaciones, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Enviar notificación cuando llegue un correo electrónico"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frecuencia de sincronización"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Ajustes de entrada"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nombre de usuario, contraseña y otros ajustes del servidor de entrada"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Ajustes de salida"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nombre de usuario, contraseña y otros ajustes del servidor de salida"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Políticas aplicadas"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ninguno"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Políticas no admitidas"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ninguno"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Intentar sincronización"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Toca para sincronizar esta cuenta."</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nombre de la cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Tu nombre"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Respuestas rápidas"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Texto que sueles usar en tus correos"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Ajustes de notificaciones"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Uso de datos"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Políticas de seguridad"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Carpetas del sistema"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Carpeta de la papelera"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selecciona tu carpeta de papelera del servidor"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selecciona tu carpeta de papelera del servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Carpeta de elementos enviados"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Seleccionar tu carpeta de elementos enviados del servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Seleccionar tu carpeta de elementos enviados del servidor"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Respuesta rápida"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Guardar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizar contactos"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincronizar contactos de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizar calendario"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sincronizar eventos de calendario para esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincronizar correo"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincronizar correo de esta cuenta"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrar"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Seleccionar tono"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Ajustes del servidor"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Ajustes de sincronización"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Ajustes de sincronización (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizar esta carpeta"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Los mensajes se descargarán automáticamente al conectarte"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Días para sincronizar correo"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imagen del remitente"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Solo algunas cuentas \"Plus\" incluyen acceso POP para permitir que este programa se conecte. Si no puedes acceder con tu dirección de correo electrónico y contraseña, es posible que no tengas una cuenta \"Plus\" de pago. Usa el navegador para acceder a estas cuentas de correo."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Para configurar esta cuenta de correo electrónico, accede al sitio web de T-Online y crea una contraseña para acceder al correo electrónico POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Cuenta de trabajo"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"No se ha podido crear la cuenta. Inténtalo de nuevo."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Correo electrónico"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Permite las políticas de seguridad especificadas por el servidor."</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Ajustes"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Ajustes generales"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmar para eliminar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mensajes"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmar para enviar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mensajes"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Tamaño de texto del mensaje"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Texto muy pequeño"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Texto pequeño"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Texto normal"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Texto grande"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Texto enorme"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Texto muy pequeño"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Texto pequeño"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Texto normal"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Texto grande"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Texto enorme"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tamaño de texto del mensaje"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Muy pequeño"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pequeño"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Buscar correo"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"No permitir usar cámara del dispositivo"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Solicitar contraseña del dispositivo"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restringir nuevo uso contraseñas recientes"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Forzar vencimiento de contraseñas"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Dispositivo inactivo necesario para bloqueo"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitar número de eventos que se sincronizan"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitar número de correos que se sincronizan"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"¡Gracias!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Me parece bien, ¡gracias!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Luego lo leo y te respondo."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Hagamos una reunión para hablar de este tema."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Enviando respuesta…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"No hay ningún mensaje."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Selector de carpetas"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Selecciona la papelera del servidor de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Seleccionar carpeta servidor de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Cargando lista de carpetas…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Tamaño de texto del mensaje"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Muy pequeño"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Pequeño"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Enorme"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Buscar correo"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"No permitir usar cámara del dispositivo"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Solicitar contraseña del dispositivo"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restringir nuevo uso contraseñas recientes"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Forzar vencimiento de contraseñas"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Dispositivo inactivo necesario para bloqueo"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitar número de eventos que se sincronizan"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitar número de correos que se sincronizan"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"¡Gracias!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Me parece bien, ¡gracias!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Luego lo leo y te respondo."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Hagamos una reunión para hablar de este tema."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Se ha inhabilitado la sincronización en segundo plano de esta cuenta en itinerancia."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Enviando respuesta…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"No hay ningún mensaje."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selector de carpetas"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Selecciona la papelera del servidor de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Seleccionar carpeta servidor de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Cargando lista de carpetas…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index 2dfb9fb..b343ed8 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Loe meili manuseid"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Võimaldab rakendusel lugeda teie meilisõnumite manuseid."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Juurdepääs e-posti teenusepakkuja andmetele"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Võimaldab rakendusel pääseda teie meiliandmebaasi, sealhulgas vastuvõetud ja saadetud sõnumite, kasutajanimede ning paroolide juurde."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Silumine"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Järgmine"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Tühista"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Eelmine"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Valmis"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Loo uus"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Kiirvastuseid pole."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Konto seaded"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Sünkroonimisvalikud"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Ühendusprobleem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Loe meili manuseid"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Võimaldab rakendusel lugeda teie meilisõnumite manuseid."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Juurdepääs e-posti teenusepakkuja andmetele"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Võimaldab rakendusel pääseda teie meiliandmebaasi, sealhulgas vastuvõetud ja saadetud sõnumite, kasutajanimede ning paroolide juurde."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-post"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Silumine"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Järgmine"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Tühista"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Eelmine"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Valmis"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Loo uus"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Kiirvastuseid pole."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Konto seaded"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Sünkroonimisvalikud"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Ühendusprobleem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Teisaldatud sõnum"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Teisaldatud sõnumid"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Teisaldatud sõnum"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Teisaldatud sõnumid"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3-kontodel teisaldamist ei toetata."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Ei saa teisaldada, kuna valik sisaldab mitut kontot."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Kaustades Mustandid, Väljundkast ja Saadetud olevaid sõnumeid ei saa teisaldada."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Postkast"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Väljundkast"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Mustandid"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Prügikast"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Saadetud"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Rämpspost"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Tärniga"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Lugemata"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Postkast"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Tärniga"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Mustandid"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Väljundkast"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombineeritud kuva"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Originaalsõnum --------\nTeema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nSaatja: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nSaaja: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKoopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Kiirvastuse sisestamine"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Sisesta kiirvastus"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Vähemalt üks edastatava sõnumi manus laaditakse enne saatmist alla."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Manuse allalaadimine ebaõnnestus."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Sõnumi dekodeerimisel ilmnes viga."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Ühe või mitme manuse edastamine ebaõnnestus."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Manust ei edastatud"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Kontole <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sisselogimine ebaõnnestus."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Sisselogimine ebaõnnestus"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3-kontodel teisaldamist ei toetata."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Ei saa teisaldada, kuna valik sisaldab mitut kontot."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Kaustades Mustandid, Väljundkast ja Saadetud olevaid sõnumeid ei saa teisaldada."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Postkast"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Väljundkast"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Mustandid"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Prügikast"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Saadetud"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Rämpspost"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Tärniga"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Lugemata"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Postkast"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Tärniga"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Mustandid"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Väljundkast"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombineeritud kuva"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Originaalsõnum --------\nTeema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nSaatja: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nSaaja: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKoopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Kiirvastuse sisestamine"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Sisesta kiirvastus"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Vähemalt üks edastatava sõnumi manus laaditakse enne saatmist alla."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Manuse allalaadimine ebaõnnestus."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Sõnumi dekodeerimisel ilmnes viga."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Ühe või mitme manuse edastamine ebaõnnestus."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Manust ei edastatud"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Kontole <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sisselogimine ebaõnnestus."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Sisselogimine ebaõnnestus"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Konto seadistamine"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Meilikonto"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Seadistage oma konto vaid mõne sammuga."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-posti aadress"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Parool"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Seadista käsitsi"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Sisestage kehtiv e-posti aadress ja parool."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplikaatkonto"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Kasutate juba konto „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>” puhul seda kasutajanime."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"See parool algab või lõpeb ühe või mitme tühikuga. Paljud serverid ei toeta tühikutega paroole."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Kontoteabe saamine ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Serveri seadete kontrollimine ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"SMTP seadete kontrollimine …"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Konto loomine ..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Konto seadistamine"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Teie konto on seadistatud ja meilid on tulekul."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Anna sellele kontole nimi (valikuline)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Teie nimi (kuvatakse väljuvates sõnumites)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"See väli ei tohi tühi olla."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konto seadistamine"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Konto tüüp"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Mis tüüpi see konto on?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Konto seadistamine"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Sissetuleva serveri seaded"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Kasutajanimi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Parool"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Turvalisuse tüüp"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Puudub"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Nõustuge kõigi sertifikaatidega)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (nõustu kõigi sertifikaatidega)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Kustuta meil serverist"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Mitte kunagi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kui kustutan postkastist"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-i tee prefiks"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valikuline"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Konto seadistamine"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Väljuva serveri seaded"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Turvalisuse tüüp"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Sisselogimine on nõutav"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Kasutajanimi"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Parool"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Kliendisertifikaat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Vali"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Kasuta kliendisertifikaati"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eemalda"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Puudub"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiilseadme ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Konto seaded"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Konto valikud"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Postkasti kontrollimise sagedus"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Mitte kunagi"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaatne (sundvalik)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Iga 5 minuti järel"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Iga 10 minuti järel"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Iga 15 minuti järel"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Iga 30 minuti järel"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Kord tunnis"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Teavita mind meili saabumisest"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sünkrooni selle konto kontaktid"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sünkrooni selle konto kalender"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sünkrooni selle konto meilid"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Manuste automaatne allalaadimine WiFi-ühenduse olemasolul"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Ei saanud lõpetada"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Päevi sünkroonimiseks"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automaatne"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Viimane päev"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Viimased kolm päeva"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Eelmine nädal"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Viimased kaks nädalat"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Eelmine kuu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Kõik"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Kasuta konto vaikeseadet"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Kasutajanimi või parool on vale."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Sisselogimine ebaõnnestus.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Probleem konto seadistusega"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Veenduge, et kasutajanimi, parool ja kontoseaded on õiged."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Serveriga ei saa turvaliselt ühendust."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Serveriga ei saa turvaliselt ühendust.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Kliendi sertifikaat on nõutav. Kas soovite luua ühenduse serveriga kliendi sertifikaadi abil?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifikaat on kehtetu või juurdepääsmatu."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server saatis veateate. Kontrollige kasutajanime ja parooli ning proovige uuesti."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Serveriga ei saa ühendust."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Serveriga ei saa ühendust.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS on vajalik, kuid server ei toeta seda."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Server ei toeta autentimismeetodeid."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Turvavea tõttu ei saanud serveriga ühendust luua."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Serveriga ei saanud luua ühendust."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Sisestasite vale serveri aadressi või nõuab server protokolli versiooni, mida e-post ei toeta."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Teil puudub luba selle serveriga sünkroonimiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma serveri administraatoriga."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Kaugturvalisuse haldamine"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> nõuab mõnede teie Android-seadme turvafunktsioonide kaugjuhtimise lubamist. Kas soovite lõpetada konto seadistamise?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"See server nõuab turvafunktsioone, mida teie Android-seade ei toeta, sh: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Te ei saa muuta konto kasutajanime. Mõne muu kasutajanimega konto lisamiseks puudutage valikut Lisa konto."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"HOIATUS: meilirakenduse volituse inaktiveerimine seadme haldamiseks kustutab kõik meilikontod, mis seda nõuavad, sh nende meilid, kontaktid, kalendrisündmused ja muud andmed."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Turvavärskendus"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nõuab, et värskendaksite oma turvaseadeid."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Kontot „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” ei saa turvanõuete tõttu sünkroonida."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vajab turvaseadete värskendamist."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” muutis turvaseadeid. Kasutaja ei pea midagi tegema."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Nõutav turvavärskendus"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Turvaeeskirjad on muutunud"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Turbe-eeskirju ei saa täita"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Seadme turvalisus"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> nõuab mõnede teie Android-seadme turvafunktsioonide kaugjuhtimise lubamist."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Muuda üksikasju"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nõuab ekraaniluku PIN-koodi või parooli muutmist."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ekraaniluku parool on aegumas"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Teie ekraaniluku PIN-kood või parool on aegunud."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ekraaniluku parool on aegunud"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ekraaniluku parool on aegumas"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Teil tuleb varsti lukustuskuva PIN-koodi või parooli muuta, vastasel korral kustutatakse konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> andmed. Kas soovite kohe muuta?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ekraaniluku parool on aegunud"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> andmed kustutatakse teie seadmest. Taastamiseks muutke oma lukustuskuva PIN-koodi või parooli. Kas soovite kohe muuta?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Kas loobute salvestamata muudatustest?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Sisselogimine ebaõnnestus"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kasutajanimi või parool on vale. Kas soovite neid kohe värskendada?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Sisselogimine kontole <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ebaõnnestus; server vastas: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Kas soovite oma kasutajanime ja/või salasõna värskendada?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Manuste allalaadimine"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Hiljutiste sõnumite manuste automaatne allalaadimine WiFi kaudu"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Meiliteatised"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sünkroonimise sagedus, teatised jne."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Saada teatis meili saabumisel"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Sünkroonimissagedus"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Sissetulevate seaded"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Kasutajanimi, parool ja muud sissetuleva posti serveri seaded"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Väljuvad seaded"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Kasutajanimi, parool ja muud väljamineva posti serveri seaded"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Eeskirjad on jõustatud"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Puudub"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Toeta eeskirjad"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Puudub"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Proovi sünkroonida"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Konto sünkroonimiseks puudutage siin"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Konto nimi"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Teie nimi"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Kiirvastused"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Muutke teksti, mida meilide koostamisel sageli sisestate"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Teadistusseaded"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Andmete kasutamine"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Turvaeeskirjad"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Süsteemikaustad"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Kaust Prügikast"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Serveri prügikastikausta valimine"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Serveri prügikastikausta valimine"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Saadetud üksuste kaust"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Serverist saadetud üksuste kausta valimine"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Serverist saadetud üksuste kausta valimine"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Kiirvastus"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salvesta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sünkrooni kontaktid"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Konto kontaktide sünkroonimine"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sünkrooni kalender"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sünkrooni konto kalendri sündmused"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sünkrooni meil"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Konto meili sünkroonimine"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibreering"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Vali helin"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serveri seaded"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sünkroonimisvalikud"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sünkroonimisvalikud (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sünkrooni see kaust"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Sõnumid laaditakse alla ühenduse loomisel"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Sünkroonitava e-posti päevade arv"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Saatja pilt"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Ainult mõnel kontol „Plus” on POP-juurdepääs, mis lubab programmiga ühendust võtta. Kui te ei saa oma õige e-posti aadressi ja parooliga sisse logida, pole teil võib-olla tasulist kontot „Plus”. Neile meilikontodele juurdepääsuks käivitage veebibrauser."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Enne selle meilikonto loomist külastage T-Online\'i veebisaiti ja looge parool POP3-meilile juurdepääsuks."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Korporatiivne"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Konto loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Võimaldab serveripõhiseid turvaeeskirju"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Seaded"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Üldseaded"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Kinnitamine enne kustutamist"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Sõnumid"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Kinnitamine enne saatmist"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Sõnumid"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Sõnumi teksti suurus"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Konto seadistamine"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Meilikonto"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Seadistage oma konto vaid mõne sammuga."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-posti aadress"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Parool"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Seadista käsitsi"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Sisestage kehtiv e-posti aadress ja parool."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplikaatkonto"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Kasutate juba konto „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>” puhul seda kasutajanime."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"See parool algab või lõpeb ühe või mitme tühikuga. Paljud serverid ei toeta tühikutega paroole."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Kontoteabe saamine ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Serveri seadete kontrollimine ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP seadete kontrollimine …"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Konto loomine ..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Konto seadistamine"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Teie konto on seadistatud ja meilid on tulekul."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Anna sellele kontole nimi (valikuline)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Teie nimi (kuvatakse väljuvates sõnumites)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"See väli ei tohi tühi olla."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Konto seadistamine"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Konto tüüp"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Mis tüüpi see konto on?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Konto seadistamine"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Sissetuleva serveri seaded"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Kasutajanimi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Parool"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Turvalisuse tüüp"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Puudub"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Nõustuge kõigi sertifikaatidega)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (nõustu kõigi sertifikaatidega)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Kustuta meil serverist"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Mitte kunagi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kui kustutan postkastist"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-i tee prefiks"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Valikuline"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Konto seadistamine"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Väljuva serveri seaded"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Turvalisuse tüüp"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Sisselogimine on nõutav"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Kasutajanimi"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Parool"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Kliendisertifikaat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Vali"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Kasuta kliendisertifikaati"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eemalda"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Puudub"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobiilseadme ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Konto seaded"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Konto valikud"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Postkasti kontrollimise sagedus"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Mitte kunagi"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automaatne (sundvalik)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Iga 5 minuti järel"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Iga 10 minuti järel"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Iga 15 minuti järel"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Iga 30 minuti järel"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Kord tunnis"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Teavita mind meili saabumisest"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sünkrooni selle konto kontaktid"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sünkrooni selle konto kalender"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sünkrooni selle konto meilid"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Manuste automaatne allalaadimine WiFi-ühenduse olemasolul"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Ei saanud lõpetada"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Päevi sünkroonimiseks"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automaatne"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Viimane päev"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Viimased kolm päeva"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Eelmine nädal"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Viimased kaks nädalat"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Eelmine kuu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Kõik"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Kasuta konto vaikeseadet"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Kasutajanimi või parool on vale."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Sisselogimine ebaõnnestus.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Probleem konto seadistusega"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Veenduge, et kasutajanimi, parool ja kontoseaded on õiged."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Serveriga ei saa turvaliselt ühendust."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Serveriga ei saa turvaliselt ühendust.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Kliendi sertifikaat on nõutav. Kas soovite luua ühenduse serveriga kliendi sertifikaadi abil?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikaat on kehtetu või juurdepääsmatu."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server saatis veateate. Kontrollige kasutajanime ja parooli ning proovige uuesti."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Serveriga ei saa ühendust."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Serveriga ei saa ühendust.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS on vajalik, kuid server ei toeta seda."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Server ei toeta autentimismeetodeid."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Turvavea tõttu ei saanud serveriga ühendust luua."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Serveriga ei saanud luua ühendust."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Sisestasite vale serveri aadressi või nõuab server protokolli versiooni, mida e-post ei toeta."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Teil puudub luba selle serveriga sünkroonimiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma serveri administraatoriga."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Kaugturvalisuse haldamine"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> nõuab mõnede teie Android-seadme turvafunktsioonide kaugjuhtimise lubamist. Kas soovite lõpetada konto seadistamise?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"See server nõuab turvafunktsioone, mida teie Android-seade ei toeta, sh: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Te ei saa muuta konto kasutajanime. Mõne muu kasutajanimega konto lisamiseks puudutage valikut Lisa konto."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"HOIATUS: meilirakenduse volituse inaktiveerimine seadme haldamiseks kustutab kõik meilikontod, mis seda nõuavad, sh nende meilid, kontaktid, kalendrisündmused ja muud andmed."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Turvavärskendus"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nõuab, et värskendaksite oma turvaseadeid."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Kontot „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” ei saa turvanõuete tõttu sünkroonida."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vajab turvaseadete värskendamist."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” muutis turvaseadeid. Kasutaja ei pea midagi tegema."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Nõutav turvavärskendus"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Turvaeeskirjad on muutunud"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Turbe-eeskirju ei saa täita"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Seadme turvalisus"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> nõuab mõnede teie Android-seadme turvafunktsioonide kaugjuhtimise lubamist."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Muuda üksikasju"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nõuab ekraaniluku PIN-koodi või parooli muutmist."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Ekraaniluku parool on aegumas"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Teie ekraaniluku PIN-kood või parool on aegunud."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Ekraaniluku parool on aegunud"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Ekraaniluku parool on aegumas"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Teil tuleb varsti lukustuskuva PIN-koodi või parooli muuta, vastasel korral kustutatakse konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> andmed. Kas soovite kohe muuta?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Ekraaniluku parool on aegunud"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> andmed kustutatakse teie seadmest. Taastamiseks muutke oma lukustuskuva PIN-koodi või parooli. Kas soovite kohe muuta?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Kas loobute salvestamata muudatustest?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Sisselogimine ebaõnnestus"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kasutajanimi või parool on vale. Kas soovite neid kohe värskendada?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Sisselogimine kontole <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ebaõnnestus; server vastas: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Kas soovite oma kasutajanime ja/või salasõna värskendada?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Manuste allalaadimine"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Hiljutiste sõnumite manuste automaatne allalaadimine WiFi kaudu"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Meiliteatised"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sünkroonimise sagedus, teatised jne."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Saada teatis meili saabumisel"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sünkroonimissagedus"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Sissetulevate seaded"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Kasutajanimi, parool ja muud sissetuleva posti serveri seaded"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Väljuvad seaded"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Kasutajanimi, parool ja muud väljamineva posti serveri seaded"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Eeskirjad on jõustatud"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Puudub"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Toeta eeskirjad"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Puudub"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Proovi sünkroonida"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Konto sünkroonimiseks puudutage siin"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Konto nimi"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Teie nimi"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Kiirvastused"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Muutke teksti, mida meilide koostamisel sageli sisestate"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Teadistusseaded"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Andmete kasutamine"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Turvaeeskirjad"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Süsteemikaustad"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Kaust Prügikast"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Serveri prügikastikausta valimine"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Serveri prügikastikausta valimine"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Saadetud üksuste kaust"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Serverist saadetud üksuste kausta valimine"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Serverist saadetud üksuste kausta valimine"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Kiirvastus"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Salvesta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sünkrooni kontaktid"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Konto kontaktide sünkroonimine"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sünkrooni kalender"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sünkrooni konto kalendri sündmused"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sünkrooni meil"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Konto meili sünkroonimine"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibreering"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Vali helin"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Serveri seaded"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sünkroonimisvalikud"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sünkroonimisvalikud (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sünkrooni see kaust"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Sõnumid laaditakse alla ühenduse loomisel"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Sünkroonitava e-posti päevade arv"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Saatja pilt"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Ainult mõnel kontol „Plus” on POP-juurdepääs, mis lubab programmiga ühendust võtta. Kui te ei saa oma õige e-posti aadressi ja parooliga sisse logida, pole teil võib-olla tasulist kontot „Plus”. Neile meilikontodele juurdepääsuks käivitage veebibrauser."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Enne selle meilikonto loomist külastage T-Online\'i veebisaiti ja looge parool POP3-meilile juurdepääsuks."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Korporatiivne"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Konto loomine ebaõnnestus. Proovige uuesti."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-post"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Võimaldab serveripõhiseid turvaeeskirju"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Seaded"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Üldseaded"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Kinnitamine enne kustutamist"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Sõnumid"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Kinnitamine enne saatmist"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Sõnumid"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Sõnumi teksti suurus"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Väga väike tekst"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Väike tekst"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normaalse suurusega tekst"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Suur tekst"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Hiiglaslik tekst"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Väga väike tekst"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Väike tekst"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normaalse suurusega tekst"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Suur tekst"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Hiiglaslik tekst"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Sõnumi teksti suurus"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Pisike"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Väike"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Tavaline"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Suur"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Väga suur"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Otsi meili"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Keela seadme kaamera kasutamine"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Nõua seadme parooli"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Piira hiljutiste paroolide taaskasutamist"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Paroolide aegumise nõue"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Nõua jõudeolekus seadme ekraanilukustust"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Piirab sünkroonitavate kalendrisündmuste arvu"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Piirab sünkroonitavate meilide arvu"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Aitäh!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Mulle sobib!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Loen seda hiljem ja võtan siis ühendust."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Lepime kokku kohtumise, et seda arutada."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Taustsünkroonimine on sellel kontol rändluse ajal keelatud."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Vastuse saatmine ..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Sõnumeid pole."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Kausta valija"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Valige <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> jaoks serveri prügikast"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Valige <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> jaoks serverikaust"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Kaustaloendi laadimine ..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Sõnumi teksti suurus"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Pisike"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Väike"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Tavaline"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Suur"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Väga suur"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Otsi meili"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Keela seadme kaamera kasutamine"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Nõua seadme parooli"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Piira hiljutiste paroolide taaskasutamist"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Paroolide aegumise nõue"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Nõua jõudeolekus seadme ekraanilukustust"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Piirab sünkroonitavate kalendrisündmuste arvu"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Piirab sünkroonitavate meilide arvu"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Aitäh!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Mulle sobib!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Loen seda hiljem ja võtan siis ühendust."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Lepime kokku kohtumise, et seda arutada."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Taustsünkroonimine on sellel kontol rändluse ajal keelatud."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Vastuse saatmine ..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Sõnumeid pole."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Kausta valija"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Valige <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> jaoks serveri prügikast"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Valige <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> jaoks serverikaust"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Kaustaloendi laadimine ..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 3cf2614..47ae239 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"خواندن پیوستهای ایمیل"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"به برنامه اجازه می‌دهد پیوست‌های ایمیل شما را بخواند."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"دسترسی به داده‌های ارائه‌کننده ایمیل"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"به برنامهٔ کاربردی اجازه می‌دهد به پایگاه داده ایمیل شما، شامل پیام‌های دریافتی، پیام‌های ارسالی، نام‌های کاربری و گذرواژه‌ها دسترسی داشته باشد."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ایمیل"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"رفع خطا"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"بعدی"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"تأیید"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"لغو"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"قبلی"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"انجام شد"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"ایجاد مورد جدید"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"پاسخ سریعی وجود ندارد."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"تنظیمات حساب"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"گزینه‌های همگام‌سازی"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"مشکل اتصال."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"خواندن پیوستهای ایمیل"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"به برنامه اجازه می‌دهد پیوست‌های ایمیل شما را بخواند."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"دسترسی به داده‌های ارائه‌کننده ایمیل"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"به برنامهٔ کاربردی اجازه می‌دهد به پایگاه داده ایمیل شما، شامل پیام‌های دریافتی، پیام‌های ارسالی، نام‌های کاربری و گذرواژه‌ها دسترسی داشته باشد."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ایمیل"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"رفع خطا"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"بعدی"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"تأیید"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"لغو"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"قبلی"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"انجام شد"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"ایجاد مورد جدید"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"پاسخ سریعی وجود ندارد."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"تنظیمات حساب"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"گزینه‌های همگام‌سازی"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"مشکل اتصال."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"انتقال پیام"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"انتقال پیام‌ها"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"انتقال پیام"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"انتقال پیام‌ها"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"‏انتقال در حساب‌های POP3 پشتیبانی نمی‌شود."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"انتقال امکان‌پذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"پیام‌های موجود در پیش‌نویس‌ها، صندوق خروجی و موارد ارسالی قابل انتقال نیستند."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"صندوق ورودی"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"صندوق خروجی"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"پیش‌نویس‌ها"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"سطل زباله"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ارسال شد"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ناخواسته"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ستاره‌دار"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"خوانده نشده"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"صندوق ورودی"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ستاره‌دار"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"پیش‌نویس‌ها"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"صندوق خروجی"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"نمای مرکب"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- پیام اصلی --------\nموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nفرستنده: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nگیرنده: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nگیرندهٔ کپی: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"درج پاسخ سریع"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"درج پاسخ سریع"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"یک یا چند پیوست در پیام هدایت شده شما قبل از ارسال دانلود خواهد شد."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"نمی‌توان پیوست را دانلود کرد."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"هنگام رمزگشایی پیام، خطایی روی داد."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"یک یا چند پیوست باز ارسال نشد."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"پیوست هدایت نشد"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"ورود به سیستم <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ناموفق بود."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"ورود به سیستم ممکن نیست"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"‏انتقال در حساب‌های POP3 پشتیبانی نمی‌شود."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"انتقال امکان‌پذیر نیست. مورد انتخابی شامل چندین حساب است."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"پیام‌های موجود در پیش‌نویس‌ها، صندوق خروجی و موارد ارسالی قابل انتقال نیستند."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"صندوق ورودی"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"صندوق خروجی"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"پیش‌نویس‌ها"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"سطل زباله"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ارسال شد"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ناخواسته"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ستاره‌دار"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"خوانده نشده"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"صندوق ورودی"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ستاره‌دار"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"پیش‌نویس‌ها"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"صندوق خروجی"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"نمای مرکب"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- پیام اصلی --------\nموضوع: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nفرستنده: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nگیرنده: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nگیرندهٔ کپی: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"درج پاسخ سریع"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"درج پاسخ سریع"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"یک یا چند پیوست در پیام هدایت شده شما قبل از ارسال دانلود خواهد شد."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"نمی‌توان پیوست را دانلود کرد."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"هنگام رمزگشایی پیام، خطایی روی داد."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"یک یا چند پیوست باز ارسال نشد."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"پیوست هدایت نشد"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"ورود به سیستم <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ناموفق بود."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ورود به سیستم ممکن نیست"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بایت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بایت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بایت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> بایت"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> کیلوبایت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> کیلوبایت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> کیلوبایت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> کیلوبایت"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> مگابایت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> مگابایت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> مگابایت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> مگابایت"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> گیگابایت"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> گیگابایت"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> گیگابایت"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> گیگابایت"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"تنظیم حساب"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"حساب ایمیل"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"می‌توانید حسابتان را در چند گام کوتاه راه‌اندازی کنید."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"آدرس ایمیل"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"رمز ورود"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"تنظیم دستی"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"یک آدرس ایمیل و گذرواژه معتبر تایپ کنید."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"حساب تکراری"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"شما در حال حاضر از این نام کاربری برای حساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" استفاده می‌کنید."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"این رمز ورود دارای یک یا چند نویسه فاصله در ابتدا یا انتهای خود است. بسیاری از سرورها از رمز ورودهای دارای فاصله پشتیبانی نمی‌کنند."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"در حال بازیابی اطلاعات حساب..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"درحال تأیید اعتبار تنظیمات سرور..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"‏درحال تأیید اعتبار تنظیمات smtp..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"ایجاد کردن حساب..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"تنظیم حساب"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"نام شما (در پیام‌های خروجی نمایش داده می‌شود)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"این قسمت نمی‌تواند خالی باشد."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"تنظیم حساب"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"نوع حساب"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"این چه نوع حسابی است؟"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"تنظیم حساب"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"تنظیمات سرور ورودی"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"نام کاربری"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"رمز ورود"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"سرور"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"درگاه"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"نوع امنیت"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"هیچکدام"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"‏SSL/TLS (پذیرش همه گواهی‌ها)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"‏STARTTLS (پذیرش همه گواهی‌ها)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"حذف ایمیل از سرور"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"هرگز"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"هنگامی که من از صندوق ورودی حذف می‌کنم"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"‏پیشوند مسیر IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"اختیاری"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"تنظیم حساب"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"تنظیمات سرور خروجی"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"‏سرور SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"درگاه"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"نوع امنیت"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"ورود به سیستم لازم است"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"نام کاربری"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"رمز ورود"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"گواهی سرویس گیرنده"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"انتخاب"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"استفاده از گواهی مشتری"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"حذف"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"هیچکدام"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"شناسه تلفن همراه"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"تنظیمات حساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"گزینه‌های حساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"دفعات بررسی صندوق ورودی"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"هرگز"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"خودکار (پیام سرویس)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"هر ۵ دقیقه"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"هر ۱۰ دقیقه"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"هر ۱۵ دقیقه"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"هر ۳۰ دقیقه"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"هر ساعت"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ورود ایمیل به من اعلان شود"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"همگام‌سازی مخاطبین از این حساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"همگام‌سازی تقویم از این حساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"همگام‌سازی ایمیل از این حساب"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"‏دانلود خودکار پیوست‌ها هنگام اتصال به Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"پایان نیافت"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"روزهای همگام‌سازی"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"خودکار"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"روز گذشته"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"سه روز گذشته"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"هفته گذشته"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"دو هفته گذشته"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"ماه گذشته"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"همه"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"استفاده از پیش‌فرض حساب"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"نام کاربری یا گذرواژهٔ شما اشتباه است."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ورود به سیستم انجام نشد. \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"مشکل در تنظیم حساب"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"تأیید کنید نام کاربری، گذرواژه، و تنظیمات حساب درست هستند."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"به گواهی‌نامه کلاینت نیاز دارد. آیا می‌خواهید با گواهی‌نامه کلاینت به سرور متصل شوید؟"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"گواهی‌نامه نامعتبر است و یا غیرقابل دسترس است."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"سرور با یک خطا پاسخ داد. نام کاربری و گذرواژهٔ خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"اتصال به سرور امکان‌پذیر نیست."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"اتصال به سرور امکان‌پذیر نیست.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"‏TLS لازم است اما توسط سرور پشتیبانی نمی‌شود."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"روش‌های تأیید اعتبار توسط سرور پشتیبانی نمی‌شوند."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"به دلیل خطای امنیتی، اتصال به سرور باز نمی‌شود."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"اتصال به سرور برقرار نمی‌شود."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"آدرس سرور را اشتباه وارد کرده‌اید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمی‌کند."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"شما اجازه همگام‌سازی با این سرور را ندارید. برای کسب اطلاعات بیشتر با سرپرست سرور خود تماس بگیرید."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"مدیریت امنیت راه دور"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"‏سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی‌های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا می‌خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"‏این سرور نیاز به ویژگی‌های امنیتی دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی‌ نمی‌کند، از جمله:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"‏شما نمی‎توانید نام کاربری یک حساب را تغییر دهید. برای افزودن یک حساب با یک نام کاربری دیگر، \"افزودن حساب\" را لمس کنید."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"اخطار: غیرفعال کردن اختیار برنامه ایمیل برای سرپرستی دستگاه شما، همه حساب‌های ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده‌های آن‌ها را حذف می‌کند."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"به‌روزرسانی امنیتی"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد تنظیمات امنیتی خود را به‌روزرسانی کنید."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"به دلایل امنیتی، امکان همگام‌سازی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" وجود ندارد."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"تنظیمات امنیتی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" باید به‌روزرسانی شود."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تنظیمات امنیتی خود را تغییر داده است؛ نیازی به انجام هیچ کاری از طرف کاربر نیست."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"به‌روزرسانی امنیتی لازم است"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"خط‌مشی‌های امنیتی تغییر کرده‌اند"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"از خط‌مشی‌های امنیتی تبعیت نمی‌شود"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"امنیت دستگاه"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"‏سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی‌های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ویرایش جزئیات"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" از شما می‌خواهد کد پین یا گذرواژه قفل صفحه را تغییر دهید."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"کد پین یا رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"باید پین قفل صفحه یا گذرواژهٔ خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت داده‌های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> پاک خواهد شد . آیا می‌خواهید اکنون آن‌ را تغییر دهید؟"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"داده‌های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژهٔ خود می‌توانید آن‌ها را بازگردانید. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ را تغییر دهید؟"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ورود به سیستم ممکن نیست"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"نام کاربری یا گذرواژه <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> نادرست است. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ها را به‌روز کنید؟"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"ورود به سیستم شما به <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> انجام نشد؛ سرور این پیام را داد: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> آیا می‌خواهید نام کاربری و/یا  گذرواژه خود را به‌روزرسانی کنید؟"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"دانلود پیوست‌ها"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"‏دانلود خودکار پیوست‌ها به پیام‌های اخیر از طریق Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"اعلان‌های ایمیل"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"تکرار همگام‌سازی، اعلان‌ها، موارد دیگر"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ارسال اعلان هنگام ورود ایمیل"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"تعداد دفعات همگام‌سازی"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"تنظیمات ورودی"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور ورودی"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"تنظیمات خروجی"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور خروجی"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"خط‌مشی‌های اعمال شده"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"هیچکدام"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"خط مشی‌های پشتیبانی نشده"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"هیچکدام"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"تلاش برای همگام‌سازی"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"برای همگام‌سازی این حساب اینجا را لمس کنید"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"نام حساب"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"نام شما"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"پاسخ‌های سریع"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ویرایش متنی که غالباً هنگام نوشتن ایمیل درج می‌کنید"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"تنظیمات اعلان"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"مصرف داده"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"خط‌مشی‌های امنیتی"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"پوشه‌های سیستم"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"پوشه حذف‌ شده‌ها"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"سرور پوشه حذف‌ شده‌های خود را انتخاب کنید"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"سرور پوشه حذف‌ شده‌های خود را انتخاب کنید"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"پوشه موارد ارسال‌ شده"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"سرور پوشه موارد ارسال‌شده خود را انتخاب کنید"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"سرور پوشه موارد ارسال‌ شده خود را انتخاب کنید"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"پاسخ سریع"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"ذخیره"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"همگام‌سازی مخاطبین"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"همگام‌سازی مخاطبین برای این حساب"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"همگام‌سازی تقویم"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"همگام‌‌سازی رویداد تقویم برای این حساب"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"همگام‌سازی ایمیل"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"همگام‌سازی ایمیل برای این حساب"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"لرزش"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"انتخاب آهنگ زنگ"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"تنظیمات سرور"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"گزینه‌های همگام‌سازی"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"گزینه‌های همگام‌سازی (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"همگام‌سازی این پوشه"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"پس از برقراری اتصال، پیام‌ها دانلود می‌شوند"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"تعداد روزها برای همگام‌سازی نامه‌ها"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"تصویر فرستنده"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"‏فقط برخی از حساب‌های \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه می‌دهند متصل شود. اگر نمی‌توانید با گذرواژه و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" غیر رایگان باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حساب‌های ایمیل راه‌اندازی کنید."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"‏قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"شرکت"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ایمیل"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"خط مشی‌های امنیتی تعیین شده توسط سرور را فعال می‌کند"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"تنظیمات"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"تنظیمات کلی"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"تأیید قبل از حذف"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"پیام‌ها"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"تأیید قبل از ارسال"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"پیام‌ها"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"اندازه متن پیام"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"تنظیم حساب"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"حساب ایمیل"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"می‌توانید حسابتان را در چند گام کوتاه راه‌اندازی کنید."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"آدرس ایمیل"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"رمز ورود"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"تنظیم دستی"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"یک آدرس ایمیل و گذرواژه معتبر تایپ کنید."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"حساب تکراری"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"شما در حال حاضر از این نام کاربری برای حساب \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" استفاده می‌کنید."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"این رمز ورود دارای یک یا چند نویسه فاصله در ابتدا یا انتهای خود است. بسیاری از سرورها از رمز ورودهای دارای فاصله پشتیبانی نمی‌کنند."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"در حال بازیابی اطلاعات حساب..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"درحال تأیید اعتبار تنظیمات سرور..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"‏درحال تأیید اعتبار تنظیمات smtp..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"ایجاد کردن حساب..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"تنظیم حساب"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"حساب شما تنظیم شد و ایمیل در راه است!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"نامی به این حساب اختصاص دهید (اختیاری)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"نام شما (در پیام‌های خروجی نمایش داده می‌شود)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"این قسمت نمی‌تواند خالی باشد."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"تنظیم حساب"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"نوع حساب"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"این چه نوع حسابی است؟"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"تنظیم حساب"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"تنظیمات سرور ورودی"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"نام کاربری"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"رمز ورود"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"سرور"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"درگاه"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"نوع امنیت"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"هیچکدام"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"‏SSL/TLS (پذیرش همه گواهی‌ها)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"‏STARTTLS (پذیرش همه گواهی‌ها)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"حذف ایمیل از سرور"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"هرگز"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"هنگامی که من از صندوق ورودی حذف می‌کنم"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"‏پیشوند مسیر IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"اختیاری"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"تنظیم حساب"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"تنظیمات سرور خروجی"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"‏سرور SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"درگاه"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"نوع امنیت"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ورود به سیستم لازم است"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"نام کاربری"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"رمز ورود"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"گواهی سرویس گیرنده"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"انتخاب"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"استفاده از گواهی مشتری"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"حذف"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"هیچکدام"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"شناسه تلفن همراه"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"تنظیمات حساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"گزینه‌های حساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"دفعات بررسی صندوق ورودی"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"هرگز"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"خودکار (پیام سرویس)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"هر ۵ دقیقه"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"هر ۱۰ دقیقه"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"هر ۱۵ دقیقه"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"هر ۳۰ دقیقه"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"هر ساعت"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ورود ایمیل به من اعلان شود"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"همگام‌سازی مخاطبین از این حساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"همگام‌سازی تقویم از این حساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"همگام‌سازی ایمیل از این حساب"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"‏دانلود خودکار پیوست‌ها هنگام اتصال به Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"پایان نیافت"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"روزهای همگام‌سازی"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"خودکار"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"روز گذشته"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"سه روز گذشته"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"هفته گذشته"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"دو هفته گذشته"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"ماه گذشته"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"همه"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"استفاده از پیش‌فرض حساب"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"نام کاربری یا گذرواژهٔ شما اشتباه است."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"ورود به سیستم انجام نشد. \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"مشکل در تنظیم حساب"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"تأیید کنید نام کاربری، گذرواژه، و تنظیمات حساب درست هستند."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"اتصال امن به سرور امکان‌پذیر نیست.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"به گواهی‌نامه کلاینت نیاز دارد. آیا می‌خواهید با گواهی‌نامه کلاینت به سرور متصل شوید؟"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"گواهی‌نامه نامعتبر است و یا غیرقابل دسترس است."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"سرور با یک خطا پاسخ داد. نام کاربری و گذرواژهٔ خود را بررسی کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"اتصال به سرور امکان‌پذیر نیست."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"اتصال به سرور امکان‌پذیر نیست.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"‏TLS لازم است اما توسط سرور پشتیبانی نمی‌شود."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"روش‌های تأیید اعتبار توسط سرور پشتیبانی نمی‌شوند."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"به دلیل خطای امنیتی، اتصال به سرور باز نمی‌شود."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"اتصال به سرور برقرار نمی‌شود."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"آدرس سرور را اشتباه وارد کرده‌اید یا سرور به نسخه پروتکلی احتیاج دارد که ایمیل پشتیبانی نمی‌کند."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"شما اجازه همگام‌سازی با این سرور را ندارید. برای کسب اطلاعات بیشتر با سرپرست سرور خود تماس بگیرید."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"مدیریت امنیت راه دور"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"‏سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی‌های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند. آیا می‌خواهید تنظیم این حساب را به پایان برسانید؟"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"‏این سرور نیاز به ویژگی‌های امنیتی دارد که دستگاه Android شما پشتیبانی‌ نمی‌کند، از جمله:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"‏شما نمی‎توانید نام کاربری یک حساب را تغییر دهید. برای افزودن حسابی با یک نام کاربری دیگر، «افزودن حساب» را لمس کنید."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"اخطار: غیرفعال کردن اختیار برنامه ایمیل برای سرپرستی دستگاه شما، همه حساب‌های ایمیلی که به آن احتیاج دارند، به همراه ایمیل، مخاطبین، رویدادهای تقویم و سایر داده‌های آن‌ها را حذف می‌کند."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"به‌روزرسانی امنیتی"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد تنظیمات امنیتی خود را به‌روزرسانی کنید."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"به دلایل امنیتی، امکان همگام‌سازی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" وجود ندارد."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"تنظیمات امنیتی حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" باید به‌روزرسانی شود."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"حساب \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" تنظیمات امنیتی خود را تغییر داده است؛ نیازی به انجام هیچ کاری از طرف کاربر نیست."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"به‌روزرسانی امنیتی لازم است"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"خط‌مشی‌های امنیتی تغییر کرده‌اند"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"از خط‌مشی‌های امنیتی تبعیت نمی‌شود"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"امنیت دستگاه"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"‏سرور <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> از شما می‌خواهد که به آن اجازه دهید برخی از ویژگی‌های امنیتی دستگاه Android شما را از راه دور کنترل کند."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ویرایش جزئیات"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" از شما می‌خواهد کد پین یا گذرواژه قفل صفحه را تغییر دهید."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"کد پین یا رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"رمز ورود قفل صفحه در حال انقضا"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"باید پین قفل صفحه یا گذرواژهٔ خود را سریع تغییر دهید، در غیر اینصورت داده‌های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> پاک خواهد شد . آیا می‌خواهید اکنون آن‌ را تغییر دهید؟"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"رمز ورود قفل صفحه منقضی شده است"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"داده‌های <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> در حال پاک شدن از دستگاه شما است. با تغییر دادن پین صفحه قفل یا گذرواژهٔ خود می‌توانید آن‌ها را بازگردانید. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ را تغییر دهید؟"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"از تغییرات ذخیره نشده صرفنظر شود؟"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"ورود به سیستم ممکن نیست"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"نام کاربری یا گذرواژه <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> نادرست است. آیا می‌خواهید هم‌اکنون آن‌ها را به‌روز کنید؟"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"ورود به سیستم شما به <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> انجام نشد؛ سرور این پیام را داد: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> آیا می‌خواهید نام کاربری و/یا  گذرواژه خود را به‌روزرسانی کنید؟"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"دانلود پیوست‌ها"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"‏دانلود خودکار پیوست‌ها به پیام‌های اخیر از طریق Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"اعلان‌های ایمیل"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"تکرار همگام‌سازی، اعلان‌ها، موارد دیگر"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ارسال اعلان هنگام ورود ایمیل"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"تعداد دفعات همگام‌سازی"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"تنظیمات ورودی"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور ورودی"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"تنظیمات خروجی"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"نام کاربری، رمز ورود و سایر تنظیمات سرور خروجی"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"خط‌مشی‌های اعمال شده"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"هیچکدام"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"خط مشی‌های پشتیبانی نشده"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"هیچکدام"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"تلاش برای همگام‌سازی"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"برای همگام‌سازی این حساب اینجا را لمس کنید"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"نام حساب"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"نام شما"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"پاسخ‌های سریع"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ویرایش متنی که غالباً هنگام نوشتن ایمیل درج می‌کنید"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"تنظیمات اعلان"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"مصرف داده"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"خط‌مشی‌های امنیتی"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"پوشه‌های سیستم"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"پوشه حذف‌ شده‌ها"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"سرور پوشه حذف‌ شده‌های خود را انتخاب کنید"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"سرور پوشه حذف‌ شده‌های خود را انتخاب کنید"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"پوشه موارد ارسال‌ شده"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"سرور پوشه موارد ارسال‌شده خود را انتخاب کنید"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"سرور پوشه موارد ارسال‌ شده خود را انتخاب کنید"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"پاسخ سریع"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"ذخیره"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"همگام‌سازی مخاطبین"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"همگام‌سازی مخاطبین برای این حساب"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"همگام‌سازی تقویم"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"همگام‌‌سازی رویداد تقویم برای این حساب"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"همگام‌سازی ایمیل"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"همگام‌سازی ایمیل برای این حساب"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"لرزش"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"انتخاب آهنگ زنگ"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"تنظیمات سرور"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"گزینه‌های همگام‌سازی"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"گزینه‌های همگام‌سازی (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"همگام‌سازی این پوشه"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"پس از برقراری اتصال، پیام‌ها دانلود می‌شوند"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"تعداد روزها برای همگام‌سازی نامه‌ها"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"تصویر فرستنده"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"‏فقط برخی از حساب‌های \"Plus\" از جمله دسترسی POP به این برنامه اجازه می‌دهند متصل شود. اگر نمی‌توانید با گذرواژه و آدرس ایمیل درست خود به سیستم وارد شوید، ممکن است فاقد یک حساب \"Plus\" غیر رایگان باشید. لطفاً مرورگر وب را برای دسترسی به این حساب‌های ایمیل راه‌اندازی کنید."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"‏قبل از تنظیم این حساب ایمیل، از وبسایت T-Online بازدید کرده و یک گذرواژه برای دسترسی ایمیل POP3 ایجاد کنید."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"شرکت"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"حساب ایجاد نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ایمیل"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"خط مشی‌های امنیتی تعیین شده توسط سرور را فعال می‌کند"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"تنظیمات"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"تنظیمات کلی"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"تأیید قبل از حذف"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"پیام‌ها"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"تأیید قبل از ارسال"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"پیام‌ها"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"اندازه متن پیام"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"نوشتار بسیار کوچک"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"نوشتار کوچک"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"نوشتار با اندازه معمولی"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"نوشتار بزرگ"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"نوشتار بسیار بزرگ"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"نوشتار بسیار کوچک"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"نوشتار کوچک"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"نوشتار با اندازه معمولی"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"نوشتار بزرگ"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"نوشتار بسیار بزرگ"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"اندازه متن پیام"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"خیلی کوچک"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"کوچک"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"معمولی"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"بزرگ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"بسیار بزرگ"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"جستجوی ایمیل"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"استفاده از دوربین دستگاه مجاز نیست"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"گذرواژهٔ دستگاه لازم است"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"استفاده مجدد از گذرواژه‌های اخیر محدود است"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"گذرواژه‌ها باید منقضی شوند"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"برای قفل کردن صفحه خود یک دستگاه آماده به کار لازم است"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"محدود کردن تعداد رویدادهای همگام‌سازی شده تقویم"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"محدود کردن تعداد ایمیل‌های همگام‌سازی شده"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"متشکریم!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"به نظرم خوب است!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"بعداً این را میخوانم و به شما اطلاع میدهم."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"بیایید یک جلسه تشکیل بدهیم و درباره آن گفتگو کنیم."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"هنگام رومینگ، همگام‌سازی پس‌زمینه برای این حساب غیرفعال است."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"در حال ارسال پاسخ…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"پیامی موجود نیست."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"انتخابگر پوشه"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"پوشه حذف‌ شده‌های سرور را برای <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> انتخاب کنید"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"سرور پوشه موارد ارسال‌ شده برای <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> را انتخاب کنید"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"در حال بارگیری لیست پوشه…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"اندازه متن پیام"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"خیلی کوچک"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"کوچک"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"معمولی"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"بزرگ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"بسیار بزرگ"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"جستجوی ایمیل"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"استفاده از دوربین دستگاه مجاز نیست"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"گذرواژهٔ دستگاه لازم است"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"استفاده مجدد از گذرواژه‌های اخیر محدود است"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"گذرواژه‌ها باید منقضی شوند"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"برای قفل کردن صفحه خود یک دستگاه آماده به کار لازم است"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"محدود کردن تعداد رویدادهای همگام‌سازی شده تقویم"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"محدود کردن تعداد ایمیل‌های همگام‌سازی شده"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"متشکریم!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"به نظرم خوب است!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"بعداً این را میخوانم و به شما اطلاع میدهم."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"بیایید یک جلسه تشکیل بدهیم و درباره آن گفتگو کنیم."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"هنگام رومینگ، همگام‌سازی پس‌زمینه برای این حساب غیرفعال است."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"در حال ارسال پاسخ…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"پیامی موجود نیست."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"انتخابگر پوشه"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"پوشه حذف‌ شده‌های سرور را برای <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> انتخاب کنید"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"سرور پوشه موارد ارسال‌ شده برای <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> را انتخاب کنید"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"در حال بارگیری لیست پوشه…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 16934dd..77e9b4c 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lue sähköpostiliitteitä"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Antaa sovelluksen lukea sähköpostiliitteitä."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Käytä sähköpostintarjoajan tietoja"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Antaa sovelluksen käyttää sähköpostitietokantaasi, mukaan lukien vastaanotetut viestit, lähetetyt viestit, käyttäjänimet ja salasanat."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Sähköposti"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Virheenjäljitys"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Seuraava"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Peruuta"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Edellinen"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Valmis"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Luo uusi"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Ei pikavastauksia."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Synkronointiasetukset"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Yhteysongelma."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Lue sähköpostiliitteitä"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Antaa sovelluksen lukea sähköpostiliitteitä."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Käytä sähköpostintarjoajan tietoja"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Antaa sovelluksen käyttää sähköpostitietokantaasi, mukaan lukien vastaanotetut viestit, lähetetyt viestit, käyttäjänimet ja salasanat."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Sähköposti"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Virheenjäljitys"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Seuraava"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Peruuta"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Edellinen"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Valmis"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Luo uusi"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Ei pikavastauksia."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Synkronointiasetukset"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Yhteysongelma."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Siirrä viesti"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Siirrä viestit"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Siirrä viesti"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Siirrä viestit"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3-tilit eivät tue siirtoa."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Ei voi siirtää. Valinta sisältää useita tilejä."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Luonnokset-, Lähtevät- ja Lähetetyt-kansioissa olevia viestejä ei voi siirtää."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Postilaatikko"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Lähtevät"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Luonnokset"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Roskakori"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Lähetetyt"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Roskaposti"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Tähdelliset"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Lukemattomat"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Postilaatikko"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Tähdelliset"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Luonnokset"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Lähtevät"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Yhdistetty näkymä"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Alkuperäinen viesti --------\nAihe: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nLähettäjä: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nVastaanottaja: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopio: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Lisää pikavastaus"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Lisää pikavastaus"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Vähintään yksi edelleen lähetettävän viestisi liitteistä ladataan ennen lähettämistä."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Liitettä ei voitu ladata."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Virhe purettaessa viestiä."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Vähintään yhden liitteen edelleenlähettäminen epäonnistui."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Liitettä ei lähetetty edelleen"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Kirjautuminen tiliin <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> epäonnistui."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Kirjautuminen ei onnistu"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3-tilit eivät tue siirtoa."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Ei voi siirtää. Valinta sisältää useita tilejä."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Luonnokset-, Lähtevät- ja Lähetetyt-kansioissa olevia viestejä ei voi siirtää."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Postilaatikko"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Lähtevät"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Luonnokset"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Roskakori"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Lähetetyt"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Roskaposti"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Tähdelliset"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Lukemattomat"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Postilaatikko"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Tähdelliset"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Luonnokset"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Lähtevät"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Yhdistetty näkymä"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Alkuperäinen viesti --------\nAihe: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nLähettäjä: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nVastaanottaja: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopio: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Lisää pikavastaus"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Lisää pikavastaus"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Vähintään yksi edelleen lähetettävän viestisi liitteistä ladataan ennen lähettämistä."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Liitettä ei voitu ladata."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Virhe purettaessa viestiä."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Vähintään yhden liitteen edelleenlähettäminen epäonnistui."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Liitettä ei lähetetty edelleen"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Kirjautuminen tiliin <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> epäonnistui."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Kirjautuminen ei onnistu"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> t"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> t"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> t"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> t"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kt"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kt"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kt"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mt"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mt"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mt"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gt"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gt"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gt"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Gt"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Sähköpostitili"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Tilisi asetuksien määrittäminen käy helposti muutaman vaiheen kautta."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Sähköpostiosoite"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Salasana"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuaalinen määritys"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Päällekkäiset tilit"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Käytät tätä käyttäjänimeä jo tilissä <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Tämän salasanan alussa tai lopussa on välilyönti. Monet palvelimet eivät tue välilyöntejä sisältäviä salasanoja."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Noudetaan tilin tietoja…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Vahvistetaan palvelimen asetuksia..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Vahvistetaan SMTP-asetuksia..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Luodaan tiliä..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Tili on määritetty ja sähköposteja noudetaan."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Anna tilille nimi (valinnainen)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Oma nimi (näytetään lähtevissä viesteissä)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Kenttä ei voi olla tyhjä."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tilin tyyppi"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Millainen tili tämä on?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Saapuvan postin palvelimen asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Käyttäjänimi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Salasana"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Palvelin"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Portti"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Suojaustyyppi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ei mitään"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Hyväksy kaikki varmenteet)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Hyväksy kaikki varmenteet)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Poista viestit palvelimelta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Ei koskaan"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kun poistan viestin postilaatikosta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-polun etuliite"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valinnainen"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Lähtevän postin palvelimen asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-palvelin"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Portti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Suojaustyyppi"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Vaadi kirjautuminen"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Käyttäjänimi"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Salasana"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Asiakassovelluksen varmenne"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Valitse"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Käytä asiakasvarmennetta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Poista"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ei mitään"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiililaitteen tunnus"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Tilin asetukset"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Tiliasetukset"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Uusien viestien tarkistustiheys"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Ei koskaan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaattinen (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5 minuutin välein"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10 minuutin välein"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15 minuutin välein"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30 minuutin välein"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Tunnin välein"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Ilmoita saapuvasta sähköpostista"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synkronoi tämän tilin kalenteri"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synkronoi tämän tilin sähköpostit"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Lataa liitteet automaattisesti wifi-yhteyden ollessa käytössä."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Ei onnistunut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Synkronoitavien päivien määrä"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automaattinen"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Viime päivä"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Kolme viime päivää"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Viime viikko"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Kaksi viime viikkoa"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Viime kuukausi"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Kaikki"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Käytä tilin oletusta"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Kirjautuminen epäonnistui.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Ongelma tilin asetuksissa"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Vahvista, että käyttäjätunnus, salasana ja tilin asetukset ovat oikein."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Asiakasvarmenne vaaditaan. Haluatko yhdistää palvelimeen asiakasvarmenteen avulla?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Varmenne ei kelpaa tai ole käytettävissä."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Palvelin lähetti virheilmoituksen. Tarkista käyttäjänimesi ja salasanasi ja yritä uudelleen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS vaaditaan, mutta palvelin ei tue sitä."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Palvelin ei tue todennustapoja."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä suojausvirheen takia."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Ei voida avata yhteyttä palvelimeen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Annoit virheellisen palvelimen osoitteen tai palvelin edellyttää protokollaversiota, jota sähköposti ei tue."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Sinulla ei ole lupaa synkronoida tämän palvelimen kanssa. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä palvelimesi järjestelmänvalvojaan."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Suojauksen etähallinta"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Tämä palvelin edellyttää turvaominaisuuksia, joita Android-laitteesi ei tue, kuten: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Et voi muuttaa tilin käyttäjänimeä. Voit lisätä tilin eri käyttäjänimellä koskettamalla kohtaa Lisää tili."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"VAROITUS: jos poistat sähköpostisovellukselta oikeuden hallinnoida laitettasi, myös kaikki sovellukseen liittyvät sähköpostitilit sekä niiden sähköpostit, yhteystiedot, kalenteritapahtumat ja muut tiedot poistetaan."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Tietoturvapäivitys"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää sinua päivittämään suojausasetuksesi."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Tiliä <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ei voi synkronoida suojausvaatimusten vuoksi."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" muutti suojausasetuksiaan. Käyttäjältä ei vaadita toimia."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Suojauspäivitys tarvitaan"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Suojauskäytännöt muuttuneet"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Ei vastaa suojauskäytäntöjä"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Laitteen suojaus"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Muokkaa tietoja"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää muuttamaan ruudunlukituksen PIN-koodin tai salasanan."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ruudunlukituksen salasana vanhentuu pian"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on vanhentunut."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ruudunlukituksen salasana vanhentunut"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ruudunlukituksen salasana vanhentuu pian"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana tulee vaihtaa pian, tai tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tiedot poistetaan. Haluatko vaihtaa koodin nyt?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ruudunlukituksen salasana vanhentunut"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tietoja poistetaan laitteeltasi. Voit palauttaa tilin vaihtamalla ruudunlukituksen PIN-koodin tai salasanan. Haluatko vaihtaa koodin nyt?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Hylätäänkö tallentamattomat muutokset?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Kirjautuminen ei onnistu."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> käyttäjänimi tai salasana on virheellinen. Haluatko päivittää ne nyt?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Kirjautuminen tiliin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> epäonnistui. Palvelimen ilmoittama syy: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Haluatko päivittää käyttäjänimesi ja/tai salasanasi?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Lataa liitetiedostoja"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Lataa viimeaikaisten viestien liitteet wifi-yhteyden kautta."</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Sähköposti-ilmoitukset"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkronoinnin tiheys, ilmoitukset jne."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Lähetä ilmoitus, kun sähköpostiviesti saapuu"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synkronoinnin tiheys"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Saapuvan postin asetukset"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Käyttäjänimi, salasana ja muut tulevat palvelimen asetukset"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Lähtevän postin asetukset"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Käyttäjänimi, salasana ja muut lähtevät palvelimen asetukset"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Käytännöt otettu käyttöön"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ei mitään"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Käytäntöjä ei tueta"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ei mitään"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Yritä synkronointia"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Synkronoi tili koskettamalla tätä"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tilin nimi"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Oma nimi"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Pikavastaukset"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Muokkaa tekstiä, jota lisäät usein sähköpostiviesteihin"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ilmoitusasetukset"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Tiedonsiirto"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Suojauskäytännöt"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Järjestelmäkansiot"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Roskakori"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Valitse palvelimen roskakori"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Valitse palvelimen roskakori"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Lähetetyt-kansio"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Valitse palvelimen Lähetetyt-kansio"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Valitse palvelimen Lähetetyt-kansio"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Pikavastaukset"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Tallenna"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synkronoi yhteystiedot"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synkronoi kalenteri"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synkronoi tilin kalenteritapahtuma"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synkronoi sähköposti"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkronoi tämän tilin sähköpostit"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Värinä"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Valitse soittoääni"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Palvelinasetukset"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synkronointiasetukset"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synkronointiasetukset (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synkronoi tämä kansio"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Viestit ladataan, kun yhteys on käytössä."</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Synkronoitavat päivät"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Lähettäjän kuva"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Yritys"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Tiliä ei voitu luoda. Yritä uudelleen."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Sähköposti"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Ottaa käyttöön palvelinten määrittämät suojauskäytännöt"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Asetukset"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Yleiset asetukset"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Vahvista ennen poistamista"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Viestit"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Vahvista ennen lähettämistä"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Viestit"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Viestin tekstin koko"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Sähköpostitili"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Tilisi asetuksien määrittäminen käy helposti muutaman vaiheen kautta."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Sähköpostiosoite"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Salasana"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuaalinen määritys"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Anna kelvollinen sähköpostiosoite ja salasana."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Päällekkäiset tilit"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Käytät tätä käyttäjänimeä jo tilissä <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Tämän salasanan alussa tai lopussa on välilyönti. Monet palvelimet eivät tue välilyöntejä sisältäviä salasanoja."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Noudetaan tilin tietoja…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Vahvistetaan palvelimen asetuksia..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Vahvistetaan SMTP-asetuksia..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Luodaan tiliä..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Tili on määritetty ja sähköposteja noudetaan."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Anna tilille nimi (valinnainen)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Oma nimi (näytetään lähtevissä viesteissä)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Kenttä ei voi olla tyhjä."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tilin tyyppi"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Millainen tili tämä on?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Saapuvan postin palvelimen asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Käyttäjänimi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Salasana"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Palvelin"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Portti"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Suojaustyyppi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ei mitään"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Hyväksy kaikki varmenteet)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Hyväksy kaikki varmenteet)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Poista viestit palvelimelta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Ei koskaan"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kun poistan viestin postilaatikosta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-polun etuliite"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Valinnainen"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Lähtevän postin palvelimen asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-palvelin"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Portti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Suojaustyyppi"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Vaadi kirjautuminen"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Käyttäjänimi"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Salasana"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Asiakassovelluksen varmenne"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Valitse"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Käytä asiakasvarmennetta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Poista"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ei mitään"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobiililaitteen tunnus"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Tilin asetukset"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Tiliasetukset"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Uusien viestien tarkistustiheys"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Ei koskaan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automaattinen (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5 minuutin välein"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10 minuutin välein"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15 minuutin välein"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30 minuutin välein"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Tunnin välein"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Ilmoita saapuvasta sähköpostista"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synkronoi tämän tilin kalenteri"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synkronoi tämän tilin sähköpostit"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Lataa liitteet automaattisesti WiFI-."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Ei onnistunut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Synkronoitavien päivien määrä"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automaattinen"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Viime päivä"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Kolme viime päivää"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Viime viikko"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Kaksi viime viikkoa"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Viime kuukausi"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Kaikki"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Käytä tilin oletusta"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Käyttäjänimi tai salasana on virheellinen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Kirjautuminen epäonnistui.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Ongelma tilin asetuksissa"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Vahvista, että käyttäjätunnus, salasana ja tilin asetukset ovat oikein."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Palvelimeen ei voi muodostaa suojattua yhteyttä.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Asiakasvarmenne vaaditaan. Haluatko yhdistää palvelimeen asiakasvarmenteen avulla?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Varmenne ei kelpaa tai ole käytettävissä."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Palvelin lähetti virheilmoituksen. Tarkista käyttäjänimesi ja salasanasi ja yritä uudelleen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS vaaditaan, mutta palvelin ei tue sitä."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Palvelin ei tue todennustapoja."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Palvelimeen ei voi muodostaa yhteyttä suojausvirheen takia."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Ei voida avata yhteyttä palvelimeen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Annoit virheellisen palvelimen osoitteen tai palvelin edellyttää protokollaversiota, jota sähköposti ei tue."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Sinulla ei ole lupaa synkronoida tämän palvelimen kanssa. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä palvelimesi järjestelmänvalvojaan."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Suojauksen etähallinta"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista. Haluatko määrittää tämän tilin loppuun?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Tämä palvelin edellyttää turvaominaisuuksia, joita Android-laitteesi ei tue, kuten: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Et voi muuttaa tilin käyttäjänimeä. Voit lisätä tilin eri käyttäjänimellä koskettamalla kohtaa Lisää tili."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"VAROITUS: jos poistat sähköpostisovellukselta oikeuden hallinnoida laitettasi, myös kaikki sovellukseen liittyvät sähköpostitilit sekä niiden sähköpostit, yhteystiedot, kalenteritapahtumat ja muut tiedot poistetaan."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Tietoturvapäivitys"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää sinua päivittämään suojausasetuksesi."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Tiliä <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ei voi synkronoida suojausvaatimusten vuoksi."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" edellyttää, että suojausasetukset päivitetään."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Tili \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" muutti suojausasetuksiaan. Käyttäjältä ei vaadita toimia."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Suojauspäivitys tarvitaan"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Suojauskäytännöt muuttuneet"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Ei vastaa suojauskäytäntöjä"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Laitteen suojaus"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Palvelin <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vaatii, että sen sallitaan hallita joitakin Android-laitteen suojaustoiminnoista."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Muokkaa tietoja"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> pyytää muuttamaan ruudunlukituksen PIN-koodin tai salasanan."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Ruudunlukituksen salasana vanhentuu pian"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on vanhentunut."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Ruudunlukituksen salasana vanhentunut"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Ruudunlukituksen salasana vanhentuu pian"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana tulee vaihtaa pian, tai tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tiedot poistetaan. Haluatko vaihtaa koodin nyt?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Ruudunlukituksen salasana vanhentunut"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tietoja poistetaan laitteeltasi. Voit palauttaa tilin vaihtamalla ruudunlukituksen PIN-koodin tai salasanan. Haluatko vaihtaa koodin nyt?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Hylätäänkö tallentamattomat muutokset?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Kirjautuminen ei onnistu."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Tilin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> käyttäjänimi tai salasana on virheellinen. Haluatko päivittää ne nyt?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Kirjautuminen tiliin <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> epäonnistui. Palvelimen ilmoittama syy: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Haluatko päivittää käyttäjänimesi ja/tai salasanasi?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Lataa liitetiedostoja"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Lataa viimeaikaisten viestien liitteet WiFi-yhteyden kautta."</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Sähköposti-ilmoitukset"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Synkronoinnin tiheys, ilmoitukset jne."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Lähetä ilmoitus, kun sähköpostiviesti saapuu"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Synkronoinnin tiheys"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Saapuvan postin asetukset"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Käyttäjänimi, salasana ja muut saapuvan postin palvelimen asetukset"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Lähtevän postin asetukset"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Käyttäjänimi, salasana ja muut lähtevän postin palvelimen asetukset"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Käytännöt otettu käyttöön"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ei mitään"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Käytäntöjä ei tueta"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ei mitään"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Yritä synkronointia"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Synkronoi tili koskettamalla tätä"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Tilin nimi"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Oma nimi"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Pikavastaukset"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Muokkaa tekstiä, jota lisäät usein sähköpostiviesteihin"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Ilmoitusasetukset"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Tiedonsiirto"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Suojauskäytännöt"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Järjestelmäkansiot"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Roskakori"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Valitse palvelimen roskakori"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Valitse palvelimen roskakori"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Lähetetyt-kansio"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Valitse palvelimen Lähetetyt-kansio"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Valitse palvelimen Lähetetyt-kansio"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Pikavastaukset"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Tallenna"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synkronoi yhteystiedot"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synkronoi tämän tilin yhteystiedot"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synkronoi kalenteri"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synkronoi tilin kalenteritapahtuma"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synkronoi sähköposti"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synkronoi tämän tilin sähköpostit"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Värinä"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Valitse soittoääni"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Palvelinasetukset"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Synkronointiasetukset"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Synkronointiasetukset (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synkronoi tämä kansio"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Viestit ladataan, kun yhteys on käytössä."</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Synkronoitavat päivät"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Lähettäjän kuva"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Vain joihinkin Plus-tileihin sisältyy POP-käyttö, joka sallii tämän ohjelman muodostaa yhteyden. Jos et pysty kirjautumaan tiliisi sähköpostiosoitteellasi ja salasanallasi, sinulla ei ehkä ole maksullista Plus-tiliä. Pääset käyttämään näitä sähköpostitilejä käynnistämällä verkkoselaimen."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Käy ennen tämän sähköpostitilin luomista T-Onlinen sivustossa ja luo salasana sähköpostin POP3-käyttöä varten."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Yritys"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Tiliä ei voitu luoda. Yritä uudelleen."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Sähköposti"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Ottaa käyttöön palvelinten määrittämät suojauskäytännöt"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Asetukset"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Yleiset asetukset"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Vahvista ennen poistamista"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Viestit"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Vahvista ennen lähettämistä"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Viestit"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Viestin tekstin koko"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Hyvin pieni teksti"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Pieni teksti"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normaalikokoinen teksti"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Suuri teksti"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Valtava teksti"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Hyvin pieni teksti"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Pieni teksti"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normaalikokoinen teksti"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Suuri teksti"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Valtava teksti"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Viestin tekstin koko"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Hyvin pieni"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pieni"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normaali"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Suuri"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Hyvin suuri"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hae sähköpostista"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Älä salli laitteen kameran käyttöä"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Vaadi laitteen salasana"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Rajoita viim. salasanojen uud.käyttöä"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Vaadi salasanojen vanhenemista"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Käyttämättömän laitteen lukittava ruutu"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Rajoita synkronoitavien kalenteritap. lukumäärää"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Rajoita synkronoitavien sähköpostien lukumäärää"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Kiitos!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Kuulostaa hyvältä!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Luen tämän myöhemmin ja palaan asiaan."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Järjestetään tapaaminen ja keskustellaan asiasta."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Tämän tilin taustasynkronointi on pois käytöstä roaming-tilassa."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Vastausta lähetetään..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Ei viestejä."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Kansionvalitsin"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Valitse roskakori tilille <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Valitse lähet. kansio tilille <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Ladataan kansioluetteloa..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Viestin tekstin koko"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Hyvin pieni"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Pieni"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normaali"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Suuri"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Hyvin suuri"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Hae sähköpostista"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Älä salli laitteen kameran käyttöä"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Vaadi laitteen salasana"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Rajoita viim. salasanojen uud.käyttöä"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Vaadi salasanojen vanhenemista"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Käyttämättömän laitteen lukittava ruutu"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Rajoita synkronoitavien kalenteritap. lukumäärää"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Rajoita synkronoitavien sähköpostien lukumäärää"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Kiitos!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Kuulostaa hyvältä!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Luen tämän myöhemmin ja palaan asiaan."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Järjestetään tapaaminen ja keskustellaan asiasta."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Tämän tilin taustasynkronointi on pois käytöstä roaming-tilassa."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Vastausta lähetetään..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Ei viestejä."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Kansionvalitsin"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Valitse roskakori tilille <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Valitse lähet. kansio tilille <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Ladataan kansioluetteloa..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index db632b8..5453580 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lire les pièces jointes"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permet à l\'application de lire les pièces jointes aux courriels."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accéder aux données du fournisseur de messagerie"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Déboguer"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Suivante"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuler"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Précédent"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminé"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Créer une nouvelle étiquette"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Aucune réponse rapide"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paramètres de compte"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Options de synchronisation"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problème de connexion."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Lire les pièces jointes"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permet à l\'application de lire les pièces jointes aux courriels."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Accéder aux données du fournisseur de messagerie"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Déboguer"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Suivante"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Annuler"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Précédent"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Terminé"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Créer une nouvelle étiquette"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Aucune réponse rapide"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Paramètres de compte"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Options de synchronisation"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problème de connexion."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Déplacer le message"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Déplacer des messages"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Déplacer le message"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Déplacer des messages"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Impossible de déplacer le message, car la sélection comprend plusieurs comptes."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Impossible de déplacer les messages se trouvant dans les dossiers \"Brouillons\", \"Boîte d\'envoi\" et \"Messages envoyés\"."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Boîte de réception"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Boîte d\'envoi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Brouillons"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Corbeille"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Messages envoyés"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Pourriel"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Messages suivis"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Non lu"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Boîte de réception"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Marqué d\'une étoile"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Brouillons"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Boîte d\'envoi"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vue combinée"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Message original --------\nObjet : <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe : <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nÀ : <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc : <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insérer une réponse rapide"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Insérer une réponse rapide"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Impossible de télécharger la pièce jointe."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Pièce jointe non transférée"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Impossible de se connecter"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Impossible de déplacer le message, car la sélection comprend plusieurs comptes."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Impossible de déplacer les messages se trouvant dans les dossiers \"Brouillons\", \"Boîte d\'envoi\" et \"Messages envoyés\"."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Boîte de réception"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Boîte d\'envoi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Brouillons"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Corbeille"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Messages envoyés"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Pourriel"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Messages favoris"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Non lu"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Boîte de réception"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Marqué d\'une étoile"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Brouillons"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Boîte d\'envoi"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Vue combinée"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Message original --------\nObjet : <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe : <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nÀ : <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc : <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Insérer une réponse rapide"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Insérer une réponse rapide"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Impossible de télécharger la pièce jointe."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Pièce jointe non transférée"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Impossible de se connecter"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Compte de messagerie"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Vous pouvez configurer votre compte en quelques étapes seulement."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adresse de courriel"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Mot de passe"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Config. manuelle"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Saisissez une adresse de courriel et un mot de passe corrects."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dupliquer le compte"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Vous utilisez déjà ce nom d\'utilisateur pour le compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validation des paramètres du serveur en cours…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validation des paramètres SMTP en cours…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Création du compte en cours…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Votre compte est configuré et votre messagerie est activée!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Donner un nom à ce compte (facultatif)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Ce champ est obligatoire."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Type de compte"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Paramètres du serveur entrant"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nom d\'utilisateur"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Mot de passe"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Serveur"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Type de sécurité"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Aucun"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Supprimer le courriel du serveur"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Jamais"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Lorsque je supprime des messages de la boîte de réception"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facultatif"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Paramètres du serveur sortant"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serveur SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Type de sécurité"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Exiger une connexion"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nom d\'utilisateur"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Mot de passe"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificat client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Sélectionner"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utiliser un certificat client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Supprimer"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Aucun"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Numéro de périphérique mobile :"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres de compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Options de compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Jamais"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatique (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Toutes les 5 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Toutes les 10 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Toutes les 15 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Toutes les 30 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Toutes les heures"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"M\'avertir lors de la réception d\'un courriel"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchroniser l\'agenda de ce compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchroniser les courriels de ce compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Impossible de terminer"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Jours à synchroniser"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatique"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Hier"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Les trois derniers jours"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"La semaine dernière"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Les 2 dernières semaines"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Le mois dernier"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tous"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Utiliser param. par défaut"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Échec de la connexion.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Erreur dans la configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirmez que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec un certificat client?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Le certificat est invalide ou inaccessible."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayer."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Impossible de se connecter au serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Protocole TLS requis, mais non compatible avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas compatibles avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non compatible avec le courriel."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administration de la sécurité à distance"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité incompatibles avec votre appareil Android, dont : <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Vous ne pouvez pas modifier le nom d\'utilisateur d\'un compte. Pour ajouter un compte associé à un autre nom d\'utilisateur, appuyez sur \"Ajouter un compte\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de courriel, tous les comptes de messagerie qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (courriels, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Mise à jour de sécurité"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Impossible de synchroniser le compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> en raison des exigences de sécurité."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Règles de sécurité modifiées"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Imposs. appliquer règles sécu"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Sécurité de l\'appareil"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les détails"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige que le code PIN ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Vous allez bientôt devoir modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Annuler les modifications non enregistrées ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Impossible de se connecter"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Motif donné par le serveur : <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe ?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Télécharger les pièces jointes"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Télécharger automatiquement les pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifications par courriel"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Envoyer une notification en cas de nouveau courriel"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Fréquence de synchronisation"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Paramètres d\'envoi"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Règles appliquées"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Aucun"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Règles non compatibles"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Aucun"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Synchroniser (tentative)"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Appuyer ici pour synchroniser ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom du compte"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Votre nom"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Réponses rapides"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction de courriels"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paramètres de notification"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Utilisation des données"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Règles de sécurité"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Dossiers système"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Dossier \"Corbeille\""</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Sélectionner le dossier \"Corbeille\" de votre serveur"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Sélectionnez le dossier \"Corbeille\" de votre serveur."</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Dossier des éléments envoyés"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Sélectionnez le dossier des éléments envoyés de votre serveur."</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Sélectionner le dossier des éléments envoyés du serveur"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Réponse rapide"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Enregistrer"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchroniser les contacts"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchroniser les contacts pour ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchroniser l\'agenda"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synchro événement agenda pour ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchr. messagerie"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchroniser les courriels pour ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibreur"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Sélectionner une sonnerie"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Paramètres du serveur"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Options de synchronisation"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Options de synchronisation (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synchroniser ce dossier"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Nombre de jours à synchroniser"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Image de l\'expéditeur"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Seuls certains comptes \"Plus\" disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Entreprise"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Active les stratégies de sécurité spécifiées par le serveur."</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"paramètres"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Paramètres généraux"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmer avant la suppression"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmer avant l\'envoi"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Taille du texte des messages"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Compte de messagerie"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Vous pouvez configurer votre compte en quelques étapes seulement."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adresse de courriel"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Mot de passe"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Config. manuelle"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Saisissez une adresse de courriel et un mot de passe corrects."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dupliquer le compte"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Vous utilisez déjà ce nom d\'utilisateur pour le compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validation des paramètres du serveur en cours…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validation des paramètres SMTP en cours…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Création du compte en cours…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Votre compte est configuré et votre messagerie est activée!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Donner un nom à ce compte (facultatif)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ce champ est obligatoire."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Type de compte"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"De quel type de compte s\'agit-il?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Paramètres du serveur entrant"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nom d\'utilisateur"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Mot de passe"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Serveur"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Type de sécurité"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Aucun"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Supprimer le courriel du serveur"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Jamais"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Lorsque je supprime des messages de la boîte de réception"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Facultatif"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Paramètres du serveur sortant"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Serveur SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Type de sécurité"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Exiger une connexion"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nom d\'utilisateur"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Mot de passe"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificat client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Sélectionner"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utiliser un certificat client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Supprimer"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Aucun"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Numéro de périphérique mobile :"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Paramètres de compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Options de compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Jamais"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatique (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Toutes les 5 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Toutes les 10 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Toutes les 15 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Toutes les 30 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Toutes les heures"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"M\'avertir lors de la réception d\'un courriel"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synchroniser les contacts issus de ce compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synchroniser l\'agenda de ce compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synchroniser les courriels de ce compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Impossible de terminer"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Jours à synchroniser"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatique"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Hier"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Les trois derniers jours"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"La semaine dernière"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Les 2 dernières semaines"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Le mois dernier"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Tous"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Utiliser param. par défaut"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Échec de la connexion.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Erreur dans la configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Confirmez que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec un certificat client?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Le certificat est invalide ou inaccessible."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayer."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Impossible de se connecter au serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Protocole TLS requis, mais non compatible avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas compatibles avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non compatible avec le courriel."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administration de la sécurité à distance"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité incompatibles avec votre appareil Android, dont : <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Vous ne pouvez pas changer le nom d\'utilisateur d\'un compte. Pour ajouter un compte avec un nom d\'utilisateur différent, appuyez sur Ajouter un compte."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application de courriel, tous les comptes de messagerie qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (courriels, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Mise à jour de sécurité"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Impossible de synchroniser le compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> en raison des exigences de sécurité."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Règles de sécurité modifiées"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Imposs. appliquer règles sécu"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Sécurité de l\'appareil"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre mobile Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Modifier les détails"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"« <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> » exige que le NIP ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Le NIP ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Vous allez bientôt devoir modifier le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le NIP ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Annuler les modifications non enregistrées ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Impossible de se connecter"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Motif donné par le serveur : <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Télécharger les pièces jointes"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Télécharger automatiquement les pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notifications par courriel"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Envoyer une notification en cas de nouveau courriel"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Fréquence de synchronisation"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Paramètres de réception"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Paramètres d\'envoi"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Règles appliquées"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Aucun"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Règles non compatibles"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Aucun"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Synchroniser (tentative)"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Appuyer ici pour synchroniser ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nom du compte"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Votre nom"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Réponses rapides"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Modifier texte fréquemment inséré lors de la rédaction de courriels"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Paramètres de notification"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Utilisation des données"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Règles de sécurité"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Dossiers système"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Dossier \"Corbeille\""</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Sélectionner le dossier \"Corbeille\" de votre serveur"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Sélectionnez le dossier \"Corbeille\" de votre serveur."</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Dossier des éléments envoyés"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Sélectionnez le dossier des éléments envoyés de votre serveur."</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Sélectionner le dossier des éléments envoyés du serveur"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Réponse rapide"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Enregistrer"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synchroniser les contacts"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synchroniser les contacts pour ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synchroniser l\'agenda"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synchro événement agenda pour ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synchr. messagerie"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synchroniser les courriels pour ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibreur"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Sélectionner une sonnerie"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Paramètres du serveur"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Options de synchronisation"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Options de synchronisation (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synchroniser ce dossier"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Nombre de jours à synchroniser"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Image de l\'expéditeur"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Seuls certains comptes « Plus » disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse de courriel et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant « Plus ». Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Entreprise"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Active les stratégies de sécurité spécifiées par le serveur."</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"paramètres"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Paramètres généraux"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmer avant la suppression"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmer avant l\'envoi"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Taille du texte des messages"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Très petits caractères"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Petits caractères"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Caractères de taille normale"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Grands caractères"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Très grands caractères"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Très petits caractères"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Petits caractères"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Caractères de taille normale"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Grands caractères"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Très grands caractères"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Taille du texte des messages"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Très petite"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Petit"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normale"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Très grande"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt;999"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Rechercher le courriel"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Interdire utilisation de l\'appareil photo"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Exiger un mot de passe pour l\'appareil"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restreindre réutil. mots de passe récents"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Exiger l\'expiration des mots de passe"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Exiger verrouillage appareils inactifs"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limiter nombre d\'événements d\'agenda synchronisés"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limiter le nombre de courriels synchronisés"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Merci!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Cela me convient."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organisons une réunion pour en discuter."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Envoi de la réponse en cours…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Aucun message"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Sélecteur de dossier"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Sélect. dossier Corbeille\" du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Chargement de la liste des dossiers en cours…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Taille du texte des messages"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Très petite"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Petit"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normale"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Très grande"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"&gt;999"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Rechercher le courriel"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Interdire utilisation de l\'appareil photo"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Exiger un mot de passe pour l\'appareil"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restreindre réutil. mots de passe récents"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Exiger l\'expiration des mots de passe"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Exiger verrouillage appareils inactifs"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limiter nombre d\'événements d\'agenda synchronisés"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limiter le nombre de courriels synchronisés"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Merci!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Cela me convient."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Organisons une réunion pour en discuter."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Envoi de la réponse en cours…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Aucun message"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Sélecteur de dossier"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Sélect. dossier Corbeille\" du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Chargement de la liste des dossiers en cours…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 3c83bb4..ef479e5 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lire les pièces jointes"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permet à l\'application de lire les pièces jointes aux e-mails."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accéder aux données du fournisseur de messagerie"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Débogage"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Suivant"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuler"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Précédente"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"OK"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Créer"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Aucune réponse rapide"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paramètres du compte"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Options de synchronisation"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problème de connexion."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Lire les pièces jointes"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permet à l\'application de lire les pièces jointes aux e-mails."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Accéder aux données du fournisseur de messagerie"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permet à l\'application d\'accéder à la base de données de votre messagerie, y compris aux messages reçus et envoyés, aux noms d\'utilisateur et aux mots de passe."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Débogage"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Suivant"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Annuler"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Précédente"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Terminé"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Créer"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Aucune réponse rapide"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Paramètres du compte"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Options de synchronisation"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problème de connexion."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Déplacer le message"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Déplacer des messages"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Déplacer le message"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Déplacer des messages"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Impossible de déplacer le message, car la sélection comprend plusieurs comptes."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Impossible de déplacer les messages se trouvant dans les dossiers \"Brouillons\", \"Boîte d\'envoi\" et \"Messages envoyés\"."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Boîte de réception"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Boîte d\'envoi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Brouillons"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Corbeille"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Éléments envoyés"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Spam"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Messages suivis"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Non lus"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Boîte de réception"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Suivis"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Brouillons"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Boîte d\'envoi"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vue combinée"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Message original --------\nObjet : <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe : <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nÀ : <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc : <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Insérer une réponse rapide"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Insérer une réponse rapide"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Impossible de télécharger la pièce jointe."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Pièce jointe non transférée"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Impossible de se connecter"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Les messages ne peuvent pas être déplacés, car cette action n\'est pas compatible avec les comptes POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Impossible de déplacer le message, car la sélection comprend plusieurs comptes."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Impossible de déplacer les messages se trouvant dans les dossiers \"Brouillons\", \"Boîte d\'envoi\" et \"Messages envoyés\"."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Boîte de réception"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Boîte d\'envoi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Brouillons"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Corbeille"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Éléments envoyés"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Spam"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Messages suivis"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Non lus"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Boîte de réception"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Suivis"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Brouillons"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Boîte d\'envoi"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Vue combinée"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Message original --------\nObjet : <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe : <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nÀ : <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc : <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Insérer une réponse rapide"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Insérer une réponse rapide"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Une ou plusieurs pièces jointes au message que vous transférez vont être téléchargées avant l\'envoi."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Impossible de télécharger la pièce jointe."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Une erreur s\'est produite lors du décodage du message."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Impossible de transférer une ou plusieurs pièces jointes."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Pièce jointe non transférée"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Impossible de se connecter"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Ko"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Mo"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Go"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configurer un compte"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Compte de messagerie"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Quelques étapes suffisent pour configurer votre compte."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adresse e-mail"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Mot de passe"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Config. manuelle"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Saisissez une adresse e-mail et un mot de passe corrects."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dupliquer le compte"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Vous utilisez déjà ce nom d\'utilisateur pour le compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validation des paramètres du serveur en cours…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validation des paramètres SMTP en cours…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Création du compte en cours…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Votre compte est configuré et votre messagerie est activée !"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nom du compte (facultatif)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Ce champ est obligatoire."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Type de compte"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Paramètres du serveur entrant"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nom d\'utilisateur"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Mot de passe"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Serveur"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Type de sécurité"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Aucune"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Supprimer les e-mails du serveur"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Jamais"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Si messages suppr. de boîte de récep."</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facultatif"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Paramètres du serveur sortant"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serveur SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Type de sécurité"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Exiger une connexion"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nom d\'utilisateur"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Mot de passe"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificat client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Sélectionner"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utiliser un certificat client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Supprimer"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Aucun"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Numéro d\'appareil mobile :"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paramètres du compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Options de compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Fréquence de consultation de la boîte de réception"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Jamais"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatique (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Toutes les 5 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Toutes les 10 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Toutes les 15 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Toutes les 30 minutes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Toutes les heures"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"M\'avertir lors de la réception d\'un e-mail"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchroniser les contacts de ce compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchroniser l\'agenda de ce compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchroniser les e-mails de ce compte"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Impossible de terminer"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Synchroniser depuis"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatique"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Hier"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Les trois derniers jours"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"La semaine dernière"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Les 2 dernières semaines"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Le mois dernier"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Toujours"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Utiliser paramètre par défaut"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Échec de la connexion.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problème de configuration du compte"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Veuillez confirmer que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec un certificat client ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Le certificat est invalide ou inaccessible."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayer."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Impossible de se connecter au serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Protocole TLS requis mais non pris en charge par le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas compatibles avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non compatible avec E-mail."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administration de la sécurité à distance"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre appareil Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité incompatibles avec votre appareil Android, dont : <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Vous ne pouvez pas modifier le nom d\'utilisateur d\'un compte. Pour ajouter un compte associé à un autre nom d\'utilisateur, appuyez sur \"Ajouter un compte\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application E-mail, tous les comptes de messagerie qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Mise à jour de sécurité"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Impossible de synchroniser le compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> en raison des exigences de sécurité."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Règles de sécurité modifiées"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Imposs. appliquer règles sécu"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Sécurité de l\'appareil"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre appareil Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifier les infos"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige que le code PIN ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Vous allez bientôt devoir modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant ?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant ?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Annuler les modifications non enregistrées ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Impossible de se connecter."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Motif donné par le serveur : <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe ?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Télécharger les pièces jointes"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Téléch. auto des pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifications"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Envoyer une notification en cas de nouvel e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Fréquence de synchronisation"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Paramètres de réception"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Paramètres d\'envoi"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Règles appliquées"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Aucun"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Règles non compatibles"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Aucun"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Synchroniser (tentative)"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Appuyer ici pour synchroniser ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nom du compte"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Votre nom"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Réponses rapides"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Modifier les réponses rapides"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paramètres de notification"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Consommation des données"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Règles de sécurité"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Dossiers système"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Dossier \"Corbeille\""</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Sélectionner le dossier \"Corbeille\" de votre serveur"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Sélectionnez le dossier \"Corbeille\" de votre serveur."</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Dossier des éléments envoyés"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Sélectionnez le dossier des éléments envoyés de votre serveur."</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Sélectionner le dossier des éléments envoyés du serveur"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Réponse rapide"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Enregistrer"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchroniser les contacts"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchroniser les contacts pour ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchroniser l\'agenda"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synchro événement agenda pour ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchr. messagerie"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchroniser les e-mails pour ce compte"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibreur"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Sélectionner une sonnerie"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Paramètres du serveur"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Options de synchronisation"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Options de synchronisation (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synchroniser ce dossier"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Synchroniser depuis"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Image de l\'expéditeur"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Seuls certains comptes \"Plus\" disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Entreprise"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Active les stratégies de sécurité spécifiées par le serveur."</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Paramètres"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Paramètres généraux"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmer avant suppression"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmer avant envoi"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Messages"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Taille du texte des messages"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configurer un compte"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Compte de messagerie"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Quelques étapes suffisent pour configurer votre compte."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adresse e-mail"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Mot de passe"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Config. manuelle"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Saisissez une adresse e-mail et un mot de passe corrects."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dupliquer le compte"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Vous utilisez déjà ce nom d\'utilisateur pour le compte \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ce mot de passe débute ou se termine par un ou plusieurs espaces. De nombreux serveurs n\'acceptent pas les mots de passe contenant des espaces."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Récupération des informations sur le compte…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validation des paramètres du serveur en cours…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validation des paramètres SMTP en cours…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Création du compte en cours…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Votre compte est configuré et votre messagerie est activée !"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Nom du compte (facultatif)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Votre nom (affiché sur les messages sortants)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ce champ est obligatoire."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Type de compte"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"De quel type de compte s\'agit-il ?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Paramètres du serveur entrant"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nom d\'utilisateur"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Mot de passe"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Serveur"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Type de sécurité"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Aucune"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (accepter tous les certificats)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (accepter tous les certificats)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Supprimer les e-mails du serveur"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Jamais"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Si messages suppr. de boîte de récep."</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Préfixe du chemin IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Facultatif"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Paramètres du serveur sortant"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Serveur SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Type de sécurité"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Exiger une connexion"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nom d\'utilisateur"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Mot de passe"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificat client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Sélectionner"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utiliser un certificat client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Supprimer"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Aucun"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Numéro d\'appareil mobile :"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Paramètres du compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Options de compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Fréquence d\'actualisation de la boîte de réception"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Jamais"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatique (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Toutes les 5 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Toutes les 10 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Toutes les 15 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Toutes les 30 minutes"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Toutes les heures"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"M\'avertir lors de la réception d\'un e-mail"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synchroniser les contacts de ce compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synchroniser l\'agenda de ce compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synchroniser les e-mails de ce compte"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Télécharger automatiquement les pièces jointes une fois connecté au Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Impossible de terminer"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Synchroniser depuis"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatique"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Hier"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Les trois derniers jours"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"La semaine dernière"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Les 2 dernières semaines"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Le mois dernier"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Toujours"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Utiliser paramètre par défaut"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Échec de la connexion.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problème de configuration du compte"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Veuillez confirmer que le nom d\'utilisateur, le mot de passe et les paramètres du compte sont corrects."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Impossible d\'établir une connexion sécurisée avec le serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Certificat client requis. Voulez-vous vous connecter au serveur avec un certificat client ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Le certificat est invalide ou inaccessible."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Erreur du serveur. Veuillez vérifier votre nom d\'utilisateur et votre mot de passe, puis réessayer."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Impossible de se connecter au serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Protocole TLS requis mais non pris en charge par le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Les méthodes d\'authentification ne sont pas compatibles avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur en raison d\'une erreur de sécurité."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Impossible d\'établir la connexion avec le serveur."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"L\'adresse de serveur saisie est incorrecte ou le serveur exige une version du protocole non compatible avec E-mail."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Vous n\'êtes pas autorisé à synchroniser votre compte avec ce serveur. Veuillez contacter l\'administrateur du serveur pour en savoir plus."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administration de la sécurité à distance"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre appareil Android. Voulez-vous terminer la configuration de ce compte ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Ce serveur nécessite des fonctionnalités de sécurité incompatibles avec votre appareil Android, dont : <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Vous ne pouvez pas modifier le nom d\'utilisateur d\'un compte. Pour ajouter un compte associé à un autre nom d\'utilisateur, appuyez sur \"Ajouter un compte\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVERTISSEMENT : Si vous désactivez la gestion de votre appareil par l\'application E-mail, tous les comptes de messagerie qui y sont associés seront supprimés, de même que leurs données (e-mails, contacts, événements d\'agenda, etc.)."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Mise à jour de sécurité"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nécessite la mise à jour de vos paramètres de sécurité."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Impossible de synchroniser le compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> en raison des exigences de sécurité."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" doivent être mis à jour."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Les paramètres de sécurité du compte \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ont été modifiés. Aucune action de votre part n\'est requise."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Mise à jour de sécurité requise"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Règles de sécurité modifiées"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Imposs. appliquer règles sécu"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Sécurité de l\'appareil"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Vous devez autoriser le serveur <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> à contrôler à distance certaines fonctionnalités de sécurité de votre appareil Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Modifier les infos"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige que le code PIN ou mot de passe d\'écran de verrouillage soit modifié."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Mot de passe verrou. expiré"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Expiration mot de passe de verrouillage"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Vous allez bientôt devoir modifier le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran, faute de quoi les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vont être effacées. Voulez-vous le modifier maintenant ?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Le mot de passe de verrouillage de votre écran a expiré."</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Les données de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sont en cours d\'effacement de votre appareil. Vous pouvez les restaurer en modifiant le code PIN ou le mot de passe de verrouillage de l\'écran. Voulez-vous le modifier maintenant ?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Annuler les modifications non enregistrées ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Impossible de se connecter."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Le nom d\'utilisateur ou le mot de passe de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> est incorrect. Voulez-vous les mettre à jour maintenant ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Échec de la connexion au compte <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Motif donné par le serveur : <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Voulez-vous mettre à jour votre nom d\'utilisateur et/ou votre mot de passe ?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Télécharger les pièces jointes"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Téléch. auto des pièces jointes aux messages récents via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notifications"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Fréquence de synchronisation, notifications, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Envoyer une notification en cas de nouvel e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Fréquence de synchronisation"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Paramètres de réception"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur entrant"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Paramètres d\'envoi"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nom d\'utilisateur, mot de passe et autres param. serveur sortant"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Règles appliquées"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Aucun"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Règles non compatibles"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Aucun"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Synchroniser (tentative)"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Appuyer ici pour synchroniser ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nom du compte"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Votre nom"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Réponses rapides"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Modifier les réponses rapides"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Paramètres de notification"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Consommation des données"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Règles de sécurité"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Dossiers système"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Dossier \"Corbeille\""</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Sélectionner le dossier \"Corbeille\" de votre serveur"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Sélectionnez le dossier \"Corbeille\" de votre serveur."</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Dossier des éléments envoyés"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Sélectionnez le dossier des éléments envoyés de votre serveur."</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Sélectionner le dossier des éléments envoyés du serveur"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Réponse rapide"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Enregistrer"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synchroniser les contacts"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synchroniser les contacts pour ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synchroniser l\'agenda"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synchro événement agenda pour ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synchr. messagerie"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synchroniser les e-mails pour ce compte"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibreur"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Sélectionner une sonnerie"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Paramètres du serveur"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Options de synchronisation"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Options de synchronisation (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synchroniser ce dossier"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Tous les messages sont téléchargés lorsque vous vous connectez"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Synchroniser depuis"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Image de l\'expéditeur"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Seuls certains comptes \"Plus\" disposent d\'un accès POP permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne parvenez pas à vous connecter avec l\'adresse e-mail et le mot de passe corrects, vous ne possédez peut-être pas de compte payant \"Plus\". Pour accéder à ces comptes de messagerie, lancez le navigateur Web."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Avant de configurer ce compte de messagerie, consultez le site Web de T-Online et créez un mot de passe d\'accès à la messagerie POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Entreprise"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Impossible de créer le compte. Veuillez réessayer."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Active les stratégies de sécurité spécifiées par le serveur."</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Paramètres"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Paramètres généraux"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmer avant suppression"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmer avant envoi"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Messages"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Taille du texte des messages"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Très petits caractères"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Petits caractères"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Caractères de taille normale"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Grands caractères"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Très grands caractères"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Très petits caractères"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Petits caractères"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Caractères de taille normale"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Grands caractères"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Très grands caractères"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Taille du texte des messages"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Très petite"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Petite"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normale"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Très grande"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt; 999"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Rechercher l\'e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Interdire utilisation de l\'appareil photo"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Exiger un mot de passe pour l\'appareil"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restreindre réutil. mots de passe récents"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Exiger l\'expiration des mots de passe"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Exiger verrouillage appareils inactifs"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limiter nombre d\'événements d\'agenda synchronisés"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limiter le nombre d\'e-mails synchronisés"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Merci !"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Cela me convient."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organisons une réunion pour en discuter."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Envoi de la réponse en cours…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Aucun message"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Sélecteur de dossier"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Sélect. dossier \"Corbeille\" du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Chargement de la liste des dossiers en cours…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Taille du texte des messages"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Très petite"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Petite"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normale"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Très grande"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"&gt; 999"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Rechercher l\'e-mail"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Interdire utilisation de l\'appareil photo"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Exiger un mot de passe pour l\'appareil"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restreindre réutil. mots de passe récents"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Exiger l\'expiration des mots de passe"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Exiger verrouillage appareils inactifs"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limiter nombre d\'événements d\'agenda synchronisés"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limiter le nombre d\'e-mails synchronisés"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Merci !"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Cela me convient."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Je lirai cela plus tard, et je vous recontacterai."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Organisons une réunion pour en discuter."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"La synchronisation en arrière-plan pour ce compte est désactivée en itinérance."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Envoi de la réponse en cours…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Aucun message"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Sélecteur de dossier"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Sélect. dossier \"Corbeille\" du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Sélect. dossier d\'éléments envoyés du serveur pour <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Chargement de la liste des dossiers en cours…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index bd5b9a6..ab8752f 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"ईमेल अनुलग्‍नक पढ़ें"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"ऐप्स  को आपके ईमेल अनुलग्नक पढ़ने देता है."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"ईमेल प्रदाता के डेटा तक पहुंचें"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"इस ऐप्स को प्राप्‍त संदेशों, भेजे गए संदेशों, उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड सहित आपके ईमेल डेटाबेस में पहुंच देता है."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ईमेल"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"डीबग करें"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"अगला"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ठीक"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"रद्द करें"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"पिछला"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"पूर्ण"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"नया बनाएं"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"कोई त्वरित प्रतिसाद नहीं."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"खाता सेटिंग"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"समन्वयन विकल्‍प"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"कनेक्शन समस्या."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"ईमेल अटैचमेंट पढ़ें"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"ऐप्स  को आपके ईमेल अटैचमेंट पढ़ने देता है."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"ईमेल प्रदाता के डेटा तक पहुंचें"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"इस ऐप्स को प्राप्‍त संदेशों, भेजे गए संदेशों, उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड सहित आपके ईमेल डेटाबेस में पहुंच देता है."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ईमेल"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"डीबग करें"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"अगला"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"ठीक"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"रद्द करें"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"पिछला"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"पूर्ण"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"नया बनाएं"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"कोई त्वरित प्रतिसाद नहीं."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"खाता सेटिंग"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"समन्वयन विकल्‍प"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"कनेक्शन समस्या."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"संदेश स्‍थानांतरित करें"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"संदेशों को स्‍थानांतरित करें"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"संदेश स्‍थानांतरित करें"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"संदेशों को स्‍थानांतरित करें"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 खातों पर स्थानांतरण समर्थित नहीं है."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"चयन में एकाधिक खाते होने के कारण स्‍थानांतरित नहीं हो सकता."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"अधूरा ईमेल, आउट-बॉक्‍स और भेजे गए के संदेशों को स्‍थानांतरित नहीं किया जा सकता."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"इनबॉक्स"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"आउट-बॉक्स"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"अधूरा ईमेल"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"मिटाया हुआ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"भेजा गया"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"जंक"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"तारांकित"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"अपठित"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"इनबॉक्स"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"तारांकित"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"अधूरा ईमेल"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"आउट-बॉक्स"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"संयोजित दृश्‍य"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"--------मूल संदेश --------\nविषय: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nप्रेषक: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nप्रति: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"आपके द्वारा अग्रेषित संदेश को भेजने से पहले उसके एक या अधिक अनुलग्‍नक डाउनलोड किए जाएंगे."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"अनुलग्‍नक डाउनलोड नहीं किया जा सका."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"संदेश डीकोड करते समय कोई त्रुटि आई थी."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"एक या अधिक अनुलग्‍नक अग्रेषित नहीं किए जा सके."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"अनुलग्‍नक अग्रेषित नहीं किया गया"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> में प्रवेश करना विफल रहा."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"प्रवेश नहीं हो सका"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 खातों पर स्थानांतरण समर्थित नहीं है."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"चयन में एकाधिक खाते होने के कारण स्‍थानांतरित नहीं हो सकता."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"अधूरा ईमेल, आउट-बॉक्‍स और भेजे गए के संदेशों को स्‍थानांतरित नहीं किया जा सकता."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"इनबॉक्स"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"आउट-बॉक्स"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"अधूरा ईमेल"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"मिटाया हुआ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"भेजा गया"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"जंक"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"तारांकित"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"अपठित"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"इनबॉक्स"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"तारांकित"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"अधूरा ईमेल"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"आउट-बॉक्स"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"संयोजित दृश्‍य"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"--------मूल संदेश --------\nविषय: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nप्रेषक: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nप्रति: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"त्वरित प्रतिसाद सम्मिलित करें"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"आपके द्वारा अग्रेषित संदेश को भेजने से पहले उसके एक या अधिक अटैचमेंट डाउनलोड किए जाएंगे."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"अटैचमेंट डाउनलोड नहीं किया जा सका."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"संदेश डीकोड करते समय कोई त्रुटि आई थी."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"एक या अधिक अटैचमेंट अग्रेषित नहीं किए जा सके."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"अटैचमेंट अग्रेषित नहीं किया गया"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> में प्रवेश करना विफल रहा."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"प्रवेश नहीं हो सका"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"खाता सेटअप"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"ईमेल खाता"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"आप बस कुछ ही चरणों में अपना खाता सेट कर सकते हैं."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ईमेल पता"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"पासवर्ड"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"मैन्‍युअल सेटअप"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"कोई मान्‍य ईमेल पता और पासवर्ड लिखें."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"डुप्‍लिकेट खाता"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"आप पहले से ही \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" खाते के लिए इस उपयोगकर्ता नाम का उपयोग कर रहे हैं."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"यह पासवर्ड एक या अधिक स्पेस वर्णों के साथ प्रारंभ या समाप्त होता है. कई सर्वर स्पेस वाले पासवर्ड का समर्थन नहीं करते हैं."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"खाता जानकारी पुनर्प्राप्त कर रहा है…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"सर्वर सेटिंग सत्यापित की जा रही हैं…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"smtp सेटिंग सत्यापित की जा रही हैं…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"खाता बना रहा है..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"खाता सेटअप"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"आपका खाता सेट हो गया है और शीघ्र ही ईमेल मिलने वाला है!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"इस खाते को कोई नाम दें (वैकल्पिक)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"आपका नाम (आउटगोइंग संदेशों में प्रदर्शित)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"यह फ़ील्ड खाली मत छोड़िए."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"खाता सेटअप"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"खाता प्रकार"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"यह किस प्रकार का खाता है?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"खाता सेटअप"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"इनकमिंग सर्वर सेटिंग"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"उपयोगकर्ता नाम"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"पासवर्ड"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"सर्वर"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"पोर्ट"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"सुरक्षा प्रकार"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"कोई नहीं"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (सभी प्रमाणपत्र स्‍वीकार करें)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (सभी प्रमाणपत्र स्‍वीकार करें)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ईमेल को सर्वर से हटाएं"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"कभी नहीं"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"जब मैं इनबॉक्‍स से हटाऊं"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP पथ का पहला भाग"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"वैकल्पिक"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"खाता सेटअप"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"आउटगोइंग सर्वर सेटिंग"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP सर्वर"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"पोर्ट"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"सुरक्षा प्रकार"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"प्रवेश आवश्यक"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"उपयोगकर्ता नाम"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"पासवर्ड"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"क्लाइंट प्रमाणपत्र"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"चुनें"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"क्लाइंट प्रमाणपत्र का उपयोग करें"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"निकालें"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"कोई नहीं"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"मोबाइल उपकरण ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"खाता सेटिंग"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"खाता विकल्प"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"इनबॉक्‍स देखने की आवृति"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"कभी नहीं"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"स्‍वत: (पुश)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"प्रत्‍येक 5 मिनट"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"प्रत्‍येक 10 मिनट"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"प्रत्‍येक 15 मिनट"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"प्रत्‍येक 30 मिनट"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"प्रत्‍येक घंटा"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ईमेल आने पर मुझे सूचित करें"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"संपर्कों को इस खाते से समन्ववित करें"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"इस खाते से कैलेंडर समन्‍वयित करें"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"इस खाते से ईमेल समन्वयित करें"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fi से कनेक्‍ट होने पर अनुलग्‍नकों को स्‍वचालित रूप से डाउनलोड करें"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"पूरा नहीं हो सका"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"समन्वयन के लिए दिन:"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"स्वचालित"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"अंतिम दिन"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"पिछले तीन दिन"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"पिछले सप्ताह"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"पिछले दो सप्ताह"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"पिछले माह"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"सभी"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"उपयोगकर्ता खाता डिफ़ॉल्ट"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"प्रवेश विफल रहा.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"खाता सेटअप के साथ समस्या"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"पुष्टि करें कि उपयोगकर्तानाम, पासवर्ड, और खाता सेटिंग सही हैं."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्‍ट नहीं हो सकता."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्‍ट नहीं हो सकता.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"एक क्लाइंट प्रमाणपत्र की आवश्यकता है. क्या आप क्लाइंट प्रमाणपत्र के साथ सर्वर से कनेक्ट होना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"प्रमाणपत्र अमान्‍य है या उस पर पहुंचा नहीं जा सकता."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"सर्वर ने एक त्रुटि के साथ प्रतिसाद दिया. अपना उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड जांचें फिर पुन: प्रयास करें."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"सर्वर से कनेक्‍ट नहीं हो सकता."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"सर्वर से कनेक्‍ट नहीं कर सकता.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS आवश्‍यक है लेकिन सर्वर द्वारा समर्थित नहीं है."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"प्रमाणीकरण की विधियां सर्वर द्वारा समर्थित नहीं हैं."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"सुरक्षा त्रुटि के कारण सर्वर से कनेक्‍शन नहीं खोल सका."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"सर्वर से कनेक्शन खोला नहीं जा सका."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"आपने गलत सर्वर पता लिखा है या सर्वर को उस प्रोटोकॉल संस्‍करण की आवश्‍यकता है जिसका समर्थन ईमेल नहीं करता."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"आपको इस सर्वर के साथ समन्वयित करने की अनुमति नहीं है. अधिक जानकारी के लिए अपने सर्वर के व्यवस्थापक से संपर्क करें."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"दूरस्‍थ सुरक्षा व्यवस्थापन"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"सर्वर <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> के लिए आवश्‍यक है कि आप अपने Android उपकरण की कुछ सुरक्षा सुविधाओं को दूरस्थ रूप से नियंत्रित करने दें. क्‍या आप यह खाता सेट करना पूर्ण करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"इस सर्वर को ऐसी सुरक्षा सुविधाओं की आवश्यकता है जिनका समर्थन आपका Android उपकरण नहीं करता, जिनमें शामिल हैं: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"आप किसी खाते का उपयोगकर्ता नाम नहीं बदल सकते. किसी दूसरे उपयोगकर्ता नाम से खाता जोड़ने के लिए, खाता जोड़ें को स्‍पर्श करें."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"चेतावनी: आपके उपकरण को प्रबंधित करने के लिए ईमेल ऐप्स का प्राधिकार प्रयोग में नहीं कर देने से उसके लिए आवश्यक सभी ईमेल खाते, उनके ईमेल, संपर्क, कैलेंडर ईवेंट, और अन्‍य डेटा सहित, हटा दिए जाएंगे."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"सुरक्षा अपडेट"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"आपको <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> के लिए अपनी सुरक्षा सेटिंग अपडेट करने की आवश्यकता है."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"सुरक्षा आवश्‍यकताओं के कारण खाता \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" समन्‍वयित नहीं किया जा सकता."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"खाते \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" को सुरक्षा सेटिंग अपडेट की आवश्‍यकता है."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" खाते ने अपनी सुरक्षा सेटिंग बदल दी है; किसी उपयोगकर्ता कार्यवाही की आवश्‍यकता नहीं."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"सुरक्षा अपडेट आवश्यक"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"सुरक्षा नीतियां बदल दी गई हैं"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"सुरक्षा नीतियां पूरी नहीं हो सकतीं"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"उपकरण सुरक्षा"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"सर्वर <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> के लिए यह आवश्‍यक है कि आप उसे अपने Android उपकरण की कुछ सुरक्षा सुविधाओं को दूरस्थ रूप से नियंत्रित करने दें."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"विवरण संपादित करें"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"आपको \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" के लिए अपना लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड बदलने की आवश्यकता है."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड समाप्त होने वाला है"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"आपकी स्‍क्रीन लॉक करें पिन या पासवर्ड की समय-सीमा समाप्त हो गई है."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड की समय-सीमा समाप्त"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड समाप्त होने वाला है"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"आपको शीघ्र ही अपना लॉक स्क्रीन पिन या पासवर्ड को बदलना होगा, अन्यथा <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का डेटा मिट जाएगा. क्या आप इसे अभी बदलना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड की समय-सीमा समाप्त हो गई है"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का डेटा आपके उपकरण से मिटाया जा रहा है. आप इसे अपने लॉक स्क्रीन पिन या पासवर्ड बदलकर पुनर्स्थापित कर सकते हैं. क्या आप इसे अभी बदलना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"न सहेजे गए परिवर्तनों को छोड़ें?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"प्रवेश नहीं हो सका"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है. क्या आप उन्हें अभी अपडेट करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> पर आपका प्रवेश विफल हो गया; सर्वर ने बताया: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> क्या आप अपना उपयोगकर्ता नाम और/या पासवर्ड अपडेट करना चाहते हैं?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"अनुलग्नकों को डाउनलोड करें"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"WiFi के माध्यम से हाल के संदेशों के अनुलग्नक स्वत: डाउनलोड करें"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"ईमेल सूचनाएं"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"आवृत्ति, सूचनाएं आदि समन्वयन करें."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ईमेल आने पर सूचना भेजें"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"समन्वयन आवृत्ति"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"इनकमिंग सेटिंग"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"उपयोगकर्ता नाम, पासवर्ड, और अन्‍य इनकमिंग सर्वर सेटिंग"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"आउटगोइंग सेटिंग"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"उपयोगकर्ता नाम, पासवर्ड, और अन्‍य आउटगोइंग सर्वर सेटिंग"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"नीतियां लागू की गईं"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"कोई नहीं"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"असमर्थित नीतियां"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"कोई नहीं"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"समन्‍वयन का प्रयास करें"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"इस खाते को समन्वयित करने के लिए यहां स्पर्श करें"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"खाता नाम"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"आपका नाम"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"त्वरित प्रतिसाद"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"वह पाठ संपादित करें जिसे आप अक्सर ईमेल लिखते समय शामिल करते हैं"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"सूचना सेटिंग"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"डेटा उपयोग"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"सुरक्षा नीतियां"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"सिस्टम फ़ोल्डर"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"मिटाया हुआ फ़ोल्डर"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"अपने सर्वर का मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"अपने सर्वर का मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"भेजे गए आइटम फ़ोल्डर"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"अपने सर्वर का भेजे गए आइटम फ़ोल्डर चुनें"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"अपने सर्वर का भेजे गए आइटम फ़ोल्डर चुनें"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"त्वरित प्रतिसाद"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"सहेजें"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"संपर्कों को समन्वयन करें"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"इस खाते के लिए संपर्क समन्वयन करें"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"कैलेंडर समन्वयन करें"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"इस खाता हेतु कैलें. इवेंट समन्व. करें"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ईमेल समन्‍वयित करें"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"इस खाते के लिए ईमेल समन्वयन करें"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"कंपन"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"रिंगटोन चुनें"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"सर्वर सेटिंग"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"समन्वयन विकल्‍प"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"समन्वयन विकल्प (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"यह फ़ोल्डर समन्वयित करें"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"कनेक्ट होने पर संदेश डाउनलोड हो जाएंगे"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"इतने दिनों के मेल समन्वयित करें"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"प्रेषक का चित्र"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"केवल कुछ \"प्लस\" खातों को POP पहुंच प्राप्त होती है जो इस प्रोग्राम को कनेक्‍ट करने देती है. यदि आप अपने सही ईमेल पते और पासवर्ड द्वारा प्रवेश नहीं कर पा रहे हैं, तो हो सकता है कि आपके पास सशुल्‍क \"प्लस\" खाता न हो. इन ईमेल खातों में पहुंच प्राप्‍त करने के लिए वेब ब्राउज़र लॉन्च करें."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"यह ईमेल खाता सेट करने से पहले, T-Online वेबसाइट पर जाएं और POP3 ईमेल पहुंच के लिए पासवर्ड बनाएं."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"कोर्पोरेट"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"खाता नहीं बनाया जा सका. पुन: प्रयास करें."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ईमेल"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"सर्वर-विशिष्ट सुरक्षा नीतियों को सक्षम करता है"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"सेटिंग"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"सामान्य सेटिंग"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"हटाने से पहले पुष्‍टि करें"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"संदेश"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"भेजने से पहले पुष्‍टि करें"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"संदेश"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"संदेश पाठ का आकार"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"खाता सेटअप"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"ईमेल खाता"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"आप बस कुछ ही चरणों में अपना खाता सेट कर सकते हैं."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ईमेल पता"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"पासवर्ड"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"मैन्‍युअल सेटअप"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"कोई मान्‍य ईमेल पता और पासवर्ड लिखें."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"डुप्‍लिकेट खाता"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"आप पहले से ही \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" खाते के लिए इस उपयोगकर्ता नाम का उपयोग कर रहे हैं."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"यह पासवर्ड एक या अधिक स्पेस वर्णों के साथ प्रारंभ या समाप्त होता है. कई सर्वर स्पेस वाले पासवर्ड का समर्थन नहीं करते हैं."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"खाता जानकारी पुनर्प्राप्त कर रहा है…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"सर्वर सेटिंग सत्यापित की जा रही हैं…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"smtp सेटिंग सत्यापित की जा रही हैं…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"खाता बना रहा है..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"खाता सेटअप"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"आपका खाता सेट हो गया है और शीघ्र ही ईमेल मिलने वाला है!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"इस खाते को कोई नाम दें (वैकल्पिक)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"आपका नाम (आउटगोइंग संदेशों में प्रदर्शित)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"यह फ़ील्ड खाली मत छोड़िए."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"खाता सेटअप"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"खाता प्रकार"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"यह किस प्रकार का खाता है?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"खाता सेटअप"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"इनकमिंग सर्वर सेटिंग"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"उपयोगकर्ता नाम"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"पासवर्ड"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"सर्वर"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"पोर्ट"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"सुरक्षा प्रकार"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"कोई नहीं"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (सभी प्रमाणपत्र स्‍वीकार करें)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (सभी प्रमाणपत्र स्‍वीकार करें)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ईमेल को सर्वर से हटाएं"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"कभी नहीं"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"जब मैं इनबॉक्‍स से हटाऊं"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP पथ का पहला भाग"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"वैकल्पिक"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"खाता सेटअप"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"आउटगोइंग सर्वर सेटिंग"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP सर्वर"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"पोर्ट"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"सुरक्षा प्रकार"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"प्रवेश आवश्यक"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"उपयोगकर्ता नाम"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"पासवर्ड"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"क्लाइंट प्रमाणपत्र"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"चुनें"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"क्लाइंट प्रमाणपत्र का उपयोग करें"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"निकालें"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"कोई नहीं"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"मोबाइल उपकरण ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"खाता सेटिंग"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"खाता विकल्प"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"इनबॉक्‍स देखने की आवृति"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"कभी नहीं"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"स्‍वत: (पुश)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"प्रत्‍येक 5 मिनट"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"प्रत्‍येक 10 मिनट"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"प्रत्‍येक 15 मिनट"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"प्रत्‍येक 30 मिनट"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"प्रत्‍येक घंटा"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ईमेल आने पर मुझे सूचित करें"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"संपर्कों को इस खाते से समन्ववित करें"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"इस खाते से कैलेंडर समन्‍वयित करें"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"इस खाते से ईमेल समन्वयित करें"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"वाई-फ़ाई  से कनेक्‍ट होने पर अटैचमेंट को स्‍वचालित रूप से डाउनलोड करें"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"पूरा नहीं हो सका"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"समन्वयन के लिए दिन:"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"स्वचालित"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"अंतिम दिन"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"पिछले तीन दिन"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"पिछले सप्ताह"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"पिछले दो सप्ताह"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"पिछले माह"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"सभी"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"उपयोगकर्ता खाता डिफ़ॉल्ट"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"प्रवेश विफल रहा.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"खाता सेटअप के साथ समस्या"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"पुष्टि करें कि उपयोगकर्तानाम, पासवर्ड, और खाता सेटिंग सही हैं."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्‍ट नहीं हो सकता."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"सर्वर से सुरक्षित रूप से कनेक्‍ट नहीं हो सकता.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"एक क्लाइंट प्रमाणपत्र की आवश्यकता है. क्या आप क्लाइंट प्रमाणपत्र के साथ सर्वर से कनेक्ट होना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"प्रमाणपत्र अमान्‍य है या उस पर पहुंचा नहीं जा सकता."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"सर्वर ने एक त्रुटि के साथ प्रतिसाद दिया. अपना उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड जांचें फिर पुन: प्रयास करें."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"सर्वर से कनेक्‍ट नहीं हो सकता."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"सर्वर से कनेक्‍ट नहीं कर सकता.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS आवश्‍यक है लेकिन सर्वर द्वारा समर्थित नहीं है."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"प्रमाणीकरण की विधियां सर्वर द्वारा समर्थित नहीं हैं."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"सुरक्षा त्रुटि के कारण सर्वर से कनेक्‍शन नहीं खोल सका."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"सर्वर से कनेक्शन खोला नहीं जा सका."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"आपने गलत सर्वर पता लिखा है या सर्वर को उस प्रोटोकॉल संस्‍करण की आवश्‍यकता है जिसका समर्थन ईमेल नहीं करता."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"आपको इस सर्वर के साथ समन्वयित करने की अनुमति नहीं है. अधिक जानकारी के लिए अपने सर्वर के व्यवस्थापक से संपर्क करें."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"दूरस्‍थ सुरक्षा व्यवस्थापन"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"सर्वर <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> के लिए आवश्‍यक है कि आप अपने Android उपकरण की कुछ सुरक्षा सुविधाओं को दूरस्थ रूप से नियंत्रित करने दें. क्‍या आप यह खाता सेट करना पूर्ण करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"इस सर्वर को ऐसी सुरक्षा सुविधाओं की आवश्यकता है जिनका समर्थन आपका Android उपकरण नहीं करता, जिनमें शामिल हैं: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"आप किसी खाते का उपयोगकर्ता नाम नहीं बदल सकते. किसी दूसरे उपयोगकर्ता नाम से खाता जोड़ने के लिए, खाता जोड़ें स्‍पर्श करें."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"चेतावनी: आपके उपकरण को प्रबंधित करने के लिए ईमेल ऐप्स का प्राधिकार प्रयोग में नहीं कर देने से उसके लिए आवश्यक सभी ईमेल खाते, उनके ईमेल, संपर्क, कैलेंडर ईवेंट, और अन्‍य डेटा सहित, हटा दिए जाएंगे."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"सुरक्षा अपडेट"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"आपको <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> के लिए अपनी सुरक्षा सेटिंग अपडेट करने की आवश्यकता है."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"सुरक्षा आवश्‍यकताओं के कारण खाता \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" समन्‍वयित नहीं किया जा सकता."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"खाते \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" को सुरक्षा सेटिंग अपडेट की आवश्‍यकता है."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" खाते ने अपनी सुरक्षा सेटिंग बदल दी है; किसी उपयोगकर्ता कार्यवाही की आवश्‍यकता नहीं."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"सुरक्षा अपडेट आवश्यक"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"सुरक्षा नीतियां बदल दी गई हैं"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"सुरक्षा नीतियां पूरी नहीं हो सकतीं"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"उपकरण सुरक्षा"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"सर्वर <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> के लिए यह आवश्‍यक है कि आप उसे अपने Android उपकरण की कुछ सुरक्षा सुविधाओं को दूरस्थ रूप से नियंत्रित करने दें."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"विवरण संपादित करें"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"आपको \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" के लिए अपना लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड बदलने की आवश्यकता है."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड समाप्त होने वाला है"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"आपकी स्‍क्रीन लॉक करें पिन या पासवर्ड की समय-सीमा समाप्त हो गई है."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड की समय-सीमा समाप्त"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड समाप्त होने वाला है"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"आपको शीघ्र ही अपना लॉक स्क्रीन पिन या पासवर्ड को बदलना होगा, अन्यथा <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का डेटा मिट जाएगा. क्या आप इसे अभी बदलना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"स्‍क्रीन लॉक करें पासवर्ड की समय-सीमा समाप्त हो गई है"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का डेटा आपके उपकरण से मिटाया जा रहा है. आप इसे अपने लॉक स्क्रीन पिन या पासवर्ड बदलकर पुनर्स्थापित कर सकते हैं. क्या आप इसे अभी बदलना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"न सहेजे गए परिवर्तनों को छोड़ें?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"प्रवेश नहीं हो सका"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड गलत है. क्या आप उन्हें अभी अपडेट करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> पर आपका प्रवेश विफल हो गया; सर्वर ने बताया: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> क्या आप अपना उपयोगकर्ता नाम और/या पासवर्ड अपडेट करना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"अटैचमेंट को डाउनलोड करें"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"WiFi के माध्यम से हाल के संदेशों के अटैचमेंट स्वत: डाउनलोड करें"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"ईमेल सूचनाएं"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"आवृत्ति, सूचनाएं आदि समन्वयन करें."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ईमेल आने पर सूचना भेजें"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"समन्वयन आवृत्ति"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"इनकमिंग सेटिंग"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"उपयोगकर्ता नाम, पासवर्ड, और अन्‍य इनकमिंग सर्वर सेटिंग"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"आउटगोइंग सेटिंग"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"उपयोगकर्ता नाम, पासवर्ड, और अन्‍य आउटगोइंग सर्वर सेटिंग"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"नीतियां लागू की गईं"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"कोई नहीं"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"असमर्थित नीतियां"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"कोई नहीं"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"समन्‍वयन का प्रयास करें"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"इस खाते को समन्वयित करने के लिए यहां स्पर्श करें"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"खाता नाम"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"आपका नाम"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"त्वरित प्रतिसाद"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"वह पाठ संपादित करें जिसे आप अक्सर ईमेल लिखते समय शामिल करते हैं"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"सूचना सेटिंग"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"डेटा उपयोग"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"सुरक्षा नीतियां"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"सिस्टम फ़ोल्डर"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"मिटाया हुआ फ़ोल्डर"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"अपने सर्वर का मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"अपने सर्वर का मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"भेजे गए आइटम फ़ोल्डर"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"अपने सर्वर का भेजे गए आइटम फ़ोल्डर चुनें"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"अपने सर्वर का भेजे गए आइटम फ़ोल्डर चुनें"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"त्वरित प्रतिसाद"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"सहेजें"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"संपर्कों को समन्वयन करें"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"इस खाते के लिए संपर्क समन्वयन करें"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"कैलेंडर समन्वयन करें"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"इस खाता हेतु कैलें. इवेंट समन्व. करें"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ईमेल समन्‍वयित करें"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"इस खाते के लिए ईमेल समन्वयन करें"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"कंपन"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"रिंगटोन चुनें"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"सर्वर सेटिंग"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"समन्वयन विकल्‍प"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"समन्वयन विकल्प (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"यह फ़ोल्डर समन्वयित करें"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"कनेक्ट होने पर संदेश डाउनलोड हो जाएंगे"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"इतने दिनों के मेल समन्वयित करें"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"प्रेषक का चित्र"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"केवल कुछ \"प्लस\" खातों को POP पहुंच प्राप्त होती है जो इस प्रोग्राम को कनेक्‍ट करने देती है. यदि आप अपने सही ईमेल पते और पासवर्ड द्वारा प्रवेश नहीं कर पा रहे हैं, तो हो सकता है कि आपके पास सशुल्‍क \"प्लस\" खाता न हो. इन ईमेल खातों में पहुंच प्राप्‍त करने के लिए वेब ब्राउज़र लॉन्च करें."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"यह ईमेल खाता सेट करने से पहले, T-Online वेबसाइट पर जाएं और POP3 ईमेल पहुंच के लिए पासवर्ड बनाएं."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"कोर्पोरेट"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"खाता नहीं बनाया जा सका. पुन: प्रयास करें."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ईमेल"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"सर्वर-विशिष्ट सुरक्षा नीतियों को सक्षम करता है"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"सेटिंग"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"सामान्य सेटिंग"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"हटाने से पहले पुष्‍टि करें"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"संदेश"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"भेजने से पहले पुष्‍टि करें"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"संदेश"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"संदेश पाठ का आकार"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"छोटा पाठ"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"छोटा पाठ"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"सामान्य आकार का पाठ"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"बड़ा पाठ"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"बड़ा पाठ"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"छोटा पाठ"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"छोटा पाठ"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"सामान्य आकार का पाठ"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"बड़ा पाठ"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"बड़ा पाठ"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"संदेश पाठ का आकार"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"बहुत छोटा"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"छोटा"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"सामान्य"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"बड़ा"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"बहुत बड़ा"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ईमेल खोजें"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"उपकरण के कैमरे के उपयोग की अनुमति न दें"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"उपकरण पासवर्ड आवश्‍यक"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"हाल के पासवर्ड का पुन: उपयोग प्रतिबं. करें"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"पासवर्ड के लिए समय सीमा समाप्ति आवश्यक"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"स्क्रीन लॉक के लिए प्रयोग में नहीं उपकरण चाहिए"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"समन्‍वयित कैलेंडर ईवेंट की संख्‍या सीमित करें"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"समन्‍वयित ईमेल की संख्‍या सीमित करें"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"धन्यवाद!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"मुझे अच्छा लगता है!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"मैं इसे बाद में पढ़ूंगा/पढ़ूगी और आपसे संपर्क करूंगा/करूंगी."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"आइए इस पर चर्चा करने के लिए कोई मीटिंग सेट करें."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"रोमिंग के दौरान इस खाते के लिए पृष्ठभूमि समन्‍वयन अक्षम है."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"प्रतिक्रिया भेज रहा है..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"कोई संदेश नहीं."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"फ़ोल्डर पिकर"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का सर्वर मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> हेतु सर्वर प्रेषित आइटम फ़ोल्डर चुनें"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"फ़ोल्डर सूची लोड कर रहा है…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"संदेश पाठ का आकार"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"बहुत छोटा"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"छोटा"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"सामान्य"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"बड़ा"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"बहुत बड़ा"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ईमेल खोजें"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"उपकरण के कैमरे के उपयोग की अनुमति न दें"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"उपकरण पासवर्ड आवश्‍यक"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"हाल के पासवर्ड का पुन: उपयोग प्रतिबं. करें"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"पासवर्ड के लिए समय सीमा समाप्ति आवश्यक"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"स्क्रीन लॉक के लिए प्रयोग में नहीं उपकरण चाहिए"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"समन्‍वयित कैलेंडर ईवेंट की संख्‍या सीमित करें"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"समन्‍वयित ईमेल की संख्‍या सीमित करें"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"धन्यवाद!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"मुझे अच्छा लगता है!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"मैं इसे बाद में पढ़ूंगा/पढ़ूगी और आपसे संपर्क करूंगा/करूंगी."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"आइए इस पर चर्चा करने के लिए कोई मीटिंग सेट करें."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"रोमिंग के दौरान इस खाते के लिए पृष्ठभूमि समन्‍वयन अक्षम है."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"प्रतिक्रिया भेज रहा है..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"कोई संदेश नहीं."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"फ़ोल्डर पिकर"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> का सर्वर मिटाया हुआ फ़ोल्डर चुनें"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> हेतु सर्वर प्रेषित आइटम फ़ोल्डर चुनें"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"फ़ोल्डर सूची लोड कर रहा है…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 8a83fbc..764c703 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Čitanje privitaka e-pošte"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Omogućuje aplikaciji da čita vaše privitke e-pošte."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Pristup podacima o davatelju usluge e-pošte"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Aplikaciji omogućuje pristup podatkovnoj bazi vaše e-pošte, uključujući primljene poruke, poslane poruke, korisnička imena i zaporke."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-pošta"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Otklanjanje pogrešaka"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Dalje"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"U redu"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Odustani"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Prethodno"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gotovo"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Izradi novi"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nema brzih odgovora."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Postavke računa"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opcije sinkronizacije"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problem s vezom."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Čitanje privitaka e-pošte"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Omogućuje aplikaciji da čita vaše privitke e-pošte."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Pristup podacima o davatelju usluge e-pošte"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Aplikaciji omogućuje pristup podatkovnoj bazi vaše e-pošte, uključujući primljene poruke, poslane poruke, korisnička imena i zaporke."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-pošta"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Otklanjanje pogrešaka"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Dalje"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"U redu"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Odustani"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Prethodno"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Gotovo"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Izradi novi"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nema brzih odgovora."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Postavke računa"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opcije sinkronizacije"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problem s vezom."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Premjesti poruku"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Premjesti poruke"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Premjesti poruku"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Premjesti poruke"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Premještanje nije podržano na računima POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Premještanje nije moguće jer odabir sadrži više računa."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Poruke u mapama Nacrti, Izlazni spremnik i Poslano ne mogu se premjestiti."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Pristigla pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Izlazna pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Skice"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Otpad"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Poslano"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Smeće"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Označeno zvjezdicom"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Nepročitano"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Pristigla pošta"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Sa zvjezdicom"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Skice"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Izlazna pošta"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinirani prikaz"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Izvorna poruka --------\nPredmet: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nŠalje: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPrima: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopija: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Umetanje brzog odgovora"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Umetni brzi odgovor"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Jedan ili više privitaka u proslijeđenoj poruci preuzet će se prije slanja."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Preuzimanje privitka nije uspjelo."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Došlo je do pogreške prilikom dekodiranja poruke."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Jedan ili više privitaka nije bilo moguće proslijediti."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Privitak nije proslijeđen"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Prijava računa <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> neuspješna."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Neuspjela prijava"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Premještanje nije podržano na računima POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Premještanje nije moguće jer odabir sadrži više računa."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Poruke u mapama Nacrti, Izlazni spremnik i Poslano ne mogu se premjestiti."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Pristigla pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Izlazna pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Skice"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Otpad"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Poslano"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Smeće"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Označeno zvjezdicom"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Nepročitano"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Pristigla pošta"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Sa zvjezdicom"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Skice"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Izlazna pošta"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinirani prikaz"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Izvorna poruka --------\nPredmet: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nŠalje: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPrima: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopija: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Umetanje brzog odgovora"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Umetni brzi odgovor"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Jedan ili više privitaka u proslijeđenoj poruci preuzet će se prije slanja."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Preuzimanje privitka nije uspjelo."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Došlo je do pogreške prilikom dekodiranja poruke."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Jedan ili više privitaka nije bilo moguće proslijediti."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Privitak nije proslijeđen"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Prijava računa <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> neuspješna."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Neuspjela prijava"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Postavljanje računa"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Račun e-pošte"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Možete postaviti svoj korisnički račun u samo nekoliko koraka."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adresa e-pošte"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Zaporka"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ručno postavljanje"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Upišite važeću adresu e-pošte i zaporku."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dvostruki račun"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"To korisničko ime već upotrebljavate za račun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ova zaporka počinje ili završava jednim ili više znakova razmaka. Mnogi poslužitelji ne podržavaju zaporke s razmacima."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Učitavanje podataka o računu..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Provjeravanje postavki poslužitelja…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Provjeravanje postavki SMPT-a…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Izrada računa…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Postavljanje računa"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Vaš je račun postavljen, a e-pošta stiže!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dodijelite ovom računu naziv (opcionalno)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše ime (prikazano u izlaznim porukama)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Ovo polje ne može biti prazno."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Postavljanje računa"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Vrsta računa"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Koja je ovo vrsta računa?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Postavljanje računa"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Postavke dolaznog poslužitelja"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Korisničko ime"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Zaporka"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Poslužitelj"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Vrsta sigurnosti"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ništa"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (prihvati sve certifikate)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (prihvati sve certifikate)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Izbriši e-poštu s poslužitelja"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikad"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kad izbrišem iz Pristigle pošte"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefiks IMAP putanje"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Izborno"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Postavljanje računa"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Postavke odlaznog poslužitelja"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP poslužitelj"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Vrsta sigurnosti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Potrebna je prijava"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Korisničko ime"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Zaporka"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certifikat klijenta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Odaberi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Upotrijebi certifikat klijenta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ukloni"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ništa"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilnog uređaja"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Postavke računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Mogućnosti računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Učestalost provjeravanja e-pošte"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikad"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatski (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Svakih 5 minuta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Svakih 10 minuta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Svakih 15 minuta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Svakih 30 minuta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Svaki sati"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Obavijesti me kad stigne e-pošta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinkroniziraj kontakte s ovog računa."</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinkroniziraj kalendar s ovog računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinkroniziraj e-poštu s ovog računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Završavanje nije bilo moguće"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dani za sinkronizaciju"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatski"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Posljednji dan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Posljednja tri dana"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Posljednji tjedan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Posljednja dva tjedna"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Posljednji mjesec"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Sve"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Rabi zadanu post. računa"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Korisničko ime ili zaporka nisu ispravni."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Prijava nije uspjela.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem s postavljanjem računa"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Potvrdite točnost korisničkog imena, zaporke i postavki računa."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Potrebna je klijentska potvrda. Želite li se povezati s poslužiteljem s klijentskom potvrdom?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Potvrda je neispravna ili nedostupna."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Poslužitelj je odgovorio s pogreškom. Provjerite korisničko ime i zaporku i pokušajte ponovo."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS je obavezan, ali ga poslužitelj ne podržava."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Poslužitelj ne podržava načine autentifikacije."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Otvaranje veze s poslužiteljem nije bilo moguće zbog sigurnosne pogreške."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nije bilo moguće otvoriti vezu s poslužiteljem."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Unijeli ste pogrešnu adresu poslužitelja ili poslužitelj traži verziju protokola koju E-pošta ne podržava."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nemate dopuštenje za sinkronizaciju s ovim poslužiteljem. Za više informacija kontaktirajte administratora svog poslužitelja."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Sigurnosna administracija na daljinu"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama svojeg Android uređaja. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš Android uređaj ne podržava, uključujući: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Ne možete promijeniti korisničko ime računa. Da biste dodali račun s nekim drugim korisničkim imenom, dodirnite \"Dodaj račun\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UPOZORENJE: Deaktivacijom ovlasti aplikacije E-pošta za upravljanje uređajem izbrisat će se svi računi e-pošte koji traže tu ovlast, kao i e-pošta, kontakti, događaji kalendara i drugi podaci."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Sigurnosno ažuriranje"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zahtijeva da ažurirate svoje sigurnosne postavke."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nije moguće sinkronizirati zbog sigurnosnih zahtjeva."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" promijenio je sigurnosne postavke, korisnik ne mora poduzimati ništa."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Potrebno sigurnosno ažuriranje"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Promjena sigurnosnih pravila"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Nemoguće ispuniti sig. pravila"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Sigurnost uređaja"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg Android uređaja."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Uredi pojedinosti"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva da promijenite PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Istječe zaporka za zaključavanje zaslona"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN ili zaporka za zaključavanje zaslona istekli su."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Istekla zap. za zaklj. zasl."</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Istječe zaporka za zaključavanje zaslona"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Uskoro morate promijeniti svoj ​​PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona ili će biti izbrisani podaci za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Želite li to promijeniti sada?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Istekla zap. za zaklj. zasl."</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Podaci za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> brišu se s vašeg uređaja. Možete ih vratiti promjenom PIN-a ili zaporke za zaključavanje. Želite li to promijeniti sada?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Odbaciti nespremljene promjene?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Neuspjela prijava"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Netočno je korisničko ime ili zaporka za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Želite li to ažurirati sada?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Nije uspjela vaša prijava na račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; ovo je poruka poslužitelja: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Želite li ažurirati korisničko ime i/ili zaporku?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Preuzimanje privitaka"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automatsko preuzimanje privitaka uz nedavne poruke Wi-Fi mrežom"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Obavijesti e-pošte"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Učestalost sinkronizacije, obavijesti itd."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Pošalji obavijest kada stigne e-pošta"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frekvencija sinkronizacije"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Dolazne postavke"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Korisničko ime, zaporka i ostale postavke dolaznog poslužitelja"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Odlazne postavke"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Korisničko ime, zaporka i ostale postavke odlaznog poslužitelja"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Pravila provedena"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ništa"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nepodržana pravila"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ništa"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Pokušaj sinkronizaciju"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Dodirnite ovdje za sinkronizaciju tog računa"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Naziv računa"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše ime"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Brzi odgovori"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Uredite tekst koji često umećete prilikom pisanja e-pošte"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Postavke obavijesti"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Potrošnja podataka"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sigurnosna pravila"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Mape sustava"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Mapa za otpad"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Odaberite mapu za otpad poslužitelja"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Odaberite mapu za otpad poslužitelja"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Mapa poslanih stavki"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Odaberite mapu poslanih stavki poslužitelja"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Odaberite mapu poslanih stavki poslužitelja"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Brzi odgovor"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Spremi"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinkroniziraj kontakte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sink. kontakata za ovaj račun"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinkroniziraj kalendar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sink. kal. dog. za ovaj račun"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sink. e-pošte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sink. e-pošte za ovaj račun"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibracija"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Odaberite melodiju zvona"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Postavke poslužitelja"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opcije sinkronizacije"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opcije sinkronizacije (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinkroniziraj ovu mapu"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Poruke će se preuzeti prilikom povezivanja"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Broj dana pošte za sinkronizaciju"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Slika pošiljatelja"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Samo neki računi usluge \"Plus\" uključuju POP pristup koji ovom programu omogućuje povezivanje. Ako se ne možete prijaviti sa svojom ispravnom adresom e-pošte i zaporkom, možda nemate plaćeni račun usluge \"Plus\". Pokrenite web-preglednik kako biste dobili pristup tim računima e-pošte."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i stvorite zaporku za POP3 pristup e-pošti."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Korporacijski"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Izrada računa nije uspjela. Pokušajte ponovo."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-pošta"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Omogućuje sigurnosna pravila određena poslužiteljem"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Postavke"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Opće postavke"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Potvrdite prije brisanja"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Poruke"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Potvrdite prije slanja"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Poruke"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Veličina teksta poruke"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Postavljanje računa"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Račun e-pošte"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Možete postaviti svoj korisnički račun u samo nekoliko koraka."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adresa e-pošte"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Zaporka"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ručno postavljanje"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Upišite važeću e-adresu i zaporku."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dvostruki račun"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"To korisničko ime već upotrebljavate za račun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ova zaporka počinje ili završava jednim ili više znakova razmaka. Mnogi poslužitelji ne podržavaju zaporke s razmacima."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Učitavanje podataka o računu..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Provjeravanje postavki poslužitelja…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Provjeravanje postavki SMPT-a…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Izrada računa…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Postavljanje računa"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Vaš je račun postavljen, a e-pošta stiže!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Dodijelite ovom računu naziv (opcionalno)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Vaše ime (prikazano u izlaznim porukama)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ovo polje ne može biti prazno."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Postavljanje računa"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Vrsta računa"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Koja je ovo vrsta računa?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Postavljanje računa"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Postavke dolaznog poslužitelja"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Korisničko ime"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Zaporka"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Poslužitelj"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Vrsta sigurnosti"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ništa"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (prihvati sve certifikate)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (prihvati sve certifikate)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Izbriši e-poštu s poslužitelja"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nikad"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kad izbrišem iz Pristigle pošte"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefiks IMAP putanje"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Izborno"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Postavljanje računa"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Postavke odlaznog poslužitelja"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP poslužitelj"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Vrsta sigurnosti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Potrebna je prijava"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Korisničko ime"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Zaporka"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certifikat klijenta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Odaberi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Upotrijebi certifikat klijenta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Ukloni"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ništa"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID mobilnog uređaja"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Postavke računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Mogućnosti računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Učestalost provjeravanja e-pošte"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nikad"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatski (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Svakih 5 minuta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Svakih 10 minuta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Svakih 15 minuta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Svakih 30 minuta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Svaki sati"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Obavijesti me kad stigne e-pošta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinkroniziraj kontakte s ovog računa."</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinkroniziraj kalendar s ovog računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinkroniziraj e-poštu s ovog računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automatski preuzmi privitke za vrijeme povezanosti s Wi-Fi mrežom"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Završavanje nije bilo moguće"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dani za sinkronizaciju"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatski"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Posljednji dan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Posljednja tri dana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Posljednji tjedan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Posljednja dva tjedna"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Posljednji mjesec"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Sve"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Rabi zadanu post. računa"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Korisničko ime ili zaporka nisu ispravni."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Prijava nije uspjela.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem s postavljanjem računa"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Potvrdite točnost korisničkog imena, zaporke i postavki računa."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Sigurno povezivanje s poslužiteljem nije moguće.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Potrebna je klijentska potvrda. Želite li se povezati s poslužiteljem s klijentskom potvrdom?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Potvrda je neispravna ili nedostupna."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Poslužitelj je odgovorio s pogreškom. Provjerite korisničko ime i zaporku i pokušajte ponovo."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS je obavezan, ali ga poslužitelj ne podržava."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Poslužitelj ne podržava načine autentifikacije."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Otvaranje veze s poslužiteljem nije bilo moguće zbog sigurnosne pogreške."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nije bilo moguće otvoriti vezu s poslužiteljem."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Unijeli ste pogrešnu adresu poslužitelja ili poslužitelj traži verziju protokola koju E-pošta ne podržava."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nemate dopuštenje za sinkronizaciju s ovim poslužiteljem. Za više informacija kontaktirajte administratora svog poslužitelja."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Sigurnosna administracija na daljinu"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama svojeg Android uređaja. Želite li dovršiti postavljanje ovog računa?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnosne značajke koje vaš Android uređaj ne podržava, uključujući: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Ne možete promijeniti korisničko ime računa. Da biste dodali račun s nekim drugim korisničkim imenom, dodirnite \"Dodaj račun\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"UPOZORENJE: Deaktivacijom ovlasti aplikacije E-pošta za upravljanje uređajem izbrisat će se svi računi e-pošte koji traže tu ovlast, kao i e-pošta, kontakti, događaji kalendara i drugi podaci."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Sigurnosno ažuriranje"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zahtijeva da ažurirate svoje sigurnosne postavke."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nije moguće sinkronizirati zbog sigurnosnih zahtjeva."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva ažuriranje sigurnosnih postavki."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Račun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" promijenio je sigurnosne postavke, korisnik ne mora poduzimati ništa."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Potrebno sigurnosno ažuriranje"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Promjena sigurnosnih pravila"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Nemoguće ispuniti sig. pravila"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Sigurnost uređaja"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Poslužitelj <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> zahtijeva da mu omogućite daljinsko upravljanje nekim sigurnosnim značajkama vašeg Android uređaja."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Uredi pojedinosti"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" zahtijeva da promijenite PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Istječe zaporka za zaključavanje zaslona"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN ili zaporka za zaključavanje zaslona istekli su."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Istekla zap. za zaklj. zasl."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Istječe zaporka za zaključavanje zaslona"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Uskoro morate promijeniti svoj ​​PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona ili će biti izbrisani podaci za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Želite li to promijeniti sada?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Istekla zap. za zaklj. zasl."</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Podaci za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> brišu se s vašeg uređaja. Možete ih vratiti promjenom PIN-a ili zaporke za zaključavanje. Želite li to promijeniti sada?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Odbaciti nespremljene promjene?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Neuspjela prijava"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Netočno je korisničko ime ili zaporka za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Želite li to ažurirati sada?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Nije uspjela vaša prijava na račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; ovo je poruka poslužitelja: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Želite li ažurirati korisničko ime i/ili zaporku?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Preuzimanje privitaka"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Automatsko preuzimanje privitaka uz nedavne poruke Wi-Fi mrežom"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Obavijesti e-pošte"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Učestalost sinkronizacije, obavijesti itd."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Pošalji obavijest kada stigne e-pošta"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frekvencija sinkronizacije"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Dolazne postavke"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Korisničko ime, zaporka i ostale postavke dolaznog poslužitelja"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Odlazne postavke"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Korisničko ime, zaporka i ostale postavke odlaznog poslužitelja"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Pravila provedena"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ništa"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nepodržana pravila"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ništa"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Pokušaj sinkronizaciju"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Dodirnite ovdje za sinkronizaciju tog računa"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Naziv računa"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Vaše ime"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Brzi odgovori"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Uredite tekst koji često umećete prilikom pisanja e-pošte"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Postavke obavijesti"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Potrošnja podataka"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Sigurnosna pravila"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Mape sustava"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Mapa za otpad"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Odaberite mapu za otpad poslužitelja"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Odaberite mapu za otpad poslužitelja"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Mapa poslanih stavki"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Odaberite mapu poslanih stavki poslužitelja"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Odaberite mapu poslanih stavki poslužitelja"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Brzi odgovor"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Spremi"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinkroniziraj kontakte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sink. kontakata za ovaj račun"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinkroniziraj kalendar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sink. kal. dog. za ovaj račun"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sink. e-pošte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sink. e-pošte za ovaj račun"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibracija"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Odaberite melodiju zvona"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Postavke poslužitelja"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opcije sinkronizacije"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opcije sinkronizacije (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinkroniziraj ovu mapu"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Poruke će se preuzeti prilikom povezivanja"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Broj dana pošte za sinkronizaciju"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Slika pošiljatelja"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Samo neki računi usluge \"Plus\" uključuju POP pristup koji ovom programu omogućuje povezivanje. Ako se ne možete prijaviti sa svojom ispravnom adresom e-pošte i zaporkom, možda nemate plaćeni račun usluge \"Plus\". Pokrenite web-preglednik kako biste dobili pristup tim računima e-pošte."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Prije postavljanja ovog računa e-pošte posjetite web-lokaciju T-Online i stvorite zaporku za POP3 pristup e-pošti."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Korporacijski"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Izrada računa nije uspjela. Pokušajte ponovo."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-pošta"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Omogućuje sigurnosna pravila određena poslužiteljem"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Postavke"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Opće postavke"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Potvrdite prije brisanja"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Poruke"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Potvrdite prije slanja"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Poruke"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Veličina teksta poruke"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Sićušan tekst"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Mali tekst"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Tekst normalne veličine"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Veliki tekst"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Ogroman tekst"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Sićušan tekst"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Mali tekst"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Tekst normalne veličine"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Veliki tekst"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Ogroman tekst"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Veličina teksta poruke"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Sitan"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Malen"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normalan"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velik"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Ogroman"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Pretraži e-poštu"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Onemogući upotrebu fotoaparata uređaja"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Zahtijevaj zaporku uređaja"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Ograniči ponovnu upotrebu novijih zapor."</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Zahtijevaj istek zaporke"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Zahtijevaj zaključ. zaslona u mirovanju"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Ograniči broj sinkroniziranih događaja kalendara"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Ograniči broj sinkroniziranih poruka e-pošte"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Hvala!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Izvrsno!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Pročitat ću to kasnije i javiti vam se."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Hajdemo dogovoriti sastanak na kojem ćemo raspraviti o tome."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Pozadinska sinkronizacija za ovaj račun onemogućena je u roamingu."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Slanje odgovora..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Nema poruka."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Alat za odabir mape"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Odaberite mapu za otpad poslužitelja za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Odaberite mapu za poslane stavke poslužitelja za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Učitavanje popisa mapa…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Veličina teksta poruke"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Sitan"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Malen"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normalan"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Velik"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Ogroman"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Pretraži e-poštu"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Onemogući upotrebu fotoaparata uređaja"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Zahtijevaj zaporku uređaja"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Ograniči ponovnu upotrebu novijih zapor."</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Zahtijevaj istek zaporke"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Zahtijevaj zaključ. zaslona u mirovanju"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Ograniči broj sinkroniziranih događaja kalendara"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Ograniči broj sinkroniziranih poruka e-pošte"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Hvala!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Izvrsno!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Pročitat ću to kasnije i javiti vam se."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Hajdemo dogovoriti sastanak na kojem ćemo raspraviti o tome."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Pozadinska sinkronizacija za ovaj račun onemogućena je u roamingu."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Slanje odgovora..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Nema poruka."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Alat za odabir mape"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Odaberite mapu za otpad poslužitelja za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Odaberite mapu za poslane stavke poslužitelja za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Učitavanje popisa mapa…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index bc4ba01..f67ea9c 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"E-mail mellékletek olvasása"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mailek mellékleteinek olvasását."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Hozzáférés az e-mail szolgáltató adataihoz"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mail adatbázisához, így a fogadott és elküldött üzenetekhez, a felhasználónevekhez és jelszavakhoz való hozzáférést."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Hibakeresés"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Tovább"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Mégse"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Előző"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Kész"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Új létrehozása"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nincsenek gyors válaszok."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Fiókbeállítások"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Szinkronizálási beállítások"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Csatlakozási probléma"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-mail mellékletek olvasása"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mailek mellékleteinek olvasását."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Hozzáférés az e-mail szolgáltató adataihoz"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Lehetővé teszi az alkalmazás számára az e-mail adatbázisához, így a fogadott és elküldött üzenetekhez, a felhasználónevekhez és jelszavakhoz való hozzáférést."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail küldése"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Hibakeresés"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Következő"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Mégse"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Előző"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Kész"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Új létrehozása"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nincsenek gyors válaszok."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Fiókbeállítások"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Szinkronizálási beállítások"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Csatlakozási probléma"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Üzenet áthelyezése"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Üzenetek áthelyezése"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Üzenet áthelyezése"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Üzenetek áthelyezése"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Az áthelyezés nem támogatott POP3-fiókokban."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Nem lehet áthelyezni, mert a kijelölés több fiókot tartalmaz."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"A Piszkozatok, Kimenő levelek és Elküldött mappákban lévő üzeneteket nem lehet áthelyezni."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Beérkezett üzenetek"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Kimenő levelek"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Piszkozatok"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Kuka"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Elküldve"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Spam"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Csillagozott"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Olvasatlan"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Beérkezett üzenetek"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Csillaggal megjelölt"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Piszkozatok"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Kimenő levelek"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinált nézet"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Eredeti üzenet --------\nTárgy: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFeladó: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nCímzett: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nMásolatot kap: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Gyors válasz beillesztése"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Gyors válasz beillesztése"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Küldés előtt továbbított üzenete egy vagy több melléklete letöltődik."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Nem sikerült letölteni a mellékletet."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Hiba történt az üzenet dekódolása közben."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Egy vagy több melléklet nem továbbítható."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"A melléklet nincs továbbítva"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> fiókba való bejelentkezés sikertelen."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Az áthelyezés nem támogatott POP3-fiókokban."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Nem lehet áthelyezni, mert a kijelölés több fiókot tartalmaz."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"A Piszkozatok, Kimenő levelek és Elküldött mappákban lévő üzeneteket nem lehet áthelyezni."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Beérkező levelek"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Kimenő levelek"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Piszkozatok"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Kuka"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Elküldve"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Spam"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Megcsillagozva"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Olvasatlan"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Beérkező levelek"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Megcsillagozva"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Piszkozatok"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Kimenő levelek"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinált nézet"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Eredeti üzenet --------\nTárgy: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFeladó: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nCímzett: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nMásolatot kap: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Gyors válasz beillesztése"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Gyors válasz beillesztése"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Küldés előtt továbbított üzenete egy vagy több melléklete letöltődik."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Nem sikerült letölteni a mellékletet."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Hiba történt az üzenet dekódolása közben."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Egy vagy több melléklet nem továbbítható."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"A melléklet nincs továbbítva"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> fiókba való bejelentkezés sikertelen."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Fiók beállítása"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mail fiók"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Mindössze néhány lépésben létrehozhatja fiókját."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mail cím"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Jelszó"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuális beállítás"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Írjon be egy érvényes e-mail címet és jelszót."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Már létező fiók"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Már használja ezt a felhasználónevet a(z) \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" fiókhoz."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ez a jelszó egy vagy több szóközzel kezdődik, vagy végződik. Sok szerver nem támogatja a szóközöket a jelszavakban."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Fiókadatok beolvasása..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Szerverbeállítások ellenőrzése..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"SMTP-beállítások ellenőrzése..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Fiók létrehozása..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Fiók beállítása"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"A fiók beállítása befejeződött, az e-mailek úton vannak."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Fiók elnevezése (opcionális)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Az Ön neve (a kimenő üzenetekben való megjelenítéshez)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Ez a mező nem lehet üres."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Fiók beállítása"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Fiók típusa"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Milyen típusú ez a fiók?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Fiók beállítása"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Bejövő üzenetek szerverének beállításai"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Felhasználónév"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Jelszó"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Szerver"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Biztonság típusa"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nincs"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Minden tanúsítvány elfogadása)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (minden tanúsítvány elfogadása)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-mail törlése a szerverről"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Soha"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"A Beérkező levelek mappából való törléskor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-alapú elérési út előtagja"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcionális"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Fiók beállítása"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Kimenő üzenetek szerverének beállításai"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-szerver"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Biztonság típusa"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Bejelentkezés szükséges"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Felhasználónév"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Jelszó"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Ügyféltanúsítvány"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Kiválasztás"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Ügyféltanúsítvány használata"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eltávolítás"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Egy sem"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"A mobil eszköz azonosítója"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Fiókbeállítások"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Fiókbeállítások"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Soha"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatikus (push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5 percenként"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10 percenként"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15 percenként"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30 percenként"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Óránként"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Értesítés megjelenítése e-mail érkezésekor"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Névjegyek szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Naptár szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Az e-mailek szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Mellékletek automatikus letöltése Wi-Fi-kapcsolatnál"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nem sikerült befejezni"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Szinkronizálási időtartam"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatikus"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Utolsó nap"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Utolsó három nap"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Múlt hét"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Utolsó két hét"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Múlt hónap"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Összes"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Alapbeállítások szerint"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Helytelen felhasználónév vagy jelszó."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Sikertelen bejelentkezés\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Probléma a fiók beállításával"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Erősítse meg felhasználónevének, jelszavának és fiókbeállításainak helyességét."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Klienstanúsítvány szükséges. Szeretne klienstanúsítvánnyal rendelkező szerverhez csatlakozni?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"A tanúsítvány érvénytelen vagy elérhetetlen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"A szerver hibaüzenettel válaszolt. Ellenőrizze felhasználónevét és jelszavát, majd próbálja újra."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nem lehet kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nem lehet kapcsolódni a szerverhez.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS szükséges, de a szerver nem támogatja."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"A szerver nem támogatja a hitelesítési módokat."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nem sikerült megnyitni a kapcsolatot a szerverrel egy biztonsági hiba miatt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nem sikerült megnyitni a kapcsolatot a szerverrel."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Nem megfelelő szervercímet adott meg, vagy a szerver olyan protokollverziót követel, amelyet az e-mail nem támogat."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nincs engedélye arra, hogy szinkronizáljon ezzel a szerverrel. Kérjük, forduljon a szerver rendszergazdájához további információért."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Távoli biztonságkezelés"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Ez a szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, amelyeket az Ön Android készüléke nem támogat, például: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"A fiók felhasználónevét nem lehet módosítani. Eltérő nevű fiók hozzáadásához érintse meg a Fiók hozzáadása elemet."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan e-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Biztonsági frissítés"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> a biztonsági beállítások frissítését igényli."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"A(z) \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fiókot a biztonsági követelmények miatt nem lehet szinkronizálni."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Frissíteni kell a(z) \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fiók biztonsági beállításait."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"A(z) \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" nevű fiók módosította a biztonsági beállításokat, nem szükséges felhasználói beavatkozás."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Biztonsági frissítés szükséges"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"A rendszabályok megváltoztak"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"A biztonsági házirend nem tartható be"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Eszközbiztonság"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Részletek szerkesztése"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" miatt módosítania kell a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Képernyőzár jelszava lejár"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"A képernyőzár PIN kódja vagy jelszava lejárt."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Képernyőzár jelszava hamarosan lejár"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Hamarosan módosítania kell a képernyőzár PIN-kódját vagy jelszavát, különben a(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiók adatai törlődnek. Módosítja most?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adatai törlésre kerülnek a készülékről. Visszaállíthatja a képernyőzár PIN-kódjának vagy jelszavának módosításával. Módosítja most?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Elveti a nem mentett módosításokat?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiókhoz tartozó felhasználónév és jelszó helytelen. Szeretné frissíteni őket most?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Nem sikerült belépni a(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiókba; a szerver a következő választ küldte: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Szeretné módosítani a felhasználónevet és/vagy a jelszót?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Mellékletek letöltése"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Mellékletek automatikus letöltése az üzenetekbe Wi-Fin keresztül"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mail értesítések"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"E-mail érkezése esetén értesítés küldése"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Szinkronizálás gyakorisága"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Bejövő üzenetek beállításai"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Felhasználónév, jelszó és a beérkező szerver egyéb beállításai"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Kimenő üzenetek beállításai"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Felhasználónév, jelszó és a kimenő szerver beállításai"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Kényszerített rendszabályok"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Nincs"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nem támogatott rendszabályok"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Nincs"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Szinkronizálás megkísérlése"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"A fiók szinkronizálásához érintse meg itt"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Fióknév"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Az Ön neve"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Gyors válaszok"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"E-mail írásakor gyakran beillesztett szöveg szerkesztése"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Értesítési beállítások"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Adathasználat"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Biztonsági rendszabályok"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Rendszermappák"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Kuka mappa"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"A szerver Kuka mappájának kiválasztása"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"A szerver Kuka mappájának kiválasztása"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Elküldött elemek mappa"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"A szerver Elküldött elemek mappájának kiválasztása"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"A szerver Elküldött elemek mappájának kiválasztása"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Gyors válasz"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Mentés"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Névjegyek szinkronizálása"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"A fiók névjegyeinek szinkronizálása"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Naptár szinkronizálása"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"A fiók naptárának szinkronizálása"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-mail szinkroniz."</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"A fiók e-mailjeinek szinkronizálása"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Rezgés"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Válasszon csengőhangot"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Szerverbeállítások"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Szinkronizálási beállítások"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Szinkronizálási beállítások (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Mappa szinkronizálása"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Az üzenetek automatikusan letöltésre kerülnek, amikor létrejön kapcsolat"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Ennyi nap leveleinek szinkronizálása"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Feladó képe"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Csak bizonyos \"Plus\" típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő \"Plus\" típusú fiókra. Az ilyen e-mail fiókok eléréséhez indítsa el a böngészőt."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú e-mail hozzáféréshez."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Vállalati"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Nem sikerült létrehozni a fiókot. Próbálja újra."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Engedélyezi a szerverspecifikus biztonsági irányelveket"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Beállítások"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Általános beállítások"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Megerősítés kérése törlés előtt"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Üzenetek"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Megerősítés kérése küldés előtt"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Üzenetek"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Üzenet szövegének mérete"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Fiók beállítása"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-mail fiók"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Mindössze néhány lépésben létrehozhatja fiókját."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-mail cím"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Jelszó"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuális beállítás"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Írjon be egy érvényes e-mail címet és jelszót."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Már létező fiók"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Már használja ezt a felhasználónevet a(z) <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g> fiókhoz."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ez a jelszó egy vagy több szóközzel kezdődik, vagy végződik. Sok szerver nem támogatja a szóközöket a jelszavakban."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Fiókadatok beolvasása…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Szerverbeállítások ellenőrzése…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP-beállítások ellenőrzése…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Fiók létrehozása…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Fiók beállítása"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"A fiók beállítása befejeződött, az e-mailek úton vannak."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Fiók elnevezése (opcionális)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Az Ön neve (a kimenő üzenetekben való megjelenítéshez)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ez a mező nem lehet üres."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Fiók beállítása"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Fiók típusa"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Milyen típusú ez a fiók?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Fiók beállítása"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Bejövő üzenetek szerverének beállításai"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Felhasználónév"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Jelszó"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Szerver"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Biztonság típusa"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nincs"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Minden tanúsítvány elfogadása)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (minden tanúsítvány elfogadása)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-mail törlése a szerverről"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Soha"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"A Beérkező levelek mappából való törléskor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-alapú elérési út előtagja"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcionális"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Fiók beállítása"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Kimenő üzenetek szerverének beállításai"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-szerver"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Biztonság típusa"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Bejelentkezés szükséges"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Felhasználónév"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Jelszó"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Ügyféltanúsítvány"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Kijelölés"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Ügyféltanúsítvány használata"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eltávolítás"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nincs"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"A mobileszköz azonosítója"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Fiókbeállítások"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Fiókbeállítások"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Soha"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatikus (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5 percenként"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10 percenként"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15 percenként"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30 percenként"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Óránként"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Értesítést kérek, ha e-mail érkezik"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Névjegyek szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Naptár szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Az e-mailek szinkronizálása ebből a fiókból"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Mellékletek automatikus letöltése Wi-Fi-kapcsolatnál"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nem sikerült befejezni"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Szinkronizálási időtartam"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatikus"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Utolsó nap"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Utolsó három nap"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Előző hét"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Utolsó két hét"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Múlt hónap"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Mind"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Alapbeállítások szerint"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Helytelen felhasználónév vagy jelszó."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Sikertelen bejelentkezés.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Probléma a fiók beállításával"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Erősítse meg felhasználónevének, jelszavának és fiókbeállításainak helyességét."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Klienstanúsítvány szükséges. Szeretne klienstanúsítvánnyal rendelkező szerverhez csatlakozni?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"A tanúsítvány érvénytelen vagy elérhetetlen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"A szerver hibát jelzett. Ellenőrizze felhasználónevét és jelszavát, majd próbálja újra."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nem lehet kapcsolatot létesíteni a szerverrel."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nem lehet kapcsolódni a szerverhez.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS szükséges, de a szerver nem támogatja."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"A szerver nem támogatja a hitelesítési módokat."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nem sikerült megnyitni a kapcsolatot a szerverrel egy biztonsági hiba miatt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nem sikerült megnyitni a kapcsolatot a szerverrel."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Nem megfelelő szervercímet adott meg, vagy a szerver olyan protokollverziót követel, amelyet az e-mail nem támogat."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nincs engedélye arra, hogy szinkronizáljon ezzel a szerverrel. Kérjük, forduljon a szerver rendszergazdájához további információért."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Távoli biztonságkezelés"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit. Befejezi a fiók konfigurálását?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Ez a szerver olyan biztonsági funkciókat követel meg, amelyeket az Ön Android készüléke nem támogat, például: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"A fiók felhasználónevét nem lehet módosítani. Eltérő nevű fiók hozzáadásához érintse meg a Fiók hozzáadása elemet."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"FIGYELMEZTETÉS: ha kikapcsolja az E-mail alkalmazás azon jogosultságát, hogy felügyelje az eszközt, akkor törli az összes olyan e-mail fiókot, amelyhez szükség van az alkalmazásra; a fiókokkal együtt pedig törli az e-maileket, a névjegyeket, a naptári eseményeket és más adatokat is."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Biztonsági frissítés"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiók a biztonsági beállítások frissítését igényli."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"A(z) „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" fiókot a biztonsági követelmények miatt nem lehet szinkronizálni."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Frissíteni kell a(z) „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” fiók biztonsági beállításait."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"A(z) „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nevű fiók módosította a biztonsági beállításokat, nem szükséges felhasználói beavatkozás."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Biztonsági frissítés szükséges"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"A házirendek megváltoztak"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"A biztonsági házirend nem tartható be"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Eszközbiztonság"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"A(z) <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> szerver engedélyt kér arra, hogy távolról vezérelhesse az Android-eszköz egyes biztonsági funkcióit."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Részletek szerkesztése"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” miatt módosítania kell a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Képernyőzár jelszava lejár"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"A képernyőzár PIN kódja vagy jelszava lejárt."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Képernyőzár jelszava lejár"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Hamarosan módosítania kell a képernyőzár PIN-kódját vagy jelszavát, különben a(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiók adatai törlődnek. Módosítja most?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Képernyőzár jelszava lejárt"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adatai törlésre kerülnek a készülékről. Visszaállíthatja a képernyőzár PIN-kódjának vagy jelszavának módosításával. Módosítja most?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Elveti a nem mentett módosításokat?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Sikertelen bejelentkezés"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"A(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiókhoz tartozó felhasználónév és jelszó helytelen. Szeretné frissíteni őket most?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Nem sikerült belépni a(z) <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> fiókba; a szerver a következő választ küldte: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Szeretné módosítani a felhasználónevet és/vagy a jelszót?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Mellékletek letöltése"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Mellékletek automatikus letöltése az üzenetekbe Wi-Fin keresztül"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-mail értesítések"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Szinkronizálási gyakoriság, értesítések stb."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"E-mail érkezése esetén értesítés küldése"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Szinkronizálás gyakorisága"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Bejövő üzenetek beállításai"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Felhasználónév, jelszó és a beérkező szerver egyéb beállításai"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Kimenő üzenetek beállításai"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Felhasználónév, jelszó és a kimenő szerver beállításai"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Kényszerített rendszabályok"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nincs"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nem támogatott rendszabályok"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nincs"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Szinkronizálás megkísérlése"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"A fiók szinkronizálásához érintse meg itt"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Fióknév"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Az Ön neve"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Gyors válaszok"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"E-mail írásakor gyakran beillesztett szöveg szerkesztése"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Értesítési beállítások"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Adathasználat"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Biztonsági rendszabályok"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Rendszermappák"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Kuka mappa"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"A szerver Kuka mappájának kiválasztása"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"A szerver Kuka mappájának kiválasztása"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Elküldött elemek mappa"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"A szerver Elküldött elemek mappájának kiválasztása"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"A szerver Elküldött elemek mappájának kiválasztása"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Gyors válasz"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Mentés"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Névjegyek szinkron."</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"A fiók névjegyeinek szinkronizálása"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Naptár szinkroniz."</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"A fiók naptárának szinkronizálása"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-mail szinkroniz."</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"A fiók e-mailjeinek szinkronizálása"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Rezgés"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Válasszon csengőhangot"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Szerverbeállítások"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Szinkronizálási beállítások"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Szinkronizálási beállítások (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Mappa szinkronizálása"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Az üzenetek automatikusan letöltésre kerülnek, amikor létrejön kapcsolat"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Ennyi nap leveleinek szinkronizálása"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Feladó képe"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Csak bizonyos „Plus” típusú fiókok rendelkeznek olyan POP-hozzáféréssel, amely lehetővé teszi a program számára a kapcsolódást. Ha nem tud bejelentkezni a megfelelő e-mail címmel és jelszóval, valószínűleg nem fizetett elő „Plus” típusú fiókra. Az ilyen e-mail fiókok eléréséhez indítsa el a böngészőt."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Kérjük, az e-mail fiók beállítása előtt keresse fel a T-Online webhelyét, és hozzon létre jelszót a POP3-alapú e-mail hozzáféréshez."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Vállalati"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Nem sikerült létrehozni a fiókot. Próbálja újra."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail küldése"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Engedélyezi a szerverspecifikus biztonsági irányelveket"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Beállítások"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Általános beállítások"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Megerősítés kérése törlés előtt"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Üzenetek"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Megerősítés kérése küldés előtt"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Üzenetek"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Üzenet szövegének mérete"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Apró méretű szöveg"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Kisméretű szöveg"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normál méretű szöveg"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Nagyméretű szöveg"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Óriási méretű szöveg"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Apró méretű szöveg"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Kisméretű szöveg"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normál méretű szöveg"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Nagyméretű szöveg"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Óriási méretű szöveg"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Üzenet szövegének mérete"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Apró"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Kicsi"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normál"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Nagy"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Óriási"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"E-mail keresése"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"A kamera használatának tiltása"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Eszközjelszó kötelező"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Előző jelszavak kizárása"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"A jelszavak kötelezően lejárnak"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Képernyőzároláshoz szükséges nyugalmi idő"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Szinkronizált naptáresemények számának korlátozása"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Szinkronizált e-mailek számának korlátozása"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Köszönjük!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Jól hangzik!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Később elolvasom és visszatérünk rá."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Szervezzünk egy találkozót a dolog megvitatására."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"A fiók háttérben zajló szinkronizálása le van tiltva barangolás közben."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Válasz küldése..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Nincsenek üzenetek."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Mappaválasztó"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Szerver Kuka mappájának kiválasztása – <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Szerver Elküldött mappájának kiválasztása – <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Mappalista betöltése..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Üzenet szövegének mérete"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Apró"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Kicsi"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normál"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Nagy"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Óriási"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"E-mail keresése"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"A kamera használatának tiltása"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Eszközjelszó kötelező"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Előző jelszavak kizárása"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"A jelszavak kötelezően lejárnak"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Képernyőzároláshoz szükséges nyugalmi idő"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Szinkronizált naptáresemények számának korlátozása"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Szinkronizált e-mailek számának korlátozása"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Köszönjük!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Jól hangzik!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Később elolvasom és visszatérünk rá."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Szervezzünk egy találkozót a dolog megvitatására."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"A fiók háttérben zajló szinkronizálása le van tiltva barangolás közben."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Válasz küldése…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Nincsenek üzenetek."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mappaválasztó"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Szerver Kuka mappájának kiválasztása – <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Szerver Elküldött mappájának kiválasztása – <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Mappalista betöltése…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index f8b7eee..cde0691 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Կարդալ էլփոստի կցորդները"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր էլփոստի կցորդները:"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Մատչել էլփոստի մատուցողի տվյալները"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Թույլ է տալիս հավելվածին մուտք գործել ձեր էլփոստի տվյալների շտեմարան, այդ թվում` ստացված և ուղարկված հաղորդագրություններ, օգտանուններ և գաղտնաբառեր:"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Էլփոստ"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Կարգաբերել"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Հաջորդը"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Լավ"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Չեղարկել"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Նախորդը"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Կատարված է"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Ստեղծել նորը"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Արագ պատասխաններ չկան:"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Հաշվի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Համաժամեցման ընտրանքներ"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Միացման խնդիր"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Կարդալ էլփոստի կցորդները"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարդալ ձեր էլփոստի կցորդները:"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Մատչել էլփոստի մատուցողի տվյալները"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Թույլ է տալիս հավելվածին մուտք գործել ձեր էլփոստի տվյալների շտեմարան, այդ թվում` ստացված և ուղարկված հաղորդագրություններ, օգտանուններ և գաղտնաբառեր:"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Էլփոստ"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Կարգաբերել"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Հաջորդը"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Լավ"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Չեղարկել"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Նախորդը"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Պատրաստ է"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Ստեղծել նորը"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Արագ պատասխաններ չկան:"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Հաշվի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Համաժամեցման ընտրանքներ"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Միացման խնդիր"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Տեղափոխել հաղորդագրությունը"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Տեղափոխել հաղորդագրությունները"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Տեղափոխել հաղորդագրությունը"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Տեղափոխել հաղորդագրությունները"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Տեղափոխումը չի աջակցվում POP3 հաշիվներում:"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Հնարավոր չէ տեղափոխել, քանի որ ընտրությունը պարունակում բազմակի հաշիվներ:"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Սևագրեր, Ելից և Ուղարկված թղթապանակների հաղորդագրությունները հնարավոր չէ տեղափոխել:"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Մուտքի արկղ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Ելից"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Սևագրեր"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Թափոն"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Ուղարկվածներ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Թափոն"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Աստղանշված"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Չընթերցված"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Մուտքի արկղ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Աստղանշված"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Սևագրեր"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Ելից"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Համակցված տեսք"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Բնօրինակ հաղորդագրությունը --------\nՎերնագիրը` <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nՈւմից` <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nՈւմ` <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nՊտճ` <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Տեղադրեք արագ պատասխանը"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Տեղադրել արագ պատասխանը"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Ձեր փոխանցած հաղորդագրության մեկ կամ ավելի կցորդներ կներբեռնվեն նախքան ուղարկելը:"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Հնարավոր չէ ներբեռնել կցորդը:"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Սխալ հաղորդագրությունը ապակոդավորելիս տեղի է ունեցել սխալ:"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Չհաջողվեց փոխանցել մեկ կամ ավելի կցորդներ:"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Կցորդը չի փոխանցվել"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>-ի մուտք գործումը խափանվել է:"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Չհաջողվեց մուտք գործել"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Տեղափոխումը չի աջակցվում POP3 հաշիվներում:"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Հնարավոր չէ տեղափոխել, քանի որ ընտրությունը պարունակում բազմակի հաշիվներ:"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Սևագրեր, Ելից և Ուղարկված թղթապանակների հաղորդագրությունները հնարավոր չէ տեղափոխել:"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Մուտքի արկղ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Ելից"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Սևագրեր"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Թափոն"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Ուղարկվածներ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Թափոն"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Աստղանշված"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Չընթերցված"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Մուտքի արկղ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Աստղանշված"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Սևագրեր"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Ելից"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Համակցված տեսք"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Բնօրինակ հաղորդագրությունը --------\nՎերնագիրը` <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nՈւմից` <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nՈւմ` <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nՊտճ` <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Տեղադրեք արագ պատասխանը"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Տեղադրել արագ պատասխանը"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Ձեր փոխանցած հաղորդագրության մեկ կամ ավելի կցորդներ կներբեռնվեն նախքան ուղարկելը:"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Հնարավոր չէ ներբեռնել կցորդը:"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Սխալ հաղորդագրությունը ապակոդավորելիս տեղի է ունեցել սխալ:"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Չհաջողվեց փոխանցել մեկ կամ ավելի կցորդներ:"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Կցորդը չի փոխանցվել"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>-ի մուտք գործումը խափանվել է:"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Չհաջողվեց մուտք գործել"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Բ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Բ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Բ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Բ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>Կբ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>Կբ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>Կբ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>Կբ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>Մբ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>Մբ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>Մբ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>Մբ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>Գբ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>Գբ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>Գբ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>Գբ"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Հաշվի ստեղծում"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Էլփոստի հաշիվ"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Դուք կարող եք կարգավորել ձեր հաշիվը ընդամենը մի քանի քայլով:"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Էլփոստի հասցե"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Գաղտնաբառ"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ձեռքով կարգավորում"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Մուտքագրեք վավեր էլփոստի հասցե և գաղտնաբառ:"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Կրկնօրինակել հաշիվը"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Դուք արդեն օգտագործում եք այս օգտանունը «<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>» հաշվի համար:"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Այս գաղտնաբառը սկսվում կամ ավարտվում է մեկ կամ մի քանի բացակի նիշով: Շատ սերվերներ չեն աջակցում բացակներով գաղտնաբառեր:"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Առբերվում են հաշվի տեղեկությունները..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Վավերացվում են սերվերի կարգավորումները..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Վավերացվում են smtp կարգավորումները..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Ստեղծվում է հաշիվ..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Հաշվի ստեղծում"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Ձեր հաշիվը ստեղծված է, և էլփոստը իր ճանապարհին է:"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Տվեք այս հաշվին անուն (ըստ ցանկության)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ձեր անունը (ցուցադրվում է ելքային հաղորդագրություններում)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Այս դաշտը չի կարող դատարկ լինել:"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Հաշվի կարգավորում"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Հաշվի տեսակը"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Ի՞նչ տեսակի հաշիվ է սա"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Հաշվի կարգավորում"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Մուտքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Օգտանունը"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Գաղտնաբառ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Սերվեր"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Միացք"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Անվտանգության տեսակը"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ոչ մեկը"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Ընդունել բոլոր վկայականները)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ընդունել բոլոր հավաստագրերը)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ջնջել էլփստը սերվերից"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Երբեք"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Երբ ես ջնջեմ մուտքի արկղից"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP ուղու նախամասնիկ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Ընտրովի"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Հաշվի կարգավորում"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Ելքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP սերվեր"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Միացք"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Անվտանգության տեսակը"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Պահանջում է մուտք գործել"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Օգտանունը"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Գաղտնաբառ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Սպասառուի վկայական"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Ընտրել"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Օգտագործել հաճախորդի վկայական"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Հեռացնել"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ոչ մեկը"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Շարժական սարքի ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Հաշվի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Հաշվի ընտրանքներ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Մուտքի արկղի ստուգման հաճախականությունը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Երբեք"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Ավտոմատ (Սեղմել)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Ամեն 5 րոպեն"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Ամեն 10 րոպեն"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15 րոպեն մեկ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Ամեն 30 րոպեն"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Ամեն ժամ"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Ծանուցել ինձ էլփոստի ստացման մասին"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Համաժամեցնել այս հաշվի կոնտակտները"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Համաժամեցնել այս հաշվի օրացույցը"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Համաժամեցնել այս հաշվի էլփոստը"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Ավտոմատ ներբեռնել կցորդները, երբ Wi-Fi-ը միացված է"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Չհաջողվեց ավարտել"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Համաժամեցման օրերի քանակը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Ավտոմատ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Վերջին օրը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Վերջին երեք օրը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Վերջին շաբաթը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Վերջին երկու շաբաթը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Վերջին ամիսը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Բոլորը"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Օգտագործել լռելյայնը"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Օգտանունը կամ գաղտնաբառը սխալ է:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Մուտքը ձախողվեց:\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Հաշիվը կարգավորելիս խնդիր առաջացավ"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Հաստատեք, որ օգտանունը, գաղտաբառը և հաշվի կարգավորումները ճիշտ են:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Հնարավոր չէ ապահով կապ հաստատել սերվերի հետ:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Հնարավոր չէ ապահով կապ հաստատել սերվերի հետ:\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Պահանջվում է սպասառուի վկայական: Ցանկանու՞մ եք սերվերին միանալ սպասառուի վկայականով:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Վկայականը անվավեր է կամ անմատչելի:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Սերվերը սխալով է պատասխանել: Ստուգեք ձեր օգտանունը և գաղտնաբառը, ապա փորձեք կրկին:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել սերվերի հետ:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Հնարավոր չէ միանալ սերվերին:\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Պահանջվում է TLS, որը սակայն չի աջակցվում սերվերի կողմից:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Նույնականացման մեթոդները չեն աջակցվում սերվերի կողմից:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Չհաջողվեց կապ հաստատել սերվերի հետ անվտանգության սխալի պատճառով:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Հնարավոր չէ բացել սերվերի հետ միացումը:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Դուք մուտքագրել եք սխալ սերվերի հասցե, կամ սերվերը պահանջում է պրոտոկոլային տարբերակ, որը Էլփոստը չի աջակցում:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Դուք այս սերվերի հետ համաժամեցման թույլտվություն չունեք: Կապվեք ձեր սերվերի կառավարչի հետ` լրացուցիչ տեղեկությունների համար:"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Անվտանգության հեռակա կառավարում"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> սերվերը պահանջում է, որ դուք թույլատրեք ձեր Android սարքի որոշ անվտանգության առանձնահատկություննեի հեռակա կառավարումը: Ցանկանու՞մ եք ավարտել այս հաշվի կարգավորումը:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Այս սերվերը պահանջում է անվտանգության առանձնահատկություններ, որոնք ձեր Android սարքը չի ապահովում, այդ թվում` <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Դուք չեք կարող փոխել հաշվի օգտանունը: Այլ օգտանունով հաշիվ ավելացնելու համար` հպեք Ավելացնել հաշիվ:"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"Զգուշացում. էլփոստի հավելվածի` ձեր սարքը կառավարելու լիազորության ապակտիվացումը կարող է ջնջել էլփոստի բոլոր հաշիվները, որոնք այն պահանջում են` իրենց էլփոստի, կոնտակտների, օրացուցային իրադարձությունների և այլ տվյալների հետ միասին:"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Անվտանգության թարմացում"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ը պահանջում է, որ դուք նորացնեք ձեր անվտանգության կարգավորումները:"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը չի կարող համաժամեցվել անվտանգության պահանջների պատճառով:"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը պահանջում է անվտանգության կարգավորումների թարմացում:"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը փոխել է իր անվտանգության կարգավորումները, օգտվողի գործողություն չի պահանջվում:"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Պահանջվում է անվտանգության թարմացում"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Անվտանգության քաղաքականությունը փոխվել է"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Անվտանգության քաղաքականության չի կարող հանդիպել"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Սարքի անվտանգությունը"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> սերվերը պահանջում է, որ դուք թույլատրեք իրեն հեռակա կերպով կառավարել ձեր Android սարքի.անվտանգության որոշ գործառույթներ:"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Խմբագրել մանրամասները"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>»-ը պահանջում է, որ փոխեք ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը:"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրանում է"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ձեր էկրանի կողպման PIN-ի կամ գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է:"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Հարկավոր է, որ շուտով փոխեք ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը, այլապես <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի տվյալները կջնջվեն: Ցանկանու՞մ եք այն փոխել հիմա:"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի տվյալները ջնջվում են ձեր սարքից: Դուք կարող եք այն վերականգնել` փոխելով ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը: Ցանկանու՞մ եք այն փոխել հիմա:"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Մերժե՞լ չպահված փոփոխությունները"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Հնարավոր չէ մուտք գործել"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի օգտանունը կամ գաղտնաբառը սխալ է: Ցանկանու՞մ եք թարմացնել դրանք հիմա:"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Ձեր մուտքը <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> խափանվել է; սերվերը ասում է` <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր օգտանունը և/կամ գաղտնաբառը:"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Ներբեռնել կցորդները"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Ինքնաբեռնել վերջին հաղորդագրությունների կցորդները Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Էլփոստի ծանուցումներ"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Համաժամեցնել հաճախականությունը, ծանուցումները և այլն:"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Ուղարկել ծանուցում, երբ ստացվում է նամակ"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Համաժամեցման հաճախականությունը"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Մուտքային կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Օգտանվան, գաղտնաբառի և այլ մուտքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ելքային կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Օգտանվան, գաղտնաբառի և այլ ելքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Քաղաքականությունը ուժի մեջ է"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ոչ մեկը"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Չաջակցվող քաղաքականություն"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ոչ մեկը"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Փորձել համաժամեցնել"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Հպեք այստեղ` այս հաշիվը համաժամեցնելու համար"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Հաշվի անունը"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ձեր անունը"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Արագ պատասխաններ"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Խմբագրել տեքստը, որը հաճախ զետեղում եք նամակ գրելիս"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ծանուցման կարգավորումներ"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Տվյալների օգտագործումը"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Անվտանգության քաղաքականություն"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Համակարգային թղթապանակներ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Աղբարկղի թղթապանակ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Ընտրեք ձեր սերվերի թափոնի թղթապանակը"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Ընտրեք ձեր սերվերի աղբարկղի թղթապանակը"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Ուղարկված նյութերի թղթապանակ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Ընտրեք ձեր սերվերի ուղարկած նյութերի թղթապանակը"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Ընտրեք ձեր սերվերի կողմից ուղարկված նյութերի թղթապանակը"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Արագ պատասխան"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Պահել"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Համաժամեցնել կոնտակտները"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Համաժամեցնել այս հաշվի կոնտակտները"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Համաժամեցնել օրացույցը"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Համաժամեցնել օրացուցային իրադարձությունը այս հաշվում"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Համաժամեցնել էլփոստը"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Համաժամեցնել Էլփոստը այս հաշվում"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Թրթռալ"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Ընտրեք զանգերանգը"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Սերվերի կարգավորումներ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Համաժամեցման ընտրանքներ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Համաժամեցնել ընտրանքները (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Համաժամել այս թղթապանակը"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Հաղորդագրությունները կներբեռնվեն միանալուն պես"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Փոստի համաժամեցման օրեր"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Ուղարկողի պատկերը"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Միայն որոշ «Plus» հաշիվներ են ներառում POP մուտք` թույլատրելով այս ծրագրին միանալ: Եթե ​​դուք չեք կարող մուտք գործել ձեր ճիշտ էլփոստի հասցեով և գաղտնաբառով, դուք հնարավոր է չունեք վճարովի «Plus» հաշիվ: Գործարկեք վեբ զննարկիչը` այս էլփոստի հաշիվներ մուտք ստանալու համար:"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Նախքան այս էլփոստի հաշիվը ստեղծելը խնդրում ենք այցելել T-Online կայքէջը և ստեղծել գաղտնաբառ` POP3 էլփոստի մուտքի համար:"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Կորպորատիվ"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Չհաջողվեց ստեղծել հաշիվը: Փորձեք կրկին:"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Էլփոստ"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Միացնում է սերվերին հատուկ անվտանգության քաղաքականությունները"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Կարգավորումներ"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Հիմնական կարգավորումներ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Հաստատել ջնջելուց առաջ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Հաղորդագրություններ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Հաստատել նախքան ուղարկելը"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Հաղորդագրություններ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Հաղորդագրություն տեքստի չափը"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Հաշվի ստեղծում"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Էլփոստի հաշիվ"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Դուք կարող եք կարգավորել ձեր հաշիվը ընդամենը մի քանի քայլով:"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Էլփոստի հասցե"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Գաղտնաբառ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ձեռքով կարգավորում"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Մուտքագրեք վավեր էլփոստի հասցե և գաղտնաբառ:"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Կրկնօրինակել հաշիվը"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Դուք արդեն օգտագործում եք այս օգտանունը «<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>» հաշվի համար:"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Այս գաղտնաբառը սկսվում կամ ավարտվում է մեկ կամ մի քանի բացակի նիշով: Շատ սերվերներ չեն աջակցում բացակներով գաղտնաբառեր:"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Առբերվում են հաշվի տեղեկությունները..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Վավերացվում են սերվերի կարգավորումները..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Վավերացվում են smtp կարգավորումները..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Ստեղծվում է հաշիվ..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Հաշվի ստեղծում"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Ձեր հաշիվը ստեղծված է, և էլփոստը իր ճանապարհին է:"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Տվեք այս հաշվին անուն (ըստ ցանկության)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ձեր անունը (ցուցադրվում է ելքային հաղորդագրություններում)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Այս դաշտը չի կարող դատարկ լինել:"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Հաշվի կարգավորում"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Հաշվի տեսակը"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Ի՞նչ տեսակի հաշիվ է սա"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Հաշվի կարգավորում"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Մուտքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Օգտանունը"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Գաղտնաբառ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Սերվեր"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Միացք"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Անվտանգության տեսակը"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ոչ մեկը"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Ընդունել բոլոր վկայականները)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ընդունել բոլոր հավաստագրերը)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Ջնջել էլփստը սերվերից"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Երբեք"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Երբ ես ջնջեմ մուտքի արկղից"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP ուղու նախամասնիկ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Ընտրովի"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Հաշվի կարգավորում"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Ելքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP սերվեր"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Միացք"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Անվտանգության տեսակը"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Պահանջում է մուտք գործել"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Օգտանունը"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Գաղտնաբառ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Սպասառուի վկայական"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Ընտրել"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Օգտագործել հաճախորդի վկայական"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Հեռացնել"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ոչ մեկը"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Շարժական սարքի ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Հաշվի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Հաշվի ընտրանքներ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Մուտքի արկղի ստուգման հաճախականությունը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Երբեք"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Ավտոմատ (Սեղմել)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Ամեն 5 րոպեն"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Ամեն 10 րոպեն"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15 րոպեն մեկ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Ամեն 30 րոպեն"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Ամեն ժամ"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Ծանուցել ինձ էլփոստի ստացման մասին"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Համաժամեցնել այս հաշվի կոնտակտները"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Համաժամեցնել այս հաշվի օրացույցը"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Համաժամեցնել այս հաշվի էլփոստը"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Ավտոմատ ներբեռնել կցորդները, երբ Wi-Fi-ը միացված է"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Չհաջողվեց ավարտել"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Համաժամեցման օրերի քանակը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Ավտոմատ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Վերջին օրը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Վերջին երեք օրը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Վերջին շաբաթը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Վերջին երկու շաբաթը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Վերջին ամիսը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Բոլորը"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Օգտագործել լռելյայնը"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Օգտանունը կամ գաղտնաբառը սխալ է:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Մուտքը ձախողվեց:\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Հաշիվը կարգավորելիս խնդիր առաջացավ"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Հաստատեք, որ օգտանունը, գաղտաբառը և հաշվի կարգավորումները ճիշտ են:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Հնարավոր չէ ապահով կապ հաստատել սերվերի հետ:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Հնարավոր չէ ապահով կապ հաստատել սերվերի հետ:\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Պահանջվում է սպասառուի վկայական: Ցանկանու՞մ եք սերվերին միանալ սպասառուի վկայականով:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Վկայականը անվավեր է կամ անմատչելի:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Սերվերը սխալով է պատասխանել: Ստուգեք ձեր օգտանունը և գաղտնաբառը, ապա փորձեք կրկին:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել սերվերի հետ:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Հնարավոր չէ միանալ սերվերին:\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Պահանջվում է TLS, որը սակայն չի աջակցվում սերվերի կողմից:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Նույնականացման մեթոդները չեն աջակցվում սերվերի կողմից:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Չհաջողվեց կապ հաստատել սերվերի հետ անվտանգության սխալի պատճառով:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Հնարավոր չէ բացել սերվերի հետ միացումը:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Դուք մուտքագրել եք սխալ սերվերի հասցե, կամ սերվերը պահանջում է պրոտոկոլային տարբերակ, որը Էլփոստը չի աջակցում:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Դուք այս սերվերի հետ համաժամեցման թույլտվություն չունեք: Կապվեք ձեր սերվերի կառավարչի հետ` լրացուցիչ տեղեկությունների համար:"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Անվտանգության հեռակա կառավարում"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> սերվերը պահանջում է, որ դուք թույլատրեք ձեր Android սարքի որոշ անվտանգության առանձնահատկություննեի հեռակա կառավարումը: Ցանկանու՞մ եք ավարտել այս հաշվի կարգավորումը:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Այս սերվերը պահանջում է անվտանգության առանձնահատկություններ, որոնք ձեր Android սարքը չի ապահովում, այդ թվում` <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Դուք չեք կարող փոխել հաշվի օգտանունը: Այլ օգտանունով հաշիվ ավելացնելու համար հպեք «Ավելացնել հաշիվ»:"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"Զգուշացում. էլփոստի հավելվածի` ձեր սարքը կառավարելու լիազորության ապակտիվացումը կարող է ջնջել էլփոստի բոլոր հաշիվները, որոնք այն պահանջում են` իրենց էլփոստի, կոնտակտների, օրացուցային իրադարձությունների և այլ տվյալների հետ միասին:"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Անվտանգության թարմացում"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ը պահանջում է, որ դուք նորացնեք ձեր անվտանգության կարգավորումները:"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը չի կարող համաժամեցվել անվտանգության պահանջների պատճառով:"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը պահանջում է անվտանգության կարգավորումների թարմացում:"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» հաշիվը փոխել է իր անվտանգության կարգավորումները, օգտվողի գործողություն չի պահանջվում:"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Պահանջվում է անվտանգության թարմացում"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Անվտանգության քաղաքականությունը փոխվել է"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Անվտանգության քաղաքականության չի կարող հանդիպել"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Սարքի անվտանգությունը"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> սերվերը պահանջում է, որ դուք թույլատրեք իրեն հեռակա կերպով կառավարել ձեր Android սարքի.անվտանգության որոշ գործառույթներ:"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Խմբագրել մանրամասները"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"«<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>»-ը պահանջում է, որ փոխեք ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը:"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրանում է"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Ձեր էկրանի կողպման PIN-ի կամ գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է:"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Հարկավոր է, որ շուտով փոխեք ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը, այլապես <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի տվյալները կջնջվեն: Ցանկանու՞մ եք այն փոխել հիմա:"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Էկրանի կողպման գաղտնաբառի ժամկետը լրացել է"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի տվյալները ջնջվում են ձեր սարքից: Դուք կարող եք այն վերականգնել` փոխելով ձեր էկրանի կողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը: Ցանկանու՞մ եք այն փոխել հիմա:"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Մերժե՞լ չպահված փոփոխությունները"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Հնարավոր չէ մուտք գործել"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի օգտանունը կամ գաղտնաբառը սխալ է: Ցանկանու՞մ եք թարմացնել դրանք հիմա:"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Ձեր մուտքը <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> խափանվել է; սերվերը ասում է` <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր օգտանունը և/կամ գաղտնաբառը:"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Ներբեռնել կցորդները"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Ինքնաբեռնել վերջին հաղորդագրությունների կցորդները Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Էլփոստի ծանուցումներ"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Համաժամեցնել հաճախականությունը, ծանուցումները և այլն:"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Ուղարկել ծանուցում, երբ ստացվում է նամակ"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Համաժամեցման հաճախականությունը"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Մուտքային կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Օգտանվան, գաղտնաբառի և այլ մուտքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Ելքային կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Օգտանվան, գաղտնաբառի և այլ ելքային սերվերի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Քաղաքականությունը ուժի մեջ է"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ոչ մեկը"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Չաջակցվող քաղաքականություն"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ոչ մեկը"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Փորձել համաժամեցնել"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Հպեք այստեղ` այս հաշիվը համաժամեցնելու համար"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Հաշվի անունը"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ձեր անունը"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Արագ պատասխաններ"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Խմբագրել տեքստը, որը հաճախ զետեղում եք նամակ գրելիս"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Ծանուցման կարգավորումներ"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Տվյալների օգտագործումը"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Անվտանգության քաղաքականություն"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Համակարգային թղթապանակներ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Աղբարկղի թղթապանակ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Ընտրեք ձեր սերվերի թափոնի թղթապանակը"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Ընտրեք ձեր սերվերի աղբարկղի թղթապանակը"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Ուղարկված նյութերի թղթապանակ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Ընտրեք ձեր սերվերի ուղարկած նյութերի թղթապանակը"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Ընտրեք ձեր սերվերի կողմից ուղարկված նյութերի թղթապանակը"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Արագ պատասխան"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Պահել"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Համաժամեցնել կոնտակտները"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Համաժամեցնել այս հաշվի կոնտակտները"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Համաժամեցնել օրացույցը"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Համաժամեցնել օրացուցային իրադարձությունը այս հաշվում"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Համաժամեցնել էլփոստը"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Համաժամեցնել Էլփոստը այս հաշվում"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Թրթռալ"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Ընտրեք զանգերանգը"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Սերվերի կարգավորումներ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Համաժամեցման ընտրանքներ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Համաժամեցնել ընտրանքները (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Համաժամել այս թղթապանակը"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Հաղորդագրությունները կներբեռնվեն միանալուն պես"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Փոստի համաժամեցման օրեր"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Ուղարկողի պատկերը"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Միայն որոշ «Plus» հաշիվներ են ներառում POP մուտք` թույլատրելով այս ծրագրին միանալ: Եթե ​​դուք չեք կարող մուտք գործել ձեր ճիշտ էլփոստի հասցեով և գաղտնաբառով, դուք հնարավոր է չունեք վճարովի «Plus» հաշիվ: Գործարկեք վեբ զննարկիչը` այս էլփոստի հաշիվներ մուտք ստանալու համար:"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Նախքան այս էլփոստի հաշիվը ստեղծելը խնդրում ենք այցելել T-Online կայքէջը և ստեղծել գաղտնաբառ` POP3 էլփոստի մուտքի համար:"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Կորպորատիվ"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Չհաջողվեց ստեղծել հաշիվը: Փորձեք կրկին:"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Էլփոստ"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Միացնում է սերվերին հատուկ անվտանգության քաղաքականությունները"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Կարգավորումներ"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Հիմնական կարգավորումներ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Հաստատել ջնջելուց առաջ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Հաղորդագրություններ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Հաստատել նախքան ուղարկելը"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Հաղորդագրություններ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Հաղորդագրություն տեքստի չափը"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Փոքրիկ տեքստ"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Փոքր տեքստ"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Սովորական չափի տեքստ"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Խոշորատառ տեքստ"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Մեծացնել տեքստը"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Փոքրիկ տեքստ"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Փոքր տեքստ"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Սովորական չափի տեքստ"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Խոշորատառ տեքստ"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Մեծացնել տեքստը"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Հաղորդագրություն տեքստի չափը"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Պստիկ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Փոքր"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Սովորական"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Մեծ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Մեծ"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Որոնել նամակ"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Արգելել սարքի տեսախցիկի օգտագործումը"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Պահանջում է սարքի գաղտնաբառը"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Սահմանափակել վերջին գաղտնաբառերի վերօգտագործումը"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Պահանջում է, որ գաղտնաբառերի ժամկետները լրանան"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Պահանջում է, որ անգործուն սարքը կողպի իր էկրանը"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Սահմանափակել համաժամեցված օրացուցային իրադարձությունների թիվը"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Սահմանափակել համաժամեցված էլփոստերի թիվը"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Շնորհակալություն"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Լավ է հնչում:"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ես սա ավելի ուշ կընթերցեմ և կվերադառնամ ձեզ:"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Եկեք հանդիպում նշանակենք` սա քննարկելու համար:"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Հետնաշերտի համաժամեցումը անջատված է այս հաշվի համար ռոումինգում գտնվելիս:"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Ուղարկվում է պատասխանը..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Հաղորդագրություններ չկան:"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Թղթապանակի նշիչ"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Ընտրեք սերվերի թափոնի թղթապանակը <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի համար"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Ընտրեք սերվերի ուղարկած նյութերի թղթապանակը <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի համար"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Բեռնվում է թղթապանակի ցանկը..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Հաղորդագրություն տեքստի չափը"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Պստիկ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Փոքր"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Սովորական"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Մեծ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Մեծ"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Որոնել նամակ"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Արգելել սարքի տեսախցիկի օգտագործումը"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Պահանջում է սարքի գաղտնաբառը"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Սահմանափակել վերջին գաղտնաբառերի վերօգտագործումը"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Պահանջում է, որ գաղտնաբառերի ժամկետները լրանան"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Պահանջում է, որ անգործուն սարքը կողպի իր էկրանը"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Սահմանափակել համաժամեցված օրացուցային իրադարձությունների թիվը"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Սահմանափակել համաժամեցված էլփոստերի թիվը"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Շնորհակալություն"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Լավ է հնչում:"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ես սա ավելի ուշ կընթերցեմ և կվերադառնամ ձեզ:"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Եկեք հանդիպում նշանակենք` սա քննարկելու համար:"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Հետնաշերտի համաժամեցումը անջատված է այս հաշվի համար ռոումինգում գտնվելիս:"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Ուղարկվում է պատասխանը..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Հաղորդագրություններ չկան:"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Թղթապանակի նշիչ"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Ընտրեք սերվերի թափոնի թղթապանակը <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի համար"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Ընտրեք սերվերի ուղարկած նյութերի թղթապանակը <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ի համար"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Բեռնվում է թղթապանակի ցանկը..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index b88e7d8..4454e4f 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Baca lampiran email"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Memungkinkan apl membaca lampiran email Anda."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Akses data penyedia email"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Mengizinkan apl mengakses basis data email Anda, termasuk pesan yang diterima, pesan yang dikirim, nama pengguna, dan sandi."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Berikutnya"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Oke"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Batal"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Sebelumnya"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Selesai"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Buat baru"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Tidak ada tanggapan cepat."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Setelan akun"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opsi sinkronisasi"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Masalah sambungan."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Baca lampiran email"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Memungkinkan apl membaca lampiran email Anda."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Akses data penyedia email"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Mengizinkan apl mengakses basis data email Anda, termasuk pesan yang diterima, pesan yang dikirim, nama pengguna, dan sandi."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debug"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Berikutnya"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Oke"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Batal"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Sebelumnya"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Selesai"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Buat baru"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Tidak ada tanggapan cepat."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Setelan akun"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opsi sinkronisasi"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Masalah sambungan."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Pindahkan pesan"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Pindahkan pesan"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Pindahkan pesan"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Pindahkan pesan"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Pemindahan tidak didukung pada akun POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Tidak dapat memindah karena pilihan berisi beberapa akun."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Pesan dalam Draf, Kotak Keluar, dan Terkirim tidak dapat dipindah."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Kotak Masuk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Kotak Keluar"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Draf"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Sampah"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Terkirim"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Berbintang"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Belum dibaca"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Kotak Masuk"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Yang berbintang"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Draf"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Kotak Keluar"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Tampilan kombinasi"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pesan Asli --------\nSubjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDari: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Satu atau beberapa lampiran dalam pesan yang diteruskan akan diunduh sebelum dikirim."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Tidak dapat mengunduh lampiran."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Terjadi kesalahan saat mengawasandikan pesan."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Tidak dapat meneruskan satu lampiran atau lebih."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Lampiran tidak diteruskan"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Gagal masuk <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Tidak dapat masuk"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Pemindahan tidak didukung pada akun POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Tidak dapat memindah karena pilihan berisi beberapa akun."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Pesan dalam Draf, Kotak Keluar, dan Terkirim tidak dapat dipindah."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Kotak Masuk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Kotak Keluar"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Draf"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Sampah"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Terkirim"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Junk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Berbintang"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Belum dibaca"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Kotak Masuk"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Yang berbintang"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Draf"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Kotak Keluar"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Tampilan kombinasi"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Pesan Asli --------\nSubjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDari: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Masukkan tanggapan cepat"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Satu atau beberapa lampiran dalam pesan yang diteruskan akan diunduh sebelum dikirim."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Tidak dapat mengunduh lampiran."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Terjadi kesalahan saat mengawasandikan pesan."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Tidak dapat meneruskan satu lampiran atau lebih."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Lampiran tidak diteruskan"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Gagal masuk <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Tidak dapat masuk"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Penyiapan akun"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Akun email"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Anda dapat menyiapkan akun hanya dalam beberapa langkah."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Alamat email"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Sandi"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Penyiapan manual"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Ketik alamat email dan sandi yang valid."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Akun rangkap"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Mengambil informasi akun..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Memvalidasi setelan server…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Memvalidasi setelan smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Membuat akun..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Penyiapan akun"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Akun Anda sudah siap dan email akan segera tiba!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Beri nama akun ini (opsional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Bidang ini tidak boleh kosong."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Penyiapan akun"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Jenis akun"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jenis akun apakah ini?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Penyiapan akun"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Setelan server masuk"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nama Pengguna"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Sandi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Jenis keamanan"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Tak Satu Pun"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Terima semua sertifikat)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (menerima semua sertifikat)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Hapus email dari server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Tidak pernah"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Jika saya hapus dari Kotak Masuk"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Awalan jalur IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opsional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Penyiapan akun"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Setelan server keluar"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Jenis keamanan"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Harus masuk"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nama Pengguna"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Sandi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Sertifikat klien"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Pilih"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gunakan sertifikat klien"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Hapus"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Tidak ada"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Perangkat Seluler"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setelan akun"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opsi akun"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Tidak pernah"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Otomatis (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Setiap 5 menit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Setiap 10 menit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Setiap 15 menit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Setiap 30 menit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Setiap jam"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Beri tahu saya ketika email tiba"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinkronkan kontak dari akun ini"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinkronkan kalender dari akun ini"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinkronkan email dari akun ini"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Tidak dapat menyelesaikan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Hari yang disinkronkan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Otomatis"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Hari terakhir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Tiga hari terakhir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Minggu lalu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Dua minggu terakhir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Bulan lalu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Semua"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Gunakan default akun"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nama pengguna atau sandi salah."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Gagal masuk.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Ada masalah dengan penyiapan akun"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Konfirmasi bahwa setelan akun, sandi, dan nama pengguna Anda sudah benar."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Diperlukan sertifikat klien. Apakah Anda ingin menyambung ke server dengan sertifikat klien?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifikat tidak valid atau tidak dapat diakses."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server menanggapi dengan kesalahan. Periksa nama pengguna dan sandi, lalu coba lagi."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Tidak dapat tersambung ke server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Tidak dapat menyambung ke server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS diperlukan, tetapi tidak didukung oleh server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metode autentikasi tidak didukung oleh server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Tidak dapat membuka sambungan ke server karena kesalahan keamanan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Tidak dapat membuka koneksi ke server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Anda mengetikkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Anda tidak memiliki izin untuk menyinkronkan dengan server ini. Hubungi administrator server untuk informasi lebih lanjut."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrasi keamanan jarak jauh"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Anda tidak dapat mengubah nama pengguna akun. Untuk menambahkan akun dengan nama pengguna lain, sentuh Tambahkan Akun."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas apl Email untuk mengatur perangkat Anda akan menghapus semua akun email yang memerlukannya, beserta email, kontak, acara kalender, dan data lainnya."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Pembaruan keamanan"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mengharuskan Anda memperbarui setelan keamanan."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" tidak dapat disinkronkan karena persyaratan keamanan."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengubah setelan keamanannya, tidak diperlukan tindakan pengguna."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Diperlukan pembaruan keamanan"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Kebijakan keamanan tlh diubah"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Kbijakan keamanan tak terpnuhi"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Keamanan perangkat"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit detail"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengharuskan Anda mengubah PIN atau sandi pengunci layar."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN atau sandi pengunci layar Anda kedaluwarsa."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Anda perlu segera mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Bila tidak, data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dihapus. Ganti sekarang?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dihapus dari perangkat. Anda dapat memulihkannya dengan mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Ganti sekarang?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Buang perubahan yang tidak tersimpan?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Tidak dapat masuk"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Nama pengguna atau sandi untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> salah. Perbarui sekarang?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Anda gagal masuk ke <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; server berkata: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Anda ingin memperbarui nama pengguna dan/atau sandi?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Unduh lampiran"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Unduh-otomatis lampiran pada pesan terbaru melalui Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Pemberitahuan email"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Mengirimkan pemberitahuan bila email tiba"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frekuensi sinkronisasi"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setelan masuk"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setelan keluar"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server keluar lainnya"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Kebijakan diberlakukan"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Tidak ada"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Kebijakan tidak didukung"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Tidak ada"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Coba sinkronisasi"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Sentuh di sini untuk menyinkronkan akun ini"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akun"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama Anda"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Tanggapan cepat"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edit teks yang sering Anda masukkan ketika menulis email"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setelan pemberitahuan"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Penggunaan data"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Kebijakan keamanan"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Folder sistem"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folder sampah"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folder item terkirim"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Respons cepat"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Simpan"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinkronkan kontak"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinkronkan kontak untuk akun ini"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinkronkan kalender"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinkronkan acara kalender akun ini"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinkronkan email"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinkronkan email untuk akun ini"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Getar"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pilih nada dering"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Setelan server"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opsi sinkronisasi"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opsi sinkronisasi (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinkronkan folder ini"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Pesan akan diunduh saat tersambung"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Jumlah hari email yang akan disinkronkan"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Gambar pengirim"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang mengizinkan program ini tersambung. Jika tidak dapat masuk dengan sandi dan alamat email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Luncurkan browser web untuk mendapat akses ke akun email ini."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Perusahaan"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Tidak dapat membuat akun. Coba lagi."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Mengaktifkan kebijakan keamanan yang ditentukan server"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Setelan"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Setelan umum"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Konfirmasi sebelum hapus"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Pesan"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Konfirmasi sebelum mengirim"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Pesan"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Ukuran teks pesan"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Penyiapan akun"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Akun email"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Anda dapat menyiapkan akun hanya dalam beberapa langkah."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Alamat email"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Sandi"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Penyiapan manual"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Ketik alamat email dan sandi yang valid."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Akun rangkap"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Sandi ini diawali atau diakhiri dengan satu karakter spasi atau lebih. Banyak server tidak mendukung sandi dengan spasi."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Mengambil informasi akun..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Memvalidasi setelan server…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Memvalidasi setelan smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Membuat akun..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Penyiapan akun"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Akun Anda sudah siap dan email akan segera tiba!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Beri nama akun ini (opsional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Nama (yang ditampilkan pada pesan keluar)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Bidang ini tidak boleh kosong."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Penyiapan akun"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Jenis akun"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Jenis akun apakah ini?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Penyiapan akun"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Setelan server masuk"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nama Pengguna"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Sandi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Jenis keamanan"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Tak Satu Pun"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Terima semua sertifikat)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (menerima semua sertifikat)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Hapus email dari server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Tidak pernah"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Jika saya hapus dari Kotak Masuk"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Awalan jalur IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opsional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Penyiapan akun"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Setelan server keluar"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Server SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Jenis keamanan"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Harus masuk"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nama Pengguna"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Sandi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Sertifikat klien"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Pilih"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Gunakan sertifikat klien"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Hapus"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Tidak ada"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID Perangkat Seluler"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Setelan akun"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opsi akun"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frekuensi pemeriksaan kotak masuk"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Tidak pernah"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Otomatis (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Setiap 5 menit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Setiap 10 menit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Setiap 15 menit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Setiap 30 menit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Setiap jam"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Beri tahu saya ketika email tiba"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinkronkan kontak dari akun ini"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinkronkan kalender dari akun ini"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinkronkan email dari akun ini"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Unduh lampiran secara otomatis ketika tersambung dengan Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Tidak dapat menyelesaikan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Hari yang disinkronkan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Otomatis"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Hari terakhir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Tiga hari terakhir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Minggu lalu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Dua minggu terakhir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Bulan lalu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Semua"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Gunakan default akun"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nama pengguna atau sandi salah."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Gagal masuk.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Ada masalah dengan penyiapan akun"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Konfirmasi bahwa setelan akun, sandi, dan nama pengguna Anda sudah benar."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Tidak dapat tersambung ke server dengan aman.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Diperlukan sertifikat klien. Apakah Anda ingin menyambung ke server dengan sertifikat klien?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikat tidak valid atau tidak dapat diakses."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server menanggapi dengan kesalahan. Periksa nama pengguna dan sandi, lalu coba lagi."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Tidak dapat tersambung ke server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Tidak dapat menyambung ke server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS diperlukan, tetapi tidak didukung oleh server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Metode autentikasi tidak didukung oleh server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Tidak dapat membuka sambungan ke server karena kesalahan keamanan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Tidak dapat membuka koneksi ke server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Anda mengetikkan alamat server yang salah atau server memerlukan versi protokol yang tidak didukung Email."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Anda tidak memiliki izin untuk menyinkronkan dengan server ini. Hubungi administrator server untuk informasi lebih lanjut."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administrasi keamanan jarak jauh"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh. Apakah Anda ingin menyelesaikan penyiapan akun ini?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Server ini memerlukan fitur keamanan yang tidak didukung perangkat Android Anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Anda tidak dapat mengubah nama pengguna akun. Untuk menambahkan akun dengan nama pengguna lain, sentuh Tambahkan Akun."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"PERINGATAN: Menonaktifkan otoritas apl Email untuk mengatur perangkat Anda akan menghapus semua akun email yang memerlukannya, beserta email, kontak, acara kalender, dan data lainnya."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Pembaruan keamanan"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mengharuskan Anda memperbarui setelan keamanan."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" tidak dapat disinkronkan karena persyaratan keamanan."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan pembaruan setelan keamanan."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Akun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengubah setelan keamanannya, tidak diperlukan tindakan pengguna."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Diperlukan pembaruan keamanan"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Kebijakan keamanan tlh diubah"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Kbijakan keamanan tak terpnuhi"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Keamanan perangkat"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> meminta Anda mengizinkannya mengontrol beberapa fitur keamanan perangkat Android dari jarak jauh."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Edit detail"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mengharuskan Anda mengubah PIN atau sandi pengunci layar."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN atau sandi pengunci layar Anda kedaluwarsa."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Sandi pengunci layar akan kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Anda perlu segera mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Bila tidak, data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dihapus. Ganti sekarang?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Sandi pengunci layar kedaluwarsa"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dihapus dari perangkat. Anda dapat memulihkannya dengan mengganti PIN atau sandi pengunci layar. Ganti sekarang?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Buang perubahan yang tidak tersimpan?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Tidak dapat masuk"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Nama pengguna atau sandi untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> salah. Perbarui sekarang?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Anda gagal masuk ke <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; server berkata: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Anda ingin memperbarui nama pengguna dan/atau sandi?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Unduh lampiran"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Unduh-otomatis lampiran pada pesan terbaru melalui Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Pemberitahuan email"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinkronkan frekuensi, pemberitahuan, dll."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Mengirimkan pemberitahuan bila email tiba"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frekuensi sinkronisasi"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Setelan masuk"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server masuk lainnya"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Setelan keluar"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nama pengguna, sandi, dan setelan server keluar lainnya"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Kebijakan diberlakukan"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Tidak ada"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Kebijakan tidak didukung"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Tidak ada"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Coba sinkronisasi"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Sentuh di sini untuk menyinkronkan akun ini"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nama akun"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Nama Anda"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Tanggapan cepat"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edit teks yang sering Anda masukkan ketika menulis email"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Setelan pemberitahuan"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Penggunaan data"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Kebijakan keamanan"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Folder sistem"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Folder sampah"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Pilih folder sampah server Anda"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Folder item terkirim"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Pilih folder item terkirim server Anda"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Respons cepat"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Simpan"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinkronkan kontak"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sinkronkan kontak untuk akun ini"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinkronkan kalender"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinkronkan acara kalender akun ini"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sinkronkan email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sinkronkan email untuk akun ini"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Getar"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Pilih nada dering"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Setelan server"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opsi sinkronisasi"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opsi sinkronisasi (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinkronkan folder ini"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Pesan akan diunduh saat tersambung"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Jumlah hari email yang akan disinkronkan"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Gambar pengirim"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Hanya beberapa akun \"Plus\" termasuk akses POP yang mengizinkan program ini tersambung. Jika tidak dapat masuk dengan sandi dan alamat email yang benar, Anda mungkin tidak memiliki akun \"Plus\" berbayar. Luncurkan browser web untuk mendapat akses ke akun email ini."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Sebelum menyiapkan akun email ini, kunjungi situs web T-Online dan buat sandi untuk akses email POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Perusahaan"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Tidak dapat membuat akun. Coba lagi."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Mengaktifkan kebijakan keamanan yang ditentukan server"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Setelan"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Setelan umum"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Konfirmasi sebelum hapus"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Pesan"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Konfirmasi sebelum mengirim"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Pesan"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Ukuran teks pesan"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Teks sangat kecil"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Teks kecil"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Teks berukuran normal"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Teks besar"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Teks amat besar"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Teks sangat kecil"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Teks kecil"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Teks berukuran normal"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Teks besar"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Teks amat besar"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Ukuran teks pesan"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Mini"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Kecil"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Besar"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sangat besar"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Telusuri email"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Tolak penggunaan kamera perangkat"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Memerlukan sandi perangkat"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Batasi penggunaan ulang sandi terkini"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Mewajibkan sandi dapat kedaluwarsa"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Mnghrskan prgkt nganggur utk mngunci lyr"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Batasi jumlah acara kalender yang disinkronkan"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Batasi jumlah email yang disinkronkan"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Terima kasih!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Menurut saya itu bagus!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Saya akan membaca ini nanti dan mengabari Anda."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Mari kita adakan pertemuan untuk membahas masalah ini."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sinkronisasi latar belakang untuk akun ini dinonaktifkan saat roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Mengirim tanggapan..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Tidak ada pesan."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Pemilih folder"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Plh folder sampah server utk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Plh flder item tkrm srver utk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Memuat daftar folder..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Ukuran teks pesan"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Mini"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Kecil"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Besar"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Sangat besar"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Telusuri email"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Tolak penggunaan kamera perangkat"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Memerlukan sandi perangkat"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Batasi penggunaan ulang sandi terkini"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Mewajibkan sandi dapat kedaluwarsa"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Mnghrskan prgkt nganggur utk mngunci lyr"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Batasi jumlah acara kalender yang disinkronkan"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Batasi jumlah email yang disinkronkan"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Terima kasih!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Menurut saya itu bagus!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Saya akan membaca ini nanti dan mengabari Anda."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Mari kita adakan pertemuan untuk membahas masalah ini."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Sinkronisasi latar belakang untuk akun ini dinonaktifkan saat roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Mengirim tanggapan..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Tidak ada pesan."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Pemilih folder"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Plh folder sampah server utk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Plh flder item tkrm srver utk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Memuat daftar folder..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index df9a7e4..66e88b2 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lettura allegati email"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Consente all\'applicazione di leggere gli allegati email."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accesso ai dati del provider di posta"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Consente all\'applicazione di accedere al database della tua posta, inclusi i messaggi ricevuti e inviati, i nomi utente e le password."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Avanti"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annulla"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Indietro"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fine"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Crea nuova"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nessuna risposta rapida."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Impostazioni account"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opzioni di sincronizzazione"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problema di connessione."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Lettura allegati email"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Consente all\'applicazione di leggere gli allegati email."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Accesso ai dati del provider di posta"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Consente all\'applicazione di accedere al database della tua posta, inclusi i messaggi ricevuti e inviati, i nomi utente e le password."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debug"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Avanti"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Annulla"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Indietro"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Fine"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Crea nuova"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nessuna risposta rapida."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Impostazioni account"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opzioni di sincronizzazione"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problema di connessione."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Sposta messaggio"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Sposta messaggi"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Sposta messaggio"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Sposta messaggi"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Lo spostamento non è supportato negli account POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Impossibile spostare i messaggi perché la selezione contiene più account."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"I messaggi in Bozze, Posta in uscita e Posta inviata non possono essere spostati."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Posta in arrivo"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Posta in uscita"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Bozze"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Cestino"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Posta inviata"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Posta indesiderata"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Speciali"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Da leggere"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Posta in arrivo"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Speciali"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Bozze"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Posta in uscita"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Visualizzazione combinata"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Messaggio originale --------\nOggetto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDa: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nA: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserisci risposta rapida"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Inserisci risposta rapida"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Prima dell\'invio verranno scaricati uno o più allegati del messaggio inoltrato."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Impossibile scaricare l\'allegato."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Si è verificato un errore durante la decodifica del messaggio."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Impossibile inoltrare uno o più allegati."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Allegato non inoltrato"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Accesso a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> non riuscito."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Accesso non riuscito"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Lo spostamento non è supportato negli account POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Impossibile spostare i messaggi perché la selezione contiene più account."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"I messaggi in Bozze, Posta in uscita e Posta inviata non possono essere spostati."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Posta in arrivo"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Posta in uscita"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Bozze"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Cestino"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Posta inviata"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Posta indesiderata"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Speciali"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Da leggere"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Posta in arrivo"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Speciali"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Bozze"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Posta in uscita"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Visualizzazione combinata"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Messaggio originale --------\nOggetto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDa: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nA: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Inserisci risposta rapida"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Inserisci risposta rapida"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Prima dell\'invio verranno scaricati uno o più allegati del messaggio inoltrato."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Impossibile scaricare l\'allegato."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Si è verificato un errore durante la decodifica del messaggio."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Impossibile inoltrare uno o più allegati."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Allegato non inoltrato"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Accesso a <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> non riuscito."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Accesso non riuscito"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Impostazione account"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Account email"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Puoi configurare il tuo account in pochi passaggi."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Indirizzo email"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Config. manuale"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Digita un indirizzo email e una password validi."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Account duplicato"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Questa password inizia o termina con uno o più spazi. Molti server non supportano le password contenenti spazi."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recupero informazioni sull\'account…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Convalida impostazioni del server…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Convalida delle impostazioni SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Creazione account…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Impostazione account"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Assegna un nome all\'account (facoltativo)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Il tuo nome (nei messaggi in uscita)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Questo campo non può essere vuoto."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Impostazione account"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo di account"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Di quale tipo di account si tratta?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Impostazione account"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Impostazioni server Posta in arrivo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nome utente"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo di sicurezza"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nessuna"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Accetta tutti i certificati)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (accetta tutti i certificati)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Elimina email da server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Mai"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Quando elimino da Posta in arrivo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefisso percorso IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Facoltativo"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Impostazione account"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Impostazioni server Posta in uscita"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo di sicurezza"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Richiedi accesso"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome utente"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificato client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Seleziona"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Usa certificato client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Rimuovi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Nessuno"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID dispositivo mobile"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Impostazioni account"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opzioni account"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frequenza di controllo casella di posta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Mai"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatica (push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Ogni 5 minuti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Ogni 10 minuti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Ogni 15 minuti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Ogni 30 minuti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Ogni ora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Avvisami all\'arrivo di email"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizza contatti di questo account"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizza calendario di questo account"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizza email di questo account"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Impossibile completare"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Giorni da sincronizzare"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatico"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Ultimo giorno"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Ultimi tre giorni"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Ultima settimana"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Ultime due settimane"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Ultimo mese"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tutto"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Usa imp. predef. account"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Password o nome utente errato."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Accesso non riuscito.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problema di configurazione dell\'account"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Conferma se nome utente, password e impostazioni account sono corretti."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Impossibile connettersi in modo sicuro al server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Impossibile connettersi in modo sicuro al server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"È necessario un certificato client. Vuoi connetterti al server con un certificato client?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certificato non valido o non accessibile."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Il server ha risposto con un errore. Controlla nome utente e password e riprova."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Impossibile connettersi al server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Impossibile connettersi al server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS richiesto ma non supportato dal server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"I metodi di autenticazione non sono supportati dal server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Impossibile stabilire la connessione al server a causa di un errore di sicurezza."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Impossibile stabilire la connessione al server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Hai digitato l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Non sei autorizzato a effettuare la sincronizzazione con questo server. Contatta l\'amministratore del server per ulteriori informazioni."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Amministrazione sicurezza da remoto"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di sicurezza del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Il server richiede funzioni di sicurezza non supportate dal tuo dispositivo Android, fra cui: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Non è possibile modificare il nome utente di un account. Per aggiungere un account con un altro nome utente, tocca Aggiungi account."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVVISO. La disattivazione dell\'autorità dell\'applicazione Email per l\'amministrazione del dispositivo comporterà l\'eliminazione di tutti gli account email che la richiedono, compresi i relativi messaggi email, contatti, eventi di calendario e altri dati."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Aggiornamento sicurezza"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> richiede l\'aggiornamento delle impostazioni di sicurezza."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"L\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" non può essere sincronizzato a causa di requisiti di sicurezza."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di sicurezza per l\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Impostazioni di sicurezza dell\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" modificate; nessun intervento richiesto."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Aggiornam. sicurezza richiesto"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Criteri di sicurezza modificati"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Criteri sicurezza non rispettab."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Sicurezza dispositivo"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di sicurezza del tuo dispositivo Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modifica dettagli"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" richiede la modifica del PIN o della password di blocco dello schermo."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Password blocco schermo in scadenza"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Il PIN o la password di blocco dello schermo sono scaduti."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Password blocco schermo scaduta"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Password blocco schermo in scadenza"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Appena possibile devi cambiare il PIN o la password di blocco dello schermo; in caso contrario i dati di <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> verranno cancellati. Vuoi apportare la modifica ora?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Password blocco schermo scaduta"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"I dati relativi a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> stanno per essere cancellati dal dispositivo. È possibile ripristinarli modificando il PIN o la password di blocco dello schermo. Vuoi apportare la modifica ora?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Ignorare le modifiche non salvate?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Impossibile accedere"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Password o nome utente di <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> errato. Vuoi aggiornarli ora?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Accesso a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> non riuscito. Il server ha restituito il seguente messaggio: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vuoi aggiornare nome utente e/o password?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Scarica allegati"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Scarica automaticamente allegati messaggi recenti tramite Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notifiche email"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Invia notifica all\'arrivo di email"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frequenza sincronizzazione"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Impostazioni posta in arrivo"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nome utente, password e altre impostazioni server in entrata"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Impostazioni posta in uscita"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nome utente, password e altre impostazioni server in uscita"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Criteri applicati"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Nessuna"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Criteri non supportati"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Nessuna"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Tentativo di sincronizzazione"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Tocca qui per sincronizzare l\'account"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome account"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nome"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Risposte rapide"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Modifica il testo che inserisci spesso quando scrivi email"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Impostazioni notifiche"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Utilizzo dati"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Criteri di sicurezza"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Cartelle di sistema"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Cartella Cestino"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Seleziona la cartella Cestino del server"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Seleziona cartella Cestino del server"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Cartella posta inviata"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Seleziona la cartella della posta inviata del server"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Seleziona cartella posta inviata del server"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Risposta rapida"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salva"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizza contatti"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizza i contatti per questo account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizza calendario"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sincron. evento calendario account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincronizza email"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronizza le email per questo account"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrazione"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Scegli suoneria"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Impostazioni server"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opzioni di sincronizzazione"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opzioni di sincronizzazione (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronizza questa cartella"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"I messaggi verranno scaricati dopo la connessione"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Numero di giorni da sincronizzare"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Immagine mittente"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account email."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Prima di configurare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Aziendale"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Impossibile creare l\'account. Riprova."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Posta"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Abilita norme di sicurezza specificate dal server"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Impostazioni"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Impostazioni generali"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Conferma prima di eliminare"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Messaggi"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Conferma prima di inviare"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Messaggi"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Dimensioni testo messaggio"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Impostazione account"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Account email"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Puoi configurare il tuo account in pochi passaggi."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Indirizzo email"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Config. manuale"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Digita un indirizzo email e una password validi."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Account duplicato"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Utilizzi già questo nome utente per l\'account \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Questa password inizia o termina con uno o più spazi. Molti server non supportano le password contenenti spazi."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Recupero informazioni sull\'account…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Convalida impostazioni del server…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Convalida delle impostazioni SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Creazione account…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Impostazione account"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Il tuo account è stato impostato e l\'email sarà presto disponibile."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Assegna un nome all\'account (facoltativo)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Il tuo nome (nei messaggi in uscita)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Questo campo non può essere vuoto."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Impostazione account"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipo di account"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Di quale tipo di account si tratta?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Impostazione account"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Impostazioni server Posta in arrivo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nome utente"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Porta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipo di sicurezza"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nessuna"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Accetta tutti i certificati)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (accetta tutti i certificati)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Elimina email da server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Mai"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Quando elimino da Posta in arrivo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefisso percorso IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Facoltativo"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Impostazione account"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Impostazioni server Posta in uscita"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Server SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Porta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipo di sicurezza"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Richiedi accesso"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nome utente"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificato client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Seleziona"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Usa certificato client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Rimuovi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nessuno"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID dispositivo mobile"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Impostazioni account"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opzioni account"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frequenza di controllo casella di posta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Mai"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatica (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Ogni 5 minuti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Ogni 10 minuti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Ogni 15 minuti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Ogni 30 minuti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Ogni ora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Avvisami all\'arrivo di email"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizza contatti di questo account"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sincronizza calendario di questo account"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizza email di questo account"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Scarica allegati automaticamente quando connesso a Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Impossibile completare"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Giorni da sincronizzare"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatico"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Ultimo giorno"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Ultimi tre giorni"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Ultima settimana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Ultime due settimane"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Ultimo mese"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Tutto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Usa imp. predef. account"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Password o nome utente errato."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Accesso non riuscito.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problema di configurazione dell\'account"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Conferma se nome utente, password e impostazioni account sono corretti."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Impossibile connettersi in modo sicuro al server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Impossibile connettersi in modo sicuro al server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"È necessario un certificato client. Vuoi connetterti al server con un certificato client?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certificato non valido o non accessibile."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Il server ha risposto con un errore. Controlla nome utente e password e riprova."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Impossibile connettersi al server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Impossibile connettersi al server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS richiesto ma non supportato dal server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"I metodi di autenticazione non sono supportati dal server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Impossibile stabilire la connessione al server a causa di un errore di sicurezza."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Impossibile stabilire la connessione al server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Hai digitato l\'indirizzo di un server sbagliato o il server richiede una versione di protocollo non supportata da Email."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Non sei autorizzato a effettuare la sincronizzazione con questo server. Contatta l\'amministratore del server per ulteriori informazioni."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Amministrazione sicurezza da remoto"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di sicurezza del tuo dispositivo Android. Completare la configurazione dell\'account?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Il server richiede funzioni di sicurezza non supportate dal tuo dispositivo Android, fra cui: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Non è possibile modificare il nome utente di un account. Per aggiungere un account con un altro nome utente, tocca Aggiungi account."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVVISO. La disattivazione dell\'autorità dell\'applicazione Email per l\'amministrazione del dispositivo comporterà l\'eliminazione di tutti gli account email che la richiedono, compresi i relativi messaggi email, contatti, eventi di calendario e altri dati."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Aggiornamento sicurezza"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> richiede l\'aggiornamento delle impostazioni di sicurezza."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"L\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" non può essere sincronizzato a causa di requisiti di sicurezza."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"È richiesto l\'aggiornamento delle impostazioni di sicurezza per l\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Impostazioni di sicurezza dell\'account \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" modificate; nessun intervento richiesto."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Aggiornam. sicurezza richiesto"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Criteri di sicurezza modificati"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Criteri sicurezza non rispettab."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Sicurezza dispositivo"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Il server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> richiede che tu consenta il controllo remoto di alcune funzionalità di sicurezza del tuo dispositivo Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Modifica dettagli"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" richiede la modifica del PIN o della password di blocco dello schermo."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Password blocco schermo in scadenza"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Il PIN o la password di blocco dello schermo sono scaduti."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Password blocco schermo scaduta"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Password blocco schermo in scadenza"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Appena possibile devi cambiare il PIN o la password di blocco dello schermo; in caso contrario i dati di <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> verranno cancellati. Vuoi apportare la modifica ora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Password blocco schermo scaduta"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"I dati relativi a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> stanno per essere cancellati dal dispositivo. È possibile ripristinarli modificando il PIN o la password di blocco dello schermo. Vuoi apportare la modifica ora?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Ignorare le modifiche non salvate?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Impossibile accedere"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Password o nome utente di <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> errato. Vuoi aggiornarli ora?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Accesso a <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> non riuscito. Il server ha restituito il seguente messaggio: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vuoi aggiornare nome utente e/o password?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Scarica allegati"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Scarica automaticamente allegati messaggi recenti tramite Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notifiche email"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frequenza sincronizzazione, notifiche e altro."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Invia notifica all\'arrivo di email"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frequenza sincronizzazione"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Impostazioni posta in arrivo"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nome utente, password e altre impostazioni server in entrata"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Impostazioni posta in uscita"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nome utente, password e altre impostazioni server in uscita"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Criteri applicati"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nessuna"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Criteri non supportati"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nessuna"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Tentativo di sincronizzazione"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Tocca qui per sincronizzare l\'account"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nome account"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Nome"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Risposte rapide"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Modifica il testo che inserisci spesso quando scrivi email"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Impostazioni notifiche"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Utilizzo dati"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Criteri di sicurezza"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Cartelle di sistema"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Cartella Cestino"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Seleziona la cartella Cestino del server"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Seleziona cartella Cestino del server"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Cartella posta inviata"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Seleziona la cartella della posta inviata del server"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Seleziona cartella posta inviata del server"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Risposta rapida"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Salva"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizza contatti"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincronizza i contatti per questo account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizza calendario"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sincron. evento calendario account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincronizza email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincronizza le email per questo account"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrazione"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Scegli suoneria"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Impostazioni server"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opzioni di sincronizzazione"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opzioni di sincronizzazione (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizza questa cartella"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"I messaggi verranno scaricati dopo la connessione"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Numero di giorni da sincronizzare"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Immagine mittente"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Solo alcuni account \"Plus\" includono l\'accesso POP che consente la connessione del programma. Se non riesci ad accedere con l\'indirizzo email e la password corretti, potresti non disporre di un account \"Plus\" a pagamento. Avvia il browser web per avere accesso a questi account email."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Prima di configurare questo account email, visita il sito web T-Online e crea una password per l\'accesso email POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Aziendale"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Impossibile creare l\'account. Riprova."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Posta"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Abilita norme di sicurezza specificate dal server"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Impostazioni"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Impostazioni generali"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Conferma prima di eliminare"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Messaggi"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Conferma prima di inviare"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Messaggi"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Dimensioni testo messaggio"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Testo molto piccolo"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Testo piccolo"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Testo di dimensioni normali"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Testo grande"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Testo molto grande"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Testo molto piccolo"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Testo piccolo"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Testo di dimensioni normali"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Testo grande"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Testo molto grande"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Dimensioni testo messaggio"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Molto piccole"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Piccole"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normali"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grandi"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Molto grandi"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cerca email"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Non consentire uso fotocamera dispositivo"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Richiedi password dispositivo"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Limita riutilizzo password recenti"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Richiedi scadenza password"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Richiedi dispos. inattivo per blocco schermo"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limita numero di eventi calendario sincronizzati"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limita numero di email sincronizzate"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Grazie."</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Per me va bene."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lo leggerò più tardi e ti farò sapere."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Organizziamo una riunione per discuterne."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sincronizzazione dello sfondo per questo account disattivata durante il roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Invio risposta..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Nessun messaggio."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Selettore cartelle"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Selez. cartella Cestino server per <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Selez. cartella posta inviata server (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Caricamento elenco cartelle…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Dimensioni testo messaggio"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Molto piccole"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Piccole"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normali"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grandi"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Molto grandi"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Cerca email"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Non consentire uso fotocamera dispositivo"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Richiedi password dispositivo"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Limita riutilizzo password recenti"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Richiedi scadenza password"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Richiedi dispos. inattivo per blocco schermo"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limita numero di eventi calendario sincronizzati"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limita numero di email sincronizzate"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Grazie."</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Per me va bene."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Lo leggerò più tardi e ti farò sapere."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Organizziamo una riunione per discuterne."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Sincronizzazione dello sfondo per questo account disattivata durante il roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Invio risposta..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Nessun messaggio."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selettore cartelle"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Selez. cartella Cestino server per <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Selez. cartella posta inviata server (<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Caricamento elenco cartelle…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 1a922fd..d68872d 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"קרא קבצים מצורפים לדוא\"ל"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"מאפשר ליישום לקרוא את הקבצים המצורפים לדוא\"ל."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"גש לנתוני ספק הדוא\"ל"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"מאפשר ליישום לגשת למסד הנתונים של הדוא\"ל שלך, כולל להודעות שהתקבלו, להודעות שנשלחו, לשמות משתמש ולסיסמאות."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"דוא\"ל"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ניקוי באגים"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"הבא"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"אישור"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ביטול"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"הקודם"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"סיום"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"צור חדש"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"אין תגובות מהירות."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"הגדרות חשבון"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"אפשרויות סנכרון"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"בעיה בחיבור."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"קרא קבצים מצורפים לדוא\"ל"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"מאפשר ליישום לקרוא את הקבצים המצורפים לדוא\"ל."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"גש לנתוני ספק הדוא\"ל"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"מאפשר ליישום לגשת למסד הנתונים של הדוא\"ל שלך, כולל להודעות שהתקבלו, להודעות שנשלחו, לשמות משתמש ולסיסמאות."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"דוא\"ל"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ניקוי באגים"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"הבא"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"אישור"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"בטל"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"הקודם"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"בוצע"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"צור חדש"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"אין תגובות מהירות."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"הגדרות חשבון"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"אפשרויות סינכרון"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"בעיה בחיבור."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"העבר הודעה"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"העבר הודעות"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"העבר הודעה"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"העבר הודעות"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"‏העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"לא ניתן לבצע העברה מכיוון שהבחירה כוללת מספר חשבונות."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"לא ניתן להעביר הודעות שנמצאות בתיקיות \'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"תיבת דואר נכנס"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"תיבת דואר יוצא"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"טיוטות"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"אשפה"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"נשלח"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ספאם"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"מסומן בכוכב"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"לא נקרא"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"תיבת דואר נכנס"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"מסומן בכוכב"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"טיוטות"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"תיבת דואר יוצא"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"תצוגה משולבת"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- הודעה מקורית --------\nנושא: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nמאת: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nאל: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nעותק: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"הוסף תגובה מהירה"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"הוסף תגובה מהירה"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"המערכת תוריד קובץ מצורף אחד או יותר בהודעה שהעברת לפני השליחה."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"לא ניתן להוריד את הקובץ המצורף."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"לא ניתן להעביר קובץ מצורף אחד או יותר."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"הקובץ המצורף לא הועבר"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"הכניסה ל-<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> נכשלה."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"לא ניתן היה להיכנס"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"‏העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"לא ניתן לבצע העברה מכיוון שהבחירה כוללת מספר חשבונות."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"לא ניתן להעביר הודעות שנמצאות בתיקיות \'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"תיבת דואר נכנס"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"תיבת דואר יוצא"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"טיוטות"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"אשפה"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"נשלח"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ספאם"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"מסומנת בכוכב"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"לא נקרא"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"תיבת דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"מסומנת בכוכב"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"טיוטות"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"תיבת דואר יוצא"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"תצוגה משולבת"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n"‏\n-------- הודעה מקורית --------\nנושא: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>‏\nמאת: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>‏\nאל: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>‏\nעותק: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>‏\n‏\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"הוסף תגובה מהירה"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"הוסף תגובה מהירה"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"המערכת תוריד קובץ מצורף אחד או יותר בהודעה שהעברת לפני השליחה."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"לא ניתן להוריד את הקובץ המצורף."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"לא ניתן להעביר קובץ מצורף אחד או יותר."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"הקובץ המצורף לא הועבר"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"הכניסה ל-<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> נכשלה."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"לא ניתן היה להיכנס"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"הגדרת חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"חשבון דוא\"ל"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"ניתן להגדיר את החשבון במספר פעולות פשוטות."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"כתובת דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"סיסמה"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"הגדרה ידנית"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"הקלד כתובת דוא\"ל וסיסמה חוקיות."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"חשבון משוכפל"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"אתה כבר משתמש בשם משתמש זה עבור החשבון \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"סיסמה זו מתחילה או מסתיימת בתו רווח אחד או יותר. שרתים רבים אינם תומכים בסיסמאות המכילות רווחים."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"מאחזר פרטי חשבון..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"מאמת הגדרות שרת…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"‏מאמת הגדרות smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"יוצר חשבון…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"הגדרת חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"החשבון שלך הוגדר והדוא\"ל בדרך!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"תן שם לחשבון זה (אופציונלי)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"שמך (מוצג בהודעות יוצאות)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"שדה זה לא יכול להיות ריק."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"הגדרת חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"סוג חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"איזה סוג חשבון זה?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"הגדרת חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"הגדרות שרת דואר נכנס"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"שם משתמש"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"סיסמה"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"שרת"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"יציאה"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"סוג אבטחה"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ללא"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"‏SSL/TLS (קבל את כל האישורים)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"‏STARTTLS (קבל את כל האישורים)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"מחק דוא\"ל מהשרת"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"אף פעם"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"בעת מחיקה מתיבת דואר נכנס"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"‏קידומת נתיב IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"אופציונלי"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"הגדרת חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"הגדרות של שרת דואר יוצא"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"‏שרת SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"יציאה"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"סוג אבטחה"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"דרושה כניסה"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"שם משתמש"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"סיסמה"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"אישור לקוח"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"בחר"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"השתמש באישור לקוח"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"הסר"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"ללא"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"מזהה מכשיר נייד"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"הגדרות חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"אפשרויות חשבון"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"תדירות הבדיקה של דואר נכנס"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"אף פעם"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"‏אוטומטית (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"כל 5 דקות"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"כל 10 דקות"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"כל 15 דקות"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"כל 30 דקות"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"כל שעה"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"הודע לי כשמגיע דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"סנכרן אנשי קשר מחשבון זה"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"סנכרן את לוח השנה מחשבון זה"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"סנכרן דוא\"ל מחשבון זה"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"‏הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"לא ניתן להשלים את הפעולה"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"ימים לסינכרון"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"אוטומטי"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"היום האחרון"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"שלושת השבועות האחרונים"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"השבוע האחרון"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"השבועיים האחרונים"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"החודש האחרון"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"הכל"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"השתמש בברירת המחדל של החשבון"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ההתחברות נכשלה.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"בעיה בהגדרת החשבון"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"אשר ששם המשתמש, הסיסמה והגדרות החשבון נכונים."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"דרוש אישרו לקוח. האם אתה רוצה להתחבר לשרת עם אישור לקוח?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"האישור אינו חוקי או שלא ניתן לגשת אליו."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"השרת הגיב עם שגיאה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שוב."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"לא ניתן להתחבר לשרת."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"לא ניתן להתחבר לשרת.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"‏TLS נדרש אך אינו נתמך בשרת."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"השרת אינו תומך בשיטות האימות."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת בשל שגיאת אבטחה."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"הקלדת כתובת שרת שגויה, או שהשרת דורש גירסת פרוטוקול שאינה נתמכת על ידי הדוא\"ל."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"אין לך אישור לסנכרן באמצעות שרת זה. צור קשר עם מנהל המערכת של השרת לקבלת מידע נוסף."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"ניהול אבטחה מרחוק"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר Android שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"‏שרת זה מחייב תכונות אבטחה שמכשיר ה-Android שלך אינו תומך בהן, כולל: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"לא ניתן לשנות את שם המשתמש של חשבון. כדי להוסיף חשבון עם שם משתמש אחר, גע באפשרות \'הוסף חשבון\'."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל במכשיר תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שמחייבים הרשאה זו, כולל הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, האירועים בלוח השנה ונתונים אחרים."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"עדכון אבטחה"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> מחייב עדכון של הגדרות האבטחה שלך."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"לא ניתן לסנכרן את החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" עקב דרישות אבטחה."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" דורש עדכון של הגדרות אבטחה."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"חשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" שינה את הגדרות האבטחה שלו; לא נדרשת כל פעולה מצד המשתמש."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"נדרש עדכון אבטחה"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"מדיניות האבטחה השתנתה"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"לא ניתן לקיים את הוראות מדיניות האבטחה"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"אבטחת המכשיר"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר ה-Android שלך."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ערוך פרטים"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"‏\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" מחייב שתשנה את קוד ה-PIN או הסיסמה שלך לנעילת המסך."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"‏פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"‏עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה המשמשים לנעילת מסך, אחרת הנתונים של <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> יימחקו. האם ברצונך להשנות כעת?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"‏הנתונים עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נמחקים מהמכשיר שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. האם ברצונך לשנות כעת?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"למחוק שינויים שלא נשמרו?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"לא ניתן להיכנס"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"שם המשתמש או הסיסמה עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> שגוי. האם ברצונך לעדכן כעת?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"הכניסה שלך אל <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נכשלה. השרת החזיר את הסיבה: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> האם אתה רוצה לעדכן את שם המשתמש ו/או הסיסמה שלך?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"הורד קבצים מצורפים"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"‏הורד באופן אוטומטי קבצים מצורפים להודעות שהתקבלו לאחרונה באמצעות Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"התראות דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"תדירות סינכרון, התראות וכדומה"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"שלח הודעה כשמגיע דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"תדירות סנכרון"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"הגדרות דואר נכנס"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר נכנס"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"הגדרות דואר יוצא"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר יוצא"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"מדיניות שנאכפה"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ללא"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"מדיניות לא נתמכת"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ללא"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"נסה לסנכרן"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"גע כאן כדי לסנכרן חשבון זה"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"שם חשבון"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"השם שלך"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"תגובות מהירות"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ערוך טקסט שאתה מוסיף לעתים קרובות בזמן כתיבת דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"הגדרות התראה"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"שימוש בנתונים"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"מדיניות אבטחה"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"תיקיות מערכת"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"תיקיית אשפה"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"תיקיית פריטים שנשלחו"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"תגובה מהירה"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"שמור"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"סנכרן אנשי קשר"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"סנכרן אנשי קשר בחשבון זה"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"סנכרן יומן"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"סינכרון אירוע לוח שנה עבור חשבון זה"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"סנכרן דוא\"ל"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"סנכרן דוא\"ל בחשבון זה"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"רטט"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"בחר רינגטון"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"הגדרות שרת"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"אפשרויות סינכרון"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"אפשרויות סנכרון ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"סנכרן את התיקיה הזו"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"כמה ימי דואר לסנכרן"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"תמונת השולח"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"‏רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"‏לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"תאגידי"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"דוא\"ל"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"מאפשר מדיניות אבטחה המצוינת בשרת"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"הגדרות"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"הגדרות כלליות"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"אשר לפני מחיקה"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"הודעות"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"אשר לפני שליחה"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"הודעות"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"גודל טקסט בהודעה"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"הגדרת חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"חשבון דוא\"ל"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"ניתן להגדיר את החשבון במספר פעולות פשוטות."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"כתובת דוא\"ל"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"סיסמה"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"הגדרה ידנית"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"הקלד כתובת דוא\"ל וסיסמה חוקיות."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"חשבון משוכפל"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"אתה כבר משתמש בשם משתמש זה עבור החשבון \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"סיסמה זו מתחילה או מסתיימת בתו רווח אחד או יותר. שרתים רבים אינם תומכים בסיסמאות המכילות רווחים."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"מאחזר פרטי חשבון..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"מאמת הגדרות שרת…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"‏מאמת הגדרות smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"יוצר חשבון…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"הגדרת חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"החשבון שלך הוגדר והדוא\"ל בדרך!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"תן שם לחשבון זה (אופציונלי)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"שמך (מוצג בהודעות יוצאות)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"שדה זה לא יכול להיות ריק."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"הגדרת חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"סוג חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"איזה סוג חשבון זה?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"הגדרת חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"הגדרות שרת דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"שם משתמש"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"סיסמה"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"שרת"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"יציאה"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"סוג אבטחה"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"אף אחד"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"‏SSL/TLS (קבל את כל האישורים)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"‏STARTTLS (קבל את כל האישורים)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"מחק דוא\"ל מהשרת"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"אף פעם"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"בעת מחיקה מתיבת דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"‏קידומת נתיב IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"אופציונלי"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"הגדרת חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"הגדרות של שרת דואר יוצא"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"‏שרת SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"יציאה"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"סוג אבטחה"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"דרושה כניסה"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"שם משתמש"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"סיסמה"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"אישור לקוח"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"בחר"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"השתמש באישור לקוח"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"הסר"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"אף אחד"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"מזהה מכשיר נייד"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"הגדרות חשבון"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"אפשרויות החשבון"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"תדירות הבדיקה של דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"אף פעם"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"‏אוטומטית (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"כל 5 דקות"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"כל 10 דקות"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"כל 15 דקות"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"כל 30 דקות"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"כל שעה"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"הודע לי כשמגיע דוא\"ל"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"סנכרן אנשי קשר מחשבון זה"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"סנכרן את לוח השנה מחשבון זה"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"סנכרן דוא\"ל מחשבון זה"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"‏הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"לא ניתן להשלים את הפעולה"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"ימים לסינכרון"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"אוטומטי"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"היום האחרון"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"שלושת השבועות האחרונים"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"השבוע האחרון"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"השבועיים האחרונים"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"חודש שעבר"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"הכל"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"השתמש בברירת המחדל של החשבון"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"ההתחברות נכשלה.\n(‏<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)‏"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"בעיה בהגדרת החשבון"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"אשר ששם המשתמש, הסיסמה והגדרות החשבון נכונים."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח.\n(‏<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)‏"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"דרוש אישרו לקוח. האם אתה רוצה להתחבר לשרת עם אישור לקוח?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"האישור אינו חוקי או שלא ניתן לגשת אליו."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"השרת הגיב עם שגיאה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שוב."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"לא ניתן להתחבר לשרת."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"לא ניתן להתחבר לשרת.\n(‏<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)‏"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"‏TLS נדרש אך אינו נתמך בשרת."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"השרת אינו תומך בשיטות האימות."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת בשל שגיאת אבטחה."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"הקלדת כתובת שרת שגויה, או שהשרת דורש גירסת פרוטוקול שאינה נתמכת על ידי הדוא\"ל."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"אין לך אישור לסנכרן באמצעות שרת זה. צור קשר עם מנהל המערכת של השרת לקבלת מידע נוסף."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"ניהול אבטחה מרחוק"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר Android שלך. האם ברצונך לסיים את ההגדרה של חשבון זה?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"‏שרת זה מחייב תכונות אבטחה שמכשיר ה-Android שלך אינו תומך בהן, כולל: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"לא ניתן לשנות את שם המשתמש של חשבון. כדי להוסיף חשבון עם שם משתמש אחר, גע באפשרות \'הוסף חשבון\'."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל במכשיר תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שמחייבים הרשאה זו, כולל הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, האירועים בלוח השנה ונתונים אחרים."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"עדכון אבטחה"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> מחייב עדכון של הגדרות האבטחה שלך."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"לא ניתן לסנכרן את החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" עקב דרישות אבטחה."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" דורש עדכון של הגדרות אבטחה."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"חשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" שינה את הגדרות האבטחה שלו; לא נדרשת כל פעולה מצד המשתמש."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"נדרש עדכון אבטחה"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"מדיניות האבטחה השתנתה"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"לא ניתן לקיים את הוראות מדיניות האבטחה"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"אבטחת המכשיר"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר ה-Android שלך."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ערוך פרטים"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"‏\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" מחייב שתשנה את קוד ה-PIN או הסיסמה שלך לנעילת המסך."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"‏פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"‏עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה המשמשים לנעילת מסך, אחרת הנתונים של <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> יימחקו. האם ברצונך להשנות כעת?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"‏הנתונים עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נמחקים מהמכשיר שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. האם ברצונך לשנות כעת?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"למחוק שינויים שלא נשמרו?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"לא ניתן היה להיכנס"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"שם המשתמש או הסיסמה עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> שגוי. האם ברצונך לעדכן כעת?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"הכניסה שלך אל <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נכשלה. השרת החזיר את הסיבה: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> האם אתה רוצה לעדכן את שם המשתמש ו/או הסיסמה שלך?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"הורד קבצים מצורפים"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"‏הורד באופן אוטומטי קבצים מצורפים להודעות שהתקבלו לאחרונה באמצעות Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"התראות דוא\"ל"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"תדירות סינכרון, התראות וכדומה"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"שלח הודעה כשמגיע דוא\"ל"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"תדירות סנכרון"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"הגדרות דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר נכנס"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"הגדרות דואר יוצא"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר יוצא"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"מדיניות שנאכפה"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"אף אחד"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"מדיניות לא נתמכת"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"אף אחד"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"נסה לסנכרן"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"גע כאן כדי לסנכרן חשבון זה"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"שם חשבון"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"השם שלך"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"תגובות מהירות"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ערוך טקסט שאתה מוסיף לעתים קרובות בזמן כתיבת דוא\"ל"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"הגדרות התראות"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"שימוש בנתונים"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"מדיניות אבטחה"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"תיקיות מערכת"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"תיקיית אשפה"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"תיקיית פריטים שנשלחו"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"תגובה מהירה"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"שמור"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"סנכרן אנשי קשר"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"סנכרן אנשי קשר בחשבון זה"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"סנכרן יומן"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"סינכרון אירוע לוח שנה עבור חשבון זה"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"סנכרן דוא\"ל"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"סנכרן דוא\"ל בחשבון זה"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"רטט"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"בחר רינגטון"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"הגדרות שרת"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"אפשרויות סינכרון"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"אפשרויות סנכרון (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"סנכרן את התיקיה הזו"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"כמה ימי דואר לסנכרן"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"תמונת שולח"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"‏רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"‏לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"תאגידי"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"דוא\"ל"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"מאפשר מדיניות אבטחה המצוינת בשרת"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"הגדרות"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"הגדרות כלליות"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"אשר לפני מחיקה"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"הודעות"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"אשר לפני שליחה"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"הודעות"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"גודל טקסט בהודעה"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"טקסט קטנטן"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"טקסט קטן"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"טקסט בגודל רגיל"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"טקסט גדול"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"טקסט ענק"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"טקסט זעיר"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"טקסט קטן"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"טקסט בגודל רגיל"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"טקסט גדול"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"טקסט ענק"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"גודל טקסט בהודעה"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"פיצפון"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"קטן"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"רגיל"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"גדול"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ענק"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"חפש דוא\"ל"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"אל תאפשר שימוש במצלמה של המכשיר"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"נדרשת סיסמת מכשיר"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"הגבל את השימוש החוזר בסיסמאות אחרונות"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"נדרשת תפוגת סיסמאות"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"כפה נעילת מסך של מכשיר לא פעיל"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"הגבל את מספר אירועי לוח השנה המסונכרנים"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"הגבל את מספר פריטי הדוא\"ל המסונכרנים"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"תודה!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"נשמע לי טוב!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"אקרא את זה מאוחר יותר ואחזור אליך."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"בוא נקבע פגישה כדי לדון בנושא זה."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"סינכרון ברקע של חשבון זה מושבת בזמן נדידה."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"שולח תגובה…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"אין הודעות."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"בוחר תיקיות"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"בחר את תיקיית האשפה של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"טוען רשימת תיקיות…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"גודל טקסט בהודעה"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"זעיר"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"קטן"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"רגילה"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"גדול"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ענק"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"חפש דוא\"ל"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"אל תאפשר שימוש במצלמה של המכשיר"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"נדרשת סיסמת מכשיר"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"הגבל את השימוש החוזר בסיסמאות אחרונות"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"נדרשת תפוגת סיסמאות"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"כפה נעילת מסך של מכשיר לא פעיל"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"הגבל את מספר אירועי לוח השנה המסונכרנים"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"הגבל את מספר פריטי הדוא\"ל המסונכרנים"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"תודה!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"נשמע לי טוב!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"אקרא את זה מאוחר יותר ואחזור אליך."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"בוא נקבע פגישה כדי לדון בנושא זה."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"סינכרון ברקע של חשבון זה מושבת בזמן נדידה."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"שולח תגובה…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"אין הודעות."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"בוחר תיקיות"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"בחר את תיקיית האשפה של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"טוען רשימת תיקיות…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 4e8e374..5bb2b33 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"メール添付ファイルの読み取り"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"メールの添付ファイルの読み取りをこのアプリに許可します。"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"メールプロバイダのデータへのアクセス"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"このアプリにメールデータベース(送受信したメッセージ、ユーザー名、パスワードを含む)へのアクセスを許可します。"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"メール"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"デバッグ"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"次へ"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"キャンセル"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"戻る"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完了"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"新規作成"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"クイック返信がありません。"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"アカウントの設定"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"同期オプション"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"接続エラーです。"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"メール添付ファイルの読み取り"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"メールの添付ファイルの読み取りをこのアプリに許可します。"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"メールプロバイダのデータへのアクセス"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"このアプリにメールデータベース(送受信したメッセージ、ユーザー名、パスワードを含む)へのアクセスを許可します。"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"メール"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"デバッグ"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"次へ"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"キャンセル"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"戻る"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"終了"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"新規作成"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"クイック返信がありません。"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"アカウントの設定"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"同期オプション"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"接続エラーです。"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"メッセージを移動"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"メッセージを移動"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"メッセージを移動"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"メッセージを移動"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3アカウントでは移動はサポートされていません。"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"移動できません。複数のアカウントを選択しています。"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"[下書き]、[送信トレイ]、[送信済み]のメッセージは移動できません。"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"受信トレイ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"送信トレイ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"下書き"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ゴミ箱"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"送信済み"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"迷惑メール"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"スター付き"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"未読"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"受信トレイ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"スター付き"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"下書き"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"送信トレイ"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"統合ビュー"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 元のメッセージ --------\n件名: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"クイック返信の挿入"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"クイック返信を挿入"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"送信前に転送メッセージの添付ファイルがダウンロードされます。"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"添付ファイルをダウンロードできませんでした。"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"メッセージのデコード中にエラーが発生しました。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"添付ファイルを転送できませんでした。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"添付ファイルを転送できません"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>でログインできませんでした。"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"ログインできませんでした"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3アカウントでは移動はサポートされていません。"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"移動できません。複数のアカウントを選択しています。"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"[下書き]、[送信トレイ]、[送信済み]のメッセージは移動できません。"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"受信トレイ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"送信トレイ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"下書き"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ゴミ箱"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"送信済み"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"迷惑メール"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"スター付き"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"未読"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"受信トレイ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"スター付き"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"下書き"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"送信トレイ"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"統合ビュー"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- 元のメッセージ --------\n件名: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"クイック返信の挿入"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"クイック返信を挿入"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"送信前に転送メッセージの添付ファイルがダウンロードされます。"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"添付ファイルをダウンロードできませんでした。"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"メッセージのデコード中にエラーが発生しました。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"添付ファイルを転送できませんでした。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"添付ファイルを転送できません"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>でログインできませんでした。"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ログインできませんでした"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"アカウント設定"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"メールアカウント"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"簡単な手順でアカウントをセットアップしていただけます。"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"メールアドレス"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"パスワード"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手動セットアップ"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"重複するアカウント"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"このユーザー名はアカウント「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」で既に使用しています。"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"このパスワードは先頭または末尾にスペースがあります。多くのサーバーはスペースを含むパスワードに対応していません。"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"アカウント情報を取得中..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"サーバー設定を確認しています…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"smtp設定を確認しています…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"アカウントを作成しています…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"アカウント設定"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"アカウントの設定が完了しました。"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"このフィールドは必須です。"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"アカウント設定"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"アカウントの種類"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"このアカウントのタイプ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"アカウント設定"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"受信サーバーの設定"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ユーザー名"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"パスワード"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"サーバー"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ポート"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"セキュリティの種類"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"なし"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS(証明書をすべて承認)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS(証明書をすべて承認)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"サーバーからメールを削除"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"削除しない"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"受信トレイから削除したとき"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAPパスのプレフィックス"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"省略可"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"アカウント設定"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"送信サーバーの設定"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTPサーバー"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ポート"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"セキュリティの種類"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"ログインが必要"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ユーザー名"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"パスワード"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"クライアント証明書"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"選択"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"クライアント証明書を使用"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"削除"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"なし"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"携帯端末ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"アカウントの設定"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"アカウントのオプション"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"受信トレイを確認する頻度"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"自動確認しない"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自動(プッシュ)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5分毎"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10分毎"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15分毎"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30分毎"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"1時間毎"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"メールの着信を知らせる"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"このアカウントから連絡先を同期"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"このアカウントからカレンダーを同期"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"このアカウントからメールを同期する"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"完了できませんでした"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"同期する日数"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"自動"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"過去1日間"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"過去3日間"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"過去1週間"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"過去2週間"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"過去1か月"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"すべて"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"アカウントのデフォルトを使用"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ユーザー名またはパスワードが正しくありません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ログインに失敗しました。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"アカウントセットアップに関する問題"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"ユーザー名、パスワード、アカウントの設定が正しいか確認してください。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"サーバーへの安全な接続を確立できません。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"クライアント証明書が必要です。クライアント証明書を使用してサーバーに接続しますか?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"証明書が無効か、証明書にアクセスできません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"サーバーからエラーが返されました。ユーザー名とパスワードを確認してもう一度お試しください。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"サーバーに接続できません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"サーバーに接続できません。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLSが必要ですがサーバーが対応していません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"認証方法がサーバーでサポートされていません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"セキュリティエラーのためサーバーに接続できませんでした。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"サーバーに接続できませんでした。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"入力したサーバーアドレスが間違っているか、サーバーで必要なプロトコルバージョンにメールが対応していません。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"このサーバーと同期する権限がありません。詳しくはサーバーの管理者にお問い合わせください。"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"セキュリティのリモート管理"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。アカウントの設定を終了しますか?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"このサーバーには、お使いのAndroid搭載端末でサポートされていない次のセキュリティ機能が必要です: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"アカウントのユーザー名を変更することはできません。別のユーザー名を使用するアカウントを追加するには、[アカウントを追加]をタップします。"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"警告: メールアプリの端末管理権限を無効にすると、権限を必要とするすべてのメールアカウントが削除されます。また、そのアカウントのメール、連絡先、カレンダーの予定などのデータも削除されます。"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"セキュリティの更新"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のセキュリティ設定を更新する必要があります。"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」はセキュリティ要件により同期できません。"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」でセキュリティ設定の更新が必要です。"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」がセキュリティ設定を変更しました。ユーザーの操作は不要です。"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"セキュリティの更新が必要です"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"ポリシーが変更されました"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"ポリシーを満たすことができません"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"端末のセキュリティ"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"設定を編集"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」のロック解除PINまたはパスワードの変更が必要です。"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"解除パスワードの期限切れが間近"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"ロック解除PINまたはパスワードの有効期限が切れました。"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ロック解除パスワードが期限切れ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ロック解除パスワードの有効期限が間近です"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"ロック解除PINまたはパスワードを変更しないと、まもなく<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のデータが消去されます。今すぐ変更しますか?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"ロック解除パスワードが期限切れです"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のデータが端末から消去されます。ロック解除PINまたはパスワードを変更するとデータを元に戻すことができます。今すぐ変更しますか?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"保存されていない変更を破棄しますか?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ログインできませんでした"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のユーザー名またはパスワードが正しくありません。今すぐ更新しますか?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>にログインできませんでした。サーバーからのエラーメッセージは「<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>」です。ユーザー名またはパスワードを更新しますか?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"添付ファイルのダウンロード"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Wi-Fi接続時に最近のメールの添付ファイルを自動的にダウンロード"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"メール着信通知"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同期頻度、通知、その他"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"メールの着信時に通知を送信"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"同期頻度"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"受信設定"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ユーザー名、パスワードなど受信サーバーを設定する"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"送信設定"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ユーザー名、パスワードなど送信サーバーを設定する"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"適用済みポリシー"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"なし"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"未対応ポリシー"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"なし"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"同期する"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"アカウントを同期するにはこちらをタップします"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"アカウント名"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"名前"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"クイック返信"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"メールの作成時に頻繁に挿入する文章を編集する"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"データ使用量"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"セキュリティポリシー"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"システムフォルダ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"ゴミ箱フォルダ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"サーバーのゴミ箱フォルダを選択"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"サーバーのゴミ箱フォルダを選択"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"送信済みフォルダ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"サーバーの送信済みフォルダを選択"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"サーバーの送信済みフォルダを選択"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"クイック返信"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"保存"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"連絡先を同期"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"このアカウントの連絡先を同期"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"カレンダーを同期"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"このアカウントのカレンダーの予定を同期"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"メールを同期する"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"このアカウントのメールを同期"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"バイブレーション"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"着信音を選択"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"サーバー設定"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"同期オプション"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"同期オプション(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"このフォルダを同期"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"接続時にメッセージをダウンロード"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"同期するメールの日数"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"送信者の画像"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのメールアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"このメールアカウントをセットアップする前に、T-Onlineウェブサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"コーポレート"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"アカウントを作成できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"メール"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"サーバーが指定したセキュリティポリシーを有効にします"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"設定"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"全般設定"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"削除前に確認する"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"メッセージ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"送信前に確認する"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"メッセージ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"メッセージの文字サイズ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"アカウント設定"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"メールアカウント"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"簡単な手順でアカウントをセットアップしていただけます。"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"メールアドレス"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"パスワード"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"手動セットアップ"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"有効なメールアドレスとパスワードを入力してください。"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"重複するアカウント"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"このユーザー名はアカウント「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」で既に使用しています。"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"このパスワードは先頭または末尾にスペースがあります。多くのサーバーはスペースを含むパスワードに対応していません。"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"アカウント情報を取得中..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"サーバー設定を確認しています…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"smtp設定を確認しています…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"アカウントを作成しています…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"アカウント設定"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"アカウントの設定が完了しました。"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"このアカウントに名前を付ける (省略可):"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"あなたの名前(送信メールに表示されます)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"このフィールドは必須です。"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"アカウント設定"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"アカウントの種類"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"このアカウントの種類を選択します"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"アカウント設定"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"受信サーバーの設定"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"ユーザー名"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"パスワード"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"サーバー"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"ポート"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"セキュリティの種類"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"なし"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS(証明書をすべて承認)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS(証明書をすべて承認)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"サーバーからメールを削除"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"削除しない"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"受信トレイから削除したとき"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAPパスのプレフィックス"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"省略可"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"アカウント設定"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"送信サーバーの設定"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTPサーバー"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"ポート"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"セキュリティの種類"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ログインが必要"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"ユーザー名"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"パスワード"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"クライアント証明書"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"選択"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"クライアント証明書を使用"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"削除"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"なし"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"携帯端末ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"アカウントの設定"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"アカウントのオプション"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"受信トレイを確認する頻度"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"自動確認しない"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"自動(プッシュ)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5分毎"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10分毎"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15分毎"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30分毎"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"1時間毎"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"メールの着信を知らせる"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"このアカウントから連絡先を同期"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"このアカウントからカレンダーを同期"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"このアカウントからメールを同期する"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Wi-Fiへの接続時に添付ファイルを自動的にダウンロードする"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"完了できませんでした"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"同期する日数"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"自動"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"過去1日間"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"過去3日間"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"過去1週間"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"過去2週間"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"過去1か月"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"すべて"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"アカウントのデフォルトを使用"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ユーザー名またはパスワードが正しくありません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"ログインに失敗しました。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"アカウントセットアップに関する問題"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"ユーザー名、パスワード、アカウントの設定が正しいか確認してください。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"サーバーへの安全な接続を確立できません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"サーバーへの安全な接続を確立できません。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"クライアント証明書が必要です。クライアント証明書を使用してサーバーに接続しますか?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"証明書が無効か、証明書にアクセスできません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"サーバーからエラーが返されました。ユーザー名とパスワードを確認してもう一度お試しください。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"サーバーに接続できません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"サーバーに接続できません。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLSが必要ですがサーバーが対応していません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"認証方法がサーバーでサポートされていません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"セキュリティエラーのためサーバーに接続できませんでした。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"サーバーに接続できませんでした。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"入力したサーバーアドレスが間違っているか、サーバーで必要なプロトコルバージョンにメールが対応していません。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"このサーバーと同期する権限がありません。詳しくはサーバーの管理者にお問い合わせください。"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"セキュリティのリモート管理"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。アカウントの設定を終了しますか?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"このサーバーには、お使いのAndroid搭載端末でサポートされていない次のセキュリティ機能が必要です: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"アカウントのユーザー名を変更することはできません。別のユーザー名を使用するアカウントを追加するには、[アカウントを追加]をタップします。"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"警告: メールアプリの端末管理権限を無効にすると、権限を必要とするすべてのメールアカウントが削除されます。また、そのアカウントのメール、連絡先、カレンダーの予定などのデータも削除されます。"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"セキュリティの更新"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のセキュリティ設定を更新する必要があります。"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」はセキュリティ要件により同期できません。"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」でセキュリティ設定の更新が必要です。"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"アカウント「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」がセキュリティ設定を変更しました。ユーザーの操作は不要です。"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"セキュリティの更新が必要です"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"ポリシーが変更されました"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"ポリシーを満たすことができません"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"端末のセキュリティ"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Android搭載携帯のセキュリティ機能の一部に対するリモートコントロールをサーバー<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>に許可する必要があります。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"設定を編集"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」のロック解除PINまたはパスワードの変更が必要です。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"解除パスワードの期限切れが間近"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"ロック解除PINまたはパスワードの有効期限が切れました。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"ロック解除パスワードが期限切れ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"ロック解除パスワードの有効期限が間近です"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"ロック解除PINまたはパスワードを変更しないと、まもなく<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のデータが消去されます。今すぐ変更しますか?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"ロック解除パスワードが期限切れです"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のデータが端末から消去されます。ロック解除PINまたはパスワードを変更するとデータを元に戻すことができます。今すぐ変更しますか?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"保存されていない変更を破棄しますか?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"ログインできませんでした"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のユーザー名またはパスワードが正しくありません。今すぐ更新しますか?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>にログインできませんでした。サーバーからのエラーメッセージは「<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>」です。ユーザー名またはパスワードを更新しますか?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"添付ファイルのダウンロード"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Wi-Fi接続時に最近のメールの添付ファイルを自動的にダウンロード"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"メール着信通知"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"同期頻度、通知、その他"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"メールの着信時に通知を送信"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"同期頻度"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"受信設定"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ユーザー名、パスワードなど受信サーバーを設定する"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"送信設定"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ユーザー名、パスワードなど送信サーバーを設定する"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"適用済みポリシー"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"なし"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"未対応ポリシー"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"なし"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"同期する"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"アカウントを同期するにはこちらをタップします"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"アカウント名"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"名前"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"クイック返信"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"メールの作成時に頻繁に挿入する文章を編集する"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"通知設定"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"データ使用量"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"セキュリティポリシー"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"システムフォルダ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"ゴミ箱フォルダ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"サーバーのゴミ箱フォルダを選択"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"サーバーのゴミ箱フォルダを選択"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"送信済みフォルダ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"サーバーの送信済みフォルダを選択"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"サーバーの送信済みフォルダを選択"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"クイック返信"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"保存"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"連絡先を同期"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"このアカウントの連絡先を同期"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"カレンダーを同期"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"このアカウントのカレンダーの予定を同期"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"メールを同期する"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"このアカウントのメールを同期"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"バイブレーション"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"着信音を選択"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"サーバー設定"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"同期オプション"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"同期オプション(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"このフォルダを同期"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"接続時にメッセージをダウンロード"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"同期するメールの日数"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"送信者の画像"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"このプログラムでPOPアクセスが許可されているのは一部の「Plus」アカウントだけです。有料の「Plus」アカウントがなければ、正しいメールアドレスとパスワードを入力してもログインできません。これらのメールアカウントにはブラウザからアクセスしてください。"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"このメールアカウントをセットアップする前に、T-Onlineウェブサイトにアクセスして、POP3メールアクセス用のパスワードを作成してください。"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"コーポレート"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"アカウントを作成できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"メール"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"サーバーが指定したセキュリティポリシーを有効にします"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"設定"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"全般設定"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"削除前に確認する"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"メッセージ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"送信前に確認する"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"メッセージ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"メッセージの文字サイズ"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"文字サイズ極小"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"文字サイズ小"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"文字サイズ中"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"大きい文字サイズ"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"文字サイズ極大"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"文字サイズ極小"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"文字サイズ小"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"文字サイズ中"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"大きい文字サイズ"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"文字サイズ極大"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"メッセージの文字サイズ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"極小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"標準"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"極大"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"メールを検索"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"端末のカメラの使用を許可しない"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"端末のパスワードを必須とする"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"最近使用したパスワードの再使用を制限する"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"パスワードの有効期限を設定する"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"画面ロック前のアイドル時間を設定する"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"同期するカレンダーの予定の数を制限する"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"同期するメールの数を制限する"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"ありがとうございます。"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"良いと思います。"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"確認して折り返し連絡します。"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"この件についてミーティングを行いませんか。"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"このアカウントのバックグラウンドでの同期は、ローミング中は無効です。"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"出欠状況を送信しています…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"メッセージはありません。"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"フォルダの選択"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のサーバーのゴミ箱フォルダを選択してください"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のサーバーの送信済みフォルダを選択してください"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"フォルダリストを読み込み中…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"メッセージの文字サイズ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"極小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"標準"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"大"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"極大"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"メールを検索"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"端末のカメラの使用を許可しない"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"端末のパスワードを必須とする"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"最近使用したパスワードの再使用を制限する"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"パスワードの有効期限を設定する"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"画面ロック前のアイドル時間を設定する"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"同期するカレンダーの予定の数を制限する"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"同期するメールの数を制限する"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ありがとうございます。"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"良いと思います。"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"確認して折り返し連絡します。"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"この件についてミーティングを行いませんか。"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"このアカウントのバックグラウンドでの同期は、ローミング中は無効です。"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"出欠状況を送信しています…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"メッセージはありません。"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"フォルダの選択"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のサーバーのゴミ箱フォルダを選択してください"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>のサーバーの送信済みフォルダを選択してください"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"フォルダリストを読み込み中…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index dd6c9c1..676a1c1 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"ელფოსტის დანართების წაკითხვა"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"აპს ეძლევა ელფოსტაზე მიმაგრებული დანართების წაკითხვის უფლება."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"წვდომა ელფოსტის პროვაიდერის მონაცემებზე"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"აპს უფლება ექნება მიწვდეს თქვენი ელფოსტის მონაცემთა ბაზას. მათ შორის მიღებულ და გაგზავნილ შეტყობინებებს, ასევე მომხმარებლის სახელებსა და პაროლებს."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ელფოსტა"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"გამართვა"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"შემდეგი"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"კარგი"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"გაუქმება"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"წინა"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"დასრულება"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"ახლის შექმნა"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"სწრაფი პასუხები არ არის.."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"სინქრონიზაციის პარამეტრები"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"კავშირის პრობლემა."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"ელფოსტის დანართების წაკითხვა"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"აპს ეძლევა ელფოსტაზე მიმაგრებული დანართების წაკითხვის უფლება."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"წვდომა ელფოსტის პროვაიდერის მონაცემებზე"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"აპს უფლება ექნება მიწვდეს თქვენი ელფოსტის მონაცემთა ბაზას. მათ შორის მიღებულ და გაგზავნილ შეტყობინებებს, ასევე მომხმარებლის სახელებსა და პაროლებს."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ელფოსტა"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"გამართვა"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"შემდეგი"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"კარგი"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"გაუქმება"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"წინა"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"დასრულება"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"ახლის შექმნა"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"სწრაფი პასუხები არ არის.."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"სინქრონიზაციის პარამეტრები"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"კავშირის პრობლემა."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"შეტყობინების გადატანა"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"შეტყობინებების გადატანა"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"შეტყობინების გადატანა"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"შეტყობინებების გადატანა"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"გადაადგილება მხარდაუჭერელია POP3 ანგარიშებისთვის."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"გადაადგილება შეუძლებელია, რადგან მონიშვნა შეიცავს რამდენიმე ანგარიშს."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"მონახაზებში, გასაგზავნში და გაგზავნილებში მოთავსებული შეტყობინებების გადაადგილება შეუძლებელია."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"შემოსულები"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"გასაგზავნი"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"მონახაზები"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"წაშლილები"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"გაგზავნილი"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"არასასურველი"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ვარსკვლავიანი"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"წაუკითხავი"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"შემოსულები"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ვარსკვლავიანი"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"მონახაზები"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"გასაგზავნი"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"კომბინირებული ხედი"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- შეტყობინების ორიგინალი --------\nთემა: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nგამგზავნი: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nმიმღები: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nასლი: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"სწრაფი პასუხის ჩასმა"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"სწრაფი პასუხის ჩასმა"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"თქვენს გადაგზავნილ შეტყობინების ერთი, ან რამდენიმე დანართი გაგზავნამდე ჩამოიტვირთება."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"დანართის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"შეტყობინების გაშიფრვისას წარმოიშვა შეცდომა."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"ერთი ან რამდენიმე დანართის გადაგზავნა ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"დანართი ვერ გადაიგზავნა"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> შესვლა წარუმატებლად დასრულდა."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"შესვლა ვერ მოხერხდა"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"გადაადგილება მხარდაუჭერელია POP3 ანგარიშებისთვის."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"გადაადგილება შეუძლებელია, რადგან მონიშვნა შეიცავს რამდენიმე ანგარიშს."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"მონახაზებში, გასაგზავნში და გაგზავნილებში მოთავსებული შეტყობინებების გადაადგილება შეუძლებელია."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"შემოსულები"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"გასაგზავნი"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"მონახაზები"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"წაშლილები"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"გაგზავნილი"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"არასასურველი"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ვარსკვლავიანი"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"წაუკითხავი"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"შემოსულები"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ვარსკვლავიანი"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"მონახაზები"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"გასაგზავნი"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"კომბინირებული ხედი"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- შეტყობინების ორიგინალი --------\nთემა: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nგამგზავნი: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nმიმღები: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nასლი: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"სწრაფი პასუხის ჩასმა"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"სწრაფი პასუხის ჩასმა"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"თქვენს გადაგზავნილ შეტყობინების ერთი, ან რამდენიმე დანართი გაგზავნამდე ჩამოიტვირთება."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"დანართის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"შეტყობინების გაშიფრვისას წარმოიშვა შეცდომა."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ერთი ან რამდენიმე დანართის გადაგზავნა ვერ მოხერხდა."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"დანართი ვერ გადაიგზავნა"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> შესვლა წარუმატებლად დასრულდა."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"შესვლა ვერ მოხერხდა"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ბაიტი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ბაიტი"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ბაიტი"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ბაიტი"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>კბაიტი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>კბაიტი"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>კბაიტი"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>კბაიტი"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>მბაიტი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>მბაიტი"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>მბაიტი"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>მბაიტი"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>გბაიტი"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>გბაიტი"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>გბაიტი"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>გბაიტი"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"ანგარიშის დაყენება"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"ელფოსტის ანგარიში"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"თქვენ შეგიძლიათ ანგარიშის დაყენება რამდენიმე მარტივი მოქმედებით."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ელფოსტის მისამართი"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"პაროლი"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"ხელით დაყენება"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"აკრიფეთ ნამდვილი ელფოსტის მისამართი და პაროლი."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"დუბლირებული ანგარიში"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"თქვენ უკვე იყენებთ მომხმარებლის სახელს ანგარიშისთვის \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"ეს პაროლი იწყება ან მთავრდება შორისის სიმბოლოთი. ბევრ სერვერს არ აქვს მსგავსი პაროლის გამოყენების მხარდაჭერა."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"ანგარიშის შესახებ ინფორმაციის ამოღება…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"სერვერის პარამეტრების გადამოწმება…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"smtp პარამეტრების გადამოწმება…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"ანგარიშის შექმნა…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"ანგარიშის დაყენება"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"თქვენი ანგარიში დაყენებულია და მალე ელფოსტაც გექნებათ!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ანგარიშისთვის სახელის დარქმევა (არასავალდებულო)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"თქვენი სახელი (ჩანს გამავალ წერილებში)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ეს ველი არ შეიძლება ცარიელი იყოს."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"ანგარიშის დაყენება"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ანგარიშის ტიპი"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ეს რა ტიპის ანგარიშია?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"ანგარიშის დაყენება"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"შემომავალი სერვერის პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"მომხმარებლის სახელი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"პაროლი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"სერვერი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"პორტი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"უსაფრთხოების ტიპი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"არცერთი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ყველა სერტიფიკატის დაშვება)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ყველა სერტიფიკატის დაშვება)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"შეტყობინებების წაშლა სერვერიდან"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"არასოდეს"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"შემომავალში წაშლისას"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP გზის პრეფიქსი"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"სურვილისამებრ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"ანგარიშის დაყენება"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"გამავალი სერვერის პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP სერვერი"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"პორტი"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"უსაფრთხოების ტიპი"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"მოითხოვე სისტემაში შესვლა"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"მომხმარებლის სახელი"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"პაროლი"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"კლიენტის სერტიფიკატი"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"არჩევა"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"კლიენტის სერტიფიკატის გამოყენება"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"ამოშლა"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"არცერთი"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"მობილური მოწყობილობის ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"შემოსულების შემოწმების სიხშირე"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"არასოდეს"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ავტომატურად (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5 წუთში ერთხელ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10 წუთში ერთხელ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"ყოველ 15 წუთში"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30  წუთში ერთხელ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"ყოველ საათს"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"შემატყობინე, როცა წერილი მიუვა ადრესატს"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ანგარიშის კონტაქტების სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ანგარიშის კალენდრის სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ანგარიშის ელფოსტის სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"დანართების ავტომატური გადმოწერა Wi-Fi-სთან დაკავშირებისას"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"დასრულება ვერ მოხერხდა"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"სინქრონიზაციის დღეები"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ავტომატური"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"ბოლო დღე"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"ბოლო სამი დღე"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"გასული კვირა"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"ბოლო ორი კვირა"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"გასული თვე"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ყველა"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"ანგარიშის ნაგულისხმევი პარამეტრის გამოყენება"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"შესვლა ვერ მოხერხდა.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"ანგარიშის დაყენებისას პრობლემა წარმოიშვა"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"დაადასტურეთ რომ მომხმარებლის სახელი, პაროლი და ანგარიშის პარამეტრები სწორია."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"სერვერთან უსაფრთხო კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"სერვერთან უსაფრთხო კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"აუცილებელია კლიენტის სერტიფიკატი. გსურთ დაუკავშირდეთ სერვერს კლიენტის სერტიფიკატით?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"სერტიფიკატი არასწორია, ან მიუწვდომელია."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"სერვერის პასუხი შეიცავს შეცდომას. შეამოწმეთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი და სცადეთ ხელახლა."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"სერვერთან დაკავშირება ვერ ხერხდება.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"აუცილებელია TLS, მაგრამ ის მხარდაუჭერელია სერვერის მიერ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"ავტორიზაციის მეთოდები მხარდაუჭერელია სერვერის მიერ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"უსაფრთხოების შეცდომის გამო სერვერთან კავშირი ვერ დამყარდება."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"სერვერთან კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"თქვენ აკრიფეთ სერვერის არასწორი მისამართი, ან სერვერი ითხოვს პროტოკოლის ისეთ ვერსიას, რომლის მხარდაჭერაც ელფოსტას არ აქვს."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"თქვენ არ გაქვთ ამ სერვერთან სინქრონიზაციის უფლება. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდეთ თქვენი სერვერის ადმინისტრატორს."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"უსაფრთხოების დისტანციური ადმინისტრირება"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> სერვერს ესაჭიროება თქვენი Android მოწყობილობის უსაფრთხოების ზოგიერთი პარამეტრის დისტანციური მართვის ნებართვა. გსურთ ამ ანგარიშის დაყენების დასრულება?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"სერვერი მოითხოვს უსაფრთხოების ისეთ პარამეტრებს, რომელიც არ არის მხარდაჭერილი თქვენი Android მოწყობილობის მიერ. მათ შორის: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"თქვენ არ შეგიძლიათ ანგარიშის მომხმარებლის სახელის შეცვლა. სხვა სახელის ანგარიშის დასამატებლად შეეხეთ „ანგარიშის დამატებას“."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"გაფრთხილება: თქვენს მოწყობილობაზე ადმინისტრირების უფლების გამორთვა ელფოსტის აპისთვის გამოიწვევს ყველა იმ ელფოსტის ანგარიშის წაშლას, რომელიც იყენებს ამ ფუნქციას. მათ შორის წაიშლება ყველა კონტაქტი, შეტყობინება, კალენდრის ღონისძიებები და სხვა მონაცემები."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"უსაფრთხოების განახლება"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ითხოვს, რომ შეცვალოთ თქვენი უსაფრთხოების პარამეტრები."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"ანგარიშის „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ სინქრონიზაცია ვერ ხერხდება უსაფრთხოების მოთხოვნათა გამო."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"ანგარიში „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ საჭიროებს უსაფრთხოების პარამეტრების განახლებას."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ ანგარიშმა შეცვალა უსაფრთხოების პარამეტრები; მომხმარებლის მოქმედება საჭირო არ არის."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"აუცილებელია უსაფრთხოების განახლება"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"უსაფრთხოების წესები შეიცვალა"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"უსაფრთხოების პარამეტრები არ არის დაცული"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"მოწყობილობის უსაფრთხოება"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"სერვერს <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ესაჭიროება თქვენი Android მოწყობილობის უსაფრთხოების ზოგიერთი პარამეტრის დისტანციური მართვის ნებართვა."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"დეტალების რედაქტირება"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ საჭიროებს, რომ შეცვალოთ ეკრანის განბლოკვის PIN კოდი ან პაროლი."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ეკრანის დაბლოკვის პაროლს გასდის ვადა"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"თქვენი ეკრანის დამბლოკველის PIN კოდს, ან პაროლს ვადა გაუვიდა."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"განბლოკვის პაროლი ამოიწურა"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ეკრანის დაბლოკვის პაროლს გასდის ვადა"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"თქვენ სასაწრაფოდ უნდა შეცვალოთ ეკრანის განბლოკვის PIN კოდი ან პაროლი. წინააღმდეგ შემთხვევაში <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ის ყველა მონაცემი წაიშლება. გსურთ მისი ახლავე შეცვლა?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"განბლოკვის პაროლი ამოიწურა"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ანგარიშის მონაცემები წაიშლება თქვენი მოწყობილობიდან. თქვენ შეგიძიათ აღდგინოთ ისინი თქვენი ეკრანის დამბლოკველის PIN კოდის ან პაროლის შეცვლით. შევცვალო ახლავე?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"გაუქმდეს შესანახი ცვლილებები?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"შესვლა ვერ მოხერხდა"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"მომხმარებლის სახელი ან პაროლი ანგარიშისთვის <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> არასწორია. ახლავე გსურთ მათი განახლება?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ში შესვლა ვერ მოხერხდა; სერვერის პასუხია: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> გსურთ თქვენი მომხმარებლის სახელისა და პაროლის განახლება?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"დანართების ჩამოტვირთვა"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ნანახი წერილების დანართების ავტომატური გადმოწერა Wi-Fi-ის გამოყენებით"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"ელფოსტის შეტყობინებები"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"სინქრონიზაციის სიხშირე, შეტყობინებები და ა.შ."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"შეტყობინების გაგზავნა ახალი ელფოსტის მიღებისას"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"სინქრონიზაციის სიხშირე"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"შემომავალის პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"მომხმარებლის სახელი, პაროლი და შემომავალი სერვერის სხვა მონაცემები"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"გამავალი სერვერის პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"მომხმარებლის სახელი, პაროლი და გამავალი სერვერის სხვა მონაცემები."</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"პოლიტიკა გამოყენებულია"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"არცერთი"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"მხარდაუჭერელი პოლიტიკა"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"არცერთი"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"სინქრონიზაციის მცდელობა"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"ანგარიშის სინქრონიზაციისთვის შეეხეთ აქ"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ანგარიშის სახელი"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"თქვენი სახელი"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"სწრაფი პასუხი"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"წერილების შედგენისას ხშირად გამოყენებული ტექსტის რედაქტირება"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"შეტყობინების პარამეტრები"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"მონაცემთა გადაცემის მოხმარება"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"უსაფრთხოების პოლიტიკა"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"სისტემური საქაღალდეები"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"წაშლილების საქაღლდე"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის წაშლილების საქაღალდე"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის საქაღალდე წაშლილებისთვის"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"გაგზავნილების საქაღალდე"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის გაგზავნილების საქაღალდე"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის საქაღალდე გაგზავნილებისთვის"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"სწრაფი პასუხი"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"შენახვა"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"კონტაქტების სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ანგარიშის კონტაქტების სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"კალენდრის სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ამ ანგარიშისთვის კალენდრის ღონისძიების სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ელფოსტის სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ანგარიშის ელფოსტის სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"ვიბრაცია"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"ზარის მელოდიის არჩევა"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"სერვერის პარამეტრები"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"სინქრონიზაციის პარამეტრები"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"სინქრონიზაციის პარამეტრები (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"ამ საქაღალდის სინქრონიზაცია"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"შეტყობინებები დაკავშირებისას ჩამოიტვირთება"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"ფოსტის სინქრონიზაციისათვის დღეების რაოდენობა"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"გამგზავნის სურათი"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"მხოლოდ ზოგ „Plus“ ანგარიშს აქვს წვდომა POP პროტოკოლზე, რომელიც პროგრამას დაკავშირების საშუალებას აძლევს. თუ თქვენ არ შეგიძლიათ თქვენი პაროლითა და ელფოსტის მისამართით ავტორიზაცია, ე.ი. არ იყენებთ „Plus“ ფასიან ანგარიშს. ელფოსტის ანგარიშებში შესასვლელად, გამოიყენოთ ვებ ბრაუზერი."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ელფოსტის ანგარიშის დაყენებამდე ეწვიეთ T-Online-ს ვებ-გვერდს და შექმენით პაროლი POP3 ელფოსტაზე წვდომისთვის."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"კორპორატიული"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"ანგარიშის შექმნა ვერ მოხერხდა. სცადეთ ხელახლა."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ელფოსტა"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"სერვერის უსაფრთხოების პოლიტიკის ჩართვა"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"პარამეტრები"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"ძირითადი პარამეტრები"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"დაადასტურეთ წაშლამდე"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"შეტყობინებები"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"დაადასტურეთ გაგზავნამდე"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"შეტყობინებები"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"შეტყობინების ტექსტის ზომა"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"ანგარიშის დაყენება"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"ელფოსტის ანგარიში"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"თქვენ შეგიძლიათ ანგარიშის დაყენება რამდენიმე მარტივი მოქმედებით."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ელფოსტის მისამართი"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"პაროლი"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"ხელით დაყენება"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"აკრიფეთ ნამდვილი ელფოსტის მისამართი და პაროლი."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"დუბლირებული ანგარიში"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"თქვენ უკვე იყენებთ მომხმარებლის სახელს ანგარიშისთვის \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"ეს პაროლი იწყება ან მთავრდება შორისის სიმბოლოთი. ბევრ სერვერს არ აქვს მსგავსი პაროლის გამოყენების მხარდაჭერა."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"ანგარიშის შესახებ ინფორმაციის ამოღება…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"სერვერის პარამეტრების გადამოწმება…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"smtp პარამეტრების გადამოწმება…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"ანგარიშის შექმნა…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"ანგარიშის დაყენება"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"თქვენი ანგარიში დაყენებულია და მალე ელფოსტაც გექნებათ!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ანგარიშისთვის სახელის დარქმევა (არასავალდებულო)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"თქვენი სახელი (ჩანს გამავალ წერილებში)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"ეს ველი არ შეიძლება ცარიელი იყოს."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"ანგარიშის დაყენება"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ანგარიშის ტიპი"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"ეს რა ტიპის ანგარიშია?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"ანგარიშის დაყენება"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"შემომავალი სერვერის პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"მომხმარებლის სახელი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"პაროლი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"სერვერი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"პორტი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"უსაფრთხოების ტიპი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"არცერთი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ყველა სერტიფიკატის დაშვება)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ყველა სერტიფიკატის დაშვება)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"შეტყობინებების წაშლა სერვერიდან"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"არასოდეს"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"შემომავალში წაშლისას"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP მდებარეობის პრეფიქსი"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"სურვილისამებრ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"ანგარიშის დაყენება"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"გამავალი სერვერის პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP სერვერი"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"პორტი"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"უსაფრთხოების ტიპი"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"მოითხოვე სისტემაში შესვლა"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"მომხმარებლის სახელი"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"პაროლი"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"კლიენტის სერტიფიკატი"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"არჩევა"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"კლიენტის სერტიფიკატის გამოყენება"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"ამოშლა"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"არცერთი"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"მობილური მოწყობილობის ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ანგარიშის პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"შემოსულების შემოწმების სიხშირე"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"არასოდეს"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"ავტომატურად (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5 წუთში ერთხელ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10 წუთში ერთხელ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ყოველ 15 წუთში"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30  წუთში ერთხელ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ყოველ საათს"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"შემატყობინე, როცა წერილი მიუვა ადრესატს"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ანგარიშის კონტაქტების სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ანგარიშის კალენდრის სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ანგარიშის ელფოსტის სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"დანართების ავტომატური გადმოწერა Wi-Fi-სთან დაკავშირებისას"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"დასრულება ვერ მოხერხდა"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"სინქრონიზაციის დღეები"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"ავტომატური"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"ბოლო დღე"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"ბოლო სამი დღე"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"გასული კვირა"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"ბოლო ორი კვირა"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"გასული თვე"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ყველა"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ანგარიშის ნაგულისხმევი პარამეტრის გამოყენება"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"შესვლა ვერ მოხერხდა.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ანგარიშის დაყენებისას პრობლემა წარმოიშვა"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"დაადასტურეთ რომ მომხმარებლის სახელი, პაროლი და ანგარიშის პარამეტრები სწორია."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"სერვერთან უსაფრთხო კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"სერვერთან უსაფრთხო კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"აუცილებელია კლიენტის სერტიფიკატი. გსურთ დაუკავშირდეთ სერვერს კლიენტის სერტიფიკატით?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"სერტიფიკატი არასწორია, ან მიუწვდომელია."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"სერვერის პასუხი შეიცავს შეცდომას. შეამოწმეთ თქვენი მომხმარებლის სახელი და პაროლი და სცადეთ ხელახლა."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"სერვერთან დაკავშირება ვერ ხერხდება.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"აუცილებელია TLS, მაგრამ ის მხარდაუჭერელია სერვერის მიერ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"ავტორიზაციის მეთოდები მხარდაუჭერელია სერვერის მიერ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"უსაფრთხოების შეცდომის გამო სერვერთან კავშირი ვერ დამყარდება."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"სერვერთან კავშირის დამყარება ვერ ხერხდება."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"თქვენ აკრიფეთ სერვერის არასწორი მისამართი, ან სერვერი ითხოვს პროტოკოლის ისეთ ვერსიას, რომლის მხარდაჭერაც ელფოსტას არ აქვს."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"თქვენ არ გაქვთ ამ სერვერთან სინქრონიზაციის უფლება. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდეთ თქვენი სერვერის ადმინისტრატორს."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"უსაფრთხოების დისტანციური ადმინისტრირება"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> სერვერს ესაჭიროება თქვენი Android მოწყობილობის უსაფრთხოების ზოგიერთი პარამეტრის დისტანციური მართვის ნებართვა. გსურთ ამ ანგარიშის დაყენების დასრულება?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"სერვერი მოითხოვს უსაფრთხოების ისეთ პარამეტრებს, რომელიც არ არის მხარდაჭერილი თქვენი Android მოწყობილობის მიერ. მათ შორის: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"თქვენ არ შეგიძლიათ ანგარიშის მომხმარებლის სახელის შეცვლა. სხვა სახელის ანგარიშის დასამატებლად შეეხეთ „ანგარიშის დამატებას“."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"გაფრთხილება: თქვენს მოწყობილობაზე ადმინისტრირების უფლების გამორთვა ელფოსტის აპისთვის გამოიწვევს ყველა იმ ელფოსტის ანგარიშის წაშლას, რომელიც იყენებს ამ ფუნქციას. მათ შორის წაიშლება ყველა კონტაქტი, შეტყობინება, კალენდრის ღონისძიებები და სხვა მონაცემები."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"უსაფრთხოების განახლება"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ითხოვს, რომ შეცვალოთ თქვენი უსაფრთხოების პარამეტრები."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"ანგარიშის „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ სინქრონიზაცია ვერ ხერხდება უსაფრთხოების მოთხოვნათა გამო."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"ანგარიში „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ საჭიროებს უსაფრთხოების პარამეტრების განახლებას."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ ანგარიშმა შეცვალა უსაფრთხოების პარამეტრები; მომხმარებლის მოქმედება საჭირო არ არის."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"აუცილებელია უსაფრთხოების განახლება"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"უსაფრთხოების წესები შეიცვალა"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"უსაფრთხოების პარამეტრები არ არის დაცული"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"მოწყობილობის უსაფრთხოება"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"სერვერს <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ესაჭიროება თქვენი Android მოწყობილობის უსაფრთხოების ზოგიერთი პარამეტრის დისტანციური მართვის ნებართვა."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"დეტალების რედაქტირება"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ საჭიროებს, რომ შეცვალოთ ეკრანის განბლოკვის PIN კოდი ან პაროლი."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"ეკრანის დაბლოკვის პაროლს გასდის ვადა"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"თქვენი ეკრანის დამბლოკველის PIN კოდს, ან პაროლს ვადა გაუვიდა."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"განბლოკვის პაროლი ამოიწურა"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"ეკრანის დაბლოკვის პაროლს გასდის ვადა"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"თქვენ სასაწრაფოდ უნდა შეცვალოთ ეკრანის განბლოკვის PIN კოდი ან პაროლი. წინააღმდეგ შემთხვევაში <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ის ყველა მონაცემი წაიშლება. გსურთ მისი ახლავე შეცვლა?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"განბლოკვის პაროლი ამოიწურა"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ანგარიშის მონაცემები წაიშლება თქვენი მოწყობილობიდან. თქვენ შეგიძიათ აღდგინოთ ისინი თქვენი ეკრანის დამბლოკველის PIN კოდის ან პაროლის შეცვლით. შევცვალო ახლავე?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"გაუქმდეს შესანახი ცვლილებები?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"შესვლა ვერ მოხერხდა"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"მომხმარებლის სახელი ან პაროლი ანგარიშისთვის <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> არასწორია. ახლავე გსურთ მათი განახლება?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ში შესვლა ვერ მოხერხდა; სერვერის პასუხია: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> გსურთ თქვენი მომხმარებლის სახელისა და პაროლის განახლება?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"დანართების ჩამოტვირთვა"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ნანახი წერილების დანართების ავტომატური გადმოწერა Wi-Fi-ის გამოყენებით"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"ელფოსტის შეტყობინებები"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"სინქრონიზაციის სიხშირე, შეტყობინებები და ა.შ."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"შეტყობინების გაგზავნა ახალი ელფოსტის მიღებისას"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"სინქრონიზაციის სიხშირე"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"შემომავალის პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"მომხმარებლის სახელი, პაროლი და შემომავალი სერვერის სხვა მონაცემები"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"გამავალი სერვერის პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"მომხმარებლის სახელი, პაროლი და გამავალი სერვერის სხვა მონაცემები."</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"პოლიტიკა გამოყენებულია"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"არცერთი"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"მხარდაუჭერელი პოლიტიკა"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"არცერთი"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"სინქრონიზაციის მცდელობა"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"ანგარიშის სინქრონიზაციისთვის შეეხეთ აქ"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ანგარიშის სახელი"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"თქვენი სახელი"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"სწრაფი პასუხი"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"წერილების შედგენისას ხშირად გამოყენებული ტექსტის რედაქტირება"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"შეტყობინების პარამეტრები"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"მონაცემთა გადაცემის მოხმარება"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"უსაფრთხოების პოლიტიკა"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"სისტემური საქაღალდეები"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"წაშლილების საქაღლდე"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის წაშლილების საქაღალდე"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის საქაღალდე წაშლილებისთვის"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"გაგზავნილების საქაღალდე"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის გაგზავნილების საქაღალდე"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"აირჩიეთ თქვენი სერვერის საქაღალდე გაგზავნილებისთვის"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"სწრაფი პასუხი"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"შენახვა"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"კონტაქტების სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ანგარიშის კონტაქტების სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"კალენდრის სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ამ ანგარიშისთვის კალენდრის ღონისძიების სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ელფოსტის სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ანგარიშის ელფოსტის სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"ვიბრაცია"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"ზარის მელოდიის არჩევა"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"სერვერის პარამეტრები"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"სინქრონიზაციის პარამეტრები"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"სინქრონიზაციის პარამეტრები (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ამ საქაღალდის სინქრონიზაცია"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"შეტყობინებები დაკავშირებისას ჩამოიტვირთება"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"ფოსტის სინქრონიზაციისათვის დღეების რაოდენობა"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"გამგზავნის სურათი"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"მხოლოდ ზოგ „Plus“ ანგარიშს აქვს წვდომა POP პროტოკოლზე, რომელიც პროგრამას დაკავშირების საშუალებას აძლევს. თუ თქვენ არ შეგიძლიათ თქვენი პაროლითა და ელფოსტის მისამართით ავტორიზაცია, ე.ი. არ იყენებთ „Plus“ ფასიან ანგარიშს. ელფოსტის ანგარიშებში შესასვლელად, გამოიყენოთ ვებ ბრაუზერი."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ელფოსტის ანგარიშის დაყენებამდე ეწვიეთ T-Online-ს ვებ-გვერდს და შექმენით პაროლი POP3 ელფოსტაზე წვდომისთვის."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"კორპორატიული"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ანგარიშის შექმნა ვერ მოხერხდა. სცადეთ ხელახლა."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ელფოსტა"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"სერვერის უსაფრთხოების პოლიტიკის ჩართვა"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"პარამეტრები"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"ძირითადი პარამეტრები"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"დაადასტურეთ წაშლამდე"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"შეტყობინებები"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"დაადასტურეთ გაგზავნამდე"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"შეტყობინებები"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"შეტყობინების ტექსტის ზომა"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"ძალიან პატარა შრიფტი"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"პატარა შრიფტი"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"ნორმალური ზომის შრიფტი"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"დიდი შრიფტი"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"უზარმაზარი ტექსტი"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"ძალიან პატარა შრიფტი"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"პატარა შრიფტი"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"ნორმალური ზომის შრიფტი"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"დიდი შრიფტი"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"ვეება ტექსტი"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"შეტყობინების ტექსტის ზომა"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"პაწაწინა"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"პატარა"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"ჩვეულებრივი"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"დიდი"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"უზარმაზარი"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ელფოსტის ძიება"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"აიკრძალოს მოწყობკობის კამერის გამოყენება"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"მოითხოვე მოწყობილობის პაროლი"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"გამოყენებული პაროლების ხელმეორედ გამოყენების აკრძალვა"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"პაროლის მოქმედების ვადის შეზღუდვა"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"ეკრანის ჩაკეტვა უქმ რეჟიმში"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"კალენდრის სინქრ. ღონისძიებების რაოდენობის შეზღუდვა"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"ელფოსტის სინქრ. შეტყობინებების რაოდენობის შეზღუდვა"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"მადლობა!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"კარგად ჟღერს!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"მოგვიანებით წავიკითხავ და დაგიბრუნდებით."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"ამის განსახილველად დავგეგმოთ პირისპირ შეხვედრა."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"ამ ანგარიშისთვის როუმინგისას ფონური სინქრონიზაცია გამორთულია"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"პასუხის გაგზავნა..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"წერილები არ არის."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"საქაღალდის ასარჩევი"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"სერვერზე წაშლილების საქაღალდის არჩევა <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ისთვის"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"აირჩიეთ სერვერის გაგზავნილების საქაღალდე ანგარიშისთვის: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"საქაღალდეების სიის ჩამოტვირთვა…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"შეტყობინების ტექსტის ზომა"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"პაწაწინა"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"პატარა"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"ჩვეულებრივი"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"დიდი"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ვეება"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ელფოსტის ძიება"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"აიკრძალოს მოწყობკობის კამერის გამოყენება"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"მოითხოვე მოწყობილობის პაროლი"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"გამოყენებული პაროლების ხელმეორედ გამოყენების აკრძალვა"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"პაროლის მოქმედების ვადის შეზღუდვა"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"ეკრანის ჩაკეტვა უქმ რეჟიმში"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"კალენდრის სინქრ. ღონისძიებების რაოდენობის შეზღუდვა"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"ელფოსტის სინქრ. შეტყობინებების რაოდენობის შეზღუდვა"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"მადლობა!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"კარგად ჟღერს!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"მოგვიანებით წავიკითხავ და დაგიბრუნდებით."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"ამის განსახილველად დავგეგმოთ პირისპირ შეხვედრა."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"ამ ანგარიშისთვის როუმინგისას ფონური სინქრონიზაცია გამორთულია"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"პასუხის გაგზავნა..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"წერილები არ არის."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"საქაღალდის ასარჩევი"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"სერვერზე წაშლილების საქაღალდის არჩევა <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-ისთვის"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"აირჩიეთ სერვერის გაგზავნილების საქაღალდე ანგარიშისთვის: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"საქაღალდეების სიის ჩამოტვირთვა…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 20c8926..2fb1201 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"អាន​ឯកសារ​ភ្ជាប់​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ឯកសារ​ភ្ជាប់​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"ចូល​ដំណើរ​ការ​ទិន្នន័យ​​កម្មវិធី​ផ្ដល់​​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​​កម្មវិធី​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក,​ រួម​ទាំង​សារ​ដែល​បាន​ទទួល, ​សារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ, ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ​និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​។"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"កែ​កំហុស"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"បន្ទាប់"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"យល់​ព្រម"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"បោះ​បង់"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"មុន"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"ធ្វើ​រួច"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"បង្កើត​ថ្មី"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"គ្មាន​ការ​ឆ្លើយតប​រហ័ស​។"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"ការ​កំណត់​គណនី"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"ជម្រើស​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"បញ្ហា​​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​។"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"អាន​ឯកសារ​ភ្ជាប់​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"អនុញ្ញាត​ឲ្យ​កម្មវិធី​អាន​ឯកសារ​ភ្ជាប់​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"ចូល​ដំណើរ​ការ​ទិន្នន័យ​អ្នក​ផ្តល់​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​​កម្មវិធី​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​ រួម​ទាំង​សារ​ដែល​បាន​ទទួល ​សារ​ដែល​បាន​ផ្ញើ ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ​និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​។"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"កែ​កំហុស"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"បន្ទាប់"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"យល់​ព្រម​"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"បោះបង់"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"មុន"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"រួចរាល់"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"បង្កើត​ថ្មី"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"មិន​មាន​ការ​ឆ្លើយ​តប​រហ័ស​។"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"ការ​កំណត់​គណនី"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"ជម្រើស​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"បញ្ហា​​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​។"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"ផ្លាស់ទី​សារ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"ផ្លាស់ទី​សារ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"ផ្លាស់ទី​សារ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"ផ្លាស់ទី​សារ"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"មិន​គាំទ្រ​ការ​ផ្លាស់ទី​​នៅ​លើ​គណនី​ POP3 ។"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"មិន​អាច​ផ្លាស់ទី​ដោយ​សារ​តែ​ការ​ជ្រើស​រើស​មាន​គណនី​ច្រើន​។"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"សារ​នៅ​ក្នុង​សេចក្ដី​ព្រាង​, ប្រអប់​ចេញ​, បាន​ផ្ញើ ហើយ​​​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​។"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"ប្រអប់​ទទួល"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"ប្រអប់​ចេញ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"សេចក្ដី​ព្រាង"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ធុង​សំរាម"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"បាន​ផ្ញើ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ឥត​បាន​ការ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"បាន​ដាក់​ផ្កាយ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"មិន​ទាន់​អាន"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"ប្រអប់​ទទួល"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"បាន​ដាក់​ផ្កាយ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"សេចក្ដី​ព្រាង"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"ប្រអប់​ចេញ"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"ទិដ្ឋភាព​រួម​បញ្ចូល​គ្នា"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- សារ​ដើម --------\n ប្រធានបទ៖ <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n ពី៖ <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n ជូន​ចំពោះ៖ <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n ចម្លង​ជូន៖ <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"បញ្ចូល​ចម្លើយ​តប​​រហ័ស"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"បញ្ចូល​​ការ​ឆ្លើយតប​​​រហ័ស"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"ឯកសារ​ភ្ជាប់​​មួយ ​ឬ​ច្រើន​នៅ​ក្នុង​សារ​​ដែល​បាន​​បញ្ជូន​បន្ត​របស់​អ្នក​នឹង​​ត្រូវ​បាន​ទាញ​យក​មុន​ពេល​ផ្ញើ​។"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"មិន​អាច​ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​​។"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"មាន​កំហុស​ខណៈ​ពេល​ឌិកូដ​សារ។"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"មិន​អាច​បញ្ជូន​ឯកសារ​ភ្ជាប់​មួយ​ ឬ​ច្រើន​។"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"មិន​បាន​បញ្ជូន​បន្ត​ឯកសារ​ភ្ជាប់"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"ចូល <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ជោគជ័យ។"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"មិន​អាច​ចូល"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"ការ​ផ្លាស់​ទី​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំ​ទ្រ​នៅ​លើ​គណនី​ POP3 ។"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"មិន​អាច​ផ្លាស់ទី​ដោយ​សារ​តែ​ការ​ជ្រើស​​​មាន​គណនី​ជា​ច្រើន​​។"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"សារ​នៅ​ក្នុង​សេចក្ដី​ព្រាង​ ប្រអប់​ចេញ​ និង​បាន​ផ្ញើ​​​​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​ឡើយ។"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"ប្រអប់​ទទួល​"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"ប្រអប់​ចេញ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"សេចក្ដី​ព្រាង"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ធុងសំរាម"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"បាន​ផ្ញើ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ឥត​បាន​ការ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"បាន​ដាក់​ផ្កាយ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"មិន​ទាន់​​អាន"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"ប្រអប់​ទទួល​"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"បាន​ដាក់​ផ្កាយ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"សេចក្ដី​ព្រាង"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"ប្រអប់​ចេញ"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"ទិដ្ឋភាព​រួម​បញ្ចូល​គ្នា"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- សារ​ដើម --------\n ប្រធានបទ៖ <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n ពី៖ <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n ជូន​ចំពោះ៖ <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n ចម្លង​ជូន៖ <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"បញ្ចូល​​ការ​ឆ្លើយតប​​​រហ័ស"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"បញ្ចូល​​ការ​ឆ្លើយតប​​​រហ័ស"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"ឯកសារ​ភ្ជាប់​​មួយ ​ឬ​ច្រើន​នៅ​ក្នុង​សារ​​ដែល​បាន​​បញ្ជូន​បន្ត​របស់​អ្នក​នឹង​​ត្រូវ​បាន​ទាញ​យក​មុន​ពេល​ផ្ញើ​។"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"មិន​អាច​ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​​។"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"មាន​កំហុស​មួយ​ខណៈ​ពេល​បំលែង​សារ។"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"មិន​អាច​បញ្ជូន​បន្ត​ឯកសារ​ភ្ជាប់​មួយ​ ឬ​ច្រើន​។"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"មិន​បាន​បញ្ជូន​បន្ត​ឯកសារ​ភ្ជាប់"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ចូល​មិន​បាន​ជោគជ័យ។"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"មិន​អាច​ចូល"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> បៃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> បៃ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> បៃ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> បៃ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> គីឡូបៃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> គីឡូបៃ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> គីឡូបៃ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> គីឡូបៃ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> មេកាបៃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> មេកាបៃ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> មេកាបៃ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> មេកាបៃ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ជីកាបៃ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ជីកាបៃ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ជីកាបៃ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ជីកាបៃ"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"រៀបចំ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"គណនី​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"អ្នក​អាច​កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​​​​អ៊ីមែល​សម្រាប់​គណនី​​ភាគច្រើន​​​​​ដោយ​ពីរ ឬ​បី​ជំហានទៀត​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"រៀបចំ​ដោយ​ដៃ"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"​បញ្ចូល​​ពាក្យ​សម្ងាត់ ​និង​​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​​ដែល​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"ស្ទួន​គណនី"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"អ្នក​កំពុង​តែ​ប្រើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​សម្រាប់​គណនី​នេះ \" <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g> \"។"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"បញ្ចប់ ឬ​ចាប់ផ្ដើម​ពាក្យ​សម្ងាត់​នេះ​​​ជាមួយ​​​​ចន្លោះ​តួអក្សរ​ច្រើន​។ ម៉ាស៊ីន​មេ​​ជា​ច្រើន​មិន​គាំទ្រ​ពាក្យ​សម្ងាត់​​ដោយ​ប្រើ​ដំណ​​ឃ្លា​ទេ​។"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"កំពុង​ទៅ​យក​ព័ត៌មាន​គណនី ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"សុពលភាព​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"ការ​កំណត់​សុពលភាព smtp ..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"កំពុង​បង្កើត​គណនី…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"រៀបចំ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"បាន​រៀបចំ​គណនី​របស់​អ្នក ​ហើយ​​អ៊ីមែល​​កំពុង​ដំណើរការ!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ផ្ដល់​ឈ្មោះ​គណនី​នេះ (ជា​ជម្រើស​)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ឈ្មោះ​របស់​អ្នក (បាន​បង្ហាញ​នៅ​លើ​សារ​ចេញ​)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"វាល​នេះ​មិន​អាច​ទទេ​។"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"រៀបចំ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ប្រភេទ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"តើ​​គណនី​នេះ​ជា​ប្រភេទ​អ្វី?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"រៀបចំ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ចូល"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ច្រក"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ប្រភេទ​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"គ្មាន"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ទទួល​យក​វិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងអស់)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ទទួល​យក​វិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងអស់)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"លុប​អ៊ីមែល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"មិន"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"នៅ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​លុប​ពី​ប្រអប់​ទទួល"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"បុព្វបទ​ផ្លូវ IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"ជា​ជម្រើស"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"រៀបចំ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​​​មេ​ចេញ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"ម៉ាស៊ីន​មេ SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ច្រក"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ប្រភេទ​​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"ទាមទារ​ឲ្យ​​ចូល"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"ជ្រើស"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"ប្រើ​វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"លុប​ចេញ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"គ្មាន"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"លេខ​សម្គាល់​ឧបករណ៍​ចល័ត"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"ការ​កំណត់​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ជម្រើស​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"ពិនិត្យ​​ប្រអប់​ទទួល​ញឹកញាប់"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"កុំ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ស្វ័យ​ប្រវត្តិ (រុញ​)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"រៀង​រាល់ ៥ នាទី"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"រៀង​រាល់ ១០ នាទី"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"រៀង​រាល់ ១៥ នាទី"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"រៀង​រាល់ ៣០ នាទី"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"រៀង​រាល់​ម៉ោង"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ជូន​ដំណឹង​ខ្ញុំ​នៅ​ពេល​ដែល​អ៊ីមែល​មកដល់"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ទំនាក់ទំនង​​សម​កាល​កម្ម​ពី​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ប្រតិទិន​​ពី​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អ៊ីមែល​ពី​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​​​ស្វ័យប្រវត្តិ​នៅ​ពេល​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"មិន​អាច​បញ្ចប់"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"ថ្ងៃ​​ត្រូវ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"ថ្ងៃ​ចុង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"បី​ថ្ងៃ​ចុង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"សប្ដាហ៍​​ចុង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"ពីរ​​សប្ដាហ៍​​ចុង​ក្រោយ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"ខែ​មុន"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ទាំងអស់"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"លំនាំ​ដើម​ប្រើ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ​ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ការ​ចូល​បាន​បរាជ័យ​។ \n ( <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"មាន​បញ្ហា​ជាមួយ​​​ការ​រៀបចំ​គណនី"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"បញ្ជាក់​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ, ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​ការកំណត់​គណនី​ថា​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"មិន​អាច​​ភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​ដោយ​សុវត្ថិភាព​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"មិន​អាច​​ភ្ជាប់​​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ដោយ​សុវត្ថិភាព​។ \n ( <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"បាន​ទាមទារ​វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​។ តើ​អ្នក​ចង់​​ភ្ជាប់​​ម៉ាស៊ីន​មេ​ដោយ​ប្រើ​​វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ឬ?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"វិញ្ញាបនបត្រ​គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ​ឬ​មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"ម៉ាស៊ីន​​មេ​​បាន​ឆ្លើយ​តប​ដោយ​មាន​កំហុស​​។ ​ពិនិត្យ​មើល​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ បន្ទាប់​មក​​ព្យាយាម​​ម្ដងទៀត។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​​ម៉ាស៊ីន​​មេ។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​មេ។ \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS បាន​ទាមទារ ​ប៉ុន្តែ​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"វិធីសាស្ត្រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"មិន​អាច​បើក​ការ​​ភ្ជាប់​​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ដោយ​សារ​តែ​កំហុស​សុវត្ថិភាព​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"មិន​អាច​បើក​ការ​ភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​មេ។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​​អាសយដ្ឋាន​​ម៉ាស៊ីន​មេ​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ឬ​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ទាមទារ​កំណែ​ពិធីការ​ដែល​​អ៊ីមែល​មិន​គាំទ្រ​​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ដើម្បី​ធ្វើ​​សម​កាល​កម្ម​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​​នេះ​​ទេ។ ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ម៉ាស៊ីន​មេ​​របស់​អ្នក​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​។"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"ការ​គ្រប់គ្រង​សុវត្ថិភាព​ពី​ចម្ងាយ"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"ម៉ាស៊ីន​​មេ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> តម្រូវ​ឲ្យ​​​អ្នក​អនុញ្ញាត​​​វា​​ដើម្បី​​ត្រួត​ពិនិត្យ​ពី​ចម្ងាយ​លក្ខណៈ​​​​​សុវត្ថិភាព​មួយ​ចំនួន​​នៃ​ឧបករណ៍ Android របស់​អ្នក​។ តើ​អ្នក​ចង់​បញ្ចប់​ការ​​រៀបចំ​គណនី​នេះ​​ឬ​?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"ម៉ាស៊ីន​​មេ​​នេះ​តម្រូវ​ឲ្យ​​មាន​លក្ខណៈ​​ដែល​​​​​ឧបករណ៍ Android របស់​អ្នក​មិន​គាំទ្រ រួម​មាន៖ <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"អ្នក​មិន​អាច​​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​គណនី​​។ ដើម្បី​បន្ថែម​គណនី​​​ដោយ​ប្រើ​​​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ផ្សេង​គ្នា​, ប៉ះ​ ដើម្បី​បន្ថែម​គណនី​។"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ព្រមាន៖ ធ្វើ​ឲ្យ​អសកម្ម​ប្រភព​​​កម្មវិធី​អ៊ីមែល ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​របស់​​អ្នក​​ នឹង​លុប​គណនី​អ៊ីមែល​ទាំង​អស់​ដែល​​ទាមទារ​វា, ​រួម​ជាមួយ​អ៊ីមែល​​, ​ទំនាក់​ទំនង,​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន ​និង​ទិន្នន័យ​ផ្សេង​ទៀត​។"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"បច្ចុប្បន្នភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> តម្រូវ​​ឲ្យ​​អ្នក​​អ្នក​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​កំណត់​​​សុវត្ថិភាព​របស់​អ្នក​។"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"មិន​អាច​ធ្វើ​សមកាលកម្ម​គណនី \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" ដោយ​សារ​តែ​តម្រូវ​​ឲ្យ​​មាន​សុវត្ថិភាព​។"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"គណនី \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" ទាមទារ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព។"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"គណនី \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" បាន​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព​របស់​វា  ​គ្មាន​សកម្មភាព​​អ្នក​ប្រើ​​ត្រូវ​បាន​ទាមទារ​។"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"បាន​ទាមទារ​បច្ចុប្បន្នភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"បាន​ប្ដូរ​គោល​ន​យោ​បាយ​​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"មិន​អាច​មាន​គោលនយោបាយ​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"​សុវត្ថិភាព​ឧបករណ៍"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"ម៉ាស៊ីន​​មេ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ទាមទារ​ឲ្យ​អ្នក​​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​វា​​​ត្រួត​ពិនិត្យ​ពី​ចម្ងាយ​លក្ខណៈ​​សុវត្ថិភាព​មួយ​ចំនួន​ឧបករណ៍ Android របស់​អ្នក​។"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"កែ​សេចក្ដី​​លម្អិត"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \"តម្រូវ​ឲ្យ​អ្នក​ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​កូដ PIN អេក្រង់​ចាក់សោ​របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាក់​សោ​អេក្រង់​ផុត​កំណត់"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​កូដ PIN ចាក់​សោ​អេក្រង់​​របស់​អ្នក​បាន​ផុត​កំណត់​។"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ពាក្យ​សម្ងាត់​អេក្រង់​ចាក់​សោ​ផុត​កំណត់"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាក់​សោ​អេក្រង់​ផុត​កំណត់"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"អ្នក​ចាំបាច់​ត្រូវ​ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់ ឬ​កូដ PIN អេក្រង់​ចាក់សោ​របស់​អ្នក ឬ​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ។ តើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​វា​ឥឡូវនេះ​ឬ?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"ពាក្យ​សម្ងាត់​អេក្រង់​ចាក់​សោ​ផុត​កំណត់"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"ទិន្នន័យ​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> នឹង​​ត្រូវ​បាន​លុប​ចេញ​ពី​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​។ អ្នក​អាច​ស្ដារ​វា​ដោយ​ប្ដូរ​​ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​កូដ PIN អេក្រង់​ចាក់សោ​របស់​អ្នក។ តើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​​វា​ឥឡូវ​ឬ​?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"បោះបង់​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"មិន​អាច​​ចូល"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ​ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។ តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​វា​ឥឡូវ​នេះ​ឬ?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ចូល​​​ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> របស់​អ្នក ម៉ាស៊ីន​មេ​បង្ហាញ​ថា៖ <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង/​ឬ ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឬ?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"​ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ចំពោះ​​​សារ​ថ្មី​តាម​រយៈ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"ការ​ជូន​ដំណឹង​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ញឹកញាប់​, ការ​ជូន​ដំណឹង ។​ល។"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ផ្ញើ​ការ​ជូន​ដំណឹង​នៅ​ពេល​​​អ៊ីមែល​​​មកដល់"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"ប្រេកង់​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"ការ​កំណត់​ចូល"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​, ពាក្យ​សម្ងាត់ ​និង​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ​ចូល​​ផ្សេង​ទៀត"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"​កំណត់​ការ​ចេញ"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​, ពាក្យ​សម្ងាត់ ​និង​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ផ្សេង​ទៀត"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"បាន​អនុវត្ត​គោល​ន​យោ​បាយ"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"គ្មាន"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"គោល​ន​យោ​បាយ​ដែល​មិន​បាន​គាំទ្រ"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"គ្មាន"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"ប៉ុនប៉ង​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"ប៉ះ​នៅ​ទីនេះ​ដើម្បី​​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ឈ្មោះ​គណនី"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ឈ្មោះ​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"កែ​​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល​ជា​ញឹកញាប់​នៅ​ពេល​ដែល​តែង​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"ការ​កំណត់​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"គោល​ន​យោ​បាយ​​​សុវត្ថិភាព"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"ថត​ប្រព័ន្ធ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"ថត​ធុង​សំរាម"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"ជ្រើស​ថត​ធុង​សំរាម​ម៉ាស៊ីន​មេ​​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"ជ្រើស​ថត​ធុង​សំរាម​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"ថត​ធាតុ​ដែល​បាន​ផ្ញើ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"ជ្រើស​ថត​ធាតុ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​​​​នៃ​ម៉ាស៊ីន​មេ​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"ជ្រើស​ថត​ធាតុ​ម៉ាស៊ីន​​មេ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្ញើ"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"រក្សាទុក"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ទំនាក់ទំនង​​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ទំនាក់ទំនង​សមកាលកម្ម​សម្រាប់​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ប្រតិទិន"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​សម្រាប់​​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អ៊ី​មែល"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អ៊ីមែល​សម្រាប់​គណនី​នេះ"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"ញ័រ"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"ជ្រើស​សំឡេង​រោទ៍"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​​មេ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"ជម្រើស​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"ជម្រើស​សម​កាល​កម្ម ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ថត​នេះ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"សារ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទាញ​យក ក្រោយ​ពេល​​តភ្ជាប់"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"ចំនួន​ថ្ងៃ​ដែល​សំបុត្រ​​ត្រូវ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"រូបភាព​អ្នក​ផ្ញើ"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"មាន​​​គណនី \"Plus\" តែ​មួយ​ចំនួន រួម​បញ្ចូល​នូវ​ការ​ចូល​ដំណើរ​ការ POP អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​​កម្មវិធី​នេះ​ត្រូវ​​តភ្ជាប់​។ ​បើ​អ្នក​មិន​អាច​ចុះ​ហត្ថលេខា​​ដោយ​ប្រើ​​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ត្រឹមត្រូវ​និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក,​ អ្នក​ប្រហែល​ជា​មិន​​ចាំបាច់​បង់​ប្រាក់​​គណនី \"Plus\" ។ បើក​ដំណើរការ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​បណ្ដាញ​ដើម្បី​ទទួល​បាន​នូវ​ការ​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទៅ​កាន់​គណនី​អ៊ីមែល​ទាំងនេះ​។"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"មុន​ពេល​រៀបចំ​គណនី​អ៊ីមែល​​នេះ សូម​​មើល​តំបន់​បណ្ដាញ T-Online ហើយ​​បង្កើត​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​ចូល​ដំណើរ​ការ​អ៊ីមែល POP3 ។"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"សហការ"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"មិន​អាច​បង្កើត​គណនី​។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"បើក​​គោល​ន​យោ​បាយ​សុវត្ថិភាព​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ដែល​បាន​បញ្ជាក់"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"ការ​កំណត់"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"ការ​កំណត់​ទូទៅ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"បញ្ជាក់​មុន​ពេល​លុប"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"សារ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"បញ្ជាក់​មុន​ពេល​ផ្ញើ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"សារ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"ទំហំ​អត្ថបទ​សារ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"រៀបចំ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"គណនី​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"អ្នក​អាច​រៀប​ចំ​គណនី​របស់​អ្នក​ដោយ​ពីរ​បី​ជំហាន​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"រៀបចំ​ដោយ​ដៃ"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"វាយ​​បញ្ចូល​​ពាក្យ​សម្ងាត់ ​និង​​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​​ដែល​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"គណនី​ស្ទួន"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"អ្នក​បាន​កំពុង​ប្រើ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​នេះ​រួច​ហើយ​សម្រាប់​គណនី \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ។"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"ពាក្យ​សម្ងាត់​នេះ​ចាប់​ផ្ដើម​ ឬ​បញ្ចប់​ជា​មួយ​​​តួអក្សរ​ដកឃ្លា​មួយ​ ឬ​ច្រើន​។ ម៉ាស៊ីន​មេ​​ជា​ច្រើន​មិន​គាំទ្រ​ពាក្យ​សម្ងាត់​​ដោយ​ប្រើ​ដំណ​​ក​ឃ្លា​ទេ​។"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"កំពុង​ទៅ​យក​ព័ត៌មាន​គណនី..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"កំពុង​ធ្វើ​សុពលភាព​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"កំពុង​ធ្វើ​សុពលភាព​ការ​កំណត់ smtp..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"កំពុង​បង្កើត​គណនី…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"រៀបចំ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"បាន​រៀបចំ​គណនី​របស់​អ្នក ​ហើយ​​អ៊ីមែល​​កំពុង​ដំណើរការ!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ដាក់​ដល់​គណនី​នេះ (ជា​ជម្រើស​)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"ឈ្មោះ​របស់​អ្នក (បាន​បង្ហាញ​នៅ​លើ​សារ​ចេញ​)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"វាល​នេះ​មិន​អាច​ទទេ​ឡើយ។"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"រៀបចំ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ប្រភេទ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"តើ​​គណនី​នេះ​ជា​ប្រភេទ​អ្វី?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"រៀបចំ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​​មេ​ចូល"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"ច្រក"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"ប្រភេទ​​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"គ្មាន"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ទទួល​យក​វិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងអស់)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ទទួល​យក​វិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងអស់)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"លុប​អ៊ីមែល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"កុំ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"នៅ​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​លុប​ពី​ប្រអប់​ទទួល"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"បុព្វបទ​ផ្លូវ IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"ជា​ជម្រើស"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"រៀបចំ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​ចេញ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"ម៉ាស៊ីន​បម្រើ SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"ច្រក"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"ប្រភេទ​​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ទាមទារ​ឲ្យ​​ចូល"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​កូន"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"ជ្រើសរើស"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"ប្រើ​វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​កូន"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"យក​ចេញ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"គ្មាន"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"លេខ​សម្គាល់​ឧបករណ៍​ចល័ត"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"ការ​កំណត់​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ជម្រើស​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"ប្រេកង់​ពិនិត្យ​​ប្រអប់​ទទួល"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"កុំ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"ស្វ័យ​ប្រវត្តិ (រុញ​)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"រាល់ ៥​នាទី​ម្ដង"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"រាល់ ១០​នាទី​ម្ដង"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"រាល់ ១៥​នាទី​ម្ដង"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"រាល់ ៣០​នាទី​ម្ដង"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"​​រាល់​ម៉ោង"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ជូន​ដំណឹង​ខ្ញុំ​នៅ​ពេល​ដែល​អ៊ីមែល​មកដល់"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ពី​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ប្រតិទិន​​ពី​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អ៊ីមែល​ពី​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​នៅ​ពេល​​ភ្ជាប់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"មិន​អាច​បញ្ចប់"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"ថ្ងៃ​ត្រូវ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"ថ្ងៃ​ចុង​ក្រោយ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"បី​ថ្ងៃ​មុន"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"សប្ដាហ៍​​មុន"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"ពីរ​​សប្ដាហ៍​​មុន"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"ខែ​មុន"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ទាំង​អស់​"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ប្រើ​លំនាំដើម​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ​ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"ការ​ចូល​បាន​បរាជ័យ​។\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"មាន​បញ្ហា​ជាមួយ​​​ការ​រៀបចំ​គណនី"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"បញ្ជាក់​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​ការកំណត់​គណនី​ថា​ត្រឹមត្រូវ។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"មិន​អាច​​ភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​ដោយ​សុវត្ថិភាព​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"មិន​អាច​​ភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ដោយ​សុវត្ថិភាព​។\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"បាន​ទាមទារ​វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​កូន​។ តើ​អ្នក​ចង់​​ភ្ជាប់​​ម៉ាស៊ីន​មេ​ដោយ​ប្រើ​​វិញ្ញាបនបត្រ​ម៉ាស៊ីន​​កូន​ឬ?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"វិញ្ញាបនបត្រ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ​ឬ​មិន​អាច​ចូល​ដំណើរការ​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"ម៉ាស៊ីន​​មេ​​បាន​ឆ្លើយ​តប​ដោយ​មាន​កំហុស​មួយ។ ​ពិនិត្យ​មើល​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ បន្ទាប់​មក​​ព្យាយាម​​ម្ដងទៀត។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​​ម៉ាស៊ីន​​មេ។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"មិន​អាច​ភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​មេ។ \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"បាន​ទាមទារ TLS ​ប៉ុន្តែ​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"វិធីសាស្ត្រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​​មិន​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​ឡើយ។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"មិន​អាច​បើក​ការ​​ភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ដោយ​សារ​តែ​កំហុស​សុវត្ថិភាព​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"មិន​អាច​បើក​ការ​ភ្ជាប់​ទៅ​ម៉ាស៊ីន​មេ។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"អ្នក​បាន​បញ្ចូល​​អាសយដ្ឋាន​​ម៉ាស៊ីន​មេ​​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ឬ​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ទាមទារ​កំណែ​ពិធីការ​មួយ​​ដែល​​អ៊ីមែល​មិន​គាំទ្រ​​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ដើម្បី​ធ្វើ​​សម​កាល​កម្ម​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​មេ​​នេះ​​ទេ។ ទាក់ទង​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ម៉ាស៊ីន​មេ​​របស់​អ្នក​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​។"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"ការ​គ្រប់គ្រង​សុវត្ថិភាព​ពី​ចម្ងាយ"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"ម៉ាស៊ីន​​មេ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> តម្រូវ​ឲ្យ​​​អ្នក​អនុញ្ញាត​​​វា​​ដើម្បី​​ត្រួត​ពិនិត្យ​ពី​ចម្ងាយ​លក្ខណៈ​​​​​សុវត្ថិភាព​មួយ​ចំនួន​​នៃ​ឧបករណ៍ Android របស់​អ្នក​។ តើ​អ្នក​ចង់​បញ្ចប់​ការ​​រៀបចំ​គណនី​នេះ​​ឬ​?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"ម៉ាស៊ីន​​មេ​​នេះ​តម្រូវ​ឲ្យ​​មាន​លក្ខណៈ​សុវត្ថិភាព​ដែល​​​​​ឧបករណ៍ Android របស់​អ្នក​មិន​គាំទ្រ រួម​មាន៖ <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"អ្នក​មិន​អាច​​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​របស់​គណនី​មួយ​។ ដើម្បី​បន្ថែម​គណនី​មួយ​ដោយ​ប្រើ​​​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ផ្សេង​គ្នា​​​ ប៉ះ​បន្ថែម​គណនី​។"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"​ព្រមាន៖ ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​អសកម្ម​ការ​អនុញ្ញាត​របស់​កម្មវិធី​អ៊ីមែល ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​របស់​​អ្នក​​ នឹង​លុប​គណនី​អ៊ីមែល​ទាំង​អស់​ដែល​​ទាមទារ​វា ​រួម​ជាមួយ​អ៊ីមែល​​ ​ទំនាក់​ទំនង ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន ​និង​ទិន្នន័យ​ផ្សេង​ទៀត​។"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"​បច្ចុប្បន្នភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> តម្រូវ​​ឲ្យ​​អ្នក​​អ្នក​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​កំណត់​​​សុវត្ថិភាព​របស់​អ្នក​។"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"មិន​អាច​ធ្វើ​សមកាលកម្ម​គណនី \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" ដោយ​សារ​តែ​តម្រូវ​​ឲ្យ​​មាន​សុវត្ថិភាព​។"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"គណនី \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" ទាមទារ​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព។"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"គណនី \" <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> \" បាន​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​សុវត្ថិភាព​របស់​វា  ​គ្មាន​សកម្មភាព​​អ្នក​ប្រើ​​ត្រូវ​បាន​ទាមទារ​។"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"បាន​ទាមទារ​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"បាន​ប្ដូរ​គោល​ន​យោ​បាយ​​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"មិន​អាច​មាន​គោលនយោបាយ​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"​សុវត្ថិភាព​ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"ម៉ាស៊ីន​​មេ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ទាមទារ​ឲ្យ​អ្នក​​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​​វា​​​ត្រួត​ពិនិត្យ​ពី​ចម្ងាយ​លក្ខណៈ​​សុវត្ថិភាព​មួយ​ចំនួន​នៃ​ឧបករណ៍ Android របស់​អ្នក​។"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"កែ​ព័ត៌មាន​លម្អិត"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" តម្រូវ​ឲ្យ​អ្នក​ផ្លាស់ប្តូរ​កូដ PIN ចាក់​សោ​អេក្រង់​ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាក់​សោ​អេក្រង់​ផុត​កំណត់"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"កូដ PIN ចាក់​សោ​អេក្រង់​ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​បាន​ផុត​កំណត់​ហើយ។"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាក់​សោ​អេក្រង់​បាន​​ផុត​កំណត់"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាក់​សោ​អេក្រង់​ផុត​កំណត់"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"អ្នក​ចាំបាច់​ត្រូវ​ប្ដូរ​ PIN ចាក់​សោ​អេក្រង់​ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ឲ្យ​បាន​ឆាប់​ ឬ​​ទិន្នន័យ​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> នឹង​ត្រូវ​បាន​លុបចោល។ តើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​វា​ឥឡូវនេះ​ទេ?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"ពាក្យ​សម្ងាត់​ចាក់​សោ​បាន​​ផុត​កំណត់"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"ទិន្នន័យ​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> នឹង​​ត្រូវ​បាន​លុប​ចេញ​ពី​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​។ អ្នក​អាច​ស្ដារ​វា​ដោយ​ប្ដូរ​កូដ PIN ចាក់​សោ​អេក្រង់​ ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក។ តើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ​​វា​ឥឡូវ​នេះ​ទេ?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"បោះបង់​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ដែល​មិន​បាន​រក្សាទុក?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"មិន​អាច​ចូល"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ​ឬ​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> គឺ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​។ តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​វា​ឥឡូវ​នេះ​ឬ?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"ការ​ចូល​​​ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> របស់​អ្នក​បាន​បរាជ័យ ម៉ាស៊ីន​មេ​បាន​បង្ហាញ​ថា៖ <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ និង/​ឬ ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក​ទេ?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"​ទាញ​យក​ឯកសារ​ភ្ជាប់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ចំពោះ​​​សារ​ថ្មី​ៗ​តាម​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"ការ​ជូន​ដំណឹង​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"ហ្រ្វេកង់​សម​កាល​កម្ម​ ការ​ជូន​ដំណឹង ។​ល។"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ផ្ញើ​ការ​ជូន​ដំណឹង​នៅ​ពេល​​​អ៊ីមែល​​​មកដល់"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"ប្រេកង់​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"ការ​កំណត់​ចូល"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ ពាក្យ​សម្ងាត់ ​និង​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ​ចូល​​ផ្សេង​ទៀត"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"​កំណត់​ការ​ចេញ"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ ពាក្យ​សម្ងាត់ ​និង​ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ចេញ​ផ្សេង​ទៀត​"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"បាន​អនុវត្ត​គោល​ន​យោ​បាយ"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"គ្មាន"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"គោល​ន​យោ​បាយ​មិន​បាន​គាំទ្រ"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"គ្មាន"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"ប៉ុនប៉ង​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"ប៉ះ​នៅ​ទីនេះ​ដើម្បី​​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ឈ្មោះ​គណនី"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ឈ្មោះ​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"កែ​​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល​ជា​ញឹកញាប់​នៅ​ពេល​សរសេរ​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"​កំណត់​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"គោល​ន​យោ​បាយ​​​សុវត្ថិភាព"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"ថត​ប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"ថត​ធុង​សំរាម"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"ជ្រើស​ថត​ធុង​សំរាម​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"ជ្រើស​ថត​ធុង​សំរាម​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"ផ្ញើ​ថត​ធាតុ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"ជ្រើស​ថត​ធាតុ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​​​​នៃ​ម៉ាស៊ីន​មេ​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"ជ្រើស​ថត​ធាតុ​ដែល​បាន​ផ្ញើ​​​​នៃ​ម៉ាស៊ីន​មេ​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"រក្សាទុក"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ទំនាក់ទំនង​"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ទំនាក់​ទំនង​សម្រាប់​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ប្រតិទិន"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​សម្រាប់​​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អ៊ីមែល​សម្រាប់​គណនី​នេះ"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"ញ័រ"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"ជ្រើស​សំឡេង​រោទ៍"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"ការ​កំណត់​ម៉ាស៊ីន​មេ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"ជម្រើស​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"ជម្រើស​សមកាលកម្ម (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ថត​នេះ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"សារ​នឹង​ទាញ​យក​នៅ​ពេល​​តភ្ជាប់"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"ថ្ងៃ​ដែល​សំបុត្រ​​ត្រូវ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"រូបភាព​អ្នក​ផ្ញើ"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"មាន​​​តែ​គណនី \"Plus\" មួយ​ចំនួនប៉ុណ្ណោះ រួម​បញ្ចូល​នូវ​ការ​ចូល​ដំណើរ​ការ POP អនុញ្ញាត​​ឲ្យ​​កម្មវិធី​នេះ​ត្រូវ​​តភ្ជាប់​។ ​បើ​អ្នក​មិន​អាច​ចុះ​ហត្ថលេខា​​ដោយ​ប្រើ​​អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ត្រឹមត្រូវ​និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក អ្នក​ប្រហែល​ជា​មិន​​ចាំបាច់​បង់​ប្រាក់​​គណនី \"Plus\" ទេ។ បើក​ដំណើរការ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​បណ្ដាញ​ដើម្បី​ទទួល​បាន​នូវ​ការ​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទៅ​កាន់​គណនី​អ៊ីមែល​ទាំងនេះ​។"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"មុន​ពេល​រៀបចំ​គណនី​អ៊ីមែល​​នេះ សូម​​មើល​តំបន់​បណ្ដាញ T-Online ហើយ​​បង្កើត​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​ចូល​ដំណើរ​ការ​អ៊ីមែល POP3 ។"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"សហការ"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"មិន​អាច​បង្កើត​គណនី​។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"បើក​​គោល​ន​យោ​បាយ​សុវត្ថិភាព​ម៉ាស៊ីន​មេ​​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"កំណត់"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"ការ​កំណត់​ទូទៅ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"បញ្ជាក់​មុន​ពេល​លុប"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"សារ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"បញ្ជាក់​មុន​ពេល​ផ្ញើ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"សារ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"ទំហំ​អត្ថបទ​សារ"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"អត្ថបទ​តូច"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"អត្ថបទ​​តូច"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"អត្ថបទ​​ដែល​មាន​ទំហំ​ធម្មតា"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"អត្ថបទ​ធំ"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"អត្ថបទ​​ធំ​សម្បើម"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"អត្ថបទ​តូច​​ល្អិត"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"អត្ថបទ​​តូច"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"អត្ថបទ​​ដែល​មាន​ទំហំ​ធម្មតា"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"អត្ថបទ​ធំ"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"អត្ថបទ​​ធំ​សម្បើម"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"ទំហំ​អត្ថបទ​សារ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"តូច​ល្អិត"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"តូច"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"ធម្មតា"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ធំ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ធំ​សម្បើម"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ស្វែងរក​អ៊ីមែល"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"មិន​អនុញ្ញាត​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​របស់​ឧបករណ៍"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"ទាមទារ​ការ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ឧបករណ៍"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"ដាក់កម្រិត​​ប្រើ​​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​ឡើងវិញ"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"ទាមទារ​​​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​កំណត់​ពេល​ផុត​កំណត់"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"ទាមទារ​ឲ្យ​​​មាន​ឧបករណ៍​​​ទំនេរ​ ដើម្បី​ចាក់សោ​អេក្រង់"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"កំណត់​​លេខ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ដែល​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"កំណត់​ចំនួន​​អ៊ីមែល​ដែល​​​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"​អរគុណ​!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"ល្អ​ចំពោះ​ខ្ញុំ​!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"ខ្ញុំ​នឹង​​អាន​នៅ​ពេល​ក្រោយ និង​ឆ្លើយតប​​អ្នក​វិញ។"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"​រៀបចំ​កិច្ច​ប្រជុំ​​​​​ ដើម្បី​ពិភាក្សា​រឿង​នេះ​។"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​សម្រាប់​គណនី​នេះ​​​ខណៈ​ពេល​រ៉ូ​មីង​។"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"កំពុង​ផ្ញើ​​ការ​ឆ្លើយ​តប..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"គ្មាន​សារ។"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"កម្មវិធី​ជ្រើស​ថត"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"ជ្រើស​ថត​ធុង​សំរាម​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"ជ្រើស​​ថត​ធាតុ​បាន​ផ្ញើ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​​មេ​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"កំពុង​ផ្ទុក​បញ្ជី​ថត ..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"ទំហំ​អត្ថបទ​សារ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"តូច​ល្អិត"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"តូច"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"ធម្មតា"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"ធំ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ធំ​សម្បើម"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ស្វែងរក​អ៊ីមែល"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត​របស់​ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"ត្រូវ​ការ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"ដាក់កម្រិត​​ប្រើ​​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​ៗ​ឡើងវិញ"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"ទាមទារ​​​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​កំណត់​ពេល​ផុត​កំណត់"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"ទាមទារ​ឲ្យ​​​មាន​ឧបករណ៍​មិន​ដំណើរ​ការ​ដើម្បី​ចាក់សោ​អេក្រង់​របស់​វា"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"កំណត់​​លេខ​ព្រឹត្តិការណ៍​ប្រតិទិន​ដែល​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"កំណត់​ចំនួន​​អ៊ីមែល​ដែល​​​បាន​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"​អរគុណ​!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"ល្អ​ចំពោះ​ខ្ញុំ​!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"ខ្ញុំ​នឹង​​អាន​នៅ​ពេល​ក្រោយ និង​ឆ្លើយតប​​អ្នក​វិញ។"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"​រៀបចំ​កិច្ច​ប្រជុំ​​​​​ ដើម្បី​ពិភាក្សា​រឿង​នេះ​។"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ​សម្រាប់​គណនី​នេះ​​​ខណៈ​ពេល​នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស។"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"កំពុង​ផ្ញើ​​ការ​ឆ្លើយ​តប..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"គ្មាន​សារ។"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP​"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"កម្មវិធី​ជ្រើស​ថត"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"ជ្រើស​ថត​ធុង​សំរាម​ម៉ាស៊ីន​​មេ​​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"ជ្រើស​​ថត​ធាតុ​បាន​ផ្ញើ​ដោយ​ម៉ាស៊ីន​​មេ​សម្រាប់ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"កំពុង​ផ្ទុក​បញ្ជី​ថត ..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 2baeac5..062800e 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"이메일 첨부파일 읽기"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"앱이 이메일 첨부파일을 읽도록 허용합니다."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"이메일 제공업체 데이터 액세스"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"앱이 받은 메일, 보낸 메일, 사용자 이름 및 비밀번호를 포함하는 이메일 데이터베이스에 액세스하도록 허용합니다."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"이메일"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"디버그"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"다음"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"확인"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"취소"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"이전"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"완료"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"새로 만들기"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"빠른 응답이 없습니다."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"계정 설정"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"동기화 옵션"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"연결에 문제가 있습니다."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"이메일 첨부파일 읽기"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"앱이 이메일 첨부파일을 읽도록 허용합니다."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"이메일 제공업체 데이터 액세스"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"앱이 받은 메일, 보낸 메일, 사용자 이름 및 비밀번호를 포함하는 이메일 데이터베이스에 액세스하도록 허용합니다."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"이메일"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"디버그"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"다음"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"확인"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"취소"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"이전"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"완료"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"새로 만들기"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"빠른 응답이 없습니다."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"계정 설정"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"동기화 옵션"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"연결에 문제가 있습니다."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"메일 이동"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"메일 이동"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"메일 이동"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"메일 이동"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있어 이동할 수 없습니다."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"받은편지함"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"보낼편지함"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"임시보관함"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"휴지통"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"보낸편지함"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"스팸"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"별표편지함"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"읽지않음"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"받은편지함"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"별표편지함"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"임시보관함"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"보낼편지함"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"모든 받은편지함 보기"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 원본 메일 --------\n제목: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n보낸사람: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n받는사람: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n참조: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"빠른 응답 삽입"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"빠른 응답 삽입"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"전달된 메일에 하나 이상의 첨부파일을 다운로드한 다음 전송합니다."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"첨부파일을 다운로드할 수 없습니다."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"메일을 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"하나 이상의 첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>에 로그인하지 못했습니다."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"로그인하지 못했습니다."</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있어 이동할 수 없습니다."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"받은편지함"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"보낼편지함"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"임시보관함"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"휴지통"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"보낸편지함"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"스팸"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"별표편지함"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"읽지않음"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"받은편지함"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"별표편지함"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"임시보관함"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"보낼편지함"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"모든 받은편지함 보기"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- 원본 메일 --------\n제목: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n보낸사람: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n받는사람: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n참조: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"빠른 응답 삽입"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"빠른 응답 삽입"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"전달된 메일에 하나 이상의 첨부파일을 다운로드한 다음 전송합니다."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"첨부파일을 다운로드할 수 없습니다."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"메일을 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"하나 이상의 첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>에 로그인하지 못했습니다."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"로그인하지 못했습니다."</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"계정 설정"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"이메일 계정"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"간단하게 계정을 설정할 수 있습니다."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"이메일 주소"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"비밀번호"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"수동 설정"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"중복 계정"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"이미 \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\' 계정에 이 사용자 이름을 사용하고 있습니다."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"비밀번호의 시작 또는 끝에 하나 이상의 공백 문자가 있습니다. 서버 중에는 공백이 포함된 비밀번호를 지원하지 않는 것이 많습니다."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"계정 정보 검색 중..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"서버 설정 확인 중…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"smtp 설정 확인 중…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"계정을 만드는 중..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"계정 설정"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"계정이 설정되었으며 이메일을 사용할 수 있습니다."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"계정 이름 지정(선택사항)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"이름(메일에 표시)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"이 입력란은 비워 둘 수 없습니다."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"계정 설정"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"계정 유형"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"계정 유형이 무엇입니까?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"계정 설정"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"수신 서버 설정"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"사용자 이름"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"비밀번호"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"서버"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"포트"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"보안 유형"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"없음"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS(모든 인증서 수락)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS(모든 인증서 수락)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"서버에서 이메일 삭제"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"안함"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"받은편지함에서 삭제할 때"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 경로 접두사"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"선택사항"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"계정 설정"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"발신 서버 설정"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 서버"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"포트"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"보안 유형"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"로그인 필요"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"사용자 이름"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"비밀번호"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"클라이언트 인증서"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"선택"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"클라이언트 인증서 사용"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"삭제"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"선택 취소"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"휴대기기 ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"계정 설정"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"계정 옵션"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"받은편지함 확인 빈도"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"안함"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"자동(푸시)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5분마다"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10분마다"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15분마다"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30분마다"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"1시간마다"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"이메일이 오면 알림"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"이 계정에서 연락처 동기화"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"이 계정에서 캘린더 동기화"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"이 계정에서 이메일 동기화"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"완료할 수 없음"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"동기화할 일 수"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"자동"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"지난 1일"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"지난 3일"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"지난 1주"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"지난 2주"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"지난 달"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"전체"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"계정 기본설정 사용"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"로그인하지 못했습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"계정 설정 문제"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"사용자 이름, 비밀번호, 계정 설정이 정확한지 확인합니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"클라이언트 인증서가 필요합니다. 클라이언트 인증서로 서버에 연결하시겠습니까?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"인증서가 잘못되었거나 액세스할 수 없습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"서버에서 오류를 발견했습니다. 사용자 이름과 비밀번호를 확인한 다음 다시 시도해 주세요."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"서버에 연결할 수 없습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS가 필요하지만 서버에서 지원하지 않습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"인증 방법이 서버에서 지원되지 않습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"보안 오류 때문에 서버에 연결하지 못했습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"입력한 서버 주소가 잘못되었거나, 서버에 이메일에서 지원하지 않는 프로토콜 버전이 필요합니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"서버와 동기화할 권한이 없습니다. 자세한 내용은 서버 관리자에게 문의해 주세요."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"원격 보안 관리"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"이 서버는 <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g> 등 Android 기기가 지원하지 않는 보안 기능을 필요로 합니다."</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"계정 사용자 이름을 변경할 수 없습니다. 다른 사용자 이름으로 계정을 추가하려면 \'계정 추가\'를 터치하세요."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"경고: 이메일 앱의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정 및 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터가 모두 삭제됩니다."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"보안 업데이트"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정이 보안 요구사항으로 인해 동기화될 수 없습니다."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정의 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정의 보안 설정이 변경되었습니다. 사용자의 조치는 필요하지 않습니다."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"보안 업데이트 필요"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"보안 정책 변경됨"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"보안 정책을 준수할 수 없음"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"기기 보안"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"세부정보 수정"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\'의 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경해야 합니다."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"화면 잠금 비밀번호가 곧 만료될 예정입니다."</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"화면 잠금 PIN 또는 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"화면 잠금 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"화면 잠금 비밀번호가 곧 만료될 예정입니다."</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"곧 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경해야 하며, 변경하지 않으면 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 데이터가 지워집니다. 지금 변경하시겠습니까?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"화면 잠금 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 데이터가 기기에서 지워졌습니다. 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경하면 데이터를 복구할 수 있습니다. 지금 변경하시겠습니까?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"로그인하지 못했습니다."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다. 지금 업데이트하시겠습니까?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>에 로그인하지 못했습니다. 이유는 다음과 같습니다: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> 사용자 이름 또는 비밀번호를 업데이트하시겠습니까?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"첨부파일 다운로드"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Wi-Fi를 통해 최근 메일의 첨부파일을 자동으로 다운로드합니다."</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"이메일 알림"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"빈도 및 알림 등을 동기화합니다."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"이메일이 오면 알림을 보냄"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"동기화 빈도"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"수신 설정"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 받는 서버 설정"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"발신 설정"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 보내는 서버 설정"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"적용 정책"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"선택 안함"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"지원되지 않는 정책"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"선택 안함"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"동기화 시도"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"이 계정을 동기화하려면 여기를 터치하세요."</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"계정 이름"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"이름"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"빠른 응답"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"이메일을 작성할 때 자주 사용하는 텍스트 수정"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"알림 설정"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"데이터 사용"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"보안 정책"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"시스템 폴더"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"휴지통 폴더"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"서버의 휴지통 폴더 선택"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"서버의 휴지통 폴더 선택"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"전송 항목 폴더"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"서버의 전송 항목 폴더 선택"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"서버의 전송 항목 폴더 선택"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"빠른 응답"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"저장"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"연락처 동기화"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"이 계정의 주소록을 동기화합니다."</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"캘린더 동기화"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"이 계정의 캘린더 일정을 동기화합니다."</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"이메일 동기화"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"이 계정의 이메일을 동기화합니다."</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"진동"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"벨소리 선택"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"서버 설정"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"동기화 옵션"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"동기화 옵션(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"이 폴더 동기화"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"연결되면 메일이 다운로드됩니다."</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"메일 동기화 일 수"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"발신자 이미지"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 이메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"이메일 계정을 설정하기 전에 T-Online 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Exchange 계정"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"계정을 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"이메일"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"서버별 보안 정책 사용"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"설정"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"일반 설정"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"삭제하기 전에 확인"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"메일 삭제 확인 메시지 표시"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"보내기 전에 확인"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"메일 전송 확인 메시지 표시"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"글꼴 크기"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"계정 설정"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"이메일 계정"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"간단하게 계정을 설정할 수 있습니다."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"이메일 주소"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"비밀번호"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"수동 설정"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"중복 계정"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"이미 \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\' 계정에 이 사용자 이름을 사용하고 있습니다."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"비밀번호의 시작 또는 끝에 하나 이상의 공백 문자가 있습니다. 서버 중에는 공백이 포함된 비밀번호를 지원하지 않는 것이 많습니다."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"계정 정보 검색 중..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"서버 설정 확인 중…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"smtp 설정 확인 중…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"계정을 만드는 중..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"계정 설정"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"계정이 설정되었으며 이메일을 사용할 수 있습니다."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"계정 이름 지정(선택사항)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"이름(메일에 표시)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"이 입력란은 비워 둘 수 없습니다."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"계정 설정"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"계정 유형"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"계정 유형이 무엇입니까?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"계정 설정"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"수신 서버 설정"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"사용자 이름"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"비밀번호"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"서버"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"포트"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"보안 유형"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"없음"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS(모든 인증서 수락)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS(모든 인증서 수락)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"서버에서 이메일 삭제"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"안함"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"받은편지함에서 삭제할 때"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP 경로 접두사"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"선택사항"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"계정 설정"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"발신 서버 설정"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP 서버"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"포트"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"보안 유형"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"로그인 필요"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"사용자 이름"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"비밀번호"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"클라이언트 인증서"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"선택"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"클라이언트 인증서 사용"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"삭제"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"선택 취소"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"휴대기기 ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"계정 설정"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"계정 옵션"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"받은편지함 확인 빈도"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"안함"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"자동(푸시)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5분마다"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10분마다"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15분마다"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30분마다"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"1시간마다"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"이메일이 오면 알림"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"이 계정에서 연락처 동기화"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"이 계정에서 캘린더 동기화"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"이 계정에서 이메일 동기화"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Wi-Fi에 연결되면 자동으로 첨부파일 다운로드"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"완료할 수 없음"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"동기화할 일 수"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"자동"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"지난 1일"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"지난 3일"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"지난 1주"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"지난 2주"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"지난 달"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"전체"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"계정 기본설정 사용"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"로그인하지 못했습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"계정 설정 문제"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"사용자 이름, 비밀번호, 계정 설정이 정확한지 확인합니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"클라이언트 인증서가 필요합니다. 클라이언트 인증서로 서버에 연결하시겠습니까?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"인증서가 잘못되었거나 액세스할 수 없습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"서버에서 오류를 발견했습니다. 사용자 이름과 비밀번호를 확인한 다음 다시 시도해 주세요."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"서버에 연결할 수 없습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS가 필요하지만 서버에서 지원하지 않습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"인증 방법이 서버에서 지원되지 않습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"보안 오류 때문에 서버에 연결하지 못했습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"서버에 연결할 수 없습니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"입력한 서버 주소가 잘못되었거나, 서버에 이메일에서 지원하지 않는 프로토콜 버전이 필요합니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"서버와 동기화할 권한이 없습니다. 자세한 내용은 서버 관리자에게 문의해 주세요."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"원격 보안 관리"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다. 이 계정 설정을 완료하시겠습니까?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"이 서버는 <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g> 등 Android 기기가 지원하지 않는 보안 기능을 필요로 합니다."</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"계정 사용자 이름을 변경할 수 없습니다. 다른 사용자 이름으로 계정을 추가하려면 \'계정 추가\'를 터치하세요."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"경고: 이메일 앱의 기기 관리 권한을 비활성화하면 관련된 모든 이메일 계정 및 이메일, 주소록, 캘린더 일정 및 기타 데이터가 모두 삭제됩니다."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"보안 업데이트"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정이 보안 요구사항으로 인해 동기화될 수 없습니다."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정의 보안 설정을 업데이트해야 합니다."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' 계정의 보안 설정이 변경되었습니다. 사용자의 조치는 필요하지 않습니다."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"보안 업데이트 필요"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"보안 정책 변경됨"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"보안 정책을 준수할 수 없음"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"기기 보안"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 서버가 Android 기기의 몇 가지 보안 기능을 원격으로 제어할 수 있도록 해야 합니다."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"세부정보 수정"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\'의 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경해야 합니다."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"화면 잠금 비밀번호가 곧 만료될 예정입니다."</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"화면 잠금 PIN 또는 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"화면 잠금 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"화면 잠금 비밀번호가 곧 만료될 예정입니다."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"곧 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경해야 하며, 변경하지 않으면 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 데이터가 지워집니다. 지금 변경하시겠습니까?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"화면 잠금 비밀번호가 만료되었습니다."</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 데이터가 기기에서 지워졌습니다. 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 변경하면 데이터를 복구할 수 있습니다. 지금 변경하시겠습니까?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"저장되지 않은 변경사항을 삭제하시겠습니까?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"로그인하지 못했습니다."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>의 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다. 지금 업데이트하시겠습니까?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>에 로그인하지 못했습니다. 이유는 다음과 같습니다: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> 사용자 이름 또는 비밀번호를 업데이트하시겠습니까?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"첨부파일 다운로드"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Wi-Fi를 통해 최근 메일의 첨부파일을 자동으로 다운로드합니다."</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"이메일 알림"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"빈도 및 알림 등을 동기화합니다."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"이메일이 오면 알림을 보냄"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"동기화 빈도"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"수신 설정"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 받는 서버 설정"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"발신 설정"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 보내는 서버 설정"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"적용 정책"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"선택 안함"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"지원되지 않는 정책"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"선택 안함"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"동기화 시도"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"이 계정을 동기화하려면 여기를 터치하세요."</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"계정 이름"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"이름"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"빠른 응답"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"이메일을 작성할 때 자주 사용하는 텍스트 수정"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"알림 설정"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"데이터 사용"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"보안 정책"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"시스템 폴더"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"휴지통 폴더"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"서버의 휴지통 폴더 선택"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"서버의 휴지통 폴더 선택"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"전송 항목 폴더"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"서버의 전송 항목 폴더 선택"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"서버의 전송 항목 폴더 선택"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"빠른 응답"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"저장"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"연락처 동기화"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"이 계정의 연락처를 동기화합니다."</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"캘린더 동기화"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"이 계정의 캘린더 일정을 동기화합니다."</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"이메일 동기화"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"이 계정의 이메일을 동기화합니다."</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"진동"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"벨소리 선택"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"서버 설정"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"동기화 옵션"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"동기화 옵션(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"이 폴더 동기화"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"연결되면 메일이 다운로드됩니다."</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"메일 동기화 일 수"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"발신자 이미지"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 이메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"이메일 계정을 설정하기 전에 T-Online 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Exchange 계정"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"계정을 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"이메일"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"서버별 보안 정책 사용"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"설정"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"일반 설정"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"삭제하기 전에 확인"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"메일 삭제 확인 메시지 표시"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"보내기 전에 확인"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"메일 전송 확인 메시지 표시"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"글꼴 크기"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"아주 작은 텍스트"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"작은 텍스트"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"보통 크기의 텍스트"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"큰 텍스트"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"아주 큰 텍스트"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"아주 작은 텍스트"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"작은 텍스트"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"보통 크기의 텍스트"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"큰 텍스트"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"아주 큰 텍스트"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"글꼴 크기"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"아주 작게"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"작게"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"보통"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"크게"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"아주 크게"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"이메일 검색"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"기기 카메라 사용 허용 안함"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"기기 비밀번호 필요"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"최근 사용한 비밀번호 재사용 제한"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"비밀번호 만료 필요"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"유휴 상태인 기기 화면 잠금 필요"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"동기화된 캘린더 일정의 개수 제한"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"동기화된 이메일의 개수 제한"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"감사합니다."</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"좋습니다."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"나중에 읽어보고 연락 드리겠습니다."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"회의에서 얘기해 봅시다."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"계정 백그라운드 동기화가 로밍하는 동안 사용 중지됩니다."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"응답을 보내는 중..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"메시지가 없습니다."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"폴더 선택기"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"서버의 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>용 휴지통 폴더 선택"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"서버의 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>용 전송 항목 폴더 선택"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"폴더 목록 로드 중…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"글꼴 크기"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"아주 작게"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"작게"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"보통"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"크게"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"아주 크게"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"이메일 검색"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"기기 카메라 사용 허용 안함"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"기기 비밀번호 필요"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"최근 사용한 비밀번호 재사용 제한"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"비밀번호 만료 필요"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"유휴 상태인 기기 화면 잠금 필요"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"동기화된 캘린더 일정의 개수 제한"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"동기화된 이메일의 개수 제한"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"감사합니다."</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"좋습니다."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"나중에 읽어보고 연락 드리겠습니다."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"회의에서 얘기해 봅시다."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"계정 백그라운드 동기화가 로밍하는 동안 사용 중지됩니다."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"응답을 보내는 중..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"메시지가 없습니다."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"폴더 선택기"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"서버의 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>용 휴지통 폴더 선택"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"서버의 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>용 전송 항목 폴더 선택"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"폴더 목록 로드 중…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 885d6b6..80fc45d 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"ອ່ານໄຟລ໌ແນບໃນອີເມວ"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯອ່ານໄຟລ໌ແນບໃນອີເມວຂອງທ່ານໄດ້."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຜູ່ໃຫ້ບໍລິການອີເມວ"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯດັ່ງກ່າວເຂົ້າເຖິງຖານຂໍ້ມູນອີເມວ, ຮວມເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ໄດ້ຮັບ, ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງ, ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"ອີເມວ"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ດີບັ໊ກ"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ຕໍ່ໄປ"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ຕົກລົງ"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ຍົກເລີກ"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"ກ່ອນໜ້າ"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"ແລ້ວໆ"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"ສ້າງໃຫມ່"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ບໍ່ມີຄໍາຕອບແບບວ່ອງໄວ."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"ໂຕເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"ບັນຫາໃນການເຊື່ອມຕໍ່."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"ອ່ານໄຟລ໌ແນບໃນອີເມວ"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ອ່ານ​ໄຟລ໌​ແນບ​ໃນ​ອີເມວ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້ມູນ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍລິການ​ອີເມວ"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ດັ່ງກ່າວ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຖານ​ຂໍ້ມູນ​ອີເມວ, ຮວມ​ເຖິງ​ຂໍ້ຄວາມ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ, ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງແລ້ວ, ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ​ລະຫັດຜ່ານ."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ອີເມວ"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ດີບັ໊ກ"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"ຖັດໄປ"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"ຕົກລົງ"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"ຍົກເລີກ"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"ກ່ອນໜ້ານີ້"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"ແລ້ວໆ"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"ສ້າງໃຫມ່"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ບໍ່​ມີ​ການ​ຕອບ​ກັບ​ແບບ​ໄວ."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"ເກີດບັນຫາການເຊື່ອມຕໍ່."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"ຍ້າຍຂໍ້ຄວາມ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"ຍ້າຍຂໍ້ຄວາມ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"ຍ້າຍຂໍ້ຄວາມ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"ຍ້າຍຂໍ້ຄວາມ"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"ບໍ່ຮອງຮັບການຍ້າຍໃນບັນຊີແບບ POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"ບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້ ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຄວາມທີ່ເລືອກແມ່ນມາຈາກຫຼາຍບັນຊີ."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"ຂໍ້ຄວາມໃນແບບຮ່າງ, ກ່ອງສົ່ງອີເມວ ແລະ ອີເມວທີ່ສົ່ງແລ້ວ ແມ່ນບໍ່ສາມາດຍ້າຍໄດ້."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"ກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"ກ່ອງອີເມວອອກ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ສົ່ງແລ້ວ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ຕິດດາວແລ້ວ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"ກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ໝາຍດາວແລ້ວ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"ກ່ອງອີເມວຂາອອກ"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"ມຸມມອງແບບປະສົມ"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- ຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ --------\nເລື່ອງ: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nຈາກ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nເຖິງ: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ໃສ່ການຕອບແບບວ່ອງໄວ"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"ໃສ່ການຕອບແບບໄວ"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"ນຶ່ງຫຼື່ຫຼາຍກວ່ານຶ່ງໄຟລ໌ແນບ ໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານສົ່ງຕໍ່ ຈະຖືກດາວໂຫລດກ່ອນໜ້າທຳການສົ່ງຕໍ່."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"ບໍ່ສາມາດດາວໂຫລດໄຟລ໌ແນບໄດ້."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນລະຫວ່າງຖອດລະຫັດຂໍ້ຄວາມດັ່ງກ່າວ."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"ບໍ່ສາມາດສົ່ງຕໍ່ນຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານຶ່ງໄຟລ໌ແນບ."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"ໄຟລ໌ແນບບໍ່ສາມາດສົ່ງຕໍ່ໄດ້"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"ບໍ່​ຮອງຮັບ​ການ​ຍ້າຍ​ໃນບັນຊີແບບ POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"ບໍ່​ສາມາດ​ຍ້າຍ​ໄດ້. ລາຍການ​ທີ່​ໄດ້​ເລືອກ​ແມ່ນ​ມາ​ຈາກ​ຫຼາຍ​ບັນ​ຊີ."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"ຂໍ້ຄວາມ​ໃນສະ​ບັບ​ຮ່າງ, ອີ​ເມວ​ຂາ​ອອກ ແລະ​ອີເມວທີ່ສົ່ງແລ້ວ​ ແມ່ນ​ບໍ່ສາມາດ​ຍ້າຍໄດ້."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"ອິນບັອກ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"ອີ​ເມວ​ຂາ​ອອກ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ສົ່ງແລ້ວ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ຕິດດາວແລ້ວ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"ອິນບັອກ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ຕິດດາວແລ້ວ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"ກ່ອງຈົດໝາຍອອກ"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"ມຸມມອງແບບປະສົມ"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- ຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ --------\nເລື່ອງ: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nຈາກ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nເຖິງ: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"ໃສ່ການຕອບແບບໄວ"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"ໃສ່ການຕອບແບບໄວ"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"ນຶ່ງຫຼື່ຫຼາຍ​ກວ່າ​ນຶ່ງ​ໄຟລ໌​ແນບ​ໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານສົ່ງຕໍ່​ຈະຖືກດາວໂຫລດ​ກ່ອນໜ້າ​ທຳການ​ສົ່ງຕໍ່."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"ບໍ່ສາມາດ​ດາວໂຫລດ​ໄຟລ໌ແນບໄດ້."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນ​ລະຫວ່າງ​ຖອດລະຫັດ​ຂໍ້ຄວາມດັ່ງກ່າວ."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ບໍ່ສາມາດ​ສົ່ງຕໍ່​ນຶ່ງ ຫຼື​ຫຼາຍກວ່າ​ນຶ່ງໄຟລ໌ແນບ."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"ໄຟລ໌ແນບ​ບໍ່​ສາມາດສົ່ງຕໍ່ໄດ້"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"ຕັ້ງບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"ບັນຊີອີເມວ"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"ທ່ານສາມາດຕິດຕັ້ງບັນຊີໄດ້ໃນພຽງບໍ່ພໍເທົ່າໃດຂັ້ນຕອນ."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ທີ່ຢູ່ອີເມວ"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"ຕັ້ງດ້ວຍຕົນເອງ"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"ພິມທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະ ລະຫັດຜ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"ບັນຊີຊ້ຳກັນ"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"ທ່ານໄດ້ໃຊ້ຊື່ຜູ່ໃຊ້ນີ້ສຳລັບບັນຊີ \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ຢູ່ແລ້ວ."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"ລະຫັດຜ່ານນີ້ເລີ່ມຕົ້ນ ຫຼື ລົງທ້າຍດ້ວຍຍະຫວ່າງນຶ່ງເທື່ອ ຫຼືຫຼາຍກວ່າ. ເຊີບເວີສ່ວນໃຫຍ່ບໍ່ຮອງຮັບລະຫັດຜ່ານທີ່ມີຍະຫວ່າງຢູ່ນຳ."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"ກຳລັງຮັບຂໍ້ມູນບັນຊີ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"ກຳລັງຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າຂອງເຊີບເວີ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"ກຳລັງຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າ smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"ກຳລັງສ້າງບັນຊີ..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"ຕິດຕັ້ງບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"ບັນຊີຂອງທ່ານແມ່ນຕິດຕັ້ງຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ ແລະ ອີເມວກຳລັງຈະມາໄວໆນີ້!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ໃສ່ຊື່ໃຫ້ບັນຊີນີ້ (ທາງເລືອກ)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ຊື່ຂອງທ່ານ (ສະແດງໃນຂໍ້ຄວາມຂາອອກ)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ຊ່ອງນີ້ບໍ່ສາມາດປ່ອຍໃຫ້ຫວ່າງໄດ້."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"ຕັ້ງບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ປະເພດບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"ປະເພດບັນຊີຂອງທ່ານນີ້ແມ່ນປະເພດໃດ?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"ຕິດຕັ້ງບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່ກຳລັງສົ່ງມາຈາກເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"ເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"ພອດ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ປະເພດຄວາມປອດໄພ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ບໍ່ມີ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ຮັບໃບຮັບຮອງທັງຫມົດ)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ຍອມຮັບໃບຮັບຮອງທັງຫມົດ)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ລຶບອີເມວອອກຈາກເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"ໃນເວລາຂ້ອຍລຶບອອກຈາກກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"path ນຳໜ້າ IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"ໂຕເລືອກ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"ຕັ້ງບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່ກຳລັງສົ່ງອອກຈາກເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"ເຊີບເວີ SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"ພອດ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ປະເພດຄວາມປອດໄພ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"ຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"ເລືອກ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"ນໍາໃຊ້ໃບຮັບຮອງຂອງໄຄຼເອນ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"ລຶບ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"ບໍ່ມີ"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ໄອດີອຸປະກອນມືຖື"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ຕົວເລືອກບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"ຄວາມຖີ່ໃນການກວດກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"ບໍ່ຕ້ອງກວດ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"ອັດຕະໂນມັດ (ຕ້ອງກົດ)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"ທຸກໆ 5 ນາທີ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"ທຸກໆ 10 ນາທີ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"ທຸກໆ 15 ນາທີ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"ທຸກໆ 30 ນາທີ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"ທຸກໆຊົ່ວໂມງ"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"ແຈ້ງໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ເມື່ອມີອີເມວມາຮອດ"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະຕິທິນຈາກບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ແນບອັດຕະໂນມັດໃນເວລາເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"ບໍ່ສາມາດເຮັດສໍາເລັດໄດ້"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"ມື້ທີ່ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"ມື້ສຸດທ້າຍ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"ສາມມື້ກ່ອນ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"ອາທິດແລ້ວ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"ສອງອາທິດກ່ອນ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"ເດືອນແລ້ວ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ທັງໝົດ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫລື ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ການເຂົ້າສູ່ລະບົບລົ້ມເຫຼວ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"ມີບັນຫາກັບການຕິດຕັ້ງບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"ຢືນຢັນວ່າຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າບັນຊີນັ້ນຖືກຕ້ອງ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີຢ່າງປອດໄພໄດ້."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີຢ່າງປອດໄພໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"ຕ້ອງໃຊ້ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ. ທ່ານຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີດ້ວຍໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນຫຼືບໍ່?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"ໃບຮັບຮອງນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"ເຊີບເວີຕອບສະຫນອງກັບດ້ວຍຂໍ້ຜິດພາດ. ໃຫ້ກວດເບິ່ງຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ ແລ້ວລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີໄດ້."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"ຕ້ອງໃຊ້ TLS ແຕ່ມັນບໍ່ຮອງຮັບໂດຍເຊີບເວີ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"ເຊີບເວີບໍ່ຮອງຮັບວິທີການຢືນຢັນນີ້."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"ບໍ່ສາມາດເປີດການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີໄດ້ ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຜິດພາດທາງຄວາມປອດໄພ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"ບໍ່ສາມາດເປີດການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"ທ່ານໃສ່ທີ່ຢູ່ເຊີບເວີບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ເຊີບເວີຕ້ອງໃຊ້ໂປຣໂຕຄອນເວີຊັນທີ່ອີເມວບໍ່ຮອງຮັບ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"ທ່ານບໍ່ມີສິດໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບເຊີບເວີນີ້. ຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບເຊີບເວີຂອງທ່ານ ເພື່ອສອບຖາມຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"ການຈັດການດ້ານຄວາມປອດໄພຈາກໄລຍະໄກ"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານອະນຸຍາດ ໃຫ້ມັນສາມາດຄວບຄຸມ ຄວາມສາມາດທາງດ້ານຄວາມປອດໄພບາງອັນໃນອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານໄດ້ຈາກໄລຍະໄກ. ທ່ານຕ້ອງການຕັ້ງຄ່າບັນຊີນີ້ໃຫ້ແລ້ວບໍ່?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"ເຊີບເວີນີ້ຕ້ອງການໃຊ້ຄວາມສາມາດດ້ານຄວາມປອດໄພ ທີ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບ, ຮວມມີ: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນຊື່ຜູ່ໃຊ້ຂອງບັນຊີໄດ້. ເພື່ອເພີ່ມບັນຊີທີ່ມີຊື່ຜູ່ໃຊ້ຕ່າງກັນ ໃຫ້ແຕະປຸ່ມເພີ່ມບັນຊີ."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ຄໍາເຕືອນ: ການປິດອຳນາດໃນການຈັດການຂອງແອັບຯ ອີເມວໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຈະເປັນການລຶບບັນຊີອີເມວ ພ້ອມກັບອີເມວຂອງບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ລາຍຊື່, ນັດໝາຍໃນປະຕິທິນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆ."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"ອັບເດດຄວາມປອດໄພ"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານອັບເດດການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ບໍ່ສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນໄດ້ ເນື່ອງຈາກຄວາມຕ້ອງການດ້ານຄວາມປອດໄພບໍ່ພຽງພໍ."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຈຳເປັນຕ້ອງອັບເດດການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພ."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂອງບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ແລ້ວ; ຜູ່ໃຊ້ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງເຮັດຫຍັງ."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"ຈຳເປັນຕ້ອງອັບເດດຄວາມປອດໄພ"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພມີການປ່ຽນແປງ"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບຂໍ້ກຳນົດຄວາມປອດໄພ"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"ຄວາມປອດໄພຂອງອຸປະກອນ"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານອະນຸຍາດໃຫ້ມັນສາມາດຄວບຄຸມ ບາງຄວາມສາມາດທາງດ້ານຄວາມປອດໄພ ໃນອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານຈາກໄລຍະໄກ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ແກ້ໄຂລາຍລະອຽດ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍ."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໃກ້ຈະໝົດອາຍຸ"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"ລະຫັດ PIN ລັອກໜ້າຈໍ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານໄດ້ໝົດອາຍຸລົງແລ້ວ."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໝົດອາຍຸແລ້ວ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໃກ້ຈະໝົດອາຍຸ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"ທ່ານຕ້ອງປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍໄວໆນີ້, ບໍ່ດັ່ງນັ້ນຂໍ້ມູນສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບ. ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໝົດອາຍຸແລ້ວ"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"ຂໍ້ມູນສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ກຳລັງຖືກລຶບອອກຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ທ່ານສາມາດກູ້ມັນຄືນໄດ້ ໂດຍການປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ຍົກເລີກການປ່ຽນແປງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ບັນທຶກບໍ່?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ທ່ານຕ້ອງການອັບເດດມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"ການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານຫາ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ລົ້ມເຫຼວ; ເຊີບເວີບອກວ່າ: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> ທ່ານຕ້ອງການອັບເດດຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານບໍ່?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ແນບ"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ດາວໂຫລດໄຟລ໌ແນບຈາກຂໍ້ຄວາມຫຼ້າສຸດ ໂດຍອັດຕະໂນມັດຜ່ານທາງ Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"ການແຈ້ງເຕືອນອີເມວ"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ຄວາມຖີ່ໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, ການແຈ້ງເຕືອນ, ຯລຯ."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອອີເມວເຂົ້າ"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"ຄວາມ​ຖີ່​ຂອງ​ການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າ"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"ຕັ້ງຄ່າຂາອອກ"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າຂາອອກອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"ນະໂຍບາຍບັງຄັບໃຊ້"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ບໍ່ມີ"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"ນະໂຍບາຍບໍ່ຮອງຮັບ"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ບໍ່ມີ"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"ພະຍາຍາມຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອຊິ້ງຂໍ້ມູນບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ຊື່ບັນຊີ"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ຊື່ຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"ການຕອບແບບວ່ອງໄວ"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານໃສ່ເລື້ອຍໆໃນເວລາຂຽນອີເມວ"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"ການຕັ້ງຄ່າແຈ້ງເຕືອນ"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"ຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"ໂຟນເດີລະບົບ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"ໂຟນເດີຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"ເລືອກໂຟນເດີຖັງຂີ້ເຫຍື້ອຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"ເລືອກໂຟນເດີ້ຂີ້ເຫຍື້ອສຳລັບເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"ໂຟນເດີລາຍການສົ່ງ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງລາຍການຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"ເລືອກໂຟນເດີລາຍການສົ່ງສຳລັບເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"ການຕອບດ່ວນ"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"ບັນທຶກ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະຕິທິນ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນນັດໝາຍຂອງປະຕິທິນສຳລັບບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"ເລືອກສຽງຣິງໂທນ"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"ຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"ທາງເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນໂຟນເດີນີ້"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ​ຈະຖືກດາວໂຫລດ​ເມື່ອມີການເຊື່ອມຕໍ່​ອິນເຕີເນັດ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"ມື້ຂອງອີເມວທີ່ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"ຮູບຜູ່ສົ່ງ"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"ມີແຕ່ບາງບັນຊີ \"Plus\" ທີ່ມີການເຂົ້າເຖິງ POP ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໂປຣແກຣມນີ້ເຊື່ອມຕໍ່. ຫາກທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະ ລະຫັດຜ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານອາດບໍ່ມີບັນຊີ \"Plus\" ທີ່ບໍ່ທຳການຊຳລະ. ເປີດໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບເພື່ອເຂົ້າເຖິງບັນຊີອີເມວເຫຼົ່ານີ້."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ກ່ອນທີ່ຈະຕິດຕັ້ງບັນຊີອີເມວ, ໃຫ້ເຂົ້າຊົມເວັບໄຊ T-Online ແລະ ສ້າງລະຫັດຜ່ານສຳລັບການເຂົ້າເຖິງອີເມວ POP3 ກ່ອນ."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporate"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"ບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີໄດ້. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"ອີເມວ"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"ເປີດນຳໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດຄວາມປອດໄພສະເພາະເຊີບເວີ"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"ຢືນຢັນກ່ອນການລຶບ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"ຢືນຢັນກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"ຂະໜາດຫນັງສືຂໍ້ຄວາມ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"ບັນຊີອີເມວ"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"ທ່ານ​ສາມາດຕິດຕັ້ງ​ບັນຊີ​ໄດ້ໃນພຽງ​ບໍ່ພໍເທົ່າໃດ​ຂັ້ນຕອນ."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ທີ່ຢູ່ອີເມວ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"ຕັ້ງດ້ວຍຕົນເອງ"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"ພິມທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະລະຫັດຜ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"ບັນຊີຊ້ຳກັນ"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"ທ່ານໄດ້ໃຊ້ຊື່ຜູ່ໃຊ້ນີ້ສຳລັບບັນຊີ \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ຢູ່ແລ້ວ."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ນີ້​ເລີ່ມ​ຕ​ົ້ນ ຫຼື​​ລົງ​ທ້າຍ​ດ້ວຍ​ຍະ​ຫວ່າງ​ນຶ່ງ ຫຼືຫຼາຍກວ່າ​ນັ້ນ. ເຊີບ​ເວີ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່ບໍ່​ຮອງ​ຮັບ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ທີ່​ມີ​ຍະ​ຫວ່າງຢູ່​ນຳ."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"ກຳລັງຮັບຂໍ້ມູນບັນຊີ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"ກຳ​ລັງ​ຢືນ​ຢັນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຂອງ​ເຊີບ​ເວີ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"ກຳລັງຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າ smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"ກຳລັງສ້າງບັນຊີ..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"ບັນຊີຂອງທ່ານແມ່ນ​ຕິດຕັ້ງ​ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ ແລະ​ອີເມວກຳລັງຈະມາໄວໆນີ້!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ໃສ່ຊື່ໃຫ້ບັນຊີນີ້ (ທາງເລືອກ)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"ຊື່ຂອງທ່ານ (ສະແດງ​ໃນ​ຂໍ້ຄວາມ​ຂາອອກ)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"ຊ່ອງນີ້ບໍ່ສາມາດ​ປ່ອຍໃຫ້ຫວ່າງໄດ້."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ປະເພດບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"ປະ​ເພດ​ບັນ​ຊີ​ຂອງ​ທ່ານ​ນີ້​ແມ່ນ​ປະ​ເພດ​ໃດ?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່​ກຳລັງ​ສົ່ງມາຈາກເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"ເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"ພອດ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"ປະເພດຄວາມປອດໄພ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"ບໍ່​ມີ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ຮັບໃບຮັບຮອງທັງຫມົດ)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ຍອມຮັບ​ໃບຮັບຮອງ​ທັງຫມົດ)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ລຶບອີເມວ​ອອກຈາກ​ເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"ບໍ່​ລຶບເລີຍ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"ໃນເວລາຂ້ອຍລຶບ​ອອກຈາກ​ກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"path ນຳໜ້າ IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"ບໍ່ເລືອກກໍໄດ້"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"ການຕັ້ງຄ່າ​ທີ່ກຳລັງ​ສົ່ງອອກ​ຈາກເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"ເຊີບເວີ SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"ພອດ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"ປະເພດຄວາມປອດໄພ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"ເລືອກ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"ນໍາໃຊ້ໃບຮັບຮອງຂອງໄຄຼເອນ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"ລຶບອອກ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"ບໍ່​ມີ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ໄອດີອຸປະກອນມືຖື"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ໂຕ​ເລືອກ​ບັນ​ຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"ຄວາມຖີ່ໃນການ​ກວດກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"ບໍ່​ກວດ​ເລີຍ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"ອັດຕະໂນມັດ (ຕ້ອງກົດ)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"ທຸກໆ 5 ນາທີ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"ທຸກໆ 10 ນາທີ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ທຸກ 15 ນາທີ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"ທຸກໆ 30 ນາທີ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ທຸກໆຊົ່ວໂມງ"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ແຈ້ງໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ເມື່ອມີອີເມວມາຮອດ"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະຕິທິນຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ດາວ​ໂຫຼດ​ໄຟລ໌ແນບ​ອັດຕະໂນມັດ​ໃນ​ເວລາ​ເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"ບໍ່ສາມາດເຮັດສໍາເລັດໄດ້"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"ມື້ສຳລັບຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"ມື້ສຸດທ້າຍ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"ສາມມື້ກ່ອນ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"ອາທິດແລ້ວ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"ສອງອາທິດກ່ອນ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"ເດືອນແລ້ວ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ທັງໝົດ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫລື ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"ການເຂົ້າສູ່ລະບົບລົ້ມເຫຼວ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ມີ​ບັນ​ຫາ​ກັບ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າບັນ​ຊີ"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"ຢືນຢັນວ່າຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າບັນຊີນັ້ນຖືກຕ້ອງ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່​ກັບ​ເຊີບເວີ​ຢ່າງປອດໄພໄດ້."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"ບໍ່ສາມາດ​ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ​ເຊີບເວີ​ຢ່າງປອດໄພໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"ຕ້ອງໃຊ້ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ. ທ່ານຕ້ອງການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ກັບເຊີບເວີດ້ວຍໃບ​ຮັບຮອງ​ໄຄຼເອນຫຼືບໍ່?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"ໃບຮັບຮອງນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"ເຊີບເວີຕອບ​ສະຫນອງ​ກັບດ້ວຍຂໍ້ຜິດພາດ. ໃຫ້ກວດເບິ່ງຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ ແລ້ວ​ລອງ​ໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"ບໍ່ສາມາດ​ເຊື່ອມຕໍ່​ຫາເຊີບເວີໄດ້."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"ຕ້ອງໃຊ້ TLS ແຕ່ມັນ​ບໍ່​ຮອງຮັບ​ໂດຍເຊີບເວີ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"ເຊີບເວີບໍ່ຮອງຮັບວິທີການຢືນຢັນນີ້."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"ບໍ່ສາມາດເປີດການ​ເຊື່ອມຕໍ່​ຫາເຊີບເວີໄດ້​ເນື່ອງຈາກ​ຂໍ້ຜິດພາດ​ດ້ານ​ຄວາມປອດໄພ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"ບໍ່ສາມາດເປີດການ​ເຊື່ອມຕໍ່​ກັບເຊີບເວີໄດ້."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"ທ່ານໃສ່ທີ່ຢູ່​ເຊີບເວີ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ເຊີບເວີຕ້ອງໃຊ້​ໂປຣໂຕຄອນ​ເວີຊັນທີ່ອີເມວບໍ່ຮອງຮັບ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"ທ່ານບໍ່​ມີ​ສິດ​ໃນ​ການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ກັບ​ເຊີບ​ເວີ​ນີ້. ໃຫ້​ຕິດ​ຕໍ່​ຫາ​ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະ​ບົບ​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"ການ​ຈັດການ​ດ້ານຄວາມປອດໄພ​ຈາກ​ໄລຍະໄກ"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ອະນຸຍາດ​ໃຫ້ມັນ​ສາມາດ​ຄວບຄຸມ​ຄວາມ​ສາມາດ​ທາງດ້ານຄວາມປອດໄພ​ບາງອັນໃນອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານ​ໄດ້ຈາກໄລຍະໄກ. ທ່ານ​ຕ້ອງການ​ຕັ້ງຄ່າບັນ​ຊີ​ນີ້ໃຫ້​ແລ້ວບໍ່?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"ເຊີບເວີນີ້​ຕ້ອງການໃຊ້ຄວາມສາມາດ​ດ້ານຄວາມປອດໄພ​ທີ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບ, ຮວມມີ: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"​ທ່ານບໍ່​ສາ​ມາດ​ປ່ຽນ​ຊື່​ຜູ່​ໃຊ້​ຂອງ​ບັນ​ຊີ​ໄດ້. ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ບັນ​ຊີ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ຜູ່​ໃຊ້​ອື່ນ, ໃຫ້​ແຕະ​ທີ່​ຫົວ​ຂໍ້​ເພີ່ມ​ບັນ​ຊີ."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ຄໍາເຕືອນ: ການປິດ​ອຳ​ນາດໃນການຈັດການ​ຂອງແອັບຯ​ອີເມວ​ໃນອຸປະກອນ​ຂອງທ່ານ ຈະເປັນການ​ລຶບບັນຊີ​ອີເມວ​ພ້ອມກັບ​ອີເມວ​ຂອງບັນຊີທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ, ລາຍຊື່, ນັດໝາຍ​ໃນ​ປະຕິທິນ ແລະ​ຂໍ້ມູນອື່ນໆ​ນຳ."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"ອັບ​ເດດ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ອັບ​ເດດ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ບໍ່ສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນໄດ້​ເນື່ອງຈາກຄວາມຕ້ອງການ​ດ້ານຄວາມປອດໄພ​ບໍ່ພຽງພໍ."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຈຳເປັນຕ້ອງ​ອັບເດດ​ການຕັ້ງຄ່າ​ຄວາມປອດໄພ."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ​ຄວາມປອດໄພ​ຂອງບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ແລ້ວ; ຜູ່ໃຊ້ບໍ່​ຈຳເປັນ​ຕ້ອງເຮັດຫຍັງ."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"ຈຳເປັນຕ້ອງ​ອັບເດດ​ຄວາມປອດໄພ"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"ນະໂຍບາຍ​ຄວາມປອດໄພ​ມີການປ່ຽນແປງ"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບ​ຂໍ້ກຳນົດ​ຄວາມປອດໄພ"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ອ​ຸ​ປະ​ກອນ"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ມັນ​ສາ​ມາດ​ຄວບ​ຄຸມ​ບາງ​​ຄຸນ​ສົມ​ບັດ​ດ້ານ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ Android ຂອງ​ທ່ານ​ຈາກ​ໄລ​ຍະ​ໄກ​ໄດ້."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ແກ້​ໄຂ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ປ່ຽນ​ລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍ."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໃກ້ຈະໝົດອາຍຸ"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"ລະຫັດ PIN ລັອກໜ້າຈໍ ຫຼື​ລະຫັດ​ຜ່ານ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ໝົດ​ອາຍຸ​ລົງ​ແລ້ວ."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"ລະຫັດລັອກ​ໜ້າຈໍໝົດ​ອາຍຸ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"ລະຫັດ​ລັອກ​ໜ້າຈໍ​ໃກ້​ຈະໝົດອາຍຸແລ້ວ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"ທ່ານຕ້ອງປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍໄວໆນີ້, ບໍ່ດັ່ງນັ້ນຂໍ້ມູນຂອງ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບ. ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"ລະຫັດ​ລັອກໜ້າ​ຈໍ​ໝົດ​ອາຍຸ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"ຂໍ້ມູນສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ກຳລັງ​ຖືກລຶບ​ອອກ​ຈາກ​ອຸປະກອນ​ຂອງ​ທ່ານ. ທ່ານ​ສາມາດ​ກູ້ມັນຄືນ​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ປ່ຽນ​ລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍຂອງ​ທ່ານ. ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ປ່ຽນ​ມັນ​ດຽວ​ນີ້ບໍ່?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ທີ່​ຍັງ​ບໍ່ໄດ້​ບັນ​ທຶກບໍ່?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານສໍາລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ທ່ານຕ້ອງການອັບເດດມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"ການເຂົ້າສູ່ລະບົບຂອງທ່ານຫາ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ລົ້ມເຫຼວ; ເຊີບເວີບອກວ່າ: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> ທ່ານຕ້ອງການອັບເດດຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ/ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານບໍ່?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ແນບ"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ດາວ​ໂຫລດ​ໄຟລ໌​ແນບ​ຈາກ​ອີ​ເມວຫຼ້າ​ສຸດ​ຜ່ານ​ທາງ Wi-Fi ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"ການແຈ້ງເຕືອນອີເມວ"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"ຄວາມຖີ່ໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, ການແຈ້ງເຕືອນ, ຯລຯ."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອອີເມວເຂົ້າ"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"ຄວາມ​ຖີ່​ຂອງ​ການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າ"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"ຕັ້ງຄ່າຂາອອກ"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າຂາອອກອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"ບັງ​ຄັບ​ໃຊ້​ນະ​ໂຍ​ບາຍ​ແລ້ວ"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ບໍ່​ມີ"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"ນະໂຍບາຍບໍ່ຮອງຮັບ"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ບໍ່​ມີ"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"ພະຍາຍາມຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອຊິ້ງຂໍ້ມູນບັນຊີນີ້"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ຊື່ບັນຊີ"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ຊື່ຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"ການຕອບດ່ວນ"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ແກ້​ໄຂ​ຂ​ໍ້​ຄວາມ​ທີ່​ທ່ານ​ໃສ່​ເລື້ອຍໆ​ໃນ​ເວ​ລາ​ຂຽນ​ອີ​ເມວ"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"​ການ​​ນຳ​ໃຊ້​​ຂໍ້​ມູນ"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"ໂຟນເດີລະບົບ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"ໂຟນເດີຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"ໂຟນເດີລາຍການສົ່ງ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງ​ລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງ​ລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"ການຕອບດ່ວນ"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"ບັນທຶກ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະ​ຕິ​ທິນ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ນັດ​ໝາຍ​ຂອງ​ປະ​ຕິ​ທິນ​ສຳ​ລັບ​ບັນ​ຊີ​ນີ້"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"ເລືອກສຽງຣິງໂທນ"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"ການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນໂຟນເດີນີ້"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ​ຈະຖືກດາວໂຫລດ​ເມື່ອມີການເຊື່ອມຕໍ່​ອິນເຕີເນັດ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"ຈຳ​ນວນມື້ຂອງເມວທີ່ຕ້ອງຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"ຮູບຜູ່ສົ່ງ"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"ມີແຕ່​ບາງບັນ​ຊີ \"Plus\" ທີ່​ມີ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ POP ທີ່ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ໂປຣແກຣມ​ນີ້​ເຊື່ອມຕໍ່. ຫາກ​ທ່ານ​ບໍ່​ສາມາດ​ເຂົ້າສູ່​ລະບົບ​ດ້ວຍ​ທີ່​ຢູ່​ອີເມວ ແລະ​ລະຫັດ​ຜ່ານທີ່​ຖືກຕ້ອງໄດ້, ໝາຍ​ຄວາມ​ວ່າ​ທ່ານອາດບໍ່ມີບັນຊີ \"Plus\" ແບບ​ເສຍ​ເງິນ. ໃຫ້ເປີດ​ໂປຣແກຣມ​ທ່ອງເວັບ​ເພື່ອ​ເຂົ້າເຖິງ​ບັນຊີ​ອີເມວ​ເຫຼົ່ານີ້."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ກ່ອນ​ທີ່​ຈະ​ຕິດຕັ້ງ​ບັນ​ຊີ​ອີເມວ, ໃຫ້​ເຂົ້າ​ຊົມເວັບໄຊ T-Online ແລະ ສ້າງ​ລະຫັດ​ຜ່ານ​ສຳລັບ​ການ​ເຂົ້າເຖິງ​ອີເມວ POP3 ກ່ອນ."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"ອົງ​ກອນ"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີໄດ້. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ອີເມວ"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"ເປີດນຳໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດຄວາມປອດໄພສະເພາະເຊີບເວີ"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"​ຢືນ​ຢັນ​ກ່ອນ​ການ​ລຶບ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"​ຢືນ​ຢັນ​ກ່ອນ​ການ​ສົ່ງ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"ຂະໜາດຂໍ້ຄວາມອີເມວ"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"ໜັງສືຂະໜາດນ້ອຍຫຼາຍ"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"ໜັງສືຂະໜາດນ້ອຍ"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"ໜັງສືຂະໜາດທໍາມະດາ"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"ໜັງສືຂະໜາດໃຫຍ່"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"ໜັງສືໃຫຍ່ຫຼາຍ"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"ໜັງສືຂະໜາດນ້ອຍຫຼາຍ"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"ໜັງສືຂະໜາດນ້ອຍ"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"ໜັງສືຂະໜາດທໍາມະດາ"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"ໜັງສືຂະໜາດໃຫຍ່"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"ໜັງ​ສື​ຂະ​ໜາດ​ໃຫຍ່ຫຼາຍ"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"ຂະໜາດຫນັງສືຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"ນ້ອຍຫຼາຍ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"ຂະໜາດນ້ອຍ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"ປົກກະຕິ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ຂະໜາດໃຫຍ່"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ຂະໜາດໃຫຍ່ໂຕ"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ຊອກຫາອີເມວ"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ກ້ອງຂອງອຸປະກອນ"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"ຕ້ອງໃຊ້ລະຫັດຜ່ານຂອງອຸປະກອນ"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"ຈຳກັດການໃຊ້ລະຫັດຜ່ານຫຼ້າສຸດຊ້ຳຄືນ"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"ລະຫັດຜ່ານໝົດອາຍຸຈຳເປັນຕ້ອງໝົດອາຍຸ"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"ຈຳເປັນຕ້ອງໃຫ້ອຸປະກອນຫວ່າງວຽກເພື່ອລັອກໜ້າຈໍຂອງມັນ"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"ຈຳກັດຈຳນວນຂໍ້ມູນກິດຈະກຳໃນປະຕິທິນເພື່ອຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"ຈຳກັດຈຳນວນຂໍ້ມູນອີເມວທີ່ຈະຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"ຂໍຂອບໃຈ!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"ຟັງແລ້ວຊົງຄັກດີ!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"ຂ້ອຍຈະອ່ານໃນພາຍຫຼັງ ແລະຈະຕິດຕໍ່ກັບໄປ."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"ພວກເຮົາມາຈັດກອງປະຊຸມເພື່ອປຶກສາກັນເລື່ອງນີ້ດີກວ່າ."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"ການຊິ້ງຂໍ້ມູນຢູ່ເບື້ອງຫຼັງສຳລັບບັນຊີນີ້ ໄດ້ຖືກປິດນຳໃຊ້ໃນລະຫວ່າງການໂຣມມິງ."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"ກຳລັງສົ່ງຄໍາຕອບ..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"ໂຕເລືອກໂຟນເດີ"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"ເລືອກໂຟນເດີຖັງຂີ້ເຫຍື້ອຂອງເຊີບເວີສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງລາຍການຂອງເຊີບເວີສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"ກໍາລັງໂຫລດລາຍຊື່ໂຟນເດີ..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"ຂະໜາດຂໍ້ຄວາມອີເມວ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"ນ້ອຍຫຼາຍ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"ນ້ອຍ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"ປົກກະຕິ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"ໃຫຍ່"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ຂະໜາດໃຫຍ່ໂຕ"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ຊອກຫາອີເມວ"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"ບໍ່​ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ໃຊ້​ກ້ອງ​ຂອງ​ອຸປະກອນ"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"ຕ້ອງ​ໃຊ້​ລະຫັດຜ່ານ​ຂອງ​ອຸປະກອນ"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"ຈຳກັດການ​ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານ​ຫຼ້າສຸດຊ້ຳຄືນ"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ມີມື້​ໝົດ​ອາ​ຍຸ​ນຳ​ໃຊ້"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"ຈຳເປັນ​ຕ້ອງ​ໃຫ້​ອຸປະກອນ​ຫວ່າງວຽກ​ເພື່ອ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ມັນ"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"ຈຳກັດ​ຈຳນວນ​ຂໍ້ມູນ​ກິດຈະກຳ​ໃນ​ປະຕິທິນ​ເພື່ອ​ຈະ​ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"ຈຳກັດ​ຈຳນວນ​ຂໍ້ມູນ​ອີເມວ​ທີ່​ຈະຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ຂໍຂອບໃຈ!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"ອ່ານ​ແລ້ວ​ຄື​ຊິ​ດີ​ຢູ່!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"ຂ້ອຍ​ຈະ​ອ່ານ​ໃນພາຍຫຼັງ​ແລະຈະ​ຕິດຕໍ່​ກັບ​ໄປ."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"ພວກ​ເຮົາ​​ປະ​ຊຸມ​ເພື່ອ​ສົນ​ທະ​ນາ​ເລື່ອງ​ນີ້​ດີກວ່າ."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"ການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ​ຢູ່​ເບື້ອງ​ຫຼັງ​ສຳລັບ​ບັນຊີນີ້​ໄດ້ຖືກ​ປິດນຳໃຊ້​ໃນ​ລະຫວ່າງ​ການໂຣມມິງ."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"ກຳລັງສົ່ງຄໍາຕອບ..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"ບໍ່ມີຂໍ້ຄວາມ."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"ໂຕເລືອກໂຟນເດີ"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"ເລືອກໂຟນເດີ​ສົ່ງລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີ​ສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"ກໍາລັງໂຫລດລາຍຊື່ໂຟນເດີ..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 6fd9ecf..d1221f7 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Skaityti el. laiškų priedus"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Leidžiama programai skaityti el. laiškų priedus."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Pasiekti el. pašto paslaugų teikėjo duomenis"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Leidžiama šiai programai pasiekti el. pašto duomenis, įskaitant gautus, išsiųstus pranešimus, naudotojų vardus ir slaptažodžius."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"El. paštas"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Derinti"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Kitas"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Gerai"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Atšaukti"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Ankstesnis"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Atlikta"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Sukurti naują"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nėra greitų atsakymų."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Paskyros nustatymai"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Ryšio problema."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Skaityti el. laiškų priedus"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Leidžiama programai skaityti el. laiškų priedus."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Pasiekti el. pašto paslaugų teikėjo duomenis"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Leidžiama šiai programai pasiekti el. pašto duomenis, įskaitant gautus, išsiųstus pranešimus, naudotojų vardus ir slaptažodžius."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"El. paštas"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Derinti"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Kitas"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Gerai"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Atšaukti"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Ankstesnis"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Atlikta"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Sukurti naują"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nėra greitų atsakymų."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Paskyros nustatymai"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Ryšio problema."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Perkelti pranešimą"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Perkelti pranešimus"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Perkelti pranešimą"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Perkelti pranešimus"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Perkėlimas nepalaikomas POP3 paskyrose."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Negalima perkelti, nes pasirinktos kelios paskyros."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Negalima perkelti pranešimų, esančių aplankuose „Juodraščiai“, „Išsiųstieji“ ir „Siunčiamieji“."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Gautų laiškų aplankas"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Išsiųstieji"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Juodraščiai"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Šiukšliadėžė"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Išsiųsta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Šlamštas"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Pažymėta žvaigždute"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Neperskaityta"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Gautieji"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Pažymėta žvaigždute"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Juodraščiai"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Išsiųstieji"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Bendras rodinys"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pirminis pranešimas --------\nTema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nNuo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC (kopija): <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Įterpti greitą atsaką"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Įterpti greitą atsaką"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Prieš siunčiant persiųstame pranešime bus atsisiųstas mažiausiai vienas priedas."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Nepavyko atsisiųsti priedo."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Iškoduojant pranešimą įvyko klaida."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Priedas nepersiųstas"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Nepavyko prisijungti prie <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Nepavyko prisijungti"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Perkėlimas nepalaikomas POP3 paskyrose."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Negalima perkelti, nes pasirinktos kelios paskyros."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Negalima perkelti pranešimų, esančių aplankuose „Juodraščiai“, „Išsiųstieji“ ir „Siunčiamieji“."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Gautų laiškų aplankas"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Išsiųstieji"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Juodraščiai"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Šiukšliadėžė"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Išsiųsta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Šlamštas"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Pažymėta žvaigždute"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Neperskaityta"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Gautieji"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Pažymėta žvaigždute"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Juodraščiai"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Išsiųstieji"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Bendras rodinys"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Pirminis pranešimas --------\nTema: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nNuo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC (kopija): <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Įterpti greitą atsaką"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Įterpti greitą atsaką"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Prieš siunčiant persiųstame pranešime bus atsisiųstas mažiausiai vienas priedas."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Nepavyko atsisiųsti priedo."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Iškoduojant pranešimą įvyko klaida."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Nepavyko persiųsti mažiausiai vieno priedo."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Priedas nepersiųstas"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Nepavyko prisijungti prie <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Nepavyko prisijungti"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Paskyros sąranka"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"El. pašto paskyra"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Galite nustatyti paskyrą atlikę vos kelis veiksmus."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"El. pašto adresas"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Slaptažodis"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Neaut. nustat."</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Kopijuoti paskyrą"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Jau naudojate šį naudotojo vardą „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“ paskyroje."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Šis slaptažodis prasideda ar baigiasi mažiausiai vienu tarpo simboliu. Dauguma serverių nepalaiko slaptažodžių su tarpais."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Nuskaitoma paskyros informacija..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Tikrinami serverio nustatymai…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Tikrinami SMTP nustatymai…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Kuriama paskyra…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Paskyros sąranka"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Paskyra nustatyta, el. laiškas išsiųstas!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Šis laukas negali būti tuščias."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Paskyros sąranka"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Paskyros tipas"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Kokio tipo tai paskyra?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Paskyros sąranka"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Gaunamų laiškų serverio nustatymai"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Naudotojo vardas"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Slaptažodis"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Serveris"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Prievadas"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Saugos tipas"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nėra"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL / TLS (priimti visus sertifikatus)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL / TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (priimti visus sertifikatus)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ištrinti el. laišką iš serverio"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Niekada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kai ištrinu iš gautų laiškų aplanko"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP prieigos kelio kodas"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Pasirenkama"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Paskyros sąranka"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Siunčiamų laiškų serverio nustatymai"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP serveris"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Prievadas"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Saugos tipas"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Reikalauti prisijungti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Naudotojo vardas"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Slaptažodis"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Kliento sertifikatas"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Pasirinkti"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Naudoti kliento sertifikatą"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Pašalinti"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Nėra"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiliojo įrenginio ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Paskyros nustatymai"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Paskyros parinktys"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Niekada"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatinis (spausti)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Kas 5 min."</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Kas 10 min."</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Kas 15 min."</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Kas 30 min."</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Kas valandą"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Pranešti, kai gausiu el. laišką"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinchronizuoti šios paskyros kontaktus"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinchronizuoti šios paskyros el. paštą"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nepavyko užbaigti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Sinchronizuojamų dienų skaičius"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatinis"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Pastaroji diena"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Pastarosios trys dienos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Pastaroji savaitė"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Pastarosios dvi savaitės"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Pastarasis mėnuo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Visas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Naudotojo paskyros numatytieji nustatymai"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Bandant prisijungti įvyko klaida.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Su paskyros sąranka susijusi problema"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Patikrinkite, ar tinkamas naudotojo vardas, slaptažodis ir paskyros nustatymai."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Reikalingas kliento sertifikatas. Ar norite prie serverio prisijungti naudodami kliento sertifikatą?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifikatas netinkamas ar nepasiekiamas."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Serveris atsakė pateikdamas klaidą. Patikrinkite naudotojo vardą bei slaptažodį ir bandykite dar kartą."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nepavyksta prisijungti prie serverio."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Negalima prisijungti prie serverio.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Reikalingas TLS, bet jo nepalaiko serveris."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Serveris nepalaiko tapatybės nustatymo metodų."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nepavyko užmegzti ryšio su serveriu dėl saugos klaidos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nepavyko užmegzti ryšio su serveriu."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Įvedėte netinkamą serverio adresą arba serveriui reikalinga el. pašto nepalaikoma protokolo versija."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Neturite leidimo sinchronizuoti su šiuo serveriu. Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su serverio administratoriumi."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Nuotolinis saugos administravimas"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Šiam serveriui reikalingos saugos funkcijos, kurios nepalaikomos jūsų „Android“ įrenginyje, įskaitant: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Negalima pakeisti paskyros naudotojo vardo. Jei norite pridėti paskyrą su kitu naudotojo vardu, palieskite „Pridėti paskyrą“."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendoriaus įvykius ir kitus duomenis."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Saugos naujinys"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia atnaujinti saugos nustatymus."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ negalima sinchronizuoti dėl saugos reikalavimų."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Reikalingas „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ paskyros saugos nustatymų atnaujinimas."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Pasikeitė paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ saugos nustatymai. Nereikia imtis jokių veiksmų."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Reikalingas saugos atnaujinimas"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Pakeista saugos politika"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Neįman. atitikti saugos polit."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Įrenginio sauga"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redaguoti išsamią informaciją"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia pakeisti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Baigėsi ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio galiojimo laikas."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Būtinai reikia greitu metu pakeisti ekrano užrakinimo PIN kodą ar slaptažodį, nes bus ištrinti „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Ar norite jį pakeisti dabar?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Iš įrenginio ištrinami „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Galite juos atkurti pakeisdami ekrano užrakinimo PIN kodą ar slaptažodį. Ar norite pakeisti jį dabar?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Atmesti neišsaugotus pakeitimus?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Nepavyko prisijungti"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Neteisingas „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ naudotojo vardas ar slaptažodis. Ar norite atnaujinti juos dabar?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Nepavyko prisijungti prie <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Serveris nurodė: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ar norite atnaujinti naudotojo vardą ir (arba) slaptažodį?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Atsisiųsti priedus"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automatiškai atsis. naujausių pranešimų priedai per „Wi-Fi“"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"El. pašto pranešimai"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinchronizavimo dažnumas, pranešimai ir kt."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Siųsti pranešimą, kai gaunamas el. laiškas"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Sinchronizavimo dažnis"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gaunamų laiškų nustatymai"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti gavimo serverio nustatymai"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Siunčiamų laiškų nustatymai"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti siuntimo serv. nustatymai"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Vykdoma politika"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Nėra"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nepalaikoma politika"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Nėra"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Bandyti sinchronizuoti"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Jei norite sinchronizuoti šią paskyrą, palieskite čia"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Paskyros pavadinimas"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsų vardas ir pavardė"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Greiti atsakai"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Redaguokite tekstą, kurį dažnai įterpiate kurdami el. laišką"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Įspėjimų nustatymai"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Duomenų naudojimas"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Saugos politika"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Sistemos aplankai"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Šiukšliadėžės aplankas"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Pasirinkite serverio šiukšliadėžės aplanką"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Pasirinkite serverio šiukšliadėžės aplanką"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Išsiųstų elementų aplankas"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Pasirinkite serverio išsiųstų elementų aplanką"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Pasirinkite serverio išsiųstų elementų aplanką"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Greitas atsakas"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Išsaugoti"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinchronizuoti adresatus"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinchron. šios paskyros kontaktus"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinchronizuoti kalendorių"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinchron. el. paštą"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinchron. šios paskyros el. paštą"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibruoti"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pasirinkti skambėjimo toną"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverio nustatymai"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sinchronizavimo parinktys (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinchronizuoti šį aplanką"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Prisijungus pranešimai bus atsisiųsti"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dienų, per kurias gauti laiškai sinchronizuojami, skaičius"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Siuntėjo vaizdas"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti naudodami tinkamą el. pašto adresą ir slaptažodį, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių el. pašto paskyrų."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Įmonės"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Nepavyko sukurti paskyros. Bandykite dar kartą."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"El. paštas"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Įgalina serverio apibrėžtą saugos politiką"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nustatymai"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Bendrieji nustatymai"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Patvirtinti prieš ištrinant"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Pranešimai"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Patvirtinti prieš siunčiant"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Pranešimai"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Pranešimo teksto dydis"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Paskyros sąranka"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"El. pašto paskyra"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Galite nustatyti paskyrą atlikę vos kelis veiksmus."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"El. pašto adresas"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Slaptažodis"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Neaut. nustat."</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Įveskite galiojantį el. pašto adresą ir slaptažodį."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Kopijuoti paskyrą"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Jau naudojate šį naudotojo vardą „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“ paskyroje."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Šis slaptažodis prasideda ar baigiasi mažiausiai vienu tarpo simboliu. Dauguma serverių nepalaiko slaptažodžių su tarpais."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Nuskaitoma paskyros informacija..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Tikrinami serverio nustatymai…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Tikrinami SMTP nustatymai…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Kuriama paskyra…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Paskyros sąranka"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Paskyra nustatyta, el. laiškas išsiųstas!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Suteikti šiai paskyrai pavadinimą (pasirenkama)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Jūsų vardas ir pavardė (pateikiami siunčiamuose pranešimuose)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Šis laukas negali būti tuščias."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Paskyros sąranka"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Paskyros tipas"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Kokio tipo tai paskyra?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Paskyros sąranka"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Gaunamų laiškų serverio nustatymai"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Naudotojo vardas"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Slaptažodis"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Serveris"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Prievadas"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Saugos tipas"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nėra"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL / TLS (priimti visus sertifikatus)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL / TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (priimti visus sertifikatus)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Ištrinti el. laišką iš serverio"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Niekada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kai ištrinu iš gautų laiškų aplanko"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP prieigos kelio kodas"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Pasirenkama"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Paskyros sąranka"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Siunčiamų laiškų serverio nustatymai"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP serveris"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Prievadas"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Saugos tipas"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Reikalauti prisijungti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Naudotojo vardas"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Slaptažodis"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Kliento sertifikatas"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Pasirinkti"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Naudoti kliento sertifikatą"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Pašalinti"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nėra"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobiliojo įrenginio ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Paskyros nustatymai"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Paskyros parinktys"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Gautųjų tikrinimo dažnumas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Niekada"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatinis (spausti)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Kas 5 min."</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Kas 10 min."</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Kas 15 min."</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Kas 30 min."</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Kas valandą"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Pranešti, kai gausiu el. laišką"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinchronizuoti šios paskyros kontaktus"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinchronizuoti šios paskyros el. paštą"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automatiškai atsisiųsti priedus, kai prisijungiama prie „Wi-Fi“"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nepavyko užbaigti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Sinchronizuojamų dienų skaičius"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatinis"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Pastaroji diena"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Pastarosios trys dienos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Pastaroji savaitė"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Pastarosios dvi savaitės"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Pastarasis mėnuo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Visas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Naudotojo paskyros numatytieji nustatymai"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Bandant prisijungti įvyko klaida.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Su paskyros sąranka susijusi problema"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Patikrinkite, ar tinkamas naudotojo vardas, slaptažodis ir paskyros nustatymai."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nepavyksta saugiai prisijungti prie serverio.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Reikalingas kliento sertifikatas. Ar norite prie serverio prisijungti naudodami kliento sertifikatą?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikatas netinkamas ar nepasiekiamas."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Serveris atsakė pateikdamas klaidą. Patikrinkite naudotojo vardą bei slaptažodį ir bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nepavyksta prisijungti prie serverio."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Negalima prisijungti prie serverio.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Reikalingas TLS, bet jo nepalaiko serveris."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Serveris nepalaiko tapatybės nustatymo metodų."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nepavyko užmegzti ryšio su serveriu dėl saugos klaidos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nepavyko užmegzti ryšio su serveriu."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Įvedėte netinkamą serverio adresą arba serveriui reikalinga el. pašto nepalaikoma protokolo versija."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Neturite leidimo sinchronizuoti su šiuo serveriu. Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su serverio administratoriumi."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Nuotolinis saugos administravimas"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas. Ar norite užbaigti šios paskyros nustatymą?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Šiam serveriui reikalingos saugos funkcijos, kurios nepalaikomos jūsų „Android“ įrenginyje, įskaitant: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Negalima pakeisti paskyros naudotojo vardo. Jei norite pridėti paskyrą su kitu naudotojo vardu, palieskite „Pridėti paskyrą“."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ĮSPĖJIMAS: išaktyvinus el. pašto programos leidimą administruoti įrenginį, bus ištrintos visos el. pašto paskyros, kurioms jis reikalingas, įskaitant el. laiškus, kontaktus, kalendoriaus įvykius ir kitus duomenis."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Saugos naujinys"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia atnaujinti saugos nustatymus."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ negalima sinchronizuoti dėl saugos reikalavimų."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Reikalingas „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ paskyros saugos nustatymų atnaujinimas."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Pasikeitė paskyros „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ saugos nustatymai. Nereikia imtis jokių veiksmų."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Reikalingas saugos atnaujinimas"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Pakeista saugos politika"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Neįman. atitikti saugos polit."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Įrenginio sauga"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Serveris „<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>“ reikalauja leisti jam nuotoliniu būdu valdyti kai kurias „Android“ įrenginio saugos funkcijas."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Redaguoti išsamią informaciją"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ reikia pakeisti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Baigėsi ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio galiojimo laikas."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Baigiasi ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Būtinai reikia greitu metu pakeisti ekrano užrakinimo PIN kodą ar slaptažodį, nes bus ištrinti „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Ar norite jį pakeisti dabar?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Baig. ekr. užr. slapt. galioj. laikas"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Iš įrenginio ištrinami „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ duomenys. Galite juos atkurti pakeisdami ekrano užrakinimo PIN kodą ar slaptažodį. Ar norite pakeisti jį dabar?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Atmesti neišsaugotus pakeitimus?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Nepavyko prisijungti"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Neteisingas „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ naudotojo vardas ar slaptažodis. Ar norite atnaujinti juos dabar?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Nepavyko prisijungti prie <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Serveris nurodė: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ar norite atnaujinti naudotojo vardą ir (arba) slaptažodį?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Atsisiųsti priedus"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Automatiškai atsis. naujausių pranešimų priedai per „Wi-Fi“"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"El. pašto pranešimai"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinchronizavimo dažnumas, pranešimai ir kt."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Siųsti pranešimą, kai gaunamas el. laiškas"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sinchronizavimo dažnis"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Gaunamų laiškų nustatymai"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti gavimo serverio nustatymai"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Siunčiamų laiškų nustatymai"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Naudotojo vardas, slaptažodis ir kiti siuntimo serv. nustatymai"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Vykdoma politika"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nėra"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nepalaikoma politika"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nėra"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Bandyti sinchronizuoti"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Jei norite sinchronizuoti šią paskyrą, palieskite čia"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Paskyros pavadinimas"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Jūsų vardas ir pavardė"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Greiti atsakai"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Redaguokite tekstą, kurį dažnai įterpiate kurdami el. laišką"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Įspėjimų nustatymai"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Duomenų naudojimas"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Saugos politika"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Sistemos aplankai"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Šiukšliadėžės aplankas"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Pasirinkite serverio šiukšliadėžės aplanką"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Pasirinkite serverio šiukšliadėžės aplanką"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Išsiųstų elementų aplankas"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Pasirinkite serverio išsiųstų elementų aplanką"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Pasirinkite serverio išsiųstų elementų aplanką"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Greitas atsakas"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Išsaugoti"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinchronizuoti adresatus"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sinchron. šios paskyros kontaktus"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinchronizuoti kalendorių"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinchronizuoti šios paskyros kalendorių"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sinchron. el. paštą"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sinchron. šios paskyros el. paštą"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibruoti"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Pasirinkti skambėjimo toną"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Serverio nustatymai"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sinchronizavimo parinktys"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sinchronizavimo parinktys (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinchronizuoti šį aplanką"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Prisijungus pranešimai bus atsisiųsti"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dienų, per kurias gauti laiškai sinchronizuojami, skaičius"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Siuntėjo vaizdas"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Tik kai kuriose „Plus“ paskyrose yra POP prieiga, leidžianti prisijungti šiai programai. Jei negalite prisijungti naudodami tinkamą el. pašto adresą ir slaptažodį, galbūt neapmokėjote „Plus“ paskyros. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, kad gautumėte prieigą prie šių el. pašto paskyrų."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Prieš nustatydami šią el. pašto paskyrą apsilankykite „T-Online“ svetainėje ir sukurkite POP3 el. pašto prieigos slaptažodį."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Įmonės"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Nepavyko sukurti paskyros. Bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"El. paštas"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Įgalina serverio apibrėžtą saugos politiką"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Nustatymai"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Bendrieji nustatymai"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Patvirtinti prieš ištrinant"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Pranešimai"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Patvirtinti prieš siunčiant"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Pranešimai"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Pranešimo teksto dydis"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Mažytis tekstas"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Mažas tekstas"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Įprasto dydžio tekstas"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Didelis tekstas"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Didžiulis tekstas"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Mažytis tekstas"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Mažas tekstas"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Įprasto dydžio tekstas"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Didelis tekstas"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Didžiulis tekstas"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Pranešimo teksto dydis"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Itin mažas"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mažas"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Įprastas"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Didelis"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Itin didelis"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Paieška el. pašte"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Neleisti naudoti įrenginio fotoaparato"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Reikalauti įrenginio slaptažodžio"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Riboti naujausių slapt. pakart. panaud."</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Reikalauti slaptaž. galiojimo pabaigos"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Užrakinti ekraną nenaudojant įrenginio"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Riboti sinchron. kalendoriaus įvykių skaičių"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Riboti sinchronizuojamų el. laiškų skaičių"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Ačiū!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Skamba gerai!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Perskaitysiu vėliau ir jums atsakysiu."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Aptarkime tai susitikę."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Foninis šios paskyros sinchronizavimas neleidžiamas perduodant duomenis tarptinkliniu ryšiu."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Siunčiamas atsakymas…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Pranešimų nėra."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP prieiga"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Aplanko rinkiklis"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Pas. <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> server. šiukšliad. apl."</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Pas. <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ser. išsiųstų elem. apl."</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Įkeliamas aplankų sąrašas…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Pranešimo teksto dydis"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Itin mažas"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Mažas"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Įprastas"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Didelis"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Itin didelis"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Paieška el. pašte"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Neleisti naudoti įrenginio fotoaparato"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Reikalauti įrenginio slaptažodžio"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Riboti naujausių slapt. pakart. panaud."</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Reikalauti slaptaž. galiojimo pabaigos"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Užrakinti ekraną nenaudojant įrenginio"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Riboti sinchron. kalendoriaus įvykių skaičių"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Riboti sinchronizuojamų el. laiškų skaičių"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Ačiū!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Gerai"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Perskaitysiu vėliau ir jums atsakysiu."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Aptarkime tai susitikę."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Foninis šios paskyros sinchronizavimas neleidžiamas perduodant duomenis tarptinkliniu ryšiu."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Siunčiamas atsakymas…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Pranešimų nėra."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP prieiga"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Aplanko rinkiklis"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Pas. <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> server. šiukšliad. apl."</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Pas. <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ser. išsiųstų elem. apl."</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Įkeliamas aplankų sąrašas…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 566f77a..f6c3bfe 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Lasīt e-pasta ziņojumu pielikumus"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Ļauj lietotnei lasīt e-pasta ziņojumu pielikumus."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Piekļūt e-pasta pakalpojumu sniedzēja datiem"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Ļauj lietotnei piekļūt jūsu e-pasta datu bāzei, tostarp saņemtajiem ziņojumiem, nosūtītajiem ziņojumiem, lietotājvārdiem un parolēm."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-pasts"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Atkļūdot"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Tālāk"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Labi"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Atcelt"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Iepriekšējais"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gatavs"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Izveidot jaunu"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nav ātro atbilžu."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Konta iestatījumi"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Sinhronizācijas opcijas"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Savienojuma problēma."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Lasīt e-pasta ziņojumu pielikumus"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Ļauj lietotnei lasīt e-pasta ziņojumu pielikumus."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Piekļūt e-pasta pakalpojumu sniedzēja datiem"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Ļauj lietotnei piekļūt jūsu e-pasta datu bāzei, tostarp saņemtajiem ziņojumiem, nosūtītajiem ziņojumiem, lietotājvārdiem un parolēm."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-pasts"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Atkļūdot"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Tālāk"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Labi"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Atcelt"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Iepriekšējais"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Gatavs"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Izveidot jaunu"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nav ātro atbilžu."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Konta iestatījumi"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Sinhronizācijas opcijas"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Savienojuma problēma."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Pārvietot ziņojumu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Pārvietot ziņojumus"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Pārvietot ziņojumu"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Pārvietot ziņojumus"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 kontos netiek atbalstīta pārvietošana."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Nevar pārvietot, jo ir atlasīti ziņojumi no vairākiem kontiem."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Ziņojumus, kas atrodas mapēs Melnraksti, Izsūtne un Nosūtītie, nevar pārvietot."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Iesūtne"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Izsūtne"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Melnraksti"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Miskaste"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Nosūtītie"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nevēlamie"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Atzīmēts ar zvaigznīti"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Nelasīti"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Iesūtne"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Atzīmēti ar zvaigznīti"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Melnraksti"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Izsūtne"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinētais skatījums"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Sākotnējais ziņojums --------\nTemats: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nNo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopija: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Ātrās atbildes ievietošana"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Ievietot ātro atbildi"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Viens vai vairāki pārsūtītā ziņojuma pielikumi pirms sūtīšanas tiks lejupielādēti."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Nevarēja lejupielādēt pielikumu."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Atšifrējot ziņojumu, radās kļūda."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nevarēja pārsūtīt vienu vai vairākus pielikumus."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Pielikums netika nosūtīts."</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Neizdevās pierakstīties kontā <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Nevarēja pierakstīties"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 kontos netiek atbalstīta pārvietošana."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Nevar pārvietot, jo ir atlasīti ziņojumi no vairākiem kontiem."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Ziņojumus, kas atrodas mapēs Melnraksti, Izsūtne un Nosūtītie, nevar pārvietot."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Iesūtne"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Izsūtne"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Melnraksti"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Miskaste"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Nosūtītie"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Nevēlamie"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Atzīmēts ar zvaigznīti"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Nelasīti"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Iesūtne"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Atzīmēti ar zvaigznīti"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Melnraksti"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Izsūtne"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinētais skatījums"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Sākotnējais ziņojums --------\nTemats: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nNo: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKam: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopija: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Ātrās atbildes ievietošana"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Ievietot ātro atbildi"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Viens vai vairāki pārsūtītā ziņojuma pielikumi pirms sūtīšanas tiks lejupielādēti."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Nevarēja lejupielādēt pielikumu."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Atšifrējot ziņojumu, radās kļūda."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Nevarēja pārsūtīt vienu vai vairākus pielikumus."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Pielikums netika nosūtīts."</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Neizdevās pierakstīties kontā <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Nevarēja pierakstīties"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Konta iestatīšana"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-pasta konts"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Varat iestatīt savu kontu, veicot tikai dažas darbības."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-pasta adrese"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Parole"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuāla iest."</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Ierakstiet derīgu e-pasta adresi un paroli."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dublikāta konts"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Jūs jau izmantojat šo lietotājvārdu kontam <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Paroles sākumā vai beigās ir viena vai vairākas atstarpes. Daudzos serveros netiek nodrošināts atbalsts parolēm, kurās iekļautas atstarpes."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Notiek konta informācijas izgūšana..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Notiek servera iestatījumu pārbaude…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Notiek SMTP iestatījumu pārbaude..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Notiek konta izveide..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Konta iestatīšana"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Jūsu konts ir izveidots, un ir nosūtīts e-pasta ziņojums."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ievadiet konta nosaukumu (neobligāti)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jūsu vārds (attēlots izejošajos ziņojumos)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Šis lauks nedrīkst būt tukšs."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konta iestatīšana"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Konta veids"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Kāds ir šī konta veids?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Konta iestatīšana"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Ienākošā servera iestatījumi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Lietotājvārds"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Parole"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Serveris"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Ports"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Drošības veids"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nav"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (pieņemt visus sertifikātus)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (pieņemt visus sertifikātus)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Dzēst e-pasta ziņojumu no servera"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nekad"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kad es dzēšu no iesūtnes"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP ceļa prefikss"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Neobligāti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Konta iestatīšana"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Izejošā servera iestatījumi"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP serveris"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Ports"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Drošības veids"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Pieprasīt pierakstīšanos"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Lietotājvārds"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Parole"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Klienta sertifikāts"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Atlasīt"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Izmantot klienta sertifikātu"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Noņemt"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Nav"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilās ierīces ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Konta iestatījumi"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Konta iespējas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Iesūtnes pārbaudes biežums"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nekad"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automātiski (piespiediet)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Ik pēc 5 minūtēm"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Ik pēc 10 minūtēm"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Ik pēc 15 minūtēm"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Ik pēc 30 minūtēm"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Ik pēc stundas"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Paziņot man, kad tiek saņemts jauns e-pasta ziņojums"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinhronizēt šī konta kontaktpersonas"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinhronizēt šī konta kalendāru"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinhronizēt šī konta e-pastu"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automātiski lejupielādēt pielikumus, kad ir izveidots Wi-Fi savienojums"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nevarēja pabeigt"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Sinhronizējamās dienas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automātiski"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Pēdējā diena"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Pēdējās trīs dienas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Pēdējā nedēļa"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Pēdējās divas nedēļas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Pēdējais mēnesis"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Visi"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Lietot konta noklusējumu"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nepareizs lietotājvārds vai parole."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Neizdevās pieteikties.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problēma ar konta iestatīšanu"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Apstipriniet, ka lietotājvārds, parole un konta iestatījumi ir pareizi."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Ir nepieciešams klienta sertifikāts. Vai vēlaties izveidot savienojumu ar serveri, izmantojot klienta sertifikātu?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifikāts nav derīgs vai nav pieejams."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Serveris atgrieza kļūdu. Pārbaudiet lietotājvārdu un paroli un pēc tam mēģiniet vēlreiz."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nevar izveidot savienojumu ar serveri."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nevar izveidot savienojumu ar serveri.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Protokols TLS ir obligāts, taču serveris to neatbalsta."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Serverī netiek atbalstītas autentifikācijas metodes."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nevarēja izveidot savienojumu ar serveri drošības kļūdas dēļ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nevarēja izveidot savienojumu ar serveri."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Jūs ierakstījāt nepareizu servera adresi, vai arī serverī tiek pieprasīta tāda protokola versija, kas netiek atbalstīta lietotnē E-pasts."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Jums nav atļaujas veikt sinhronizāciju ar šo serveri. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar servera administratoru."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Attālināta drošības administrācija"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serveris <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas. Vai vēlaties pabeigt konta iestatīšanu?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Šajā serverī tiek pieprasītas drošības funkcijas, kas netiek atbalstītas jūsu Android ierīcē, tostarp: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Nevar mainīt konta lietotājvārdu. Lai pievienotu kontu ar citu lietotājvārdu, pieskarieties vienumam Pievienot kontu."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"BRĪDINĀJUMS: deaktivizējot lietotnes E-pasts tiesības administrēt jūsu ierīci, tiks dzēsti visi e-pasta konti, kuriem šī funkcionalitāte ir nepieciešama, kā arī šo kontu e-pasta ziņojumi, kontaktpersonas, kalendāra pasākumi un citi dati."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Drošības atjauninājums"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Kontam <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir jāatjaunina drošības iestatījumi."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Kontu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nevar sinhronizēt drošības prasību dēļ."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir jāatjaunina drošības iestatījumi."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir mainīti drošības iestatījumi; lietotājam nav jāveic nekādas darbības."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Nepieciešams drošības atjaun."</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Droš. politikas ir mainītas."</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Netiek ievērota droš. politika"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Ierīces drošība"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serveris <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediģēt datus"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Lai varētu izmantot kontu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>, jāmaina ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ekr. bloķ. par. term. tuv. b."</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles derīguma termiņš ir beidzies."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ekr. bloķ. paroles term. b."</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ekr. bloķ. paroles term. tuvojas beigām"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Jums drīzumā ir jāmaina ekrāna bloķēšanas PIN vai parole, citādi konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> dati tiks dzēsti. Vai vēlaties to mainīt tūlīt?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ekrāna bloķēš. paroles termiņa beigas"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> dati tiek dzēsti no šīs ierīces. Tos var atjaunot, nomainot ekrāna bloķēšanas PIN vai paroli. Vai vēlaties to mainīt tūlīt?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vai atmest nesaglabātās izmaiņas?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Nevarēja pierakstīties"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> lietotājvārds vai parole nav pareiza. Vai vēlaties tos atjaunināt tūlīt?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Pieteikšanās kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nebija veiksmīga; serveris norādīja šādu iemeslu: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vai vēlaties atjaunināt lietotājvārdu un/vai paroli?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Lejupielādēt pielikumus"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automātiski lejupielādēt jaunāko ziņojumu pielikumus Wi-Fi tīklā"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-pasta paziņojumi"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sinhronizācijas biežums, paziņojumi u.c."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Nosūtīt paziņojumu, kad tiek saņemts e-pasta ziņojums"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Sinhronizēšanas biežums"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Ienākošo datu iestatījumi"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Lietotājvārds, parole u.c. ienākošā pasta servera iestatījumi"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Izejošo datu iestatījumi"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Lietotājvārds, parole un citi izejošā pasta servera iestatījumi"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Īstenotās politikas"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Nav"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Neatbalstītas politikas"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Nav"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Sinhronizēt"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Pieskarties šeit, lai sinhronizētu šo kontu"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Konta nosaukums"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jūsu vārds"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Ātrās atbildes"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Rediģēt tekstu, kuru bieži ievietojat e-pasta ziņojumos"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Paziņojumu iestatījumi"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Datu lietojums"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Drošības politikas"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Sistēmas mapes"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Atkritnes mape"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Atlasiet servera atkritnes mapi."</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Atlasiet servera atkritnes mapi."</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Nosūtīto vienumu mape"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Atlasiet no sava servera sūtīto vienumu mapi."</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Atlasiet no sava servera sūtīto vienumu mapi."</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Ātrā atbilde"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Saglabāt"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinhronizēt kontaktpersonas"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinhron. kontaktpersonas šim kontam"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinhronizēt kalendāru"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinhr. šī konta kalendāra notikumus"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinhronizēt e-pastu"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinhronizēt e-pastu šim kontam"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrozvans"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Izvēlēties zvana signālu"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Servera iestatījumi"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Sinhronizācijas opcijas"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sinhronizācijas opcijas (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinhronizēt šo mapi"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Ziņojumi tiks lejupielādēti, kad būs izveidots savienojums."</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Sinhronizējamo dienu skaits"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Sūtītāja attēls"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Tikai dažiem Plus kontiem ir pieejama POP piekļuve, kas nodrošina šīs programmas savienojuma izveidi. Ja nevarat pierakstīties, izmantojot pareizo e-pasta adresi un paroli, iespējams, jums nav apmaksāta Plus konta. Lai piekļūtu šiem e-pasta kontiem, palaidiet tīmekļa pārlūkprogrammu."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Pirms šī e-pasta konta iestatīšanas apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet paroli, lai piekļūtu e-pastam pa protokolu POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Korporatīvs"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Nevarēja izveidot kontu. Mēģiniet vēlreiz."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-pasts"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Iespējo servera noteiktas drošības politikas"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Iestatījumi"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Vispārīgi iestatījumi"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Apstiprināt pirms dzēšanas"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Ziņojumi"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Apstiprināt pirms sūtīšanas"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Ziņojumi"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Ziņojuma teksta izmērs"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Konta iestatīšana"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-pasta konts"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Varat iestatīt savu kontu, veicot tikai dažas darbības."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-pasta adrese"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Parole"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuāla iest."</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Ierakstiet derīgu e-pasta adresi un paroli."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dublikāta konts"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Jūs jau izmantojat šo lietotājvārdu kontam <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Paroles sākumā vai beigās ir viena vai vairākas atstarpes. Daudzos serveros netiek nodrošināts atbalsts parolēm, kurās iekļautas atstarpes."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Notiek konta informācijas izgūšana..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Notiek servera iestatījumu pārbaude…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Notiek SMTP iestatījumu pārbaude..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Notiek konta izveide..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Konta iestatīšana"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Jūsu konts ir izveidots, un ir nosūtīts e-pasta ziņojums."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Ievadiet konta nosaukumu (neobligāti)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Jūsu vārds (attēlots izejošajos ziņojumos)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Šis lauks nedrīkst būt tukšs."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Konta iestatīšana"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Konta veids"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Kāds ir šī konta veids?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Konta iestatīšana"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Ienākošā servera iestatījumi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Lietotājvārds"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Parole"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Serveris"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Ports"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Drošības veids"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nav"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (pieņemt visus sertifikātus)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (pieņemt visus sertifikātus)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Dzēst e-pasta ziņojumu no servera"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nekad"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kad es dzēšu no iesūtnes"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP ceļa prefikss"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Neobligāti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Konta iestatīšana"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Izejošā servera iestatījumi"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP serveris"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Ports"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Drošības veids"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Pieprasīt pierakstīšanos"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Lietotājvārds"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Parole"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Klienta sertifikāts"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Atlasīt"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Izmantot klienta sertifikātu"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Noņemt"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nav"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobilās ierīces ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Konta iestatījumi"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Konta iespējas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Iesūtnes pārbaudes biežums"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nekad"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automātiski (piespiediet)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Ik pēc 5 minūtēm"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Ik pēc 10 minūtēm"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Ik pēc 15 minūtēm"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Ik pēc 30 minūtēm"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Ik pēc stundas"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Paziņot man, kad tiek saņemts jauns e-pasta ziņojums"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinhronizēt šī konta kontaktpersonas"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinhronizēt šī konta kalendāru"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinhronizēt šī konta e-pastu"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automātiski lejupielādēt pielikumus, kad ir izveidots Wi-Fi savienojums"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nevarēja pabeigt"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Sinhronizējamās dienas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automātiski"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Pēdējā diena"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Pēdējās trīs dienas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Pēdējā nedēļa"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Pēdējās divas nedēļas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Pēdējais mēnesis"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Visi"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Lietot konta noklusējumu"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nepareizs lietotājvārds vai parole."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Neizdevās pieteikties.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problēma ar konta iestatīšanu"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Apstipriniet, ka lietotājvārds, parole un konta iestatījumi ir pareizi."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nevar izveidot drošu savienojumu ar serveri.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Ir nepieciešams klienta sertifikāts. Vai vēlaties izveidot savienojumu ar serveri, izmantojot klienta sertifikātu?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikāts nav derīgs vai nav pieejams."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Serveris atgrieza kļūdu. Pārbaudiet lietotājvārdu un paroli un pēc tam mēģiniet vēlreiz."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nevar izveidot savienojumu ar serveri."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nevar izveidot savienojumu ar serveri.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Protokols TLS ir obligāts, taču serveris to neatbalsta."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Serverī netiek atbalstītas autentifikācijas metodes."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nevarēja izveidot savienojumu ar serveri drošības kļūdas dēļ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nevarēja izveidot savienojumu ar serveri."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Jūs ierakstījāt nepareizu servera adresi, vai arī serverī tiek pieprasīta tāda protokola versija, kas netiek atbalstīta lietotnē E-pasts."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Jums nav atļaujas veikt sinhronizāciju ar šo serveri. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar servera administratoru."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Attālināta drošības administrācija"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Serveris <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas. Vai vēlaties pabeigt konta iestatīšanu?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Šajā serverī tiek pieprasītas drošības funkcijas, kas netiek atbalstītas jūsu Android ierīcē, tostarp: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Nevar mainīt konta lietotājvārdu. Lai pievienotu kontu ar citu lietotājvārdu, pieskarieties vienumam Pievienot kontu."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"BRĪDINĀJUMS: deaktivizējot lietotnes E-pasts tiesības administrēt jūsu ierīci, tiks dzēsti visi e-pasta konti, kuriem šī funkcionalitāte ir nepieciešama, kā arī šo kontu e-pasta ziņojumi, kontaktpersonas, kalendāra pasākumi un citi dati."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Drošības atjauninājums"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Kontam <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir jāatjaunina drošības iestatījumi."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Kontu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nevar sinhronizēt drošības prasību dēļ."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir jāatjaunina drošības iestatījumi."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ir mainīti drošības iestatījumi; lietotājam nav jāveic nekādas darbības."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Nepieciešams drošības atjaun."</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Droš. politikas ir mainītas."</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Netiek ievērota droš. politika"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Ierīces drošība"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Serveris <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> pieprasa, lai jūs tam atļautu attālināti vadīt dažas jūsu Android ierīces drošības funkcijas."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Rediģēt datus"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Lai varētu izmantot kontu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>, jāmaina ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Ekr. bloķ. par. term. tuv. b."</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles derīguma termiņš ir beidzies."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Ekr. bloķ. paroles term. b."</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Ekr. bloķ. paroles term. tuvojas beigām"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Jums drīzumā ir jāmaina ekrāna bloķēšanas PIN vai parole, citādi konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> dati tiks dzēsti. Vai vēlaties to mainīt tūlīt?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Ekrāna bloķēš. paroles termiņa beigas"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> dati tiek dzēsti no šīs ierīces. Tos var atjaunot, nomainot ekrāna bloķēšanas PIN vai paroli. Vai vēlaties to mainīt tūlīt?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Vai atmest nesaglabātās izmaiņas?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Nevarēja pierakstīties"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> lietotājvārds vai parole nav pareiza. Vai vēlaties tos atjaunināt tūlīt?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Pieteikšanās kontā <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> nebija veiksmīga; serveris norādīja šādu iemeslu: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vai vēlaties atjaunināt lietotājvārdu un/vai paroli?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Lejupielādēt pielikumus"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Automātiski lejupielādēt jaunāko ziņojumu pielikumus Wi-Fi tīklā"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-pasta paziņojumi"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sinhronizācijas biežums, paziņojumi u.c."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Nosūtīt paziņojumu, kad tiek saņemts e-pasta ziņojums"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Sinhronizēšanas biežums"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Ienākošo datu iestatījumi"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Lietotājvārds, parole u.c. ienākošā pasta servera iestatījumi"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Izejošo datu iestatījumi"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Lietotājvārds, parole un citi izejošā pasta servera iestatījumi"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Īstenotās politikas"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nav"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Neatbalstītas politikas"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nav"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Sinhronizēt"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Pieskarties šeit, lai sinhronizētu šo kontu"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Konta nosaukums"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Jūsu vārds"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Ātrās atbildes"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Rediģēt tekstu, kuru bieži ievietojat e-pasta ziņojumos"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Paziņojumu iestatījumi"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Datu lietojums"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Drošības politikas"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Sistēmas mapes"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Atkritnes mape"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Atlasiet servera atkritnes mapi."</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Atlasiet servera atkritnes mapi."</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Nosūtīto vienumu mape"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Atlasiet no sava servera sūtīto vienumu mapi."</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Atlasiet no sava servera sūtīto vienumu mapi."</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Ātrā atbilde"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Saglabāt"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinhronizēt kontaktpersonas"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sinhron. kontaktpersonas šim kontam"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinhronizēt kalendāru"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinhr. šī konta kalendāra notikumus"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sinhronizēt e-pastu"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sinhronizēt e-pastu šim kontam"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrozvans"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Izvēlēties zvana signālu"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Servera iestatījumi"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Sinhronizācijas opcijas"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sinhronizācijas opcijas (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinhronizēt šo mapi"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Ziņojumi tiks lejupielādēti, kad būs izveidots savienojums."</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Sinhronizējamo dienu skaits"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Sūtītāja attēls"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Tikai dažiem Plus kontiem ir pieejama POP piekļuve, kas nodrošina šīs programmas savienojuma izveidi. Ja nevarat pierakstīties, izmantojot pareizo e-pasta adresi un paroli, iespējams, jums nav apmaksāta Plus konta. Lai piekļūtu šiem e-pasta kontiem, palaidiet tīmekļa pārlūkprogrammu."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Pirms šī e-pasta konta iestatīšanas apmeklējiet T-Online vietni un izveidojiet paroli, lai piekļūtu e-pastam pa protokolu POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Korporatīvs"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Nevarēja izveidot kontu. Mēģiniet vēlreiz."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-pasts"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Iespējo servera noteiktas drošības politikas"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Iestatījumi"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Vispārīgi iestatījumi"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Apstiprināt pirms dzēšanas"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Ziņojumi"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Apstiprināt pirms sūtīšanas"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Ziņojumi"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Ziņojuma teksta izmērs"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Niecīga izmēra teksts"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Maza izmēra teksts"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Parasta izmēra teksts"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Liela izmēra teksts"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Milzīga izmēra teksts"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Niecīga izmēra teksts"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Maza izmēra teksts"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Parasta izmēra teksts"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Liela izmēra teksts"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Milzīga izmēra teksts"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Ziņojuma teksta izmērs"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Niecīgs"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mazs"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Parasts"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Liels"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Milzīgs"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Meklējiet e-pastu"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Neatļaut ierīces kameras izmantošanu"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Pieprasīt ierīces paroli"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Ierobežot jaunāko paroļu atkārt. izmant."</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Pieprasīt paroļu derīguma term. beigas"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Bloķēt ierīc. ekr., kad tā ir dīkstāvē"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Ierobežot sinhronizēto kalendāra notikumu skaitu"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Ierobežot sinhronizēto e-pasta ziņojumu skaitu"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Paldies!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Esmu ar mieru!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Vēlāk izlasīšu šo ziņojumu un atbildēšu."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Norunāsim tikšanos, lai to pārrunātu."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Viesabonēšanas laikā fona sinhronizācija šajā kontā ir atspējota."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Notiek atbildes sūtīšana..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Nav ziņojumu."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Mapju atlasītājs"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: atlasīt servera atkritnes mapi"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: atlasīt servera nosūtni"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Notiek mapju saraksta ielāde…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Ziņojuma teksta izmērs"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Niecīgs"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Mazs"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Parasts"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Liels"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Milzīgs"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Meklējiet e-pastu"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Neatļaut ierīces kameras izmantošanu"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Pieprasīt ierīces paroli"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Ierobežot jaunāko paroļu atkārt. izmant."</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Pieprasīt paroļu derīguma term. beigas"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Bloķēt ierīc. ekr., kad tā ir dīkstāvē"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Ierobežot sinhronizēto kalendāra notikumu skaitu"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Ierobežot sinhronizēto e-pasta ziņojumu skaitu"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Paldies!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Esmu ar mieru!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Vēlāk izlasīšu šo ziņojumu un atbildēšu."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Norunāsim tikšanos, lai to pārrunātu."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Viesabonēšanas laikā fona sinhronizācija šajā kontā ir atspējota."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Notiek atbildes sūtīšana..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Nav ziņojumu."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mapju atlasītājs"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: atlasīt servera atkritnes mapi"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: atlasīt servera nosūtni"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Notiek mapju saraksta ielāde…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 0657746..5fb184d 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Имэйл хавсралтуудыг унших"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Таны имэйлийн хавсралтуудыг уншихыг апп-д зөвшөөрнө."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Имэйл нийлүүлэгчийн датад хандалт хийх"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Таны хүлээн авсан, илгээсэн зурвасууд, хэрэглэгчдийн нэрс, нууц үгс гэх мэт имэйлийн дата санд хандалт хийхийг апп-д зөвшөөрнө."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Имэйл"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Дебаг"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Дараах"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Тийм"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Цуцлах"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Өмнөх"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Дууссан"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Шинийг үүсгэх"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Шуурхай хариулт байхгүй."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Акаунтын тохиргоо"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Синк сонголтууд"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Холболтын асуудал."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Имэйл хавсралтуудыг унших"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Таны имэйлийн хавсралтуудыг уншихыг апп-д зөвшөөрнө."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Имэйл нийлүүлэгчийн датад хандалт хийх"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Таны хүлээн авсан, илгээсэн зурвасууд, хэрэглэгчдийн нэрс, нууц үгс гэх мэт имэйлийн дата санд хандалт хийхийг апп-д зөвшөөрнө."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Имэйл"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Кодын алдааг засах"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Дараах"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Тийм"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Цуцлах"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Өмнөх"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Дууссан"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Шинийг үүсгэх"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Шуурхай хариулт байхгүй."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Акаунтын тохиргоо"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Синк сонголтууд"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Холболтын асуудал."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Зурвасыг зөөх"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Зурвасуудыг зөөх"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Зурвасыг зөөх"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Зурвасуудыг зөөх"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 акаунт дээр зөөх дэмжигддэггүй."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Сонголтонд олон тооны акаунт багтсан учир зөөх боломжгүй."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Ноорог, Гарсан имэйл болон Илгээсэнд байгаа зурвасуудыг зөөх боломжгүй."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Ирсэн имэйл"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Явсан имэйл"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Ноорог"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Хогийн сав"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Илгээсэн"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Жанк"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Одтой"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Уншаагүй"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Ирсэн имэйл"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Одтой"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Ноорог"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Явсан имэйл"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Нэгтгэж харах"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Анхдагч Зурвас --------\nГарчиг: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nХэнээс: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nХэнд: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Шуурхай хариулт оруулах"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Шуурхай хариулт оруулах"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Таны дамжуулж буй зурвасын нэг буюу хэд хэдэн хавсралт илгээгдэхээсээ өмнө татагдах болно."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Хавсралтыг татаж авч чадсангүй."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Зурвасын кодыг тайлах явцад алдаа гарсан."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Нэг буюу хэд хэдэн хавсралтыг дамжуулж чадсангүй."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Хавсралтыг дамжуулсангүй"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> амжилттай нэвтэрлээ."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Нэвтэрч чадсангүй"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 акаунт дээр зөөх дэмжигддэггүй."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Сонголтонд олон тооны акаунт багтсан учир зөөх боломжгүй."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Ноорог, Гарсан имэйл болон Илгээсэнд байгаа зурвасуудыг зөөх боломжгүй."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Ирсэн мэйл"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Явсан имэйл"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Ноорог"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Хогийн сав"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Илгээгдсэн"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Жанк"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Одтой"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Уншаагүй"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Ирсэн мэйл"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Одтой"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Ноорог"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Явсан имэйл"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Нэгтгэж харах"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Анхдагч Зурвас --------\nГарчиг: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nХэнээс: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nХэнд: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Шуурхай хариулт оруулах"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Шуурхай хариулт оруулах"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Таны дамжуулж буй зурвасын нэг буюу хэд хэдэн хавсралт илгээгдэхээсээ өмнө татагдах болно."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Хавсралтыг татаж авч чадсангүй."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Зурвасын кодыг тайлах явцад алдаа гарсан."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Нэг буюу хэд хэдэн хавсралтыг дамжуулж чадсангүй."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Хавсралтыг дамжуулсангүй"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> амжилттай нэвтэрлээ."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Нэвтэрч чадсангүй"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Б"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Б"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Б"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>Б"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>КБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>КБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>КБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>КБ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>МБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>МБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>МБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>МБ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>ГБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>ГБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>ГБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>ГБ"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Акаунт тохируулах"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Имэйл акаунт"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Та өөрийн акаунтыг ердөө хэдхэн алхамаар тохируулж болно."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Имэйл хаяг"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Нууц үг"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Гараар тохируулах"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Зөв имэйл хаяг болон нууц үг оруулна уу."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Давхардсан Акаунт"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Та энэ хэрэглэгчийн нэрийг \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" акаунтад ашиглаж байна."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Энэ нууц үгийн эхэнд буюу адагт нэг буюу хэд хэдэн хоосон зай орсон байна. Ихэнх серверүүд хоосон зайтай нууц үгийг дэмждэггүй."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Акаунтын мэдээллийг татаж байна…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Серверийн тохиргоог баталгаажуулж байна…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"smtp тохиргоог баталгаажуулж байна…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Акаунт үүсгэж байна…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Акаунт тохируулах"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Таны акаунтын тохиргоо хийгдэж имэйл бэлэн боллоо!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Энэ акаунтад нэр өгөх (сонголтын)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Таны нэр (илгээж буй зурвасууд дээр харуулах)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Утга оруулах шаардлагатай."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Акаунт тохируулах"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Акаунтын төрөл"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Энэ ямар төрлийн акаунт вэ?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Акаунт тохируулах"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Орж ирж буй серверийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Нууц үг"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Сервер"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Аюулгүй байдлын төрөл"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Байхгүй"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Бүх сертификатыг хүлээн авах)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (бүх сертификатыг хүлээн авах)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Имэйлийг серверээс устгах"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Хэзээ ч үгүй"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Би Ирсэн имэйлээс устгах үед"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP замын угтвар"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Сонголтын"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Акаунт тохируулах"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Гарч буй серверийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP сервер:"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Аюулгүй байдлын төрөл"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Нэвтрэхийг шаардах"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Нууц үг"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Клиент сертификат"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Сонгох"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Клиент сертификат ашиглах"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Устгах"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Байхгүй"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Мобайл Төхөөрөмжийн ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Акаунтын тохиргоо"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Акаунтын тохируулга"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Ирсэн имэйл шалгах давтамж"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Хэзээ ч үгүй"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Автоматаар (Пүш)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5 минут бүрт"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10 минут бүрт"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15 минут тутамд"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30 минут бүрт"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Цаг тутамд"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Имэйл ирвэл надад мэдэгдэх"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Энэ акаунтын харилцагчдыг синк хийх"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Энэ акаунтын календарийг синк хийх"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Энэ акаунтын имэйлийг синк хийх"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Wi-Fi-д холбогдсон үед хавсралтуудыг автоматаар татаж авах"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Дуусгаж чадсангүй"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Синк хийх өдрүүд"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Автоматаар"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Сүүлийн өдөр"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Сүүлийн гурав хоног"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Сүүлийн долоо хоног"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Сүүлийн хоёр долоо хоног"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Сүүлийн сар"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Бүгд"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Акаунтын үн.утга ашиглах"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Нэвтрэлт амжилтгүй.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Акаунтын тохируулгад асуудал байна"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Хэрэглэгчийн нэр, нууц үг, акаунтын тохиргоо зөв эсэхийг баталгаажуулна уу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Сервертэй аюулгүйгээр холбогдох боломжгүй."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Серверт аюулгүйгээр холбогдох боломжгүй.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Клиент сертификат шаардлагатай. Та серверт клиент сертификатаар холбогдохыг хүсэж байна уу?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Сертификат буруу эсхүл хандалт хийх боломжгүй."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Сервер алдаатай хариу өглөө. Өөрийн хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалгаад дахин оролдоно уу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Серверт холбогдох боломжгүй."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Серверт холбогдох боломжгүй.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS шаардлагатай боловч серверт дэмжигддэггүй."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Тулгалтын аргууд серверээр дэмжигддэггүй"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Аюулгүй байдлын алдаанаас шалтгаалан сервертэй холболт нээж чадсангүй."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Сервертэй холболт нээж чадсангүй."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Та буруу серверийн хаяг оруулсан эсхүл сервер нь Имэйлд дэмжигддэггүй протоколын хувилбар шаардаж байна."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Танд энэ сервертэй синк хийх зөвшөөрөл алга байна. Өөрийн серверийн администратортай холбогдож мэдээлэл авна уу."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Алсаас аюулгүй байдлыг удирдах"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> сервер таны Андройд төхөөрөмжийн зарим аюулгүй байдлын функцыг зайнаас удирдах зөвшөөрөл өгөхийг шаардаж байна. Та энэ акаунтын тохируулгыг дуусгах уу?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Энэ сервер дараахийг оруулан таны Андройд төхөөрөмж дээр дэмжигддэггүй аюулгүй байдлын функцыг шаардаж байна: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Та акаунтын хэрэглэгчийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй. Өөр хэрэглэгчийн нэртэй акаунт нэмэхийн тулд Акаунт нэмэх гэсэнд хүрнэ үү."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"АНХААРУУЛГА: Имэйл апп-н таны төхөөрөмжийг удирдах эрхийг идэвхгүйжүүлэх нь үүнийг шаарддаг бүх имэйл акаунтыг холбогдох имэйл, харилцагчид, календарийн үйл явдал, бусад датаны хамт устгах болно."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Аюулгүй байдлын шинэчлэлт"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> таныг аюулгүй байдлын тохиргоогоо шинэчлэхийг шаардаж байна."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Аюулгүй байдлын шаардлагын дагуу \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" акаунт синк хийх боломжгүй."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" акаунт аюулгүй байдлын тохиргоог шинэчлэхийг шаардаж байна."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" акаунт өөрийн аюулгүй байдлын тохиргоог өөрчилсөн; хэрэглэгч үйлдэл хийх шаардлагагүй."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Аюулгүй байдлын шинэчлэлт хийх шаардлагатай"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Аюулгүй байдлын бодлого өөрчлөгдсөн"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Аюулгүй байдлын бодлого биелэгдэхгүй"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Төхөөрөмжийн аюулгүй байдал"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> сервер таны Андройд төхөөрөмжийн аюулгүй байдлын зарим функцыг алсаас удирдах зөвшөөрөл өгөхийг шаардаж байна."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Дэлгэрэнгүйг засах"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" танаас дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг өөрчлөхийг шаардаж байна."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрч байна"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Таны дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгний хугацаа хэтэрсэн."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрсэн"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрч байна"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Та өөрийн дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг өөрчлөхгүй бол <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н дата устгагдах болно. Одоо өөрчлөх үү?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрсэн"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н дата таны төхөөрөмжөөс устгагдаж байна. Та өөрийн дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг өөрчлөн үүнийг сэргээж болно. Одоо өөрчлөх уу?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Хадгалагдаагүй өөрчлөлтийг хаях уу?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Нэвтэрч чадсангүй"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н хэрэглэгчийн нэр буюу нууц үг буруу байна. Та эдгээрийг одоо шинэчлэх үү?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Таны <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-д нэвтрэх амжилтгүй боллоо; серверийн хариу: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Та хэрэглэгчийн нэр болон/буюу нууц үгээ шинэчлэх үү?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Хавсралтуудыг татаж авах"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Саяхны зурвасуудын хавсралтуудыг Wi-Fi-р автоматаар татаж авах"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Имэйл мэдэгдэл"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Синкийн давтамж, мэдэгдэл гэх мэт."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Имэйл ирвэл мэдэгдэл илгээх"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Синк хийх давтамж"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Орж ирж буй имэйлийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Хэрэглэгчийн нэр, нууц үг болон бусад орж ирж буй серверийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Илгээх имэйлийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Хэрэглэгчийн нэр, нууц үг болон бусад гарч буй серверийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Хүчин төгөлдөр үйлчилж буй бодлогууд"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Байхгүй"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Дэмжигддэггүй бодлогууд"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Байхгүй"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Синк хийхийг оролдох"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Энэ акаунтыг синк хийхийн тулд энд хүрнэ үү"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Акаунтын нэр"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Таны нэр"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Шуурхай хариунууд"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Имэйл бичихдээ байнга оруулдаг текстээ засах"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Дата ашиглалт"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Аюулгүй байдлын бодлогууд"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Системийн фолдерууд"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Хогийн савны фолдер"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Өөрийн серверийн хогийн савны фолдерыг сонгоно уу"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Өөрийн серверийн хогийн савны фолдерыг сонгоно уу"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Илгээсэн зурвасуудын фолдер"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Өөрийн серверийн илгээсэн зурвасуудын фолдерыг сонгоно уу"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Өөрийн серверийн илгээсэн зурвасуудын фолдерыг сонгоно уу"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Шуурхай хариу"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Хадгалах"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Харилцагчдыг синк хийх"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Энэ акаунтын харилцагчдыг синк хийх"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Календарийг синк хийх"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Энэ акаунтын календарийн үйл явдлуудыг синк хийх"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Имэйлийг синк хийх"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Энэ акаунтын имэйлийг синк хийх"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Чичиргээ"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Хонхны ая сонгох"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Серверийн тохиргоо"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Синк сонголтууд"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Синк сонголтууд (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Энэ фолдерийг синк хийх"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Холбогдсон үед бүх зурвасууд татагдах болно"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Мэйл синк хийх хугацаа"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Илгээгчийн зураг"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Зөвхөн зарим \"Plus\" акаунтууд энэ програмыг холбогдохыг зөвшөөрдөг POP хандалтыг агуулна. Та өөрийн зөв имэйл хаяг болон нууц үгээрээ нэвтрэх боломжгүй байгаа бол та төлбөртэй \"Plus\" акаунтгүй байна. Эдгээр имэйл акаунтын хандалттай болохын тулд веб хөтчийг ажиллуулна уу."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Та энэ имэйл акаунтыг тохируулахын өмнө T-Online Вебсайтруу зочилж POP3 имэйл хандалтын нууц үг үүсгэнэ үү."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Байгууллагын"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Солигч АктивСинк"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Акаунтыг үүсгэж чадсангүй. Дахин оролдоно уу."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Имэйл"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Серверт тохируулсан аюулгүй байдлын бодлогуудыг идэвхжүүлнэ"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Тохиргоо"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Ерөнхий тохиргоо"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Устгахын өмнө баталгаажуулах"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Зурвасууд"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Илгээхийн өмнө баталгаажуулах"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Зурвасууд"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Зурвасын текстийн хэмжээ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Акаунт тохируулах"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Имэйл акаунт"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Та өөрийн акаунтыг ердөө хэдхэн алхамаар тохируулж болно."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Имэйл хаяг"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Нууц үг"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Гараар тохируулах"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Зөв имэйл хаяг болон нууц үг оруулна уу."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Давхардсан Акаунт"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Та энэ хэрэглэгчийн нэрийг \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" акаунтад ашиглаж байна."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Энэ нууц үгийн эхэнд буюу адагт нэг буюу хэд хэдэн хоосон зай орсон байна. Ихэнх серверүүд хоосон зайтай нууц үгийг дэмждэггүй."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Акаунтын мэдээллийг татаж байна…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Серверийн тохиргоог баталгаажуулж байна…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"smtp тохиргоог баталгаажуулж байна…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Акаунт үүсгэж байна…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Акаунт тохируулах"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Таны акаунтын тохиргоо хийгдэж имэйл бэлэн боллооYour account is set up and email is on its way!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Энэ акаунтад нэр өгөх (сонголтын)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Таны нэр (илгээж буй зурвасууд дээр харуулах)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Утга оруулах шаардлагатай."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Акаунт тохируулах"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Акаунтын төрөл"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Энэ ямар төрлийн акаунт вэ?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Акаунт тохируулах"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Орж ирж буй серверийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Нууц үг"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Сервер"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Аюулгүй байдлын төрөл"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Хоосон"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Бүх сертификатыг хүлээн авах)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (бүх сертификатыг хүлээн авах)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Имэйлийг серверээс устгах"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Хэзээ ч үгүй"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Би Ирсэн имэйлээс устгах үед"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP замын угтвар"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Сонголттой"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Акаунт тохируулах"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Гарч буй серверийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP сервер:"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Аюулгүй байдлын төрөл"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Нэвтрэхийг шаардах"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Хэрэглэгчийн нэр"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Нууц үг"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Клиент сертификат"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Сонгох"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Клиент сертификат ашиглах"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Устгах"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Хоосон"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Мобайл Төхөөрөмжийн ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Акаунтын тохиргоо"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Акаунтын тохируулга"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Ирсэн имэйл шалгах давтамж"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Хэзээ ч үгүй"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Автоматаар (Пүш)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5 минут бүрт"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10 минут бүрт"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15 минут бүрт"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30 минут бүрт"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Цаг тутамд"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Имэйл ирвэл надад мэдэгдэх"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Энэ акаунтын харилцагчдыг синк хий"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Энэ акаунтын календарийг синк хийх"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Энэ акаунтын имэйлийг синк хийх"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Wi-Fi-д холбогдсон үед хавсралтуудыг автоматаар татаж авах"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Дуусгаж чадсангүй"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Синк хийх өдрүүд"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Автоматаар"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Сүүлийн өдөр"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Сүүлийн гурав хоног"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Сүүлийн долоо хоног"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Сүүлийн хоёр долоо хоног"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Сүүлийн сар"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Бүгд"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Акаунтын үн.утга ашиглах"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Нэвтрэлт амжилтгүй.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Акаунтын тохируулгад асуудал байна"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Хэрэглэгчийн нэр, нууц үг, акаунтын тохиргоо зөв эсэхийг баталгаажуулна уу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Сервертэй аюулгүйгээр холбогдох боломжгүй."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Серверт аюулгүйгээр холбогдох боломжгүй.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Клиент сертификат шаардлагатай. Та серверт клиент сертификатаар холбогдохыг хүсэж байна уу?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Сертификат буруу эсхүл хандалт хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Сервер алдаатай хариу өглөө. Өөрийн хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалгаад дахин оролдоно уу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Серверт холбогдох боломжгүй."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Серверт холбогдох боломжгүй.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS шаардлагатай боловч серверт дэмжигддэггүй."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Тулгалтын аргууд серверээр дэмжигддэггүй"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Аюулгүй байдлын алдаанаас шалтгаалан сервертэй холболт нээж чадсангүй."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Сервертэй холболт нээж чадсангүй."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Та буруу серверийн хаяг оруулсан эсхүл сервер нь Имэйлд дэмжигддэггүй протоколын хувилбар шаардаж байна."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Танд энэ сервертэй синк хийх зөвшөөрөл алга байна. Өөрийн серверийн администратортай холбогдож мэдээлэл авна уу."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Алсаас аюулгүй байдлыг удирдах"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> сервер таны Андройд төхөөрөмжийн зарим аюулгүй байдлын функцыг зайнаас удирдах зөвшөөрөл өгөхийг шаардаж байна. Та энэ акаунтын тохируулгыг дуусгах уу?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Энэ сервер дараахийг оруулан таны Андройд төхөөрөмж дээр дэмжигддэггүй аюулгүй байдлын функцыг шаардаж байна: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Та акаунтын хэрэглэгчийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй. Өөр хэрэглэгчийн нэртэй акаунт нэмэхийн тулд Акаунт нэмэх гэсэнд хүрнэ үү."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"АНХААРУУЛГА: Имэйл апп-н таны төхөөрөмжийг удирдах эрхийг идэвхгүйжүүлэх нь үүнийг шаарддаг бүх имэйл акаунтыг холбогдох имэйл, харилцагчид, календарийн үйл явдал, бусад датаны хамт устгах болно."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Аюулгүй байдлын шинэчлэлт"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> таныг аюулгүй байдлын тохиргоогоо шинэчлэхийг шаардаж байна."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Аюулгүй байдлын шаардлагын дагуу \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" акаунт синк хийх боломжгүй."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" акаунт аюулгүй байдлын тохиргоог шинэчлэхийг шаардаж байна."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" акаунт өөрийн аюулгүй байдлын тохиргоог өөрчилсөн; хэрэглэгч үйлдэл хийх шаардлагагүй."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Аюулгүй байдлын шинэчлэлт хийх шаардлагатай"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Аюулгүй байдлын бодлого өөрчлөгдсөн"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Аюулгүй байдлын бодлого биелэгдэхгү"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Төхөөрөмжийн аюулгүй байдал"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> сервер таны Андройд төхөөрөмжийн аюулгүй байдлын зарим функцыг алсаас удирдах зөвшөөрөл өгөхийг шаардаж байна."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Дэлгэрэнгүйг засах"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" танаас дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг өөрчлөхийг шаардаж байна."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрч байна"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Таны дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгний хугацаа хэтэрсэн."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрсэн"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрч байна"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Та өөрийн дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг өөрчлөхгүй бол <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н дата устгагдах болно. Одоо өөрчлөх үү?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Дэлгэцийн түгжээний нууц үгний хугацаа хэтэрсэн"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н дата таны төхөөрөмжөөс устгагдаж байна. Та өөрийн дэлгэцийн түгжээний PIN буюу нууц үгийг өөрчлөн үүнийг сэргээж болно. Одоо өөрчлөх уу?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Хадгалагдаагүй өөрчлөлтийг хаях уу?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Нэвтэрч чадсангүй"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н хэрэглэгчийн нэр буюу нууц үг буруу байна. Та эдгээрийг одоо шинэчлэх үү?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Таны <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-д нэвтрэх амжилтгүй боллоо; серверийн хариу: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Та хэрэглэгчийн нэр болон/буюу нууц үгээ шинэчлэх үү?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Хавсралтуудыг татаж авах"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Саяхны зурвасуудын хавсралтуудыг Wi-Fi-р автоматаар татаж авах"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Имэйл мэдэгдэл"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Синкийн давтамж, мэдэгдэл гэх мэт."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Имэйл ирвэл мэдэгдэл илгээх"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Синк хийх давтамж"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Орж ирж буй имэйлийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Хэрэглэгчийн нэр, нууц үг болон бусад орж ирж буй серверийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Илгээх имэйлийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Хэрэглэгчийн нэр, нууц үг болон бусад гарч буй серверийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Хүчин төгөлдөр үйлчилж буй бодлогууд"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Хоосон"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Дэмжигддэггүй бодлогу"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Хоосон"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Синк хийхийг оролдох"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Энэ акаунтыг синк хийхийн тулд энд хүрнэ үү"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Акаунтын нэр"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Таны нэр"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Шуурхай хариултууд"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Имэйл бичихдээ байнга оруулдаг текстээ засах"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Дата ашиглалт"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Аюулгүй байдлын бодлогууд"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Системийн фолдерууд"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Хогийн савны фолдер"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Өөрийн серверийн хогийн савны фолдерыг сонгоно уу"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Өөрийн серверийн хогийн савны фолдерыг сонгоно уу"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Илгээсэн зурвасуудын фолдер"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Өөрийн серверийн илгээсэн зурвасуудын фолдерыг сонгоно уу"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Өөрийн серверийн илгээсэн зурвасуудын фолдерыг сонгоно уу"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Шуурхай хариулт"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Хадгалах"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Харилцагчдыг синк хийх"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Энэ акаунтын харилцагчдыг синк хийх"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Календарийг синк хийх"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Энэ акаунтын календарийн үйл явдлуудыг синк хийх"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Имэйлийг синк хийх"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Энэ акаунтын имэйлийг синк хийх"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Чичиргэх"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Хонхны ая сонгох"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Серверийн тохиргоо"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Синк сонголтууд"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Синк сонголтууд (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Энэ фолдерийг синк хийх"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Холбогдсон үед бүх зурвасууд татагдах болно"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Мэйл синк хийх хугацаа"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Илгээгчийн зураг"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Зөвхөн зарим \"Plus\" акаунтууд энэ програмыг холбогдохыг зөвшөөрдөг POP хандалтыг агуулна. Та өөрийн зөв имэйл хаяг болон нууц үгээрээ нэвтрэх боломжгүй байгаа бол та төлбөртэй \"Plus\" акаунтгүй байна. Эдгээр имэйл акаунтын хандалттай болохын тулд веб хөтчийг ажиллуулна уу."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Та энэ имэйл акаунтыг тохируулахын өмнө T-Online Вебсайтруу зочилж POP3 имэйл хандалтын нууц үг үүсгэнэ үү."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Байгууллагын"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Солигч АктивСинк"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Акаунтыг үүсгэж чадсангүй. Дахин оролдоно уу."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Имэйл"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Серверт тохируулсан аюулгүй байдлын бодлогуудыг идэвхжүүлнэ"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Тохиргоо"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Ерөнхий тохиргоо"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Устгахын өмнө баталгаажуулах"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Мессежүүд"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Илгээхийн өмнө баталгаажуулах"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Мессежүүд"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Зурвасын текстийн хэмжээ"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Жижиг текст"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Бага текст"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Энгийн хэмжээтэй текст"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Өргөн текст"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Маш том текст"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Жижиг текст"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Бага текст"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Энгийн хэмжээтэй текст"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Өргөн текст"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Маш том текст"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Зурвасын текстийн хэмжээ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Нарийхан"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Жижиг"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Энгийн"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Том"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Том"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Имэйл хайх"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Төхөөрөмжийн камерыг ашиглахыг зөвшөөрөхгүй"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Төхөөрөмийн нууц үгийг шаардах"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Саяхны нууц үгсийг дахин ашиглахыг хязгаарлах"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Нууц үгэнд хугацаа тогтоохыг шаардах"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Идэвхгүй төхөөрөмжийг дэлгэцээ түгжихийг шаардах"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Синк хийгдсэн календарийн үйл явдлуудын тоог хязгаарлах"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Синк хийгдсэн имэйлийн тоог хязгаарлах"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Баярлалаа!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Дажгүй санагдаж байна!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Би үүнийг дараа уншаад танруу холбоо барина."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Уулзалт зохион байгуулж энэ асуудлыг ярилцая."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Роумингын үеэр энэ акаунтын арын синк хийхийг идэвхгүйжүүлсэн."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Хариулт илгээж байна…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Зурвас байхгүй."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Фолдер сонгогч"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н серверийн хогийн савны фолдерыг сонгоно уу"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н серверийн илгээсэн зурвасуудын фолдерыг сонгоно уу"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Фолдерын жагсаалтыг ачаалж байна…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Зурвасын текстийн хэмжээ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Өчүүхэн"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Жижиг"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Энгийн"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Том"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Том"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Имэйл хайх"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Төхөөрөмжийн камерыг ашиглахыг зөвшөөрөхгүй"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Төхөөрөмийн нууц үгийг шаардах"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Саяхны нууц үгсийг дахин ашиглахыг хязгаарлах"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Нууц үгэнд хугацаа тогтоохыг шаардах"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Идэвхгүй төхөөрөмжийг дэлгэцээ түгжихийг шаардах"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Синк хийгдсэн календарийн үйл явдлуудын тоог хязгаарлах"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Синк хийгдсэн имэйлийн тоог хязгаарлах"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Баярлалаа!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Дажгүй санагдаж байна!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Би үүнийг дараа уншаад танруу холбоо барина."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Уулзалт зохион байгуулж энэ асуудлыг ярилцая."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Роумингын үеэр энэ акаунтын арын синк хийхийг идэвхгүйжүүлсэн."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Хариулт илгээж байна…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Мессеж байхгүй."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Фолдер сонгогч"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н серверийн хогийн савны фолдерыг сонгоно уу"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>-н серверийн илгээсэн зурвасуудын фолдерыг сонгоно уу"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Фолдерын жагсаалтыг ачаалж байна…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 83b3ac7..75b87af 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Baca lampiran e-mel"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Membenarkan apl membaca lampiran e-mel anda."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Akses data pembekal e-mel"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Membenarkan apl ini mengakses pangkalan data e-mel anda, termasuk mesej diterima, mesej dihantar, nama pengguna dan kata laluan."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mel"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Nyahpepijat"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Seterusnya"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Batal"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Sebelumnya"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Selesai"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Buat baru"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Tiada tindak balas cepat."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Tetapan akaun"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Pilihan segerak"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Masalah sambungan."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Baca lampiran e-mel"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Membenarkan apl membaca lampiran e-mel anda."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Akses data pembekal e-mel"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Membenarkan apl ini mengakses pangkalan data e-mel anda, termasuk mesej diterima, mesej dihantar, nama pengguna dan kata laluan."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mel"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Nyahpepijat"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Seterusnya"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Batal"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Sebelumnya"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Selesai"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Buat baru"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Tiada tindak balas cepat."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Tetapan akaun"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Pilihan segerak"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Masalah sambungan."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Alihkan mesej"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Alihkan mesej"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Alihkan mesej"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Alihkan mesej"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Pengalihan tidak disokong pada akaun POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Tidak boleh dialihkan kerana pilihan mengandungi berbilang akaun."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Mesej dalam Draf, Peti Keluar dan Dihantar tidak boleh dialihkan."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Peti masuk"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Peti Keluar"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Draf"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Sampah"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Dihantar"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Sarap"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Dibintangkan"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Belum dibaca"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Peti masuk"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Berbintang"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Draf"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Peti Keluar"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Gabungan paparan"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mesej Asal --------\nSubjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDaripada: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nSK: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Sisipkan respons pantas"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Sisipkan respons pantas"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Satu atau lebih lampiran dalam mesej anda yang dikirim semula akan dimuat turun sebelum dihantar."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Tidak dapat memuat turun lampiran."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Terdapat ralat semasa menyahkodkan mesej."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Tidak boleh mengirim semula satu atau lebih lampiran."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Lampiran tidak dikirim semula"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> log masuk gagal."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Tidak dapat melog masuk"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Pengalihan tidak disokong pada akaun POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Tidak boleh dialihkan kerana pilihan mengandungi berbilang akaun."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Mesej dalam Draf, Peti Keluar dan Dihantar tidak boleh dialihkan."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Peti masuk"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Peti Keluar"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Draf"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Sampah"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Dihantar"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Sarap"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Dibintangkan"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Belum dibaca"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Peti masuk"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Berbintang"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Draf"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Peti Keluar"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Gabungan paparan"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Mesej Asal --------\nSubjek: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDaripada: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKepada: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nSK: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Sisipkan respons pantas"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Sisipkan respons pantas"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Satu atau lebih lampiran dalam mesej anda yang dikirim semula akan dimuat turun sebelum dihantar."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Tidak dapat memuat turun lampiran."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Terdapat ralat semasa menyahkodkan mesej."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Tidak boleh mengirim semula satu atau lebih lampiran."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Lampiran tidak dikirim semula"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> log masuk gagal."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Tidak dapat melog masuk"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Persediaan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Akaun e-mel"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Anda boleh membuat akaun anda dalam hanya beberapa langkah."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Alamat e-mel"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Kata laluan"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Persediaan manual"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Taipkan alamat e-mel dan kata laluan yang sah."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Akaun pendua"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akaun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Kata laluan ini dimulakan atau berakhir dengan satu atau lebih aksara ruang. Banyak pelayan tidak menyokong kata laluan dengan ruang."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Mendapatkan semula maklumat akaun..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Mengesahkan tetapan pelayan…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Mengesahkan tetapan smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Membuat akaun..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Persediaan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Akaun anda sudah disediakan dan e-mel akan muncul sebentar lagi!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Namakan akaun ini (pilihan)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Nama anda (dipaparkan pada mesej keluar)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Medan ini tidak boleh kosong."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Persediaan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Jenis akaun"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jenis apakah akaun ini?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Persediaan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Tetapan pelayan masuk"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nama pengguna"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Kata laluan"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Pelayan"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Jenis keselamatan"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Tiada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Terima semua perakuan)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (terima semua perakuan)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Padamkan e-mel daripada pelayan"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Jangan sekali-kali"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Apabila saya memadamkan dari Peti Masuk"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Awalan laluan IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Pilihan"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Persediaan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Tetapan pelayan keluar"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Pelayan SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Jenis keselamatan"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Memerlukan log masuk"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nama pengguna"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Kata laluan"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Sijil klien"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Pilih"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gunakan sijil klien"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Alih keluar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Tiada"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Peranti Mudah Alih"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Tetapan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Pilihan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Kekerapan menyemak peti masuk"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Jangan sekali-kali"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatik (Tolak)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Setiap 5 minit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Setiap 10 minit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Setiap 15 minit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Setiap 30 minit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Setiap jam"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Beritahu saya apabila e-mel diterima"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Segerakkan kenalan daripada akaun ini"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Segerakkan kalendar dari akaun ini."</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Segerakkan e-mel dari akaun ini"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Muat turun lampiran secara automatik apabila disambungkan kepada Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Tidak boleh diselesaikan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Hari untuk disegerakkan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatik"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Hari terakhir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Tiga hari lalu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Minggu lepas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Dua minggu lalu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Bulan lepas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Semua"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Gunakan tetapan asal akaun"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nama pengguna atau kata laluan salah."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Log masuk gagal.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Masalah dengan persediaan akaun"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Sahkan nama pengguna, kata laluan dan tetapan akaun adalah benar."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Tidak boleh menyambung ke pelayan dengan selamat."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Tidak dapat menyambung ke pelayan dengan selamat.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Sijil klien diperlukan. Adakah anda mahu menyambung ke pelayan dengan sijil klien?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sijil itu adalah tidak sah atau tidak boleh diakses."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Pelayan memberi maklum balas dengan ralat. Semak nama pengguna dan kata laluan anda, kemudian cuba lagi."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Tidak dapat menyambung ke pelayan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Tidak dapat menyambung ke pelayan.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS diperlukan tetapi tidak disokong oleh pelayan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Kaedah pengesahan tidak disokong oleh pelayan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Tidak dapat membuka sambungan ke pelayan kerana ralat keselamatan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Tidak dapat membuka sambungan kepada pelayan."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Anda telah menaip alamat pelayan yang salah atau pelayan memerlukan versi protokol yang tidak disokong oleh E-mel."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menyegerakkan dengan pelayan ini. Hubungi pentadbir pelayan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Pentadbiran keselamatan jauh"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Pelayan <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh. Adakah anda mahu menyelesaikan persediaan akaun ini?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Pelayan ini memerlukan ciri-ciri keselamatan yang tidak disokong oleh peranti Android anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Anda tidak boleh menukar nama pengguna akaun. Untuk menambah sebuah akaun dengan nama pengguna yang berbeza, sentuh Tambah Akaun."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AMARAN: Menyahaktifkan autoriti aplikasi E-mel untuk mentadbir peranti anda akan memadamkan semua akaun e-mel yang memerlukannya, bersama-sama dengan e-mel, kenalan, acara kalendar dan datanya yang lain."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Kemas kini keselamatan"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> memerlukan anda untuk mengemas kini tetapan keselamatan anda."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" tidak dapat disegerakkan kerana keperluan keselamatan."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan kemas kini tetapan keselamatan."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" telah mengubah tetapan keselamatannya, tidak tindakan pengguna diperlukan."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Kemas kini keselamatan diperlukan"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Dasar keselamatan telah berubah"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Dasar keselamatan tidak dapat dipenuhi"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Keselamatan peranti"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Pelayan <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edit butiran"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan anda menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"K/lln kunci skrin akn tmt tmph"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN kunci skrin atau kata laluan anda telah tamat tempoh."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"K/lln knci skrn tlh tmt tmph"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Kata laluan kunci skrin akn tmt tempoh"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Anda perlu menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda, atau data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dipadamkan. Adakah anda mahu menukarnya sekarang?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Kata laluan kunci skrin telah tmt tempoh"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dipadamkan dari peranti anda. Anda boleh memulihkannya dengan menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda. Adakah anda ingin menukarnya sekarang?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Buang perubahan yang belum disimpan?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Tidak dapat melog masuk"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Nama pengguna atau kata laluan untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adalah tidak betul. Adakah anda mahu mengemaskininya sekarang?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Log masuk anda ke <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> telah gagal; mesej pelayan: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Adakah anda mahu mengemas kini nama pengguna dan/atau kata laluan anda?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Muat turun lampiran"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Auto muat turun lampiran ke mesej terbaharu melalui Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Pemberitahuan e-mel"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Kekerapan penyegerakan, pemberitahuan, dsb."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Hantar pemberitahuan apabila e-mel tiba"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Kekerapan menyegerak"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Tetapan masuk"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nama pengguna, kata laluan dan tetapan pelayan masuk yang lain"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Tetapan keluar"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nama pengguna, kata laluan dan tetapan pelayan keluar yang lain"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Dasar yang dikuatkuasakan"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Tiada"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Dasar tidak disokong"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Tiada"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Cuba segerak"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Sentuh di sini untuk menyegerakkan akaun ini"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nama akaun"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Nama anda"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respons pantas"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edit teks yang anda kerap sisipkan semasa mengarang e-mel"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Tetapan pemberitahuan"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Penggunaan data"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Dasar keselamatan"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Folder sistem"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folder sampah"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Pilih folder sampah pelayan anda"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Pilih folder sampah pelayan anda"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folder item yang dihantar"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Pilih folder item dihantar pelayan anda"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Pilih folder item yang dihantar pelayan anda"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Respons pantas"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Simpan"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Segerakkan kenalan"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Segerakkan kenalan untuk akaun ini"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Segerakkan kalendar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Segerakkan acara kalendar untuk akaun ini"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Segerakkan e-mel"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Segerakkan e-mel untuk akaun ini"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Getar"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pilih nada dering"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Tetapan pelayan"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Pilihan segerak"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Pilihan segerak (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Segerakkan folder ini"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Mesej akan dimuat turun apabila disambungkan"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Bilangan hari untuk menyegerakkan mel"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imej penghantar"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Hanya sesetengah akaun \"Plus\" sahaja yang menyertakan akses POP, membenarkan program ini untuk menyambung. Jika anda tidak boleh melog masuk dengan alamat dan kata laluan e-mel anda yang betul, anda mungkin tidak mempunyai akaun \"Plus\" berbayar. Sila lancarkan penyemak imbas Web untuk mendapatkan akses kepada akaun e-mel ini."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Sebelum menyediakan akaun e-mel ini, sila lawati tapak Web T-Online dan buat kata laluan untuk akses e-mel POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Syarikat"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Tidak dapat membuat akaun. Sila cuba lagi."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mel"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Mendayakan dasar keselamatan tentuan pelayan"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Tetapan"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Tetapan umum"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Sahkan sebelum memadam"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mesej"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Sahkan sebelum menghantar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mesej"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Saiz teks mesej"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Persediaan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Akaun e-mel"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Anda boleh membuat akaun anda dalam hanya beberapa langkah."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Alamat e-mel"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Kata laluan"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Persediaan manual"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Taipkan alamat e-mel dan kata laluan yang sah."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Akaun pendua"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Anda telah menggunakan nama pengguna ini untuk akaun \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Kata laluan ini dimulakan atau berakhir dengan satu atau lebih aksara ruang. Banyak pelayan tidak menyokong kata laluan dengan ruang."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Mendapatkan semula maklumat akaun..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Mengesahkan tetapan pelayan…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Mengesahkan tetapan smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Membuat akaun..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Persediaan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Akaun anda sudah disediakan dan e-mel akan muncul sebentar lagi!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Namakan akaun ini (pilihan)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Nama anda (dipaparkan pada mesej keluar)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Medan ini tidak boleh kosong."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Persediaan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Jenis akaun"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Jenis apakah akaun ini?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Persediaan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Tetapan pelayan masuk"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nama pengguna"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Kata laluan"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Pelayan"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Jenis keselamatan"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Tiada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Terima semua perakuan)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (terima semua perakuan)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Padamkan e-mel daripada pelayan"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Jangan sekali-kali"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Apabila saya memadamkan dari Peti Masuk"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Awalan laluan IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Pilihan"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Persediaan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Tetapan pelayan keluar"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Pelayan SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Jenis keselamatan"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Memerlukan log masuk"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nama pengguna"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Kata laluan"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Sijil klien"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Pilih"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Gunakan sijil klien"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Alih keluar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Tiada"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID Peranti Mudah Alih"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Tetapan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Pilihan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Kekerapan menyemak peti masuk"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Jangan sekali-kali"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatik (Tolak)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Setiap 5 minit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Setiap 10 minit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Setiap 15 minit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Setiap 30 minit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Setiap jam"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Beritahu saya apabila e-mel diterima"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Segerakkan kenalan daripada akaun ini"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Segerakkan kalendar dari akaun ini."</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Segerakkan e-mel dari akaun ini"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Muat turun lampiran secara automatik apabila disambungkan kepada Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Tidak boleh diselesaikan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Hari untuk disegerakkan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatik"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Hari terakhir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Tiga hari lalu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Minggu lepas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Dua minggu lalu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Bulan lepas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Semua"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Gunakan tetapan asal akaun"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nama pengguna atau kata laluan salah."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Log masuk gagal.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Masalah dengan persediaan akaun"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Sahkan nama pengguna, kata laluan dan tetapan akaun adalah benar."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Tidak boleh menyambung ke pelayan dengan selamat."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Tidak dapat menyambung ke pelayan dengan selamat.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Sijil klien diperlukan. Adakah anda mahu menyambung ke pelayan dengan sijil klien?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sijil itu adalah tidak sah atau tidak boleh diakses."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Pelayan memberi maklum balas dengan ralat. Semak nama pengguna dan kata laluan anda, kemudian cuba lagi."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Tidak dapat menyambung ke pelayan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Tidak dapat menyambung ke pelayan.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS diperlukan tetapi tidak disokong oleh pelayan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Kaedah pengesahan tidak disokong oleh pelayan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Tidak dapat membuka sambungan ke pelayan kerana ralat keselamatan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Tidak dapat membuka sambungan kepada pelayan."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Anda telah menaip alamat pelayan yang salah atau pelayan memerlukan versi protokol yang tidak disokong oleh E-mel."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menyegerakkan dengan pelayan ini. Hubungi pentadbir pelayan anda untuk mendapatkan maklumat lanjut."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Pentadbiran keselamatan jauh"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Pelayan <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh. Adakah anda mahu menyelesaikan persediaan akaun ini?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Pelayan ini memerlukan ciri-ciri keselamatan yang tidak disokong oleh peranti Android anda, termasuk: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Anda tidak boleh menukar nama pengguna akaun. Untuk menambahkan akaun dengan nama pengguna yang lain, sentuh Tambahkan Akaun."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AMARAN: Menyahaktifkan autoriti aplikasi E-mel untuk mentadbir peranti anda akan memadamkan semua akaun e-mel yang memerlukannya, bersama-sama dengan e-mel, kenalan, acara kalendar dan datanya yang lain."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Kemas kini keselamatan"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> memerlukan anda untuk mengemas kini tetapan keselamatan anda."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" tidak dapat disegerakkan kerana keperluan keselamatan."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan kemas kini tetapan keselamatan."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Akaun \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" telah mengubah tetapan keselamatannya, tidak tindakan pengguna diperlukan."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Kemas kini keselamatan diperlukan"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Dasar keselamatan telah berubah"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Dasar keselamatan tidak dapat dipenuhi"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Keselamatan peranti"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Pelayan <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> menghendaki anda membenarkannya mengawal beberapa ciri keselamatan peranti Android anda secara jauh."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Edit butiran"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" memerlukan anda menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"K/lln kunci skrin akn tmt tmph"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN kunci skrin atau kata laluan anda telah tamat tempoh."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"K/lln knci skrn tlh tmt tmph"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Kata laluan kunci skrin akn tmt tempoh"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Anda perlu menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda, atau data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akan dipadamkan. Adakah anda mahu menukarnya sekarang?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Kata laluan kunci skrin telah tmt tempoh"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Data untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sedang dipadamkan dari peranti anda. Anda boleh memulihkannya dengan menukar PIN atau kata laluan kunci skrin anda. Adakah anda ingin menukarnya sekarang?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Buang perubahan yang belum disimpan?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Tidak dapat melog masuk"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Nama pengguna atau kata laluan untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> adalah tidak betul. Adakah anda mahu mengemaskininya sekarang?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Log masuk anda ke <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> telah gagal; mesej pelayan: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Adakah anda mahu mengemas kini nama pengguna dan/atau kata laluan anda?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Muat turun lampiran"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Auto muat turun lampiran ke mesej terbaharu melalui Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Pemberitahuan e-mel"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Kekerapan penyegerakan, pemberitahuan, dsb."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Hantar pemberitahuan apabila e-mel tiba"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Kekerapan menyegerak"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Tetapan masuk"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nama pengguna, kata laluan dan tetapan pelayan masuk yang lain"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Tetapan keluar"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nama pengguna, kata laluan dan tetapan pelayan keluar yang lain"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Dasar yang dikuatkuasakan"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Tiada"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Dasar tidak disokong"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Tiada"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Cuba segerak"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Sentuh di sini untuk menyegerakkan akaun ini"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nama akaun"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Nama anda"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Respons pantas"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edit teks yang anda kerap sisipkan semasa mengarang e-mel"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Tetapan pemberitahuan"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Penggunaan data"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Dasar keselamatan"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Folder sistem"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Folder sampah"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Pilih folder sampah pelayan anda"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Pilih folder sampah pelayan anda"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Folder item yang dihantar"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Pilih folder item dihantar pelayan anda"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Pilih folder item yang dihantar pelayan anda"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Respons pantas"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Simpan"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Segerakkan kenalan"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Segerakkan kenalan untuk akaun ini"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Segerakkan kalendar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Segerakkan acara kalendar untuk akaun ini"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Segerakkan e-mel"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Segerakkan e-mel untuk akaun ini"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Getar"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Pilih nada dering"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Tetapan pelayan"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Pilihan segerak"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Pilihan segerak (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Segerakkan folder ini"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Mesej akan dimuat turun apabila disambungkan"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Bilangan hari untuk menyegerakkan mel"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imej penghantar"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Hanya sesetengah akaun \"Plus\" sahaja yang menyertakan akses POP, membenarkan program ini untuk menyambung. Jika anda tidak boleh melog masuk dengan alamat dan kata laluan e-mel anda yang betul, anda mungkin tidak mempunyai akaun \"Plus\" berbayar. Sila lancarkan penyemak imbas Web untuk mendapatkan akses kepada akaun e-mel ini."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Sebelum menyediakan akaun e-mel ini, sila lawati tapak Web T-Online dan buat kata laluan untuk akses e-mel POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Syarikat"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Tidak dapat membuat akaun. Sila cuba lagi."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mel"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Mendayakan dasar keselamatan tentuan pelayan"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Tetapan"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Tetapan umum"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Sahkan sebelum memadam"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mesej"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Sahkan sebelum menghantar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mesej"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Saiz teks mesej"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Teks amat kecil"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Teks kecil"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Teks bersaiz biasa"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Teks besar"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Teks amat besar"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Teks amat kecil"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Teks kecil"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Teks bersaiz biasa"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Teks besar"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Teks amat besar"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Saiz teks mesej"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Sangat kecil"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Kecil"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Biasa"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Besar"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sangat besar"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Cari e-mel"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Jgn benarkan penggunaan kamera peranti"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Perlukan kata laluan peranti"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Hadkan penggunaan semula kata laluan terbaru"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Memerlukan kata laluan untuk tamat"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Perlukan peranti yang melahu mengunci skrinnya"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Hadkan bilangan peristiwa kalendar yang disegerakkan"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Hadkan bilangan e-mel yang disegerakkan"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Terima kasih!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Saya setuju saja!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Segerakkan latar belakang untuk akaun ini dilumpuhkan semasa perayauan."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Menghantar jawapan…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Tiada mesej."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Pemilih folder"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Pilih folder sampah pelayan untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Pilih folder item yang dihantar pelayan untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Memuatkan senarai folder..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Saiz teks mesej"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Sangat kecil"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Kecil"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Biasa"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Besar"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Sangat besar"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Cari e-mel"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Jgn benarkan penggunaan kamera peranti"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Perlukan kata laluan peranti"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Hadkan penggunaan semula kata laluan terbaru"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Memerlukan kata laluan untuk tamat"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Perlukan peranti yang melahu mengunci skrinnya"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Hadkan bilangan peristiwa kalendar yang disegerakkan"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Hadkan bilangan e-mel yang disegerakkan"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Terima kasih!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Saya setuju saja!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Saya akan baca ini nanti dan hubungi anda semula."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Mari adakan mesyuarat untuk membincangkannya."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Segerakkan latar belakang untuk akaun ini dilumpuhkan semasa perayauan."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Menghantar jawapan…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Tiada mesej."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Pemilih folder"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Pilih folder sampah pelayan untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Pilih folder item yang dihantar pelayan untuk <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Memuatkan senarai folder..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index c626b07..cf371ee 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Les e-postvedlegg"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Lar appen lese e-postvedleggene dine."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Få tilgang til data om e-postleverandør"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Gir appen tilgang til e-postdatabasen, herunder mottatte meldinger, sendte meldinger, brukernavn og passord."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Neste"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Forrige"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Ferdig"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Opprett ny"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Ingen hurtigsvar."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinnstillinger"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Synkroniseringsalternativer"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Tilkoblingsproblem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Les e-postvedlegg"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Lar appen lese e-postvedleggene dine."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Få tilgang til data om e-postleverandør"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Gir appen tilgang til e-postdatabasen, herunder mottatte meldinger, sendte meldinger, brukernavn og passord."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-post"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Feilsøking"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Neste"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Avbryt"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Forrige"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Ferdig"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Opprett ny"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Ingen hurtigsvar."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Kontoinnstillinger"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Synkroniseringsalternativer"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Tilkoblingsproblem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Flytt melding"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Flytt meldinger"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Flytt e-post"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Flytt e-poster"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Flytting støttes ikke for POP3-kontoer."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Kan ikke flytte fordi valget inneholder flere kontoer."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Meldinger i Utkast, Utboks og Sendte kan ikke flyttes."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Innboks"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Utboks"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Utkast"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papirkurv"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Sendt"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nettsøppel"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Stjernemerket"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ulest"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Innboks"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjernemerket"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utboks"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinert visning"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Original Message --------\nSubject: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrom: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Sett inn hurtigsvar"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Sett inn hurtigsvar"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Ett eller flere vedlegg i den videresendte e-posten blir lastet ned før du sender."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Kunne ikke laste ned vedlegget."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Det oppstod en feil under dekoding av meldingen."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Kunne ikke videresende ett eller flere vedlegg."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Vedlegget ble ikke videresendt"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Pålogging til <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> mislyktes."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Kunne ikke logge på"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Flytting støttes ikke for POP3-kontoer."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Kan ikke flytte fordi utvalget inneholder flere kontoer."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Meldinger i Utkast, Utboks og Sendte kan ikke flyttes."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Innboks"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Utboks"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Utkast"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Papirkurv"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Sendt"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Nettsøppel"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Stjernemerket"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Ikke lest"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Innboks"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Stjernemerket"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Utkast"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Utboks"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinert visning"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Opprinnelig e-post --------\nEmne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFra: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTil: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Sett inn hurtigsvar"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Sett inn hurtigsvar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Ett eller flere vedlegg i den videresendte e-posten blir lastet ned før du sender."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Kunne ikke laste ned vedlegget."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Det oppstod en feil under dekoding av meldingen."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Kunne ikke videresende ett eller flere vedlegg."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Vedlegget ble ikke videresendt"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Pålogging til <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> mislyktes."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Kunne ikke logge på"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Konfigurering av konto"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-postkonto"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Konfigurer kontoen din med noen få trinn."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-postadresse"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Passord"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuelt oppsett"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Angi gyldig e-postadresse og passord."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplisert konto"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Du bruker allerede dette brukernavnet for kontoen <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dette passordet begynner eller slutter med en eller flere mellomromstegn. Mange tjenere støtter ikke passord med mellomrom."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Henter kontoinformasjon…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Bekrefter tjenerinnstillingene ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Bekrefter smtp-innstillingene ..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Oppretter kontoen ..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Konfigurering av konto"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Kontoen din er konfigurert, og e-post er på vei."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Gi denne kontoen et navn (valgfritt)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Navnet ditt (vises i utgående meldinger)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Dette feltet må fylles ut."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konfigurering av konto"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotype"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hva slags konto er dette?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Konfigurering av konto"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Tjenerinnstillinger for innkommende e-postmelding"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Brukernavn"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passord"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Tjener"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sikkerhetstype"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Godta alle sertifikater)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Godta alle sertifikater)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Slett e-post fra tjener"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldri"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Når jeg sletter den fra innboksen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-stiprefiks"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valgfritt"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Konfigurering av konto"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Tjenerinnstillinger for utgående e-postmelding"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-tjener"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sikkerhetstype"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Krev pålogging"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Brukernavn"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passord"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Klientsertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Velg"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Bruk klientsertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Fjern"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ingen"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilenhets-ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinnstillinger"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Alternativer for konto"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldri"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisk (push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Hvert 5. minutt"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Hvert 10. minutt"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Hvert 15. minutt"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Hvert 30. minutt"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hver time"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Gi meg beskjed når jeg mottar e-poster"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synkroniser kalender fra denne kontoen"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synkroniser e-poster fra denne kontoen"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Last ned vedlegg automatisk over Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Kunne ikke fullføre"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Antall dager å synkronisere"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisk"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Siste dag"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"De tre siste dagene"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Forrige uke"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"De to siste ukene"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Forrige måned"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Siden tidenes morgen"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Bruk standard for kontoen"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Brukernavnet eller passordet er feil."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Påloggingen mislyktes.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem med kontokonfigurasjonen"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Bekreft at brukernavn, passord og kontoinnstillingene er riktige."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Kan ikke koble til tjeneren på en sikker måte."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Kan ikke koble til tjeneren på en sikker måte.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Et klientsertifikat er påkrevd. Vil du koble til tjeneren med et klientsertifikat?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifikatet er ugyldig eller utilgjengelig."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Tjeneren svarte med en feil. Kontroller brukernavn og passord, og prøv på nytt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Kan ikke koble til tjeneren.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS påkrevd, men tjeneren støtter det ikke."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Autentiseringsmetoder støttes ikke av tjeneren."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Kunne ikke åpne tilkobling til tjener på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Kan ikke åpne tilkobling til tjener."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Du har angitt feil tjeneradresse, eller tjeneren krever en protokollversjon som ikke håndteres av e-post-appen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Du har ikke tillatelse til å synkronisere med denne tjeneren. Ta kontakt med tjenerens administrator for mer informasjon."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Fjernadministrasjon av sikkerhet"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra. Ønsker du å fullføre oppsettet av kontoen?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Denne tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som Android-enheten din ikke støtter, for eksempel: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Du kan ikke endre brukernavnet for en konto. Hvis du ønsker å legge til en konto med et annet brukernavn, trykker du på Legg til konto."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ADVARSEL: Hvis du deaktiverer e-postappens rett til å administrere enheten, slettes alle e-postkontoene som krever appen sammen med e-poster, kontakter, kalenderaktiviteter og andre data."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Sikkerhetsoppdatering"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> krever at du oppdaterer sikkerhetsinnstillingene."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Kontoen <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kan ikke synkroniseres på grunn av sikkerhetskrav."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever oppdatering av sikkerhetsinnstillingene."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» har endret sikkerhetsinnstillinger. Du trenger ikke å foreta deg noe."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Sikkerhetsoppdatering påkrevd"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Sikkerh.retn.linjer er endret"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Sikkerhetsretningslinjene kan ikke følges"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Enhetssikkerhet"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Rediger detaljer"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> krever at du endrer den personlige koden eller passordet for låseskjermen."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Passord for skjermlås utløper"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Personlig kode eller passord for skjermlås er utløpt."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Passord for skjermlås utløper"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Du må endre PIN-koden eller passordet for skjermlåsen snart, hvis ikke blir dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettet. Vil du endre dette nå?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettes fra enheten. Du kan gjenopprette dem ved å endre PIN-kode eller passord til skjermlåsen. Vil du endre det nå?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Kunne ikke logge på"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Brukernavnet eller passordet til <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er feil. Vil du oppdatere dette nå?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Påloggingen din til <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mislyktes. Tjeneren sa: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ønsker du å oppdatere brukernavnet eller passordet ditt?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Nedlasting av vedlegg"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Last ned vedlegg fra nye e-poster automatisk via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Varsling om e-post"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Gi meg beskjed når jeg mottar e-post"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synkroniseringsfrekvens"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inngående innstillinger"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for innkommende tjener"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående innstillinger"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for utgående tjener"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Retningslinjer som håndheves"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ingen"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Retningslinjer som ikke støttes"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ingen"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Forsøk synkronisering"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Trykk her for å synkronisere denne kontoen"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonavn"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt navn"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hurtigsvar"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Rediger tekst som du ofte skriver inn når du skriver e-post"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Innstillinger for varsling"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Databruk"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sikkerhetsretningslinjer"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systemmapper"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Papirkurvmappe"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Velg tjenerens papirkurvmappe"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Velg tjenerens papirkurvmappe"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Sendte elementer-mappen"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Velg tjenerens sendte elementer-mappe"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Velg tjenerens sendte elementer-mappe"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Hurtigsvar"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Lagre"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synkroniser kontakter"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synkroniser kalender"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synkroniser kalenderarrangement for denne kontoen"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synkroniser e-post"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkroniser e-poster fra denne kontoen"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrering"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Velg ringetone"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Innstillinger for tjener"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synkroniseringsalternativer"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synkroniseringsalternativer ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synkroniser denne mappen"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Alle e-postene lastes ned når du er tilkoblet"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Antall dager med e-post å synkronisere"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Avsenderbilder"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Bare noen «Pluss»-kontoer tilbyr POP-tilgangen denne appen trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «Pluss»-konto. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Før du konfigurerer denne e-postkontoen, må du gå til nettstedet for T-Online og opprette et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Exchange"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Kan ikke opprette kontoen. Prøv på nytt."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiverer tjenerspesifikke sikkerhetsinnstillinger"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Innstillinger"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Generelle innstillinger"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Bekreft før sletting"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"E-poster"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Bekreft før sending"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"E-poster"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Skriftstørrelse på meldingstekst"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Konfigurering av konto"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-postkonto"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Du kan konfigurere kontoen din i noen få trinn."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-postadresse"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Passord"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuell konfig."</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Angi gyldig e-postadresse og passord."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplisert konto"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Du bruker allerede dette brukernavnet for kontoen <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Dette passordet begynner eller slutter med ett eller flere mellomromstegn. Mange tjenere støtter ikke passord med mellomrom."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Henter kontoinformasjon ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Bekrefter tjenerinnstillingene ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Bekrefter smtp-innstillingene ..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Oppretter kontoen ..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Konfigurering av konto"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Kontoen din er konfigurert, og innkommende e-poster er på vei."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Gi kontoen navn (valgfritt)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Navnet ditt (vises på utgående e-poster)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Dette feltet må fylles ut."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Konfigurering av konto"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Kontotype"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Hvilken type konto er dette?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Konfigurering av konto"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Tjenerinnstillinger for innkommende e-post"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Brukernavn"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Passord"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Tjener"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Sikkerhetstype"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ingen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Godta alle sertifikater)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Godta alle sertifikater)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Slett e-post fra tjeneren"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Aldri"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Når jeg sletter fra innboksen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-baneprefiks"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Valgfri"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Konfigurering av konto"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Tjenerinnstillinger for utgående e-post"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-tjener"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Sikkerhetstype"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Krev pålogging"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Brukernavn"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Passord"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Klientsertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Velg"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Bruk klientsertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Fjern"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ingen"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobilenhets-ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Kontoinnstillinger"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Alternativer for konto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frekvens for kontroll av innboks"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Aldri"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatisk (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Hvert femte minutt"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Hvert 10. minutt"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Hvert 15. minutt"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Hvert 30. minutt"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Hver time"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Gi meg beskjed når jeg mottar e-poster"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synkroniser kontakter fra denne kontoen"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synkroniser kalender fra denne kontoen"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synkroniser e-poster fra denne kontoen"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Last ned vedlegg automatisk når tilkoblet Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Kunne ikke fullføre"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Antall dager å synkronisere"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatisk"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Siste dag"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"De tre siste dagene"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Sist uke"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"De to siste ukene"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Forrige måned"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Alle"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Bruk standardinnstillingen for kontoen"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Brukernavnet eller passordet er feil."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Påloggingen mislyktes.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem med kontokonfigureringen"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Bekreft at brukernavn, passord og kontoinnstillingene er riktige."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Kan ikke koble til tjeneren på en sikker måte."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Kan ikke koble til tjeneren på en sikker måte.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Et klientsertifikat er påkrevd. Vil du koble til tjeneren med et klientsertifikat?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifikatet er ugyldig eller utilgjengelig."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Tjeneren svarte med en feil. Kontrollér brukernavn og passord, og prøv på nytt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Kan ikke koble til tjeneren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Kan ikke koble til tjeneren.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS er påkrevd, men støttes ikke av tjeneren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Autentiseringsmetodene støttes ikke av tjeneren."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Kunne ikke åpne tilkobling til tjener på grunn av sikkerhetsfeil."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Kan ikke åpne tilkobling til tjener."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Du har angitt feil tjeneradresse, eller tjeneren krever en protokollversjon som ikke håndteres av e-postappen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Du har ikke tillatelse til å synkronisere med denne tjeneren. Ta kontakt med tjenerens administrator for mer informasjon."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Fjernadministrasjon av sikkerhet"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra. Vil du fullføre konfigureringen av kontoen?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Denne tjeneren krever sikkerhetsfunksjoner som Android-enheten din ikke støtter, for eksempel: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Du kan ikke endre brukernavnet for en konto. Hvis du vil legge til en konto med et annet brukernavn, trykker du på Legg til konto."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ADVARSEL: Hvis du deaktiverer e-postappens rett til å administrere enheten, slettes alle e-postkontoene som krever appen sammen med e-poster, kontakter, kalenderaktiviteter og andre data."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Sikkerhetsoppdatering"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> krever at du oppdaterer sikkerhetsinnstillingene."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Kontoen <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kan ikke synkroniseres på grunn av sikkerhetskrav."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» krever oppdatering av sikkerhetsinnstillingene."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Kontoen «<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>» har endret sikkerhetsinnstillinger. Du trenger ikke å foreta deg noe."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Sikkerhetsoppdatering påkrevd"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Sikkerh.retn.linjer er endret"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Sikkerhetsretningslinjene kan ikke følges"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Enhetssikkerhet"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Tjeneren <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> krever at den kan kontrollere noen av sikkerhetsfunksjonene på Android-enheten utenfra."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Rediger detaljer"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> krever at du endrer den personlige koden eller passordet for skjermlåsen."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Passord for skjermlås utløper"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN-kode eller passord for skjermlås er utløpt."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Passord for skjermlås utløper"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Du må endre PIN-koden eller passordet for skjermlåsen snart, hvis ikke blir dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettet. Vil du endre dette nå?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Passord for skjermlås utløpt"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Dataene for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> slettes fra enheten. Du kan gjenopprette dem ved å endre PIN-kode eller passord til skjermlåsen. Vil du endre det nå?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Vil du forkaste endringer som ikke er lagret?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Kunne ikke logge på"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Brukernavnet eller passordet til <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> er feil. Vil du oppdatere dette nå?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Påloggingen til <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mislyktes. Tjeneren sa: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vil du oppdatere brukernavnet og/eller passordet ditt?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Nedlasting av vedlegg"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Last ned vedlegg fra nye e-poster automatisk via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-postvarsler"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Synkroniseringsfrekvens, varslinger m.m."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Gi meg beskjed når jeg mottar e-post"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Synkroniseringsfrekvens"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Innstillinger for innkommende e-post"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Brukernavn, passord og andre innst. for innkommende tjener"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Innstillinger for utgående e-post"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Brukernavn, passord og andre innstillinger for utgående tjener"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Retningslinjer som håndheves"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ingen"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Retningslinjer som ikke støttes"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ingen"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Forsøk synkronisering"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Trykk her for å synkronisere denne kontoen"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Kontonavn"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ditt navn"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Hurtigsvar"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Rediger tekst som du ofte skriver inn når du skriver e-post"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Varselinnstillinger"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Databruk"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Sikkerhetsretningslinjer"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systemmapper"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Papirkurvmappe"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Velg tjenerens papirkurvmappe"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Velg tjenerens papirkurvmappe"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Sendte elementer-mappen"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Velg tjenerens sendte elementer-mappe"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Velg tjenerens sendte elementer-mappe"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Hurtigsvar"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Lagre"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synkr. kontakter"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synkr. kontakter for denne kontoen"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synkroniser kalender"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synkroniser kalenderaktivitet for denne kontoen"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synkroniser e-post"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synkr. e-poster for denne kontoen"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrer"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Velg ringetone"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Innstillinger for tjener"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Synkroniseringsalternativer"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Synkroniseringsalternativer (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synkroniser denne mappen"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Alle e-postene lastes ned når du er tilkoblet"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Antall dager med e-post som skal synkroniseres"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Avsenderbilde"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Bare noen «Pluss»-kontoer tilbyr POP-tilgangen denne appen trenger for å koble til. Hvis du ikke klarer å logge på med riktig e-postadresse og passord, kan det være du ikke har en betalt «Pluss»-konto. Start nettleseren for å få tilgang til slike e-postkontoer."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Før du konfigurerer denne e-postkontoen, må du gå til nettstedet for T-Online og opprette et passord for e-posttilgang via POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Exchange"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Kan ikke opprette kontoen. Prøv på nytt."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-post"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Aktiverer tjenerspesifikke sikkerhetsinnstillinger"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Innstillinger"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Generelle innstillinger"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Bekreft før sletting"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"E-poster"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Bekreft før sending"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"E-poster"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Skriftstørrelse på e-posttekst"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Bitteliten tekst"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Liten tekst"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Tekst med normal størrelse"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Stor tekst"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Kjempestor tekst"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Bitteliten tekst"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Liten tekst"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Tekst med normal størrelse"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Stor tekst"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Kjempestor tekst"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Skriftstørrelse på meldingstekst"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Bitteliten"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Liten"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kjempestor"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Søk i e-post"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Ikke tillat bruk av enhetens kamera"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Krev enhetspassord"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Begrens gjenbruk av nylige passord"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Krev at passord utløper"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Krev at skjerm låses på inaktive enheter"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Begrens antallet synkroniserte kalenderhendelser"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Begrens antallet synkroniserte e-poster"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Takk!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Det høres bra ut!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Jeg skal lese dette senere og ta kontakt."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Bakgrunnssynkronisering for denne kontoen er deaktivert under roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Sender svaret ditt ..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Ingen e-poster."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Mappevelger"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Velg tjenerens papirkurvmappe for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Velg tjenerens sendte elementer-mappe for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Laster inn mappelisten …"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Skriftstørrelse på e-posttekst"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Bitteliten"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Liten"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Stor"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Kjempestor"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Søk i e-post"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Ikke tillat bruk av enhetens kamera"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Krev enhetspassord"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Begrens gjenbruk av nylige passord"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Krev at passord utløper"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Krev at skjerm låses på inaktive enheter"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Begrens antallet synkroniserte kalenderhendelser"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Begrens antallet synkroniserte e-poster"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Mange takk!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Det høres bra ut!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Jeg skal lese dette senere og ta kontakt."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Jeg foreslår at vi avtaler et møte for å diskutere dette."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Bakgrunnssynkronisering for denne kontoen er deaktivert under streifing."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Sender svaret ..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Ingen e-poster."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mappevelger"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Velg tjenerens papirkurvmappe for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Velg tjenerens sendte elementer-mappe for <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Laster inn mappelisten …"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 73db476..900777f 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"E-mailbijlagen lezen"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Hiermee kan de app uw e-mailbijlagen lezen."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Gegevens e-mailprovider openen"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Hiermee geeft u deze app toegang tot uw e-maildatabase, inclusief ontvangen berichten, verzonden berichten, gebruikersnamen en wachtwoorden."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Foutopsporing"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Volgende"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Annuleren"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Vorige"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gereed"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Nieuwe maken"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Geen snelle reacties."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Synchronisatieopties"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Verbindingsprobleem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-mailbijlagen lezen"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Hiermee kan de app uw e-mailbijlagen lezen."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Gegevens e-mailprovider openen"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Hiermee geeft u deze app toegang tot uw e-maildatabase, inclusief ontvangen berichten, verzonden berichten, gebruikersnamen en wachtwoorden."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Foutopsporing"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Volgende"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Annuleren"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Vorige"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Gereed"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Nieuwe maken"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Geen snelle reacties."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Synchronisatieopties"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Verbindingsprobleem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Bericht verplaatsen"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Berichten verplaatsen"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Bericht verplaatsen"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Berichten verplaatsen"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Verplaatsen wordt niet ondersteund in POP3-accounts."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Verplaatsen is niet mogelijk. Selectie bevat meerdere accounts."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Berichten in de mappen \'Concepten\', \'Postvak UIT\' en \'Verzonden berichten\' kunnen niet worden verplaatst."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Postvak IN"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Postvak UIT"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Concepten"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Prullenbak"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Verzonden"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Ongewenst"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Met ster"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ongelezen"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Postvak IN"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Met ster"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Concepten"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postvak UIT"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Gecombineerde weergave"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------\nOnderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVan: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Snelle reactie invoegen"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Snelle reactie invoegen"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Een of meer bijlagen in uw doorgestuurde bericht worden gedownload voordat het bericht wordt verzonden."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Kan de bijlage niet downloaden."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Er is een fout opgetreden tijdens het decoderen van het bericht."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Kan een of meer bijlagen niet doorsturen."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Bijlage niet doorgestuurd"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>: aanmelden mislukt."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Kan niet inloggen"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Verplaatsen wordt niet ondersteund in POP3-accounts."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Verplaatsen is niet mogelijk. Selectie bevat meerdere accounts."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Berichten in de mappen \'Concepten\', \'Postvak UIT\' en \'Verzonden berichten\' kunnen niet worden verplaatst."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Postvak IN"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Postvak UIT"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Concepten"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Prullenbak"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Verzonden"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Ongewenst"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Met ster"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Ongelezen"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Postvak IN"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Met ster"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Concepten"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Postvak UIT"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Gecombineerde weergave"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Oorspronkelijk bericht --------\nOnderwerp: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVan: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAan: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Snelle reactie invoegen"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Snelle reactie invoegen"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Een of meer bijlagen in uw doorgestuurde bericht worden gedownload voordat het bericht wordt verzonden."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Kan de bijlage niet downloaden."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Er is een fout opgetreden tijdens het decoderen van het bericht."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Kan een of meer bijlagen niet doorsturen."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Bijlage niet doorgestuurd"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>: aanmelden mislukt."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Kan niet inloggen"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailaccount"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Uw account instellen binnen enkele stappen."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailadres"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Wachtwoord"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Handmatig instellen"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dubbel account"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"U gebruikt deze gebruikersnaam al voor het account \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\'."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dit wachtwoord begint of eindigt met een of meer spaties. Veel servers bieden geen ondersteuning voor wachtwoorden met spaties."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Accountinformatie ophalen..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Serverinstellingen verifiëren…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"SMTP-instellingen verifiëren…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Account maken…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Uw account is ingesteld."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Geef dit account een naam (optioneel)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Dit veld moet ingevuld worden"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Accounttype"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Welk type account is dit?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Instellingen voor de inkomende server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Gebruikersnaam"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Wachtwoord"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Poort"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Beveiligingstype"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Geen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Alle certificaten accepteren)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Alle certificaten accepteren)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-mail verwijderen van server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nooit"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Als ik verwijder uit mijn Postvak IN"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Voorvoegsel IMAP-pad"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optioneel"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Instellingen voor de uitgaande server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Poort"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Beveiligingstype"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Aanmelding vereisen"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Gebruikersnaam"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Wachtwoord"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Clientcertificaat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Selecteren"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Klantcertificaat gebruiken"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Verwijderen"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Geen"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobiele apparaat-id"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Accountinstellingen"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Accountopties"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Controlefrequentie inbox"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nooit"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Elke 5 minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Elke 10 minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Elke 15 minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Elke 30 minuten"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Elk uur"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Stuur me een melding wanneer er e-mail binnenkomt"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Contacten van dit account synchroniseren"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Agenda van dit account synchroniseren"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"E-mail van dit account synchroniseren"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met wifi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Is niet voltooid"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dagen om te synchroniseren"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisch"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Afgelopen dag"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Afgelopen drie dagen"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Afgelopen week"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Afgelopen twee weken"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Afgelopen maand"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alles"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Accountstandaard gebruiken"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Aanmelden mislukt.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Probleem met instellen van account"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Controleer of de gebruikersnaam, het wachtwoord en de accountinstellingen correct zijn."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Er is een client-certificaat vereist. Wilt u verbinding maken met de server met een client-certificaat?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Het certificaat is ongeldig of niet toegankelijk."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"De server heeft een fout geretourneerd. Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord en probeer het opnieuw."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Kan geen verbinding maken met de server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS is vereist maar wordt niet ondersteund door de server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Verificatiemethoden worden niet ondersteund door de server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Kan geen verbinding maken met de server wegens een beveiligingsfout."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"U heeft een onjuist serveradres getypt of de server vereist een protocolversie die niet door E-mail wordt ondersteund."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"U heeft geen toestemming met deze server te synchroniseren. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van uw server."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Extern beveiligingsbeheer"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt, waaronder: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"U kunt de gebruikersnaam van een account niet wijzigen. Als u een account met een andere gebruikersnaam wilt toevoegen, raakt u \'Account toevoegen\' aan."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"WAARSCHUWING: als u de rechten van de app E-mail voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Beveiligingsupdate"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> moet u uw beveiligingsinstellingen bijwerken."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' kan niet worden gesynchroniseerd wegens beveiligingsvereisten."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"De beveiligingsinstellingen van het account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' zijn gewijzigd, er is geen gebruikersactie vereist."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Beveiligingsupdate vereist"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Beveiligingsbeleid gewijzigd"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Beveil.-beleid niet voldaan"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Apparaatbeveiliging"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bewerken"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Voor \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' moet u uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling wijzigen."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ww. schermvergr. bijna verlopen"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Uw PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling is verlopen."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Wachtw. schermvergr. verlopen"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Wachtw. schermvergr. bijna verlopen"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"U moet uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling snel wijzigen, of de gegevens voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist. Wilt u dit nu wijzigen?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Wachtwoord schermvergrendeling verlopen"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"De gegevens voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist op uw apparaat. U kunt het account herstellen door uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling te wijzigen. Nu wijzigen?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Niet-opgeslagen wijzigingen annuleren?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Kan niet inloggen"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"De gebruikersnaam of het wachtwoord voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is onjuist. Wilt u deze nu bijwerken?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Uw aanmelding bij <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is mislukt. De server retourneerde het volgende bericht: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Wilt u uw gebruikersnaam en/of wachtwoord bijwerken?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Bijlagen downloaden"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Bijlagen van recente berichten automatisch downloaden via wifi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Meldingen via e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Melding sturen wanneer e-mail binnenkomt"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synchronisatiefrequentie"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor inkomende server"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor uitgaande server"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Afgedwongen beleid"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Geen"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Niet-ondersteund beleid"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Geen"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Poging tot synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Raak dit aan om dit account te synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Accountnaam"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Uw naam"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Snelle reacties"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Tekst bewerken die u vaak invoegt wanneer u e-mails opstelt"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Instellingen voor meldingen"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Gegevensgebruik"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Beveiligingsbeleid"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systeemmappen"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Prullenbak"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Prullenbak van uw server selecteren"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Prullenbak van uw server selecteren"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Map \'Verzonden items\'"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Map \'Verzonden items\' van uw server selecteren"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Map \'Verzonden items\' van uw server selecteren"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Snelle reactie"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Opslaan"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Contacten synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Contacten voor dit account synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Agenda synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Agenda-afspraak voor dit account synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-mail synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"E-mail voor dit account synchroniseren"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Trillen"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Beltoon kiezen"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinstellingen"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synchronisatieopties"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synchronisatieopties (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Deze map synchroniseren"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Berichten worden gedownload wanneer verbinding is gemaakt"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dagen waarvoor e-mail wordt gesynchroniseerd"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Afbeelding van afzender"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u niet kunt inloggen met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Zakelijk"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Kan het account niet maken. Probeer het opnieuw."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Door de server aangegeven beveiligingsbeleid inschakelen"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Instellingen"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Algemene instellingen"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Bevestigen vóór verwijderen"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Berichten"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Bevestigen vóór verzenden"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Berichten"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tekstgrootte bericht"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-mailaccount"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Uw account instellen binnen enkele stappen."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-mailadres"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Wachtwoord"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Handmatig instellen"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Typ een geldig e-mailadres en wachtwoord."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dubbel account"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"U gebruikt deze gebruikersnaam al voor het account \'<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\'."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Dit wachtwoord begint of eindigt met een of meer spaties. Veel servers bieden geen ondersteuning voor wachtwoorden met spaties."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Accountinformatie ophalen..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Serverinstellingen verifiëren…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP-instellingen verifiëren…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Account maken…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Uw account is ingesteld."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Geef dit account een naam (optioneel)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Uw naam (wordt weergegeven in uitgaande berichten)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Dit veld moet ingevuld worden"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Accounttype"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Welk type account is dit?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Instellingen voor de inkomende server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Gebruikersnaam"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Wachtwoord"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Poort"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Beveiligingstype"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Geen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Alle certificaten accepteren)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Alle certificaten accepteren)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-mail verwijderen van server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nooit"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Als ik verwijder uit mijn Postvak IN"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Voorvoegsel IMAP-pad"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Optioneel"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Instellingen voor de uitgaande server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Poort"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Beveiligingstype"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Aanmelding vereisen"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Gebruikersnaam"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Wachtwoord"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Clientcertificaat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Selecteren"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Klantcertificaat gebruiken"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Verwijderen"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Geen"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobiele apparaat-id"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Accountinstellingen"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Accountopties"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Controlefrequentie inbox"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nooit"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatisch (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Elke 5 minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Elke 10 minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Elke 15 minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Elke 30 minuten"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Elk uur"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Stuur me een melding wanneer er e-mail binnenkomt"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Contacten van dit account synchroniseren"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Agenda van dit account synchroniseren"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"E-mail van dit account synchroniseren"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Bijlagen automatisch downloaden indien verbonden met wifi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Is niet voltooid"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dagen om te synchroniseren"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatisch"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Afgelopen dag"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Afgelopen drie dagen"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Afgelopen week"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Afgelopen twee weken"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Afgelopen maand"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Alles"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Accountstandaard gebruiken"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Inloggen mislukt.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Probleem met instellen van account"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Controleer of de gebruikersnaam, het wachtwoord en de accountinstellingen correct zijn."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Kan geen veilige verbinding met de server tot stand brengen.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Er is een client-certificaat vereist. Wilt u verbinding maken met de server met een client-certificaat?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Het certificaat is ongeldig of niet toegankelijk."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"De server heeft een fout geretourneerd. Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord en probeer het opnieuw."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Kan geen verbinding maken met de server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Kan geen verbinding maken met de server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS is vereist maar wordt niet ondersteund door de server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Verificatiemethoden worden niet ondersteund door de server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Kan geen verbinding maken met de server wegens een beveiligingsfout."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Kan geen verbinding met de server maken."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"U heeft een onjuist serveradres getypt of de server vereist een protocolversie die niet door E-mail wordt ondersteund."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"U heeft geen toestemming met deze server te synchroniseren. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van uw server."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Extern beveiligingsbeheer"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen. Wilt u het instellen van dit account voltooien?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Voor deze server zijn beveiligingsfuncties nodig die uw Android-apparaat niet ondersteunt, waaronder: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"U kunt de gebruikersnaam van een account niet wijzigen. Als u een account met een andere gebruikersnaam wilt toevoegen, raakt u \'Account toevoegen\' aan."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"WAARSCHUWING: als u de rechten van de app E-mail voor het beheren van uw apparaat uitschakelt, worden alle e-mailaccounts verwijderd waarvoor deze rechten vereist zijn, samen met de bijbehorende e-mails, contacten, agenda-afspraken en andere gegevens."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Beveiligingsupdate"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> moet u uw beveiligingsinstellingen bijwerken."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' kan niet worden gesynchroniseerd wegens beveiligingsvereisten."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' vereist een update van de beveiligingsinstellingen."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"De beveiligingsinstellingen van het account \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' zijn gewijzigd, er is geen gebruikersactie vereist."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Beveiligingsupdate vereist"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Beveiligingsbeleid gewijzigd"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Beveil.-beleid niet voldaan"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Apparaatbeveiliging"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"De server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vereist dat u de server toestemming geeft bepaalde beveiligingsfuncties van uw Android-apparaat extern te bedienen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Details bewerken"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Voor \'<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\' moet u uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling wijzigen."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Ww. schermvergr. bijna verlopen"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Uw PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling is verlopen."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Wachtw. schermvergr. verlopen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Wachtw. schermvergr. bijna verlopen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"U moet uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling snel wijzigen, of de gegevens voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist. Wilt u dit nu wijzigen?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Wachtwoord schermvergrendeling verlopen"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"De gegevens voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> worden gewist op uw apparaat. U kunt het account herstellen door uw pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling te wijzigen. Nu wijzigen?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Niet-opgeslagen wijzigingen annuleren?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Kan niet inloggen"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"De gebruikersnaam of het wachtwoord voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is onjuist. Wilt u deze nu bijwerken?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Inloggen bij <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> is mislukt. De server retourneerde het volgende bericht: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Wilt u uw gebruikersnaam en/of wachtwoord bijwerken?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Bijlagen downloaden"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Bijlagen van recente berichten automatisch downloaden via wifi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Meldingen via e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Synchronisatiefrequentie, meldingen, enzovoort"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Melding sturen wanneer e-mail binnenkomt"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Synchronisatiefrequentie"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Instellingen inkomende e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor inkomende server"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Instellingen uitgaande e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Gebruikersnaam, wachtwoord en andere inst. voor uitgaande server"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Afgedwongen beleid"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Geen"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Niet-ondersteund beleid"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Geen"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Poging tot synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Raak dit aan om dit account te synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Accountnaam"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Uw naam"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Snelle reacties"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Tekst bewerken die u vaak invoegt wanneer u e-mails opstelt"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Instellingen voor meldingen"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Gegevensgebruik"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Beveiligingsbeleid"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systeemmappen"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Prullenbak"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Prullenbak van uw server selecteren"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Prullenbak van uw server selecteren"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Map \'Verzonden items\'"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Map \'Verzonden items\' van uw server selecteren"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Map \'Verzonden items\' van uw server selecteren"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Snelle reactie"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Opslaan"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Contacten synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Contacten voor dit account synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Agenda synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Agenda-afspraak voor dit account synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-mail synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"E-mail voor dit account synchroniseren"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Trillen"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Beltoon kiezen"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Serverinstellingen"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Synchronisatieopties"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Synchronisatieopties (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Deze map synchroniseren"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Berichten worden gedownload wanneer verbinding is gemaakt"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dagen waarvoor e-mail wordt gesynchroniseerd"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Afbeelding van afzender"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Alleen sommige Plus-accounts hebben POP-toegang waarmee dit programma verbinding kan maken. Als u niet kunt inloggen met het juiste e-mailadres en wachtwoord, heeft u mogelijk niet betaald voor uw Plus-account. Start de webbrowser voor toegang tot deze e-mailaccounts."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Voordat u dit e-mailaccount instelt, gaat u naar de website van T-Online en maakt u een wachtwoord voor toegang tot e-mail via POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Zakelijk"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Kan het account niet maken. Probeer het opnieuw."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Door de server aangegeven beveiligingsbeleid inschakelen"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Instellingen"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Algemene instellingen"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Bevestigen vóór verwijderen"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Berichten"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Bevestigen vóór verzenden"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Berichten"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Tekstgrootte bericht"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Heel kleine tekst"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Kleine tekst"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normale tekst"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Grote tekst"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Heel grote tekst"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Heel kleine tekst"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Kleine tekst"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normale tekst"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Grote tekst"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Heel grote tekst"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tekstgrootte bericht"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Minuscuul"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Klein"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normaal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Groot"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorm"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Zoeken in e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Gebruik van apparaatcamera niet toestaan"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Apparaatwachtwoord vereisen"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Hergebruik recente wachtwoorden beperken"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Vereisen dat wachtwoord verloopt"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Inactief apparaat vergrendelt scherm"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Aantal gesynchroniseerde agenda-afspraken beperken"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Aantal gesynchroniseerde e-mails beperken"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Hartelijk dank!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Dat lijkt me prima."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ik zal dit later lezen en kom er dan op terug."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Laten we een afspraak maken om dit te bespreken."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Achtergrondsynchronisatie voor dit account is uitgeschakeld tijdens roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Reactie verzenden…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Geen berichten."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Mapkiezer"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Prullenbak van server selecteren voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Map \'Verzonden items\' van server selecteren voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Mappenlijst laden…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Tekstgrootte bericht"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Minuscuul"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Klein"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normaal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Groot"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Enorm"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Zoeken in e-mail"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Gebruik van apparaatcamera niet toestaan"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Apparaatwachtwoord vereisen"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Hergebruik recente wachtwoorden beperken"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Vereisen dat wachtwoord verloopt"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Inactief apparaat vergrendelt scherm"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Aantal gesynchroniseerde agenda-afspraken beperken"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Aantal gesynchroniseerde e-mails beperken"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Hartelijk dank!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Dat lijkt me prima."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ik zal dit later lezen en kom er dan op terug."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Laten we een afspraak maken om dit te bespreken."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Achtergrondsynchronisatie voor dit account is uitgeschakeld tijdens roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Reactie verzenden…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Geen berichten."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mapkiezer"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Prullenbak van server selecteren voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Map \'Verzonden items\' van server selecteren voor <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Mappenlijst laden…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 5e27c48..ee435c5 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Odczyt załączników do e-maili"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Pozwala aplikacji na odczyt załączników do e-maili."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Dostęp do danych dostawcy poczty e-mail"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Zezwala aplikacji na dostęp do bazy danych e-maili, w tym odebranych i wysłanych wiadomości, nazw użytkowników oraz haseł."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Poczta"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debuguj"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Dalej"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Anuluj"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Wstecz"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Gotowe"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Utwórz nową"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Brak szybkich odpowiedzi"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ustawienia konta"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opcje synchronizacji"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problem z połączeniem"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Odczyt załączników do e-maili"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Pozwala aplikacji na odczyt załączników do e-maili."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Dostęp do danych dostawcy poczty e-mail"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Zezwala aplikacji na dostęp do bazy danych e-maili, w tym odebranych i wysłanych wiadomości, nazw użytkowników oraz haseł."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Poczta"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debuguj"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Dalej"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Anuluj"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Wstecz"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Gotowe"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Utwórz nową"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Brak szybkich odpowiedzi"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Ustawienia konta"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opcje synchronizacji"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problem z połączeniem"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Przenieś wiadomość"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Przenieś wiadomości"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Przenieś wiadomość"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Przenieś wiadomości"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Przenoszenie nie jest obsługiwane na kontach POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Nie można przenieść, ponieważ wybrane elementy pochodzą z wielu kont."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Nie można przenosić wiadomości w Kopiach roboczych, Do wysłania ani Wysłanych."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Odebrane"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Do wysłania"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Kopie robocze"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Kosz"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Wysłane"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Wiadomości-śmieci"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Oznaczone gwiazdką"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Nieprzeczytane"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Odebrane"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Oznaczone gwiazdką"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Kopie robocze"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Do wysłania"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Widok łączony"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------\nTemat: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOd: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nDo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nDW: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Wstaw szybką odpowiedź"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Wstaw szybką odpowiedź"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Co najmniej jeden załącznik w przekazywanej wiadomości zostanie pobrany przed wysłaniem."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Nie można pobrać załącznika."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Podczas dekodowania wiadomości wystąpił błąd."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Co najmniej jednego załącznika nie można przekazać dalej."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Nie przekazano załącznika"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Nie udało się zalogować na konto <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Nie można się zalogować"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Przenoszenie nie jest obsługiwane na kontach POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Nie można przenieść, ponieważ wybrane elementy pochodzą z wielu kont."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Nie można przenosić wiadomości w Kopiach roboczych, Do wysłania ani Wysłanych."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Odebrane"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Do wysłania"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Kopie robocze"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Kosz"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Wysłane"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Wiadomości-śmieci"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Oznaczone gwiazdką"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Nieprzeczytane"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Odebrane"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Oznaczone gwiazdką"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Kopie robocze"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Do wysłania"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Widok łączony"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Wiadomość oryginalna --------\nTemat: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOd: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nDo: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nDW: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Wstaw szybką odpowiedź"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Wstaw szybką odpowiedź"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Co najmniej jeden załącznik w przekazywanej wiadomości zostanie pobrany przed wysłaniem."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Nie można pobrać załącznika."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Podczas dekodowania wiadomości wystąpił błąd."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Co najmniej jednego załącznika nie można przekazać dalej."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Nie przekazano załącznika"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Nie udało się zalogować na konto <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Nie można się zalogować"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Konfiguracja konta"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Konto e-mail"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Skonfiguruj swoje konto w kilku prostych krokach."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adres e-mail"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Hasło"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Konfig. ręczna"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Wpisz prawidłowy adres e-mail i hasło."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Zduplikowane konto"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Używasz już tej nazwy użytkownika na koncie „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Hasło zaczyna się lub kończy co najmniej jedną spacją. Wiele serwerów nie obsługuje haseł ze spacjami."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Pobieranie informacji o koncie…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Sprawdzam ustawienia serwera…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Sprawdzam ustawienia SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Tworzę konto…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Konfiguracja konta"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Konto zostało skonfigurowane, a e-maile są w drodze."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nazwa konta (opcjonalnie)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"To pole nie może być puste."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Konfiguracja konta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ konta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Jakiego typu jest to konto?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Konfiguracja konta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nazwa użytkownika"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Hasło"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Serwer"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpieczeń"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Brak"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (akceptuj wszystkie certyfikaty)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (akceptuj wszystkie certyfikaty)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Usuwaj wiadomości e-mail z serwera"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nigdy"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Po usunięciu z folderu Odebrane"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefiks ścieżki IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcjonalnie"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Konfiguracja konta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Serwer SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpieczeń"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Wymagaj logowania"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nazwa użytkownika"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Hasło"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certyfikat klienta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Wybierz"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Użyj certyfikatu klienta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Usuń"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Brak"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Identyfikator urządzenia"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Ustawienia konta"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opcje konta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Sprawdzaj pocztę"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nigdy"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatycznie (tryb Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Co 5 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Co 10 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Co 15 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Co 30 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Co godzinę"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Powiadamiaj mnie o nowych e-mailach"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchronizuj kontakty na tym koncie"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchronizuj kalendarz na tym koncie"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchronizuj e-maile z tego konta"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automatycznie pobieraj załączniki, gdy połączono z siecią Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nie można zakończyć"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dni do synchronizacji"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatycznie"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Ostatni dzień"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Ostatnie trzy dni"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Ostatni tydzień"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Ostatnie dwa tygodnie"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Ostatni miesiąc"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Wszystkie"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Użyj wartości domyślnej konta"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Nie udało się zalogować.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem z konfiguracją konta"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Potwierdź poprawność nazwy użytkownika, hasła i ustawień konta."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nie można bezpiecznie połączyć się z serwerem."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nie można bezpiecznie połączyć się z serwerem.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Certyfikat klienta jest wymagany. Czy chcesz się połączyć z serwerem za pomocą certyfikatu klienta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certyfikat jest nieważny lub niedostępny."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Serwer zgłosił błąd. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło, a następnie spróbuj ponownie."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nie można połączyć się z serwerem."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nie można połączyć się z serwerem.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Wymagane połączenie TLS nie jest obsługiwane przez serwer."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Serwer nie obsługuje metod uwierzytelniania."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem z powodu błędu zabezpieczeń."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Wpisany adres serwera jest nieprawidłowy lub Poczta nie obsługuje wersji protokołu wymaganej przez serwer."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nie masz uprawnień do synchronizacji z tym serwerem. Skontaktuj się z administratorem serwera, aby uzyskać więcej informacji."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Zdalne administrowanie zabezpieczeniami"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android. Czy chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których to urządzenie z Androidem nie obsługuje, w tym: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Nie można zmienić nazwy użytkownika konta. Aby dodać konto z inną nazwą użytkownika, dotknij Dodaj konto."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"OSTRZEŻENIE: cofnięcie Poczcie uprawnień do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które ich wymagają, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Aktualizacja zabezpieczeń"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Nie można zsynchronizować konta „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” ze względu na wymogi bezpieczeństwa."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Ustawienia zabezpieczeń konta „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” uległy zmianie. Nie jest wymagane podejmowanie działań przez użytkownika."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Wymagana aktualizacja zabezp."</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Zasady bezpieczeństwa uległy zmianie"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Nie można spełnić zasad bezp."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpieczenia urządzenia"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Edytuj dane"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga zmiany kodu PIN lub hasła blokady ekranu."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Hasło ekranu blokady wkrótce wygaśnie"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Kod PIN lub hasło ekranu blokady wygasły."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Hasło ekranu blokady wygasło"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Hasło ekranu blokady wkrótce wygaśnie"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Musisz wkrótce zmienić PIN lub hasło ekranu blokady. W przeciwnym razie dane konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zostaną usunięte. Zmienić je teraz?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Hasło ekranu blokady wygasło"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Trwa wymazywanie z urządzenia danych konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Można je przywrócić, zmieniając PIN lub hasło ekranu blokady. Zmienić je teraz?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Odrzucić niezapisane zmiany?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Nie można się zalogować"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Nazwa użytkownika lub hasło dla konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> są nieprawidłowe. Chcesz je poprawić?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Błąd logowania się na <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Odpowiedź serwera: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Czy chcesz zaktualizować nazwę użytkownika i/lub hasło?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Pobieraj załączniki"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automatycznie pobieraj załączniki najnowszych wiadomości przez Wi-Fi."</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Powiadomienia e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Wysyłaj powiadomienie, gdy przychodzi nowy e-mail."</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Częstotliwość"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Poczta przychodząca"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Poczta wychodząca"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Egzekwowane zasady"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Brak"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nieobsługiwane zasady"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Brak"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Próba synchronizacji"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Dotknij tutaj, aby zsynchronizować to konto."</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nazwa konta"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Imię i nazwisko"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Szybkie odpowiedzi"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edytuj tekst, który często wstawiasz do e-maili."</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ustawienia powiadomień"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Wykorzystanie transmisji danych"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Zasady bezpieczeństwa"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Foldery systemowe"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folder kosz"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Wybierz folder kosza na serwerze"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Wybierz folder kosza na serwerze"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folder elementów wysłanych"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Szybka odpowiedź"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Zapisz"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizuj kontakty"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizuj kontakty dla tego konta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchronizuj kalendarz"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synch. kalendarz dla tego konta."</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchronizuj e-maile"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchronizuj wiadomości e-mail dla tego konta"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Wibracje"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Wybierz dzwonek"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Ustawienia serwera"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opcje synchronizacji"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opcje synchronizacji (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Zsynchronizuj ten folder"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Wiadomości zostaną pobrane po nawiązaniu połączenia"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dni do synchronizacji"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Zdjęcie nadawcy"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Tylko niektóre konta typu „Plus” zawierają funkcję dostępu POP umożliwiającą łączenie się za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, być może nie masz płatnego konta typu „Plus”. Uruchom przeglądarkę, aby uzyskać dostęp do tych kont e-mail."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę T-Online i utwórz hasło dostępu do poczty POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firma"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Nie można utworzyć konta. Spróbuj ponownie."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Włącza zasady zabezpieczeń określone na serwerze"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Ustawienia"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Ustawienia ogólne"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Potwierdź usuwanie"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Wiadomości"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Potwierdź wysyłanie"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Wiadomości"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Rozmiar tekstu wiadomości"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Konfiguracja konta"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Konto e-mail"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Skonfiguruj swoje konto w kilku prostych krokach."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adres e-mail"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Hasło"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Konfiguracja ręczna"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Wpisz prawidłowy adres e-mail i hasło."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Zduplikowane konto"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Używasz już tej nazwy użytkownika na koncie „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Hasło zaczyna się lub kończy co najmniej jedną spacją. Wiele serwerów nie obsługuje haseł ze spacjami."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Pobieranie informacji o koncie…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Sprawdzam ustawienia serwera…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Sprawdzam ustawienia SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Tworzę konto…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Konfiguracja konta"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Konto zostało skonfigurowane, a e-maile są w drodze."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Nazwa konta (opcjonalnie)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Twoja nazwa (wyświetlana w wiadomościach wychodzących)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"To pole nie może być puste."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Konfiguracja konta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Typ konta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Jakiego typu jest to konto?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Konfiguracja konta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nazwa użytkownika"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Hasło"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Serwer"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Typ zabezpieczeń"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Brak"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (akceptuj wszystkie certyfikaty)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (akceptuj wszystkie certyfikaty)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Usuwaj wiadomości e-mail z serwera"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nigdy"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Po usunięciu z folderu Odebrane"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefiks ścieżki IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcjonalnie"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Konfiguracja konta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Serwer SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Typ zabezpieczeń"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Wymagaj logowania"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nazwa użytkownika"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Hasło"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certyfikat klienta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Wybierz"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Użyj certyfikatu klienta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Usuń"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Brak"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Identyfikator urządzenia"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Ustawienia konta"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opcje konta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Sprawdzaj pocztę"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nigdy"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatycznie (tryb Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Co 5 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Co 10 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Co 15 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Co 30 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Co godzinę"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Powiadamiaj mnie o nowych e-mailach"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synchronizuj kontakty na tym koncie"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synchronizuj kalendarz na tym koncie"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synchronizuj e-maile z tego konta"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automatycznie pobieraj załączniki, gdy połączono z siecią Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nie można zakończyć"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Okres do synchronizacji"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatycznie"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Ostatni dzień"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Ostatnie trzy dni"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Ostatni tydzień"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Ostatnie dwa tygodnie"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Ostatni miesiąc"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Wszystkie"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Użyj wartości domyślnej konta"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Nie udało się zalogować.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem z konfiguracją konta"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Potwierdź poprawność nazwy użytkownika, hasła i ustawień konta."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nie można bezpiecznie połączyć się z serwerem."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nie można bezpiecznie połączyć się z serwerem.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Certyfikat klienta jest wymagany. Czy chcesz się połączyć z serwerem za pomocą certyfikatu klienta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certyfikat jest nieważny lub niedostępny."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Serwer zgłosił błąd. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło, a następnie spróbuj ponownie."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nie można połączyć się z serwerem."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nie można połączyć się z serwerem.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Wymagane połączenie TLS nie jest obsługiwane przez serwer."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Serwer nie obsługuje metod uwierzytelniania."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem z powodu błędu zabezpieczeń."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Wpisany adres serwera jest nieprawidłowy lub Poczta nie obsługuje wersji protokołu wymaganej przez serwer."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nie masz uprawnień do synchronizacji z tym serwerem. Skontaktuj się z administratorem serwera, aby uzyskać więcej informacji."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Zdalne administrowanie zabezpieczeniami"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android. Czy chcesz zakończyć konfigurowanie tego konta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Serwer wymaga funkcji zabezpieczeń, których to urządzenie z Androidem nie obsługuje, w tym: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Nie można zmienić nazwy użytkownika konta. Aby dodać konto z inną nazwą użytkownika, kliknij Dodaj konto."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"OSTRZEŻENIE: cofnięcie Poczcie uprawnień do administrowania urządzeniem spowoduje usunięcie wszystkich kont e-mail, które ich wymagają, wraz z wiadomościami, kontaktami, wydarzeniami w kalendarzu i innymi danymi."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Aktualizacja zabezpieczeń"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Nie można zsynchronizować konta „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” ze względu na wymogi bezpieczeństwa."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga aktualizacji ustawień zabezpieczeń."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Ustawienia zabezpieczeń konta „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” uległy zmianie. Nie jest wymagane podejmowanie działań przez użytkownika."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Wymagana aktualizacja zabezp."</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Zasady bezpieczeństwa uległy zmianie"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Nie można spełnić zasad bezp."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Zabezpieczenia urządzenia"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Serwer <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> wymaga udzielenia zezwolenia na zdalną kontrolę niektórych funkcji zabezpieczeń tego urządzenia z systemem Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Edytuj dane"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Konto „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” wymaga zmiany kodu PIN lub hasła blokady ekranu."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Hasło ekranu blokady wkrótce wygaśnie"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Kod PIN lub hasło ekranu blokady wygasły."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Hasło ekranu blokady wygasło"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Hasło ekranu blokady wkrótce wygaśnie"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Musisz wkrótce zmienić PIN lub hasło ekranu blokady. W przeciwnym razie dane konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zostaną usunięte. Zmienić je teraz?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Hasło ekranu blokady wygasło"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Trwa wymazywanie z urządzenia danych konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Można je przywrócić, zmieniając PIN lub hasło ekranu blokady. Zmienić je teraz?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Odrzucić niezapisane zmiany?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Nie można się zalogować"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Nazwa użytkownika lub hasło dla konta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> są nieprawidłowe. Chcesz je poprawić?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Błąd logowania się na <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Odpowiedź serwera: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Czy chcesz zaktualizować nazwę użytkownika i/lub hasło?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Pobieraj załączniki"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Automatycznie pobieraj załączniki najnowszych wiadomości przez Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Powiadomienia e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Częstotliwość synchronizacji, powiadomienia itd."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Wysyłaj powiadomienie, gdy przychodzi nowy e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Częstotliwość"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Poczta przychodząca"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty przychodzącej"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Poczta wychodząca"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Użytkownik, hasło i inne ustawienia serwera poczty wychodzącej"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Egzekwowane zasady"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Brak"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nieobsługiwane zasady"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Brak"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Próba synchronizacji"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Dotknij tutaj, aby zsynchronizować to konto."</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nazwa konta"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Imię i nazwisko"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Szybkie odpowiedzi"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edytuj tekst, który często wstawiasz do e-maili"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Ustawienia powiadomień"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Wykorzystanie transmisji danych"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Zasady bezpieczeństwa"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Foldery systemowe"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Folder kosz"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Wybierz folder kosza na serwerze"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Wybierz folder kosza na serwerze"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Folder elementów wysłanych"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Szybka odpowiedź"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Zapisz"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synchronizuj kontakty"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synchronizuj kontakty dla tego konta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synchronizuj kalendarz"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synchronizuj kalendarz dla tego konta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synchronizuj e-maile"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synchronizuj wiadomości e-mail dla tego konta"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Wibracje"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Wybierz dzwonek"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Ustawienia serwera"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opcje synchronizacji"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opcje synchronizacji (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Zsynchronizuj ten folder"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Wiadomości zostaną pobrane po nawiązaniu połączenia"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Okres do synchronizacji"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Zdjęcie nadawcy"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Tylko niektóre konta typu „Plus” zawierają funkcję dostępu POP umożliwiającą łączenie się za pomocą tego programu. Jeśli nie możesz zalogować się przy użyciu poprawnego adresu e-mail i hasła, być może nie masz płatnego konta typu „Plus”. Uruchom przeglądarkę, aby uzyskać dostęp do tych kont e-mail."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Przed skonfigurowaniem tego konta e-mail odwiedź witrynę T-Online i utwórz hasło dostępu do poczty POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Firma"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Nie można utworzyć konta. Spróbuj ponownie."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Włącza zasady zabezpieczeń określone na serwerze"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Ustawienia"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Ustawienia ogólne"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Potwierdź usuwanie"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Wiadomości"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Potwierdź wysyłanie"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Wiadomości"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Rozmiar tekstu wiadomości"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Bardzo mały tekst"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Mały tekst"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Tekst normalnej wielkości"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Duży tekst"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Wielki tekst"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Bardzo mały tekst"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Mały tekst"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Tekst normalnej wielkości"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Duży tekst"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Wielki tekst"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Rozmiar tekstu wiadomości"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Bardzo mały"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mały"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normalny"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Duży"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Wielki"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Wyszukaj w wiadomościach e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Nie zezwalaj na używanie aparatu"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Wymagaj hasła do urządzenia"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Nie zezwalaj na używanie poprzednich haseł"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Wymagaj, by hasła miały datę ważności"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Wymagaj blokowania ekranu nieużywanych urz."</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Ogranicz liczbę synchronizowanych wydarzeń z kalendarza"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Ogranicz liczbę synchronizowanych e-maili"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Dziękuję."</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Brzmi dobrze."</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Przeczytam to później i skontaktuję się."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Spotkajmy się, aby to omówić."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizacja w tle z tym kontem jest podczas roamingu wyłączona."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Wysyłam odpowiedź…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Brak wiadomości."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Selektor folderów"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Wybierz folder kosza na serwerze dla: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze dla: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Wczytuję listę folderów…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Rozmiar tekstu wiadomości"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Bardzo mały"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Mały"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normalny"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Duży"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Wielki"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Wyszukaj w e-mailach"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Nie zezwalaj na używanie aparatu"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Wymagaj hasła do urządzenia"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Nie zezwalaj na używanie poprzednich haseł"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Wymagaj, by hasła miały datę ważności"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Wymagaj blokowania ekranu nieużywanych urz."</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Ogranicz liczbę synchronizowanych wydarzeń z kalendarza"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Ogranicz liczbę synchronizowanych e-maili"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Dziękuję."</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Brzmi dobrze."</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Przeczytam później i skontaktuję się."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Spotkajmy się, aby to omówić."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Synchronizacja w tle z tym kontem jest podczas roamingu wyłączona."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Wysyłam odpowiedź…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Brak wiadomości."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selektor folderów"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Wybierz folder kosza na serwerze dla: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Wybierz folder elementów wysłanych na serwerze dla: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Wczytuję listę folderów…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index e1d8576..21410a4 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Ler anexos de e-mail"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permite à aplicação ler os anexos de e-mail."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Aceder a dados do fornecedor de e-mail"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permite que a aplicação aceda à base de dados do e-mail, incluindo às mensagens recebidas, mensagens enviadas, nomes de utilizadores e palavras-passe."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depuração"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Seguinte"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Anterior"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Concluído"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Criar nova"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Sem respostas rápidas."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Definições da conta"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opções de sincronização"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problema de ligação."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Ler anexos de email"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permite à aplicação ler os anexos de email."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Aceder a dados do fornecedor de email"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permite que a aplicação aceda à base de dados do email, incluindo às mensagens recebidas, mensagens enviadas, nomes de utilizadores e palavras-passe."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Depuração"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Seguinte"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancelar"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Anterior"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Concluído"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Criar nova"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Sem respostas rápidas."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Definições da conta"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opções de sincronização"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problema de ligação."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mover mensagem"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mover mensagens"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mover mensagem"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mover mensagens"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Não é possível mover em contas POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Não é possível mover porque a seleção contém várias contas."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Não é possível mover as mensagens em Rascunhos, Caixa de Saída e Enviadas."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Caixa de Entrada"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Caixa de saída"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Rascunhos"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Lixo"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Enviados"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Correio electrónico não solicitado"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Com estrela"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Não lidas"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Caixa de Entrada"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Marcado com estrela"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rascunhos"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Caixa de saída"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vista combinada"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensagem original --------\nAssunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserir resposta rápida"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Inserir resposta rápida"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Um ou mais anexos da mensagem que encaminhou serão transferidos antes do envio."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Não foi possível transferir o anexo."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Ocorreu um erro durante a descodificação da mensagem."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Não foi possível encaminhar um ou mais anexos."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"O anexo não foi encaminhado"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Início de sessão de <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sem êxito."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Impossível iniciar sessão"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Não é possível mover em contas POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Não é possível mover porque a seleção contém várias contas."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Não é possível mover as mensagens em Rascunhos, Caixa de Saída e Enviadas."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Caixa de Entrada"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Caixa de saída"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Rascunhos"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Lixo"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Enviados"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Correio electrónico não solicitado"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Com estrela"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Não lidas"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Caixa de Entrada"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Marcado com estrela"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Rascunhos"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Caixa de saída"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Vista combinada"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Mensagem original --------\nAssunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Inserir resposta rápida"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Inserir resposta rápida"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Um ou mais anexos da mensagem que encaminhou serão transferidos antes do envio."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Não foi possível transferir o anexo."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Ocorreu um erro durante a descodificação da mensagem."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Não foi possível encaminhar um ou mais anexos."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"O anexo não foi encaminhado"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Início de sessão de <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> sem êxito."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Impossível iniciar sessão"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Conta de email"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"É possível configurar a sua conta em apenas alguns passos."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Endereço de email"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Palavra-passe"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuração manual"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Introduza um endereço de e-mail e palavra-passe válidos."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Conta duplicada"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Este nome de utilizador já está a ser utilizado para a conta “<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Esta palavra-passe começa ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam palavras-passe com espaços."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"A obter informações da conta..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"A validar as definições do servidor..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"A validar as configurações de smtp..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"A criar conta..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"A sua conta está configurada e o e-mail vai a caminho!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar um nome a esta conta (opcional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Este campo não pode estar em branco."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de conta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Que tipo de conta é este?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Definições do servidor de recepção"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nome de utilizador"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Palavra-passe"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de segurança"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nenhuma"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Aceitar todos os certificados)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (aceitar todos os certificados)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Eliminar e-mail do servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Quando elimino da pasta A Receber"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixo de caminho IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Definições de servidor de envio"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de segurança"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Requerer início de sessão"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome de utilizador"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Palavra-passe"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificado do cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Selecionar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizar certificado de cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Remover"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Nenhum"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID do dispositivo móvel"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Definições da conta"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opções da conta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frequência de verificação de caixa de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automático (Envio)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"De 5 em 5 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"De 10 em 10 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"De 15 em 15 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"De 30 em 30 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"De hora em hora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Receber notificação de e-mails novos"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contactos a partir desta conta."</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar o calendário a partir desta conta."</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar e-mail a partir desta conta."</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Não foi possível concluir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dias para sincronização"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automático"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Último dia"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Últimos três dias"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Última semana"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Últimas duas semanas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Último mês"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Todas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Utilizar predef. conta"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"O nome de utilizador ou a palavra-passe estão incorretos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"O início de sessão falhou. \n (<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problema na configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Confirme se o nome de utilizador, a palavra-passe e as definições da conta estão corretos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Não é possível ligar ao servidor em segurança.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"É necessário um certificado de cliente. Pretende ligar ao servidor com um certificado de cliente?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"O certificado é inválido ou inacessível."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"O servidor respondeu com um erro. Verifique o nome de utilizador e a palavra-passe e tente novamente."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Não é possível ligar ao servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Não é possível ligar ao servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS necessário mas não suportado pelo servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Não foi possível abrir ligação ao servidor devido a um erro de segurança."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Não foi possível abrir ligação ao servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Introduziu um endereço de servidor incorreto ou o servidor requer uma versão de protocolo que o E-mail não suporta."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Não tem autorização para sincronizar com este servidor. Contacte o administrador do servidor para obter mais informações."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administração de segurança remota"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Este servidor requer funcionalidades de segurança que o seu aparelho Android não suporta, incluindo: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Não é possível alterar o nome de utilizador de uma conta. Para adicionar uma conta com outro nome de utilizador, toque em Adicionar Conta."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVISO: a desativação da autorização da aplicação E-mail para administrar o aparelho eliminará todas as contas de e-mail que necessitam desta, juntamente com o respetivo e-mail, contactos, eventos de agenda e outros dados."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Atualização de segurança"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requer a atualização das definições de segurança."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Não é possível sincronizar a conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" devido a requisitos de segurança."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a atualização das definições de segurança."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" alterou as definições de segurança; não é necessária qualquer ação do utilizador."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Necessária atualiz. segurança"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Políticas segurança alteradas"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Impossível cumprir polít. seg."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Segurança do dispositivo"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” solicita que altere o PIN ou palavra-passe do ecrã de bloqueio."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"O seu PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã expirou."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Tem de alterar o PIN ou a palavra-passe de bloqueio do ecrã ou os dados de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Pretende alterar agora?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Os dados de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão a ser apagados do dispositivo. Pode restaurá-los alterando o PIN ou a palavra-passe de bloqueio do ecrã. Pretende alterar agora?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Rejeitar alterações não guardadas?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Não foi possível iniciar sessão."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"O nome de utilizador ou a palavra-passe para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão incorretos. Pretende atualizá-los agora?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"O seu início de sessão para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> falhou; o servidor perguntou: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Pretende atualizar o seu nome de utilizador e/ou palavra-passe?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Transferir anexos"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Transferir automaticamente anexos de mensagens recentes p/ Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificações de e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frequência da sincronização, notificações, etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Enviar notificação quando chegar um e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frequência de sincronização"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Definições de recepção"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de receção"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Definições de envio"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de envio"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Políticas aplicadas"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Nenhum"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Políticas não suportadas"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Nenhum"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Tentar sincronizar"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Toque aqui para sincronizar esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"O seu nome"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respostas rápidas"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Editar o texto que insere frequentemente ao compor e-mails"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Definições de notificação"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Utilização de dados"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Políticas de segurança"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Pastas do sistema"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Pasta de lixo"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Selecionar a pasta de lixo do seu servidor"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Selecionar a pasta de lixo do seu servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Pasta de itens enviados"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Selecionar a pasta de itens enviados do seu servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Selecionar a pasta de itens enviados do seu servidor"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Resposta rápida"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Guardar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizar contactos"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contactos para esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizar calendário"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinc. evento do cal. p. esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincronizar e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronizar e-mail para esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Escolher toque"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Definições do servidor"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opções de sincronização"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opções de sincronização (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronizar esta pasta"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"As mensagens serão transferidas quando tiver ligação à Internet"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dias de correio a sincronizar"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imagem do remetente"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Apenas algumas contas “Plus” incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o endereço de email e palavra-passe corretos, é possível que não tenha uma conta “Plus” paga. Inicie o navegador de Internet para obter acesso a essas contas de email."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Antes de configurar esta conta de e-mail, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe de acesso a e-mail POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Empresa"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Não foi possível criar a conta. Tente novamente."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Activa as políticas de segurança especificadas pelo servidor"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Configurações"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Definições gerais"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmar antes de eliminar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mensagens"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmar antes de enviar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mensagens"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Conta de email"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"É possível configurar a sua conta em apenas alguns passos."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Endereço de email"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Palavra-passe"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Configuração manual"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Introduza um endereço de email e palavra-passe válidos."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Conta duplicada"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Este nome de utilizador já está a ser utilizado para a conta “<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Esta palavra-passe começa ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam palavras-passe com espaços."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"A obter informações da conta..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"A validar as definições do servidor..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"A validar as configurações de smtp..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"A criar conta..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"A sua conta está configurada e o email vai a caminho!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Dar um nome a esta conta (opcional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"O seu nome (apresentado nas mensagens enviadas)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Este campo não pode estar em branco."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipo de conta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Que tipo de conta é esta?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Definições do servidor de receção"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nome de utilizador"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Palavra-passe"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Porta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipo de segurança"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nenhuma"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Aceitar todos os certificados)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (aceitar todos os certificados)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Eliminar email do servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Quando elimino da pasta A Receber"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefixo de caminho IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Definições de servidor de envio"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Servidor SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Porta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipo de segurança"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Requerer início de sessão"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nome de utilizador"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Palavra-passe"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificado do cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Selecionar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utilizar certificado de cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Remover"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nenhum"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID do dispositivo móvel"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Definições da conta"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opções da conta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frequência de verificação de caixa de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automático (Envio)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"De 5 em 5 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"De 10 em 10 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"De 15 em 15 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"De 30 em 30 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"De hora em hora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Receber notificação de emails novos"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizar contactos a partir desta conta."</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sincronizar o calendário a partir desta conta."</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizar email a partir desta conta."</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Transferir automaticamente anexos quando ligado a uma rede Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Não foi possível concluir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dias para sincronização"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automático"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Último dia"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Últimos três dias"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Última semana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Últimas duas semanas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Último mês"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Todas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Utilizar predef. conta"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"O nome de utilizador ou a palavra-passe estão incorretos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"O início de sessão falhou. \n (<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problema na configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Confirme se o nome de utilizador, a palavra-passe e as definições da conta estão corretos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Não é possível ligar ao servidor em segurança."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Não é possível ligar ao servidor em segurança.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"É necessário um certificado de cliente. Pretende ligar ao servidor com um certificado de cliente?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"O certificado é inválido ou inacessível."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"O servidor respondeu com um erro. Verifique o nome de utilizador e a palavra-passe e tente novamente."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Não é possível ligar ao servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Não é possível ligar ao servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS necessário mas não suportado pelo servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Não foi possível abrir ligação ao servidor devido a um erro de segurança."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Não foi possível abrir ligação ao servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Introduziu um endereço de servidor incorreto ou o servidor requer uma versão de protocolo que o Email não suporta."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Não tem autorização para sincronizar com este servidor. Contacte o administrador do servidor para obter mais informações."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administração de segurança remota"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do dispositivo Android. Pretende concluir a configuração desta conta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Este servidor requer funcionalidades de segurança que o seu aparelho Android não suporta, incluindo: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Não é possível alterar o nome de utilizador de uma conta. Para adicionar uma conta com outro nome de utilizador, toque em Adicionar conta."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVISO: a desativação da autorização da aplicação Email para administrar o aparelho eliminará todas as contas de email que necessitam desta, juntamente com o respetivo email, contactos, eventos de agenda e outros dados."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Atualização de segurança"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> requer a atualização das definições de segurança."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Não é possível sincronizar a conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" devido a requisitos de segurança."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" requer a atualização das definições de segurança."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" alterou as definições de segurança; não é necessária qualquer ação do utilizador."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Necessária atualiz. segurança"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Políticas segurança alteradas"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Impossível cumprir polít. seg."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Segurança do dispositivo"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer permissão para controlar remotamente algumas das funcionalidades de segurança do aparelho Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Editar detalhes"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” solicita que altere o PIN ou palavra-passe do ecrã de bloqueio."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"O seu PIN ou palavra-passe de bloqueio do ecrã expirou."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Palavra-passe de bloq. do ecrã a expirar"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Tem de alterar o PIN ou a palavra-passe de bloqueio do ecrã ou os dados de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Pretende alterar agora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"A palavra-passe de bloq. do ecrã expirou"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Os dados de <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão a ser apagados do dispositivo. Pode restaurá-los alterando o PIN ou a palavra-passe de bloqueio do ecrã. Pretende alterar agora?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Rejeitar alterações não guardadas?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Não foi possível iniciar sessão."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"O nome de utilizador ou a palavra-passe para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão incorretos. Pretende atualizá-los agora?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"O seu início de sessão para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> falhou; o servidor perguntou: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Pretende atualizar o seu nome de utilizador e/ou palavra-passe?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Transferir anexos"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Transferir automaticamente anexos de mensagens recentes p/ Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificações de email"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frequência da sincronização, notificações, etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Enviar notificação quando chegar um email"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frequência de sincronização"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Definições de recepção"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de receção"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Definições de envio"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nome de utiliz., palavra-passe e outras def. do serv. de envio"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Políticas aplicadas"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nenhum"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Políticas não suportadas"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nenhum"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Tentar sincronizar"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Toque aqui para sincronizar esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nome da conta"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"O seu nome"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Respostas rápidas"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Editar o texto que insere frequentemente ao compor e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Definições de notificação"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Utilização de dados"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Políticas de segurança"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Pastas do sistema"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Pasta de lixo"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selecionar a pasta de lixo do seu servidor"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selecionar a pasta de lixo do seu servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Pasta de itens enviados"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Selecionar a pasta de itens enviados do seu servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Selecionar a pasta de itens enviados do seu servidor"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Resposta rápida"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Guardar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizar contactos"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincronizar contactos para esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizar calendário"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinc. evento do cal. p. esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincronizar email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincronizar email para esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrar"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Escolher toque"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Definições do servidor"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opções de sincronização"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opções de sincronização (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizar esta pasta"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"As mensagens serão transferidas quando tiver ligação à Internet"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dias de correio a sincronizar"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imagem do remetente"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Apenas algumas contas “Plus” incluem acesso POP, permitindo a ligação deste programa. Se não conseguir iniciar sessão com o endereço de email e palavra-passe corretos, é possível que não tenha uma conta “Plus” paga. Inicie o navegador de Internet para obter acesso a essas contas de email."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Antes de configurar esta conta de email, visite o Web site T-Online e crie uma palavra-passe de acesso a e-mail POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Empresa"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Não foi possível criar a conta. Tente novamente."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Activa as políticas de segurança especificadas pelo servidor"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Configurações"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Definições gerais"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmar antes de eliminar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mensagens"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmar antes de enviar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mensagens"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Texto muito pequeno"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Texto pequeno"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Texto de tamanho normal"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Texto grande"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Texto muito grande"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Texto muito pequeno"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Texto pequeno"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Texto de tamanho normal"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Texto grande"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Texto muito grande"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Muito pequeno"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pequeno"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Muito grande"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Pesquisar e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Não perm. utilização câmara do aparelho"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Solicitar palavra-passe do aparelho"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Limitar reutilização pal.-passe recentes"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Solicitar validade das palavras-passe"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Necessário apar. inat. para bloq. ecrã"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitar n.º de eventos de calendário sincronizados"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitar n.º  de e-mails sincronizados"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Obrigado!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Parece-me bem!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Vou ler isto mais tarde e voltarei a contactá-lo."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vamos marcar uma reunião para discutir isso."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"A sincronização em segundo plano desta conta está desativada quando está em roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"A enviar resposta..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Não tem mensagens."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Seletor de pastas"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Selecionar a pasta de lixo do servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Selecionar a pasta de itens enviados do servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"A carregar a lista de pastas..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Muito pequeno"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Pequeno"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Muito grande"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Pesquisar email"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Não perm. utilização câmara do aparelho"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Solicitar palavra-passe do aparelho"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Limitar reutilização pal.-passe recentes"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Solicitar validade das palavras-passe"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Necessário apar. inat. para bloq. ecrã"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitar n.º de eventos de calendário sincronizados"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitar n.º  de e-mails sincronizados"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Obrigado!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Parece-me bem!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Vou ler isto mais tarde e voltarei a contactá-lo."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Vamos marcar uma reunião para discutir isso."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"A sincronização em segundo plano desta conta está desativada quando está em roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"A enviar resposta..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Não tem mensagens."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Seletor de pastas"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Selecionar a pasta de lixo do servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Selecionar a pasta de itens enviados do servidor para <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"A carregar a lista de pastas..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index fa59e21..304bff5 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Ler os anexos do e-mail"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permite que o aplicativo leia seus anexos de e-mail."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Acessar dados do provedor de e-mail"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permite que o aplicativo acesse o banco de dados de seu e-mail, incluindo mensagens recebidas e enviadas, nomes de usuário e senhas."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Depurar"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Próxima"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Cancelar"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Anterior"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Concluído"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Criar nova"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nenhuma resposta rápida."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Configurações da conta"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opções de sincronização"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problema na conexão."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Ler os anexos do e-mail"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permite que o aplicativo leia seus anexos de e-mail."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Acessar dados do provedor de e-mail"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permite que o aplicativo acesse o banco de dados de seu e-mail, incluindo mensagens recebidas e enviadas, nomes de usuário e senhas."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Depurar"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Próxima"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Cancelar"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Anterior"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Concluir"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Criar nova"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nenhuma resposta rápida."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Configurações da conta"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opções de sincronização"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problema na conexão."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mover mensagem"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mover mensagens"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mover mensagem"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mover mensagens"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"A ação Mover não é suportada em contas POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Não é possível mover porque a seleção contém várias contas."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"As mensagens em Rascunhos, na Caixa de saída e em Enviados não podem ser movidas."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Caixa de entrada"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Caixa de saída"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Rascunhos"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Lixeira"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"E-mails enviados"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Lixo"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Com estrela"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Não lido"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Caixa de entrada"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Com estrela"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rascunhos"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Caixa de saída"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Visualização combinada"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mensagem Original --------\nAssunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Inserir resposta rápida"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Inserir resposta rápida"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Um ou mais anexos de sua mensagem encaminhada serão transferidos antes do envio."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Não foi possível fazer download do anexo."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Ocorreu um erro ao decodificar a mensagem."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Não foi possível encaminhar todos os anexos."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Anexo não encaminhado"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Falha no login de <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Não foi possível fazer login"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"A ação Mover não é suportada em contas POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Não é possível mover porque a seleção contém várias contas."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"As mensagens em Rascunhos, na Caixa de saída e em Enviados não podem ser movidas."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Caixa de entrada"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Caixa de saída"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Rascunhos"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Lixeira"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"E-mails enviados"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Lixo"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Com estrela"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Não lido"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Caixa de entrada"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Com estrela"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Rascunhos"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Caixa de saída"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Visualização combinada"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Mensagem Original --------\nAssunto: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Inserir resposta rápida"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Inserir resposta rápida"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Um ou mais anexos de sua mensagem encaminhada serão transferidos antes do envio."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Não foi possível fazer download do anexo."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Ocorreu um erro ao decodificar a mensagem."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Não foi possível encaminhar todos os anexos."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Anexo não encaminhado"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Falha no login de <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Não foi possível fazer login"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> b"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Kb"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Kb"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Kb"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Kb"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Conta de e-mail"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"É possível configurar uma conta em apenas algumas etapas."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Endereço de e-mail"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Senha"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configuração manual"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Digite um endereço de e-mail e senha válidos."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Conta duplicada"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Você já está usando este nome de usuário para a conta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Essa senha inicia ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam senhas com espaços."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Recuperando informações sobre a conta"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validando as configurações do servidor..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validando as configurações de SMTP..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Criando conta..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Dar nome a esta conta (opcional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Este campo não pode ficar em branco."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipo de conta"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Que tipo de conta é esta?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Configurações de entrada do servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nome de usuário"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Senha"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipo de segurança"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Nenhum"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Aceitar todos os certificados)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (aceitar todos os certificados)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Excluir e-mail do servidor"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Quando eu excluir da Caixa de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixo do caminho IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opcional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Configurações de saída do servidor"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Servidor SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Porta"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipo de segurança"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Exigir login"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nome de usuário"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Senha"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificado do cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Selecionar"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Usar certificado de cliente"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Remover"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Nenhum"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID do aparelho celular"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Configurações da conta"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opções da conta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frequência de verificação da caixa de entrada"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nunca"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Instantânea (envio)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"A cada 5 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"A cada 10 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"A cada 15 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"A cada 30 minutos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"De hora em hora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Receber notificação quando um e-mail chegar"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sincronizar contatos desta conta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sincronizar agenda desta conta"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sincronizar e-mail desta conta."</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Fazer o download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Não foi possível concluir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dias para sincronizar"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automático"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Último dia"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Últimos três dias"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Última semana"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Últimas duas semanas"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Último mês"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Todos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Usar padrão da conta"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nome de usuário ou senha incorretos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Falha no login.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problema com a configuração da conta"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Verifique se o nome de usuário, a senha e as configurações da conta estão corretos."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"É necessário um certificado de cliente. Deseja se conectar ao servidor com um certificado de cliente?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"O certificado é inválido ou inacessível."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"O servidor respondeu com um erro. Verifique seu nome de usuário e senha e tente novamente."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Não é possível se conectar ao servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Não é possível se conectar ao servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS solicitado, mas não suportado pelo servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Não foi possível abrir a conexão com o servidor devido a um erro de segurança."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Não foi possível abrir a conexão com o servidor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Você digitou um endereço de servidor incorreto ou o servidor exige uma versão de protocolo que o e-mail não suporta."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Você não tem permissão para sincronizar com este servidor. Entre em contato com o administrador do servidor para obter mais informações."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administração de segurança remota"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Este servidor exige recursos de segurança não suportados por seu dispositivo Android, incluindo: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Não é possível alterar o nome de usuário de uma conta. Para adicionar uma conta com um nome de usuário diferente, toque em Adicionar conta."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVISO: ao desativar a autoridade do aplicativo de e-mail para administrar seu dispositivo, todas as contas de e-mail vinculadas serão excluídas, assim como e-mails, contatos, eventos da agenda e outros dados."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Atualização de segurança"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> solicita que você atualize suas configurações de segurança."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" não pode ser sincronizada devido a solicitações de segurança."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige a atualização das configurações de segurança."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"As configurações de segurança da conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" foram alteradas. Nenhuma ação do usuário é necessária."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Necessária atualiz. segurança"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Polít. segurança alteradas"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Polít. de seg. não podem ser cumpridas"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Segurança do dispositivo"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Editar detalhes"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" solicita que você altere sua senha ou PIN da tela de bloqueio."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Senha da tela de bloqueio expirando"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Sua senha ou PIN da tela de bloqueio expirou."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Senha da tela de bloqueio expirada"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Senha da tela de bloqueio expirando"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"É necessário alterar o PIN ou a senha de sua tela de bloqueio logo, ou os dados da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Deseja mudar isso agora?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Senha da tela de bloqueio expirada"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Os dados da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão sendo apagados de seu dispositivo. Você pode restaurá-los alterando o PIN ou a senha de sua tela de bloqueio. Deseja mudar isso agora?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Descartar as alterações não salvas?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Não foi possível fazer login"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"O nome de usuário ou senha da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> está incorreto. Deseja atualizar agora?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"O login em <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> falhou. Mensagem do servidor: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Deseja atualizar seu nome de usuário e/ou sua senha?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Fazer download dos anexos"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Fazer download automát. dos anexos de mens. recentes via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificações de e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frequência de sincronização, notificações etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Enviar notificação quando chegarem e-mails"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frequência de sincronização"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Configurações recebidas"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de entrada"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Configurações enviadas"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de saída"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Políticas aplicadas"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Nenhuma"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Políticas não suportadas"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Nenhuma"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Tentativa de sincronização"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Toque aqui para sincronizar esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Nome da conta"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Seu nome"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Respostas rápidas"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Edite o texto que você costuma inserir em seus e-mails"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Configurações de notificação"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Uso de dados"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Políticas de segurança"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Pastas do sistema"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Pasta Lixeira"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Pasta de itens enviados"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Resposta rápida"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salvar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizar contatos"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincronizar contatos para esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizar agenda"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinc. evento agenda p/ esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincronizar e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincronizar e-mail para esta conta"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrar"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Selecionar toque"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Configurações do servidor"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opções de sincronização"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opções de sincronização (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronizar esta pasta"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"O download das mensagens será feito quando você estiver conectado"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dias de e-mails para sincronizar"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imagem do remetente"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar essas contas de e-mail."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Antes de configurar essa conta de e-mail, acesse o site T-Online e crie uma senha para acessar e-mail POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporativa"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Não foi possível criar a conta. Tente novamente."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Ativa as políticas de segurança especificadas pelo servidor"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Configurações"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Configurações gerais"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmar antes de excluir"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mensagens"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmar antes de enviar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mensagens"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Conta de e-mail"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"É possível configurar uma conta em apenas algumas etapas."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Endereço de e-mail"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Senha"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Configuração manual"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Digite um endereço de e-mail e senha válidos."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Conta duplicada"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Você já está usando este nome de usuário para a conta \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Essa senha inicia ou termina com um ou mais caracteres de espaço. Muitos servidores não suportam senhas com espaços."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Recuperando informações sobre a conta"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validando as configurações do servidor..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validando as configurações de SMTP..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Criando conta..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Sua conta está configurada e o e-mail está a caminho!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Dar nome a esta conta (opcional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Seu nome (exibido nas mensagens enviadas)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Este campo não pode ficar em branco."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipo de conta"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Que tipo de conta é esta?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Configurações de entrada do servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nome de usuário"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Senha"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Porta"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipo de segurança"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Nenhum"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Aceitar todos os certificados)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (aceitar todos os certificados)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Excluir e-mail do servidor"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Quando eu excluir da Caixa de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefixo do caminho IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opcional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Configurações de saída do servidor"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Servidor SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Porta"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipo de segurança"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Exigir login"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nome de usuário"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Senha"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificado do cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Selecionar"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Usar certificado de cliente"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Remover"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Nenhum"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID do aparelho celular"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Configurações da conta"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opções da conta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frequência de verificação da caixa de entrada"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nunca"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Instantânea (envio)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"A cada 5 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"A cada 10 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"A cada 15 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"A cada 30 minutos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"De hora em hora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Receber notificação quando um e-mail chegar"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizar contatos desta conta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sincronizar agenda desta conta"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizar e-mail desta conta."</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Fazer o download de anexos automaticamente ao conectar ao Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Não foi possível concluir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dias para sincronizar"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automático"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Último dia"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Últimos três dias"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Última semana"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Últimas duas semanas"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Último mês"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Todos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Usar padrão da conta"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Nome de usuário ou senha incorretos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Falha no login.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problema com a configuração da conta"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Verifique se o nome de usuário, a senha e as configurações da conta estão corretos."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Não é possível se conectar ao servidor com segurança.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"É necessário um certificado de cliente. Deseja se conectar ao servidor com um certificado de cliente?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"O certificado é inválido ou inacessível."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"O servidor respondeu com um erro. Verifique seu nome de usuário e senha e tente novamente."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Não é possível se conectar ao servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Não é possível se conectar ao servidor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS solicitado, mas não suportado pelo servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Os métodos de autenticação não são suportados pelo servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Não foi possível abrir a conexão com o servidor devido a um erro de segurança."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Não foi possível abrir a conexão com o servidor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Você digitou um endereço de servidor incorreto ou o servidor exige uma versão de protocolo que o e-mail não suporta."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Você não tem permissão para sincronizar com este servidor. Entre em contato com o administrador do servidor para obter mais informações."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administração de segurança remota"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android. Deseja concluir a configuração desta conta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Este servidor exige recursos de segurança não suportados por seu dispositivo Android, incluindo: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Não é possível alterar o nome de usuário de uma conta. Para adicionar uma conta com um nome de usuário diferente, toque em \"Adicionar conta\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVISO: ao desativar a autoridade do aplicativo de e-mail para administrar seu dispositivo, todas as contas de e-mail vinculadas serão excluídas, assim como e-mails, contatos, eventos da agenda e outros dados."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Atualização de segurança"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> solicita que você atualize suas configurações de segurança."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" não pode ser sincronizada devido a solicitações de segurança."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"A conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" exige a atualização das configurações de segurança."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"As configurações de segurança da conta \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" foram alteradas. Nenhuma ação do usuário é necessária."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Necessária atualiz. segurança"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Polít. segurança alteradas"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Polít. de seg. não podem ser cumpridas"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Segurança do dispositivo"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"O servidor <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> requer a permissão de controle remoto de alguns recursos de segurança do seu dispositivo Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Editar detalhes"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" solicita que você altere sua senha ou PIN da tela de bloqueio."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Senha da tela de bloqueio expirando"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Sua senha ou PIN da tela de bloqueio expirou."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Senha da tela de bloqueio expirada"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Senha da tela de bloqueio expirando"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"É necessário alterar o PIN ou a senha de sua tela de bloqueio logo, ou os dados da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> serão apagados. Deseja mudar isso agora?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Senha da tela de bloqueio expirada"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Os dados da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> estão sendo apagados de seu dispositivo. Você pode restaurá-los alterando o PIN ou a senha de sua tela de bloqueio. Deseja mudar isso agora?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Descartar as alterações não salvas?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Não foi possível fazer login"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"O nome de usuário ou senha da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> está incorreto. Deseja atualizar agora?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"O login em <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> falhou. Mensagem do servidor: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Deseja atualizar seu nome de usuário e/ou sua senha?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Fazer download dos anexos"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Fazer download automát. dos anexos de mens. recentes via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificações de e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frequência de sincronização, notificações etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Enviar notificação quando chegarem e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frequência de sincronização"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Configurações recebidas"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de entrada"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Configurações enviadas"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nome de usuário, senha e outras configurações do servidor de saída"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Políticas aplicadas"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Nenhuma"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Políticas não suportadas"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Nenhuma"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Tentativa de sincronização"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Toque aqui para sincronizar esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Nome da conta"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Seu nome"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Respostas rápidas"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Edite o texto que você costuma inserir em seus e-mails"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Configurações de notificação"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Uso de dados"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Políticas de segurança"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Pastas do sistema"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Pasta Lixeira"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Pasta de itens enviados"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Selecione a pasta de itens enviados do servidor"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Resposta rápida"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Salvar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizar contatos"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincronizar contatos para esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizar agenda"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinc. evento agenda p/ esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincronizar e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincronizar e-mail para esta conta"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrar"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Selecionar toque"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Configurações do servidor"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opções de sincronização"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opções de sincronização (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizar esta pasta"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"O download das mensagens será feito quando você estiver conectado"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dias de e-mails para sincronizar"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imagem do remetente"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Somente algumas contas \"Plus\" incluem o acesso POP permitindo que este programa seja conectado. Se não for possível fazer login com seu endereço de e-mail e senha corretos, você talvez não tenha uma conta \"Plus\" paga. Inicie o navegador da web para acessar essas contas de e-mail."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Antes de configurar essa conta de e-mail, acesse o site T-Online e crie uma senha para acessar e-mail POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporativa"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Não foi possível criar a conta. Tente novamente."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Ativa as políticas de segurança especificadas pelo servidor"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Configurações"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Configurações gerais"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmar antes de excluir"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mensagens"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmar antes de enviar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mensagens"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Texto minúsculo"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Texto pequeno"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Texto normal"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Texto grande"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Texto enorme"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Texto minúsculo"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Texto pequeno"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Texto normal"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Texto grande"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Texto enorme"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Muito pequeno"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Pequeno"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Grande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Enorme"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Pesquisar e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Desativar o uso da câmera do dispositivo"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Exigir senha para o dispositivo"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Restringir reutiliz. de senhas recentes"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Exigir que as senhas expirem"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Exigir dispositivo inativo p/ bloq. tela"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitar número de eventos de agenda sincronizados"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitar número de e-mails sincronizados"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Obrigado!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Parece uma boa ideia!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Lerei isso mais tarde e darei uma resposta a você."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Podemos marcar uma reunião para discutir isso."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"A sincronização em segundo plano para essa conta é desativada durante o roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Enviando resposta..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Nenhuma mensagem."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Seletor de pasta"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Pasta Lixeira do servidor p/ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Pasta Enviados do servidor p/ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Carregando a lista de pastas..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Tamanho do texto da mensagem"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Muito pequeno"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Pequeno"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Grande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Enorme"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Pesquisar e-mail"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Desativar o uso da câmera do dispositivo"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Exigir senha para o dispositivo"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Restringir reutiliz. de senhas recentes"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Exigir que as senhas expirem"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Exigir dispositivo inativo p/ bloq. tela"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitar número de eventos de agenda sincronizados"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitar número de e-mails sincronizados"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Obrigado!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Parece uma boa ideia!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Lerei isso mais tarde e darei uma resposta a você."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Podemos marcar uma reunião para discutir isso."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"A sincronização em segundo plano para essa conta é desativada durante o roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Enviando resposta..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Nenhuma mensagem."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Seletor de pasta"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Pasta Lixeira do servidor p/ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Pasta Enviados do servidor p/ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Carregando a lista de pastas..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index e89345c..fc1d581 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Citiţi ataşamentele e-mailurilor"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Permite aplicaţiei citirea ataşamentelor de e-mail."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Accesaţi datele furnizorului de e-mail"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Permite aplicaţiei să acceseze baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizator şi parolele."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Remediaţi erorile"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Înainte"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Anulaţi"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Înapoi"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Terminat"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Creaţi unul nou"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Nu există răspunsuri rapide."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Setările contului"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Opţiuni de sincronizare"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problemă de conexiune."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Citiţi ataşamentele e-mailurilor"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Permite aplicaţiei citirea ataşamentelor de e-mail."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Accesaţi datele furnizorului de e-mail"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Permite aplicaţiei să acceseze baza de date a adresei de e-mail, incluzând mesajele primite, mesajele trimise, numele de utilizator şi parolele."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Remediaţi erorile"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Înainte"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Anulaţi"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Înapoi"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Terminat"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Creaţi unul nou"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Nu există răspunsuri rapide."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Setările contului"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Opţiuni de sincronizare"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problemă de conexiune."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Mutaţi mesajul"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Mutaţi mesajele"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Mutaţi mesajul"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Mutaţi mesajele"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Mutarea nu este acceptată pentru conturile de tip POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Nu se poate muta, deoarece selecţia conţine mai multe conturi."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Mesajele din Mesaje nefinalizate, Mesaje de trimis şi Mesaje trimise nu pot fi mutate."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Mesaje primite"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Mesaje de trimis"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Mesaje nefinalizate"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Coş de gunoi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Trimise"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Mesaje nedorite"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Cu stea"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Necitite"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Mesaje primite"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Cu stea"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Mesaje nefinalizate"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Mesaje de trimis"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Afişare combinată"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Mesajul original --------\nSubiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe la: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nCătre: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Introduceţi un răspuns rapid"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Introduceți un răspuns rapid"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Unul sau mai multe ataşamente din mesajul dvs. redirecţionat vor fi descărcate înainte de a fi trimise."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Ataşamentul nu s-a putut descărca."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nu se pot redirecţiona unul sau mai multe ataşamente."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Ataşamentul nu a fost trimis"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Conectare eşuată pentru <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Nu s-a putut conecta"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Mutarea nu este acceptată pentru conturile de tip POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Nu se poate muta, deoarece selecţia conţine mai multe conturi."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Mesajele din Mesaje nefinalizate, Mesaje de trimis şi Mesaje trimise nu pot fi mutate."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Mesaje primite"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Mesaje de trimis"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Mesaje nefinalizate"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Coş de gunoi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Trimise"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Mesaje nedorite"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Cu stea"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Necitite"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Mesaje primite"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Cu stea"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Mesaje nefinalizate"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Mesaje de trimis"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Afişare combinată"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Mesajul original --------\nSubiect: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nDe la: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nCătre: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Introduceţi un răspuns rapid"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Introduceți un răspuns rapid"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Unul sau mai multe ataşamente din mesajul dvs. redirecţionat vor fi descărcate înainte de a fi trimise."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Ataşamentul nu s-a putut descărca."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"A apărut o eroare la decodificarea mesajului."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Nu se pot redirecţiona unul sau mai multe ataşamente."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Ataşamentul nu a fost trimis"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Conectare eşuată pentru <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Nu s-a putut conecta"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> O"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KO"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MO"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GO"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Configurare cont"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Cont de e-mail"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Puteţi configura contul dvs. în doar câţiva paşi."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Adresă de e-mail"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Parolă"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Configurare manuală"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Cont duplicat"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Utilizaţi deja acest nume de utilizator pentru contul „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Se preiau informaţiile despre cont..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Se validează setările serverului..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Se validează setările SMTP..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Se creează contul…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Configurare cont"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Daţi un nume acestui cont (opţional)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Acest câmp nu poate rămâne necompletat."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Configurare cont"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Tipul contului"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Ce tip de cont este acesta?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Configurare cont"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Setări pentru serverul de mesaje de intrare"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nume de utilizator"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Parolă"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Tipul de securitate"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Niciunul"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Acceptaţi toate certificatele)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Acceptați toate certificatele)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ștergeţi mesajul de e-mail de pe server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Niciodată"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Când şterg un mesaj din Mesaje primite"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefixul de cale pentru accesul IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opţional"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Configurare cont"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Setări pentru serverul de mesaje de ieşire"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Tipul de securitate"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Necesită conectare"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nume de utilizator"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Parolă"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificat client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Selectaţi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Utilizaţi certificatul de client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Eliminaţi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Niciunul"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID dispozitiv mobil"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Setări cont"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Opţiunile contului"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Niciodată"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automat (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"La fiecare 5 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"La fiecare 10 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"La fiecare 15 minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"La fiecare 30 de minute"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"La fiecare oră"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Doresc să fiu notificat(ă) la primirea de e-mailuri"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Doresc sincronizarea agendei acestui cont"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Doresc sincronizarea calendarului acestui cont"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Doresc sincronizarea mesajelor de e-mail din acest cont"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Doresc să se descarce automat ataşamentele când sunt conectat(ă) la Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nu s-a putut finaliza"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Zile pentru sincronizare"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automat"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Ultima zi"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Ultimele trei zile"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Ultima săptămână"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Ultimele două săptămâni"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Ultima lună"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Toate"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Folosiți setarea standard"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Numele de utilizator sau parola sunt incorecte."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Conectarea a eşuat.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problemă la configurarea contului"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Verificați dacă numele de utilizator, parola și setările contului sunt corecte."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nu se poate conecta în siguranţă la server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nu se poate conecta în siguranţă la server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Este necesar un certificat de client. Doriţi să vă conectaţi la server cu un certificat de client?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certificat nevalid sau inaccesibil."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Serverul a răspuns cu o eroare. Verificaţi numele de utilizator şi parola şi încercaţi din nou."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nu se poate conecta la server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nu se poate conecta la server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS solicitat, dar neacceptat de către server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metodele de autentificare nu sunt acceptate de server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server din cauza unei erori de securitate."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care aplicaţia E-mail nu o acceptă."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nu aveţi permisiunea să efectuaţi sincronizarea cu acest server. Pentru mai multe informaţii, contactaţi administratorul serverului."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Administrarea securităţii de la distanţă"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă, inclusiv: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Nu puteţi schimba numele de utilizator al unui cont. Pentru a adăuga un cont cu alt nume de utilizator, atingeţi Adăugaţi un cont."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"AVERTISMENT: dacă dezactivaţi autoritatea aplicaţiei E-mail de administrare a dispozitivului dvs. se şterg toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Actualizare de securitate"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vă solicită actualizarea setărilor dvs. de securitate."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nu poate fi sincronizat din cauza cerinţelor de securitate."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” şi-a schimbat setările de securitate. Nu este necesară nicio acţiune din partea utilizatorului."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Actualizare de securitate obligatorie"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Pol. securitate s-au schimbat"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Politici securitate nerespect."</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Securitatea dispozitivului"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Modificaţi detaliile"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vă solicită să modificaţi codul PIN sau parola de blocare a ecranului."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Parola blocare ecran expiră"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Codul PIN sau parola de blocare a ecranului a expirat."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Parolă bloc. ecran. expirată"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Parola de blocare ecran expiră în curând"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Este necesar să modificaţi curând codul PIN sau parola ecranului de blocare; în caz contrar datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vor fi şterse. Modificaţi acum?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Parola de blocare ecran expirată"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt şterse de pe dispozitiv, dar le puteţi restabili modificând codul PIN sau parola de blocare a ecranului. Modificaţi acum?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Renunţaţi la modificările nesalvate?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Nu s-a putut conecta"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Numele de utilizator sau parola pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt incorecte. Doriţi să le actualizaţi acum?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Conectarea dvs. la <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> a eşuat; motivul invocat de server a fost: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Doriţi să actualizaţi numele de utilizator şi/sau parola?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Descărcaţi ataşamentele"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Descărcaţi în mod automat prin Wi-Fi ataşam. mesaj. recente"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Notificările de e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frecvenţa sincronizării, notificări etc."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Trimiteţi notificare la primire e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frecvența de sincronizare"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Setări pentru mesajele primite"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. serverul de primire"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. server de trimitere"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Politicile puse în aplicare"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Niciunul"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Politici neacceptate"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Niciunul"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Încercaţi sincronizarea"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Atingeţi aici pentru a sincroniza acest cont"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Numele contului"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Numele dvs."</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Răspunsuri rapide"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Editaţi textul introdus frecvent când scrieţi e-mailuri"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Setări pentru notificări"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Utilizarea datelor"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Politici de securitate"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Dosare sistem"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Dosarul coş de gunoi"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Selectaţi dosarul coş de gunoi al serverului dvs."</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Selectaţi dosarul coş de gunoi al serverului dvs."</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Dosar articole trimise"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Selectaţi dosarul cu articole trimise al serverului dvs."</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Selectaţi dosarul cu articole trimise al serverului dvs."</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Răspuns rapid"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Salvaţi"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sincronizaţi persoanele din agendă"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sincron. agenda pt. acest cont"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sincronizaţi calendarul"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sincron. evenim. calendar pt. cont"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sincroniz. e-mailul"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sincron. e-mail pt. acest cont"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrare"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Alegeţi un ton de sonerie"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Setări server"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Opţiuni de sincronizare"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Opţiuni de sincronizare (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sincronizați acest dosar"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Mesajele vor fi descărcate la conectare"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Zile de sincronizat pentru e-mailuri"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Imaginea expeditorului"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, accesaţi site-ul web T-Online şi creaţi o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporaţie"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Contul nu a putut fi creat. Încercaţi din nou."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Activează politicile de securitate specificate pentru server"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Setări"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Setări generale"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Confirmaţi înainte de a şterge"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mesaje"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Confirmaţi înainte de a trimite"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mesaje"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Dimensiune text mesaj"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Configurare cont"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Cont de e-mail"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Vă puteți configura contul în câțiva pași."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Adresă de e-mail"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Parolă"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Configurare manuală"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Introduceţi o adresă de e-mail şi o parolă valide."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Cont duplicat"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Utilizaţi deja acest nume de utilizator pentru contul „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Această parolă începe sau se termină cu unul sau mai multe spaţii. Numeroase servere nu acceptă parole cu spaţii."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Se preiau informaţiile despre cont..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Se validează setările serverului..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Se validează setările SMTP..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Se creează contul…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Configurare cont"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Contul este configurat, iar e-mailul funcţionează corect!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Daţi un nume acestui cont (opţional)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Numele dvs. (afişat în mesajele de trimitere)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Acest câmp nu poate rămâne necompletat."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Configurare cont"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Tipul contului"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Ce tip de cont este acesta?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Configurare cont"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Setări pentru serverul de mesaje de intrare"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Nume de utilizator"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Parolă"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Tipul de securitate"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Niciunul"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Acceptaţi toate certificatele)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Acceptați toate certificatele)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Ștergeţi mesajul de e-mail de pe server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Niciodată"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Când şterg un mesaj din Mesaje primite"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefixul de cale pentru accesul IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opţional"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Configurare cont"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Setări pentru serverul de mesaje de ieşire"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Server SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Tipul de securitate"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Necesită conectare"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Nume de utilizator"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Parolă"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificat client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Selectaţi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Utilizaţi certificatul de client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Eliminaţi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Niciunul"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID dispozitiv mobil"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Setări cont"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Opţiunile contului"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frecvenţa verificării mesajelor primite"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Niciodată"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automat (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"La fiecare 5 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"La fiecare 10 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"La fiecare 15 minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"La fiecare 30 de minute"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"La fiecare oră"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Doresc să fiu notificat(ă) la primirea de e-mailuri"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sincronizează agenda acestui cont"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Doresc sincronizarea calendarului acestui cont"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sincronizează mesajele de e-mail din acest cont"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Descarcă automat atașamentele când sunt conectat(ă) la Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nu s-a putut finaliza"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Sincronizați începând cu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automat"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Ultima zi"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Ultimele trei zile"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Ultima săptămână"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Ultimele două săptămâni"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Ultima lună"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Toate"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Folosiți setarea standard"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Numele de utilizator sau parola sunt incorecte."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Conectarea a eşuat.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problemă la configurarea contului"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Verificați dacă numele de utilizator, parola și setările contului sunt corecte."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nu se poate conecta în siguranţă la server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nu se poate conecta în siguranţă la server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Este necesar un certificat de client. Doriţi să vă conectaţi la server cu un certificat de client?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certificat nevalid sau inaccesibil."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Serverul a răspuns cu o eroare. Verificaţi numele de utilizator şi parola şi încercaţi din nou."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nu se poate conecta la server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nu se poate conecta la server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS solicitat, dar neacceptat de către server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Metodele de autentificare nu sunt acceptate de server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server din cauza unei erori de securitate."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Nu s-a putut deschide conexiunea la server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Aţi introdus o adresă de server incorectă sau serverul necesită o versiune de protocol pe care aplicaţia E-mail nu o acceptă."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nu aveţi permisiunea să efectuaţi sincronizarea cu acest server. Pentru mai multe informaţii, contactaţi administratorul serverului."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Administrarea securităţii de la distanţă"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele funcţii de securitate ale dispozitivului Android. Doriţi să finalizaţi configurarea acestui cont?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Pentru acest server sunt necesare funcţii de securitate pe care dispozitivul dvs. Android nu le acceptă, inclusiv: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Nu puteți schimba numele de utilizator al unui cont. Pentru a adăuga un cont cu alt nume de utilizator, atingeți Adăugați un cont."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"AVERTISMENT: dacă dezactivaţi autoritatea aplicaţiei E-mail de administrare a dispozitivului dvs. se şterg toate conturile de e-mail care au nevoie de aceasta, împreună cu e-mailurile, agenda, evenimentele din calendar şi alte date pe care aceste conturi le conţin."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Actualizare de securitate"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vă solicită actualizarea setărilor dvs. de securitate."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” nu poate fi sincronizat din cauza cerinţelor de securitate."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” necesită actualizarea setărilor de securitate."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Contul „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” şi-a schimbat setările de securitate. Nu este necesară nicio acţiune din partea utilizatorului."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Actualizare de securitate obligatorie"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Pol. securitate s-au schimbat"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Politici securitate nerespect."</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Securitatea dispozitivului"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Serverul <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vă solicită permisiunea de a controla de la distanţă unele caracteristici de securitate ale dispozitivului dvs. Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Modificaţi detaliile"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>” vă solicită să modificaţi codul PIN sau parola de blocare a ecranului."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Parola blocare ecran expiră"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Codul PIN sau parola de blocare a ecranului a expirat."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Parolă bloc. ecran. expirată"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Parola de blocare ecran expiră în curând"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Este necesar să modificaţi curând codul PIN sau parola ecranului de blocare; în caz contrar datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vor fi şterse. Modificaţi acum?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Parola de blocare ecran expirată"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Datele pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt şterse de pe dispozitiv, dar le puteţi restabili modificând codul PIN sau parola de blocare a ecranului. Modificaţi acum?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Renunţaţi la modificările nesalvate?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Nu s-a putut conecta"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Numele de utilizator sau parola pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sunt incorecte. Doriţi să le actualizaţi acum?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Conectarea dvs. la <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> a eşuat; motivul invocat de server a fost: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Doriţi să actualizaţi numele de utilizator şi/sau parola?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Descărcaţi ataşamentele"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Descarcă automat prin Wi-Fi ataşam. mesaj. recente"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Notificările de e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frecvenţa sincronizării, notificări etc."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Trimite notificare la primire e-mail"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frecvența de sincronizare"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Setări pentru mesajele primite"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. serverul de primire"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Setări pentru mesajele de trimitere"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Nume utilizator, parolă şi alte setări pt. server de trimitere"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Politicile puse în aplicare"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Niciunul"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Politici neacceptate"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Niciunul"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Încercaţi sincronizarea"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Atingeţi aici pentru a sincroniza acest cont"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Numele contului"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Numele dvs."</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Răspunsuri rapide"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Editaţi textul introdus frecvent când scrieţi e-mailuri"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Setări pentru notificări"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Utilizarea datelor"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Politici de securitate"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Dosare sistem"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Dosarul coş de gunoi"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Selectaţi dosarul coş de gunoi al serverului dvs."</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Selectaţi dosarul coş de gunoi al serverului dvs."</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Dosar articole trimise"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Selectaţi dosarul cu articole trimise al serverului dvs."</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Selectaţi dosarul cu articole trimise al serverului dvs."</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Răspuns rapid"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Salvaţi"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sincronizaţi persoanele din agendă"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sincron. agenda pt. acest cont"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sincronizaţi calendarul"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sincron. evenim. calendar pt. cont"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sincroniz. e-mailul"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sincron. e-mail pt. acest cont"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrare"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Alegeţi un ton de sonerie"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Setări server"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Opţiuni de sincronizare"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Opţiuni de sincronizare (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sincronizați acest dosar"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Mesajele vor fi descărcate la conectare"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Sincronizează începând cu"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Imaginea expeditorului"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Numai unele conturi de tip „Plus” includ accesul de tip POP, permiţând conectarea acestui program. Dacă nu reuşiţi să vă conectaţi cu adresa de e-mail şi parola corecte, este posibil să nu aveţi un cont de tip „Plus” plătit. Lansaţi browserul web pentru a obţine accesul la aceste conturi de e-mail."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Înainte de configurarea acestui cont de e-mail, accesaţi site-ul web T-Online şi creaţi o parolă pentru accesul la serviciile de e-mail POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporaţie"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Contul nu a putut fi creat. Încercaţi din nou."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Activează politicile de securitate specificate pentru server"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Setări"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Setări generale"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Confirmaţi înainte de a şterge"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mesaje"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Confirmaţi înainte de a trimite"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mesaje"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Dimensiune text mesaj"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Text foarte mic"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Text mic"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Text cu dimensiuni normale"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Text mare"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Text foarte mare"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Text foarte mic"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Text mic"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Text cu dimensiuni normale"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Text mare"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Text foarte mare"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Dimensiune text mesaj"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Minusculă"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Mică"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normală"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Mare"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Foarte mare"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Căutaţi în e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Nu permiteţi utilizarea camerei foto"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Solicitaţi parola dispozitivului"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Limitaţi reutilizarea parolelor recente"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Solicitaţi expirarea parolelor"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Disp. inactiv necesar pt. blocare ecran"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitare număr evenimente de calendar sincronizate"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitare număr de e-mailuri sincronizate"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Vă mulţumim!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Sună bine!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Voi citi mai târziu acest mesaj şi vă voi contacta."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Să stabilim o întâlnire pentru a discuta această acţiune."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sincronizarea în fundal pentru acest cont este dezactivată în roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Se trimite răspunsul…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Niciun mesaj."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Selector dosare"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Dosarul coş de gunoi pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Dosar articole trimise pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Se încarcă lista cu dosare…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Dimensiune text mesaj"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Minusculă"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Mică"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normală"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Mare"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Foarte mare"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Căutaţi în e-mail"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Nu permiteţi utilizarea camerei foto"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Solicitaţi parola dispozitivului"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Limitaţi reutilizarea parolelor recente"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Solicitaţi expirarea parolelor"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Disp. inactiv necesar pt. blocare ecran"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitare număr evenimente de calendar sincronizate"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitare număr de e-mailuri sincronizate"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Mulțumesc!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Sună bine!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Voi citi mai târziu acest mesaj şi vă voi contacta."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Să stabilim o întâlnire pentru a discuta."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Sincronizarea în fundal pentru acest cont este dezactivată în roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Se trimite răspunsul…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Niciun mesaj."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Selector dosare"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Dosarul coş de gunoi pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Dosar articole trimise pentru <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Se încarcă lista cu dosare…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 98d0e80..aec68a9 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Просмотр пересылаемых файлов"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Приложение получит доступ к прикрепленным файлам в сообщениях электронной почты."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Доступ к данным сервиса эл. почты"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Приложение получит доступ к базе данных электронной почты, которая содержит полученные и отправленные сообщения, имена пользователей и пароли."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Выполнить отладку"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Далее"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ОК"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Отмена"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Назад"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Создать"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Нет шаблонов"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Настройки аккаунта"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Параметры синхронизации"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Ошибка подключения."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Просмотр пересылаемых файлов"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Приложение получит доступ к прикрепленным файлам в сообщениях электронной почты."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Доступ к данным сервиса эл. почты"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Приложение получит доступ к базе данных электронной почты, которая содержит полученные и отправленные сообщения, имена пользователей и пароли."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Выполнить отладку"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Далее"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"ОК"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Отмена"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Назад"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Готово"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Создать"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Нет шаблонов"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Настройки аккаунта"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Параметры синхронизации"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Ошибка подключения."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Переместить сообщение"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Переместить сообщения"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Переместить сообщение"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Переместить сообщения"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Перемещение не поддерживается в аккаунтах POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Не удалось переместить сообщения, так как они находятся в разных аккаунтах."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Нельзя перемещать сообщения из папок \"Черновики\", \"Исходящие\" и \"Отправленные\"."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Входящие"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Исходящие"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Черновики"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Корзина"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Отправленные"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Спам"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Помеченнные"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Непрочитанные"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Входящие"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Помеченные"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Черновики"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Исходящие"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Все аккаунты"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Исходное сообщение --------\nТема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nОт: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nКому: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nКопия: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Вставка быстрого ответа"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Вставить быстрый ответ"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Один или несколько прикрепленных файлов в пересылаемом сообщении будут загружены перед отправкой."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Не удалось загрузить файл."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"При расшифровке сообщения произошла ошибка."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Сбой при пересылке прикрепленных файлов."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Не удалось переслать вложение"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Ошибка при входе в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Вход не выполнен"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Перемещение не поддерживается в аккаунтах POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Не удалось переместить сообщения, так как они находятся в разных аккаунтах."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Нельзя перемещать сообщения из папок \"Черновики\", \"Исходящие\" и \"Отправленные\"."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Входящие"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Исходящие"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Черновики"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Корзина"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Отправленные"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Спам"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Помеченнные"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Непрочитанные"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Входящие"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Помеченные"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Черновики"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Исходящие"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Все аккаунты"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Исходное сообщение --------\nТема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nОт: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nКому: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nКопия: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Вставка быстрого ответа"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Вставить быстрый ответ"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Один или несколько прикрепленных файлов в пересылаемом сообщении будут загружены перед отправкой."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Не удалось загрузить файл."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"При расшифровке сообщения произошла ошибка."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Сбой при пересылке прикрепленных файлов."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Не удалось переслать вложение"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Ошибка при входе в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Вход не выполнен"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> КБ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> МБ"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> ГБ"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Настройка аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Ярлык Email"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Укажите ваш эл. адрес и пароль"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Адрес электронной почты"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Пароль"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Вручную"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Введите действительный адрес электронной почты и пароль."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Копировать аккаунт"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Это имя уже используется в аккаунте \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Пароль начинается или заканчивается пробелом. Некоторые серверы не поддерживают пароли с пробелами."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Получение информации аккаунта..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Проверка настроек сервера…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Проверка настроек SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Создание аккаунта…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Настройка аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Аккаунт добавлен!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Присвойте этому аккаунту название (по желанию)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше имя (для исходящих писем)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Это поле должно быть заполнено."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Настройка аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Выберите тип аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Настройка аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Настройки сервера входящей почты"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Имя пользователя"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Пароль"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Сервер"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Тип безопасности"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Нет"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (принимать все сертификаты)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (принимать все сертификаты)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Удалять сообщения с сервера"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Никогда"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"При удалении из входящих"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Префикс пути IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"По желанию"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Настройка аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Настройки сервера исходящих сообщений"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Сервер SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Тип безопасности"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Выполнять вход в систему"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Имя пользователя"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Пароль"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Сертификат клиента"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Выбрать"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Использовать сертификат клиента"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Удалить"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Не используется"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Идентификатор мобильного устройства"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Настройки аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Параметры аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Частота проверки папки \"Входящие\""</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Не проверять"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Автоматически (принудительно)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Каждые 5 минут"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Каждые 10 минут"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Каждые 15 минут"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Каждые 30 минут"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Каждый час"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Показывать уведомление при получении новых писем"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Синхронизировать контакты из этого аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Синхронизировать календарь из этого аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Синхронизировать электронную почту из этого аккаунта"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Загружать прикрепленные файлы при наличии Wi-Fi-подключения"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Настройка не закончена"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Период синхронизации"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Автоматически"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Последний день"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Последние три дня"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Последняя неделя"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Последние две недели"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Последний месяц"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Все"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Настройки по умолчанию"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Не удалось войти.\nОшибка: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Ошибка"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Убедитесь, что имя пользователя, пароль и параметры аккаунта указаны правильно."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Не удалось установить защищенное подключение к серверу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Не удалось установить защищенное подключение к серверу.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Требуется сертификат клиента. Подключиться к серверу с таким сертификатом?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Сертификат недействителен или недоступен."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Ошибка сервера. Проверьте имя пользователя и пароль и повторите попытку."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Не удалось подключиться к серверу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Не удалось подключиться к серверу.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS не поддерживается сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Методы аутентификации не поддерживаются сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Не удалось установить подключение к серверу из-за ошибки безопасности."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Не удалось подключиться к серверу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Введен неправильный адрес сервера или сервер запрашивает версию протокола, которая не поддерживается в Email."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"У вас нет разрешений на синхронизацию с этим сервером. За дополнительной информацией обратитесь к администратору сервера."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Удаленное управление безопасностью"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android. Завершить настройку этого аккаунта?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Ваше Android-устройство не поддерживает обязательные для сервера функции защиты: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Невозможно изменить имя пользователя. Если хотите использовать другое имя, нажмите \"Добавить аккаунт\" и создайте новый аккаунт."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ВНИМАНИЕ! Отключение прав на администрирование вашего устройства для приложения Email приведет к удалению всех аккаунтов электронной почты, которые используют эти права. Кроме того, будут удалены все письма, контакты, календари и другие данные, связанные с этими аккаунтами."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Обновления безопасности"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Для аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> требуется обновить настройки безопасности."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Настройки безопасности не позволяют синхронизировать аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"В аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> требуется обновить настройки безопасности."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"В аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> обновлены настройки безопасности. Ничего делать не нужно."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Обновите систему безопасности"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Политики безопасности изменены"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Политики не выполнены"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Безопасность устройства"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Изменить сведения"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Для аккаунта \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" требуется изменить PIN-код или пароль блокировки экрана."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Истекает срок действия пароля"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Срок действия вашего PIN-кода или пароля блокировки экрана истек."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Пароль блок. экрана устарел"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Истекает срок действия пароля"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Скоро вам потребуется изменить PIN-код или пароль для блокировки экрана, иначе данные аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> будут удалены. Изменить PIN-код или пароль сейчас?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Пароль блокировки экрана устарел"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Данные аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> удаляются с устройства. Вы можете восстановить их, изменив свой PIN-код или пароль блокировки экрана. Сделать это сейчас?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Отменить несохраненные изменения?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Не удалось войти в аккаунт."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Неверное имя пользователя или пароль для доступа в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Изменить их?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Не удалось войти в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Причина проблемы: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Обновить имя пользователя и/или пароль?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Загружать файлы"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Автоматически загружать прикрепленные файлы при наличии Wi-Fi-подключения"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Показывать уведомления"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Частота синхронизации, уведомления и другие настройки"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Показывать уведомление при получении новых писем"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Частота синхронизации"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Сервер входящей почты"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера входящей почты"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Настройки исходящих сообщений"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера исходящей почты"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Политики применены"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Нет"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Неподдерживаемые политики"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Нет"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Синхронизировать"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Нажмите, чтобы синхронизировать данные"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Название аккаунта"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше имя"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Шаблоны ответов"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Использовать шаблоны для стандартных ответов"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Настройки уведомлений"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Настройки синхронизации"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Политики безопасности"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Системные папки"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Корзина"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Выберите папку \"Корзина\" на сервере"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Выберите папку \"Корзина\" на сервере"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Отправленные"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Выберите папку \"Отправленные\" на сервере"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Выберите папку \"Отправленные\" на сервере"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Быстрый ответ"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Сохранить"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Синхронизировать контакты"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхронизировать контакты этого аккаунта"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Синхронизировать календарь"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Синхронизировать календарь этого аккаунта"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Синхронизировать почту"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Синхронизировать почту этого аккаунта"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Вибросигнал"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Выбрать рингтон"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Настройки сервера"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Параметры синхронизации"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Параметры синхронизации (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Синхронизировать эту папку"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Загружать сообщения при подключении к Интернету"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Период синхронизации"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Фотографии отправителей"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти с помощью своего адреса электронной почты и пароля, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Чтобы войти в такой аккаунт, используйте браузер."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Прежде чем настраивать аккаунт, перейдите на веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Корпоративный"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Не удалось создать аккаунт. Повторите попытку."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Электронная почта"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Включение серверных политик безопасности"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Настройки"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Общие настройки"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Подтверждать удаление"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Сообщения"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Подтверждать отправку"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Сообщения"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Размер шрифта"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Настройка аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Аккаунт эл. почты"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Укажите ваш эл. адрес и пароль"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Адрес электронной почты"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Пароль"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Вручную"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Введите действительный адрес электронной почты и пароль."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Копировать аккаунт"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Это имя уже используется в аккаунте \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Пароль начинается или заканчивается пробелом. Некоторые серверы не поддерживают пароли с пробелами."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Получение информации аккаунта..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Проверка настроек сервера…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Проверка настроек SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Создание аккаунта…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Настройка аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Аккаунт добавлен!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Присвойте этому аккаунту название (по желанию)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ваше имя (для исходящих писем)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Это поле должно быть заполнено."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Настройка аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Тип аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Выберите тип аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Настройка аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Настройки сервера входящей почты"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Имя пользователя"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Пароль"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Сервер"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Тип безопасности"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Нет"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (принимать все сертификаты)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (принимать все сертификаты)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Удалять сообщения с сервера"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Никогда"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"При удалении из входящих"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Префикс пути IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"По желанию"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Настройка аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Настройки сервера исходящих сообщений"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Сервер SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Тип безопасности"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Выполнять вход в систему"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Имя пользователя"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Пароль"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Сертификат клиента"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Выбрать"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Использовать сертификат клиента"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Удалить"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Не используется"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Идентификатор мобильного устройства"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Настройки аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Параметры аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Частота проверки папки \"Входящие\""</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Не проверять"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Автоматически (активная доставка)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Каждые 5 минут"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Каждые 10 минут"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Каждые 15 минут"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Каждые 30 минут"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Каждый час"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Уведомлять о новых письмах"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Синхронизировать контакты из этого аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Синхронизировать календарь из этого аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Синхронизировать почту из этого аккаунта"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Загружать прикрепленные файлы при наличии Wi-Fi-подключения"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Настройка не закончена"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Период синхронизации"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Автоматически"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Последний день"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Последние три дня"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Последняя неделя"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Последние две недели"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Последний месяц"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Все"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Настройки по умолчанию"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Неверное имя пользователя или пароль."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Не удалось войти.\nОшибка: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Ошибка"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Убедитесь, что имя пользователя, пароль и параметры аккаунта указаны правильно."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Не удалось установить защищенное подключение к серверу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Не удалось установить защищенное подключение к серверу.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Требуется сертификат клиента. Подключиться к серверу с таким сертификатом?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Сертификат недействителен или недоступен."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Ошибка сервера. Проверьте имя пользователя и пароль и повторите попытку."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Не удалось подключиться к серверу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Не удалось подключиться к серверу.\n<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS не поддерживается сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Методы аутентификации не поддерживаются сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Не удалось установить подключение к серверу из-за ошибки безопасности."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Не удалось подключиться к серверу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Введен неправильный адрес сервера или сервер запрашивает версию протокола, которая не поддерживается в Email."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"У вас нет разрешений на синхронизацию с этим сервером. За дополнительной информацией обратитесь к администратору сервера."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Удаленное управление безопасностью"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android. Завершить настройку этого аккаунта?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Ваше Android-устройство не поддерживает обязательные для сервера функции защиты: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Невозможно изменить имя пользователя. Если хотите использовать другое имя, нажмите \"Добавить аккаунт\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ВНИМАНИЕ! Отключение прав на администрирование вашего устройства для приложения Email приведет к удалению всех аккаунтов электронной почты, которые используют эти права. Кроме того, будут удалены все письма, контакты, календари и другие данные, связанные с этими аккаунтами."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Обновления безопасности"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Для аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> требуется обновить настройки безопасности."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Настройки безопасности не позволяют синхронизировать аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"В аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> требуется обновить настройки безопасности."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"В аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> обновлены настройки безопасности. Ничего делать не нужно."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Обновите систему безопасности"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Политики безопасности изменены"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Политики не выполнены"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Безопасность устройства"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Серверу <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> требуется разрешение на удаленное управление некоторыми функциями безопасности устройства Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Изменить сведения"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Для аккаунта \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" требуется изменить PIN-код или пароль блокировки экрана."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Истекает срок действия пароля"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Срок действия вашего PIN-кода или пароля блокировки экрана истек."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Пароль блок. экрана устарел"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Истекает срок действия пароля"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Скоро вам потребуется изменить PIN-код или пароль для блокировки экрана, иначе данные аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> будут удалены. Изменить PIN-код или пароль сейчас?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Пароль блокировки экрана устарел"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Данные аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> удаляются с устройства. Вы можете восстановить их, изменив свой PIN-код или пароль блокировки экрана. Сделать это сейчас?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Отменить несохраненные изменения?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Не удалось войти в аккаунт."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Неверное имя пользователя или пароль для доступа в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Изменить их?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Не удалось войти в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Причина проблемы: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Обновить имя пользователя и/или пароль?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Загружать файлы"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Автоматически загружать прикрепленные файлы при наличии Wi-Fi-подключения"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Уведомления"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Частота синхронизации, уведомления и другие настройки"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Уведомлять о новых письмах"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Частота синхронизации"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Сервер входящей почты"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера входящей почты"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Сервер исходящей почты"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Имя пользователя, пароль и др. настройки сервера исходящей почты"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Политики применены"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Нет"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Неподдерживаемые политики"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Нет"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Синхронизировать"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Нажмите, чтобы синхронизировать данные"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Название аккаунта"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ваше имя"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Шаблоны ответов"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Использовать шаблоны для стандартных ответов"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Настройки уведомлений"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Настройки синхронизации"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Политики безопасности"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Системные папки"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Корзина"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Выберите папку \"Корзина\" на сервере"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Выберите папку \"Корзина\" на сервере"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Отправленные"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Выберите папку \"Отправленные\" на сервере"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Выберите папку \"Отправленные\" на сервере"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Быстрый ответ"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Сохранить"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Синхронизировать контакты"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Синхронизировать контакты этого аккаунта"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Синхронизировать календарь"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Синхронизировать календарь этого аккаунта"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Синхронизировать почту"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Синхронизировать почту этого аккаунта"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Вибросигнал"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Выбрать рингтон"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Настройки сервера"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Параметры синхронизации"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Параметры синхронизации (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Синхронизировать эту папку"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Загружать сообщения при подключении к Интернету"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Период синхронизации"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Фотографии отправителей"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Доступ по протоколу POP, позволяющий этой программе подключаться, разрешен только в некоторых аккаунтах Plus. Если вам не удается войти с помощью своего адреса электронной почты и пароля, скорее всего, у вас бесплатный аккаунт (не Plus). Чтобы войти в такой аккаунт, используйте браузер."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Прежде чем настраивать аккаунт, перейдите на веб-сайт оператора связи и установите пароль для доступа к электронной почте по протоколу POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Корпоративный"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Не удалось создать аккаунт. Повторите попытку."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Электронная почта"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Включение серверных политик безопасности"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Настройки"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Общие настройки"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Подтверждать удаление"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Сообщения"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Подтверждать отправку"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Сообщения"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Размер шрифта"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Мелкий"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Небольшой"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Обычный"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Большой"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Огромный"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Мелкий"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Небольшой"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Обычный"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Большой"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Огромный"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Размер шрифта"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Мелкий"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Небольшой"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Обычный"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Крупный"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромный"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Искать в электронной почте"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Запрещать использовать камеру"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Запрашивать пароль для разблокировки"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Запрещать использовать прежние пароли"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Ограничивать время действия паролей"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Блокировать экран при простое"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Ограничить число синхр. событий календаря"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Ограничить число синхр. сообщений эл. почты"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Спасибо!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Отличная идея!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Я отвечу позже."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Это нужно обсудить при встрече."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Для этого аккаунта отключена фоновая синхронизация в роуминге."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Отправка ответа…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Писем нет."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Выберите папку"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: выберите папку на сервере"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: выберите папку на сервере"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Загрузка…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Размер шрифта"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Мелкий"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Небольшой"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Обычный"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Крупный"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Огромный"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Искать в электронной почте"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Запрещать использовать камеру"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Запрашивать пароль для разблокировки"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Запрещать использовать прежние пароли"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Ограничивать время действия паролей"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Блокировать экран при простое"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Ограничить число синхр. событий календаря"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Ограничить число синхр. сообщений эл. почты"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Спасибо!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Отличная идея!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Я отвечу позже."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Это нужно обсудить при встрече."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Для этого аккаунта отключена фоновая синхронизация в роуминге."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Отправка ответа…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Писем нет."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Выберите папку"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: выберите папку на сервере"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: выберите папку на сервере"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Загрузка…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 8dcf302..df93b4b 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Čítať e-mailové prílohy"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Povoľuje aplikácii čítať prílohy vašich e-mailov."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Prístup k údajom poskytovateľa e-mailu"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Povoľuje aplikácii prístup do databázy e-mailu vrátane prijatých a odoslaných správ, používateľských mien a hesiel."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladiť"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Ďalej"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Zrušiť"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Predchádzajúce"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Vytvoriť novú"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Žiadne rýchle odpovede."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavenia účtu"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Možnosti synchronizácie"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problém s pripojením."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Čítať e-mailové prílohy"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Povoľuje aplikácii čítať prílohy vašich e-mailov."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Prístup k údajom poskytovateľa e-mailu"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Povoľuje aplikácii prístup do databázy e-mailu vrátane prijatých a odoslaných správ, používateľských mien a hesiel."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-mail"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Ladiť"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Ďalej"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Zrušiť"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Naspäť"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Hotovo"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Vytvoriť novú"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Žiadne rýchle odpovede."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Nastavenia účtu"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Možnosti synchr."</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problém s pripojením."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Presunúť správu"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Presunúť správy"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Presunúť správu"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Presunúť správy"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Účty s protokolom POP3 nepodporujú presun."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Správu nie je možné presunúť, pretože výber obsahuje viacero účtov."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Správy v priečinkoch Koncepty, Pošta na odoslanie a Odoslané nie je možné presunúť."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Doručená pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Pošta na odoslanie"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Koncepty"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Kôš"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Odoslané"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nevyžiadaná pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Označené hviezdičkou"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Neprečítané"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Doručená pošta"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Označené hviezdičkou"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta na odoslanie"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinované zobrazenie"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Pôvodná správa --------\nPredmet: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOdosielateľ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKomu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKópia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vložiť rýchlu odpoveď"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Vložiť rýchlu odpoveď"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Pred odoslaním sa prevezme jedna alebo viacero príloh zo správy posielanej ďalej."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Prílohu sa nepodarilo stiahnuť."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Pri dekódovaní správy sa vyskytla chyba."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepodarilo sa poslať ďalej jednu alebo viac príloh."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Príloha nebola poslaná ďalej"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Prihlásenie do účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> zlyhalo."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Prihlásenie sa nepodarilo"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Účty s protokolom POP3 nepodporujú presun."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Správu nie je možné presunúť, pretože výber obsahuje viacero účtov."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Správy v priečinkoch Koncepty, Pošta na odoslanie a Odoslané nie je možné presunúť."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Doručená pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Pošta na odoslanie"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Koncepty"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Kôš"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Odoslané"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Nevyžiadaná pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Označené hviezdičkou"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Neprečítané"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Doručená pošta"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Označené hviezdičkou"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Koncepty"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Pošta na odoslanie"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinované zobrazenie"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Pôvodná správa --------\nPredmet: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOdosielateľ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKomu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKópia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Vložiť rýchlu odpoveď"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Vložiť rýchlu odpoveď"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Jedna alebo viac príloh zo správy posielanej ďalej budú pred odoslaním stiahnuté."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Prílohu sa nepodarilo stiahnuť."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Pri dekódovaní správy sa vyskytla chyba."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Nepodarilo sa poslať ďalej jednu alebo viac príloh."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Príloha nebola poslaná ďalej"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Prihlásenie do účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> zlyhalo."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Prihlásenie sa nepodarilo"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Nastavenie účtu"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailový účet"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Účet si môžete nastaviť pomocou niekoľkých krokov."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailová adresa"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Heslo"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ručné nastavenie"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplikovať účet"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Toto používateľské meno už používate pre účet „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začína alebo končí aspoň jednou medzerou. Mnoho serverov nepodporuje heslá s medzerami."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítavajú sa informácie o účte…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Overenie nastavení servera..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Overovanie nastavení protokolu SMTP..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Prebieha vytváranie účtu..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Nastavenie účtu"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Váš účet je nastavený a e-mail je na ceste!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pomenovať tento účet (nepovinné)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Toto pole nesmie byť prázdne."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavenie účtu"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O aký typ účtu ide?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Nastavenie účtu"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Nastavenia servera prichádzajúcej pošty"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Používateľské meno"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Heslo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpečenia"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žiadne"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Akceptovať všetky certifikáty)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (akceptovať všetky certifikáty)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Odstraňovať e-maily zo servera"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Pri odstránení z Doručenej pošty"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Predpona cesty IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Voliteľné"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Nastavenie účtu"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Nastavenia servera odchádzajúcej pošty"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpečenia"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Vyžadovať prihlásenie"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Používateľské meno"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Heslo"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certifikát klienta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Vybrať"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Použite certifikát klienta"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odstrániť"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Žiadny"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilného zariadenia"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavenia účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Frekvencia kontroly doručenej pošty"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikdy"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticky (v prípade potreby)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Každých 5 minút"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Každých 10 minút"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Každých 15 minút"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Každých 30 minút"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Každú hodinu"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Upozorniť ma na príchod e-mailu"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchronizovať kontakty z tohto účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchronizovať kalendár z tohto účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchronizovať e-mail z tohto účtu"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automaticky sťahovať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nepodarilo sa dokončiť"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Počet dní na synchronizáciu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automaticky"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Posledný deň"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Posledné tri dni"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Minulý týždeň"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Posledné dva týždne"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Minulý mesiac"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Všetky"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Použiť predv. nast. účtu"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Používateľské meno alebo heslo je nesprávne."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Prihlásenie zlyhalo.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problém s nastavením účtu"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Potvrďte správnosť používateľského mena, hesla a nastavení účtu."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Vyžaduje sa certifikát klienta. Chcete sa pripojiť k serveru pomocou certifikátu klienta?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certifikát je neplatný alebo neprístupný."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server odpovedal s chybou. Skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Vyžaduje sa služba TLS, ale server ju nepodporuje."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metódy overovania totožnosti nie sú na tomto serveri podporované."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Pripojenie k serveru sa nepodarilo otvoriť kvôli chybe zabezpečenia."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Pripojenie k serveru sa nepodarilo otvoriť."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Zadali ste nesprávnu adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nemáte povolenie na synchronizáciu s týmto serverom. Kontaktujte správcu servera a požiadajte ho o viac informácií."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdialená správa zabezpečenia"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Tento server vyžaduje bezpečnostné funkcie, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje (vrátane: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)."</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Používateľské meno účtu nemôžete zmeniť. Ak chcete pridať účet s iným používateľským menom, dotknite sa možnosti Pridať účet."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenie aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Bezpečnostná aktualizácia"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje, aby ste zmenili nastavenia zabezpečenia."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ sa nedá synchronizovať z dôvodu požiadaviek zabezpečenia."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ vyžaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ zmenil svoje nastavenia zabezpečenia. Od používateľa sa nevyžaduje žiadna akcia."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Vyžaduje sa bezp. aktualizácia"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Pravidlá zabezp. sa zmenili"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Prav. zabezp. sa nedajú splniť"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia so systémom Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upraviť podrobnosti"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ požaduje, aby ste zmenili kód PIN alebo heslo uzamknutia obrazovky."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Uzamykacie heslo čoskoro vyprší"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnosť kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky vypršala."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Heslo na uzamknutie vypršalo"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Heslo na uzamknutie obr. čoskoro vyprší"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Váš kód PIN alebo heslo na uzamknutie obrazovky musíte čoskoro zmeniť, ináč budú údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vymazané. Chcete ho zmeniť teraz?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Heslo na uzamknutie obrazovky vypršalo"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"V zariadení prebieha vymazanie údajov účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Môžete ich obnoviť zmenou kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky. Chcete to zmeniť teraz?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zahodiť neuložené zmeny?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Prihlásenie sa nepodarilo"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Používateľské meno alebo heslo pre účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávne. Chcete ich aktualizovať?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Prihlásenie do účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zlyhalo. Odpoveď servera: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Chcete aktualizovať svoje používateľské meno alebo heslo?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Sťahovať všetky prílohy"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automaticky sťahovať prílohy najnovších správ prostredníctvom siete Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailové upozornenia"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvencia synchronizácie, oznámení atď."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Poslať upozornenie na príchod e-mailu"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frekvencia synchronizácie"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavenia prichádzajúcej pošty"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (prich.)"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavenia odchádzajúcej pošty"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (odchádz.)"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Vynútené pravidlá"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Žiadne"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nepodporované pravidlá"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Žiadne"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Synchronizovať"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Ak chcete tento účet synchronizovať, dotknite sa tu"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Názov účtu"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše meno"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Rýchle odpovede"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Upraviť text, ktorý často vkladáte pri písaní e-mailu"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavenia upozornení"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Spotreba dát"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Pravidlá zabezpečenia"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systémové priečinky"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Priečinok Kôš"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Vyberte priečinok Kôš na vašom serveri"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Vyberte priečinok Kôš na vašom serveri"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Priečinok odoslaných položiek"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Vyberte priečinok odoslaných položiek na vašom serveri"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Vyberte priečinok odoslaných položiek na vašom serveri"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Rýchla odpoveď"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložiť"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizovať kontakty"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchr. kontakty pre tento účet."</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchronizovať kalendár"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synchr. udalosť kalendára pre účet"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchroniz. e-mail"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchr. e-mail pre tento účet"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrovať"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Zvoliť tón zvonenia"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavenia servera"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Možnosti synchronizácie"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Možnosti synchronizácie (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synchronizovať tento priečinok"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Po pripojení sa prevezmú správy"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Počet dní na synchronizáciu pošty"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Obrázok odosielateľa"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Len niektoré účty Plus majú prístup prostredníctvom protokolu POP, ktorý umožňuje pripojenie tohto programu. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet „Plus“. Ak chcete pristupovať k týmto e-mailovým účtom, urobte tak prostredníctvom webového prehliadača."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firemný"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Účet sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to znova."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Poslať e-mail"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Povoľuje pravidlá zabezpečenia určené serverom"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nastavenia"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Všeobecné nastavenia"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Pred odstránením potvrdiť"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Správy"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Pred odoslaním potvrdiť"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Správy"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Veľkosť písma správy"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Nastavenie účtu"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-mailový účet"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Účet si nastavíte v niekoľkých jednoduchých krokoch."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-mailová adresa"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Heslo"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ručné nastavenie"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Zadajte platnú e-mailovú adresu a heslo."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplikovať účet"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Toto používateľské meno už používate pre účet „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Toto heslo začína alebo končí aspoň jednou medzerou. Mnoho serverov nepodporuje heslá s medzerami."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Načítavajú sa informácie o účte…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Overujú sa nastavenia servera…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Overujú sa nastavenia SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Účet sa vytvára…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Nastavenie účtu"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Váš účet je nastavený a&amp;nbsp;pošta je na ceste!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Pomenujte tento účet (nepovinné)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Vaše meno (zobrazované na odchádzajúcich správach)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Toto pole nesmie byť prázdne."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Nastavenie účtu"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Typ účtu"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"O aký typ účtu ide?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Nastavenie účtu"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Nastavenia servera prichádzajúcej pošty"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Používateľské meno"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Heslo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Typ zabezpečenia"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Žiadne"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (prijímať všetky certifikáty)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (prijímať všetky certifikáty)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Odstraňovať e-maily zo servera"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nikdy"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Pri odstránení z Doručenej pošty"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Predpona cesty IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Voliteľné"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Nastavenie účtu"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Nastavenia servera odchádzajúcej pošty"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Server SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Typ zabezpečenia"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Vyžadovať prihlásenie"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Používateľské meno"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Heslo"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certifikát klienta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Vybrať"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Použite certifikát klienta"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Odstrániť"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Žiadny"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID mobilného zariadenia"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Nastavenia účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Možnosti účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Frekvencia kontroly doručenej pošty"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nikdy"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automaticky (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Každých 5 minút"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Každých 10 minút"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Každých 15 minút"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Každých 30 minút"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Každú hodinu"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Upozorniť ma na príchod e-mailu"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synchronizovať kontakty z tohto účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synchronizovať kalendár z tohto účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synchronizovať poštu z tohto účtu"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Automaticky sťahovať prílohy počas pripojenia k sieti Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Nedá sa dokončiť"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Počet dní na synchronizáciu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automaticky"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Posledný deň"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Posledné tri dni"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Posledný týždeň"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Posledné dva týždne"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Posledný mesiac"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Všetky"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Použiť predv. nast. účtu"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Používateľské meno alebo heslo je nesprávne."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Prihlásenie zlyhalo.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problém s nastavením účtu"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Potvrďte správnosť používateľského mena, hesla a nastavení účtu."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Nepodarilo sa bezpečne pripojiť k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Vyžaduje sa certifikát klienta. Chcete sa pripojiť k serveru pomocou certifikátu klienta?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certifikát je neplatný alebo neprístupný."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Server odpovedal s chybou. Skontrolujte používateľské meno a heslo a skúste to znova."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Vyžaduje sa služba TLS, ale server ju nepodporuje."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Metódy overovania totožnosti nie sú na tomto serveri podporované."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Pripojenie k serveru sa nepodarilo otvoriť kvôli chybe zabezpečenia."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Pripojenie k serveru sa nepodarilo otvoriť."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Zadali ste nesprávnu adresu servera alebo server vyžaduje verziu protokolu, ktorú aplikácia E-mail nepodporuje."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nemáte povolenie na synchronizáciu s týmto serverom. Kontaktujte správcu servera a požiadajte ho o viac informácií."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Vzdialená správa zabezpečenia"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia Android. Chcete dokončiť nastavenie tohto účtu?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Tento server vyžaduje bezpečnostné funkcie, ktoré vaše zariadenie so systémom Android nepodporuje (vrátane: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Používateľské meno účtu nemôžete zmeniť. Ak chcete pridať účet s iným používateľským menom, dotknite sa možnosti Pridať účet."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"UPOZORNENIE: Ak deaktivujete oprávnenie aplikácie E-mail spravovať toto zariadenie, budú odstránené všetky účty aplikácie E-mail, ktoré toto oprávnenie vyžadujú. Spoločne s týmito účtami budú odstránené aj všetky ich e-maily, kontakty, udalosti kalendára a ďalšie údaje."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Bezpečnostná aktualizácia"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje, aby ste zmenili nastavenia zabezpečenia."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ sa nedá synchronizovať z dôvodu požiadaviek zabezpečenia."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ vyžaduje aktualizáciu nastavení zabezpečenia."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ zmenil svoje nastavenia zabezpečenia. Od používateľa sa nevyžaduje žiadna akcia."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Vyžaduje sa bezp. aktualizácia"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Prav. zabezpečenia sa zmenili"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Prav. zabezp. sa nedajú splniť"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Zabezpečenie zariadenia"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> vyžaduje povolenie, aby mohol vzdialene ovládať niektoré funkcie zabezpečenia vášho zariadenia Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Upraviť podrobnosti"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ požaduje, aby ste zmenili kód PIN alebo heslo uzamknutia obrazovky."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Uzamykacie heslo čoskoro vyprší"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Platnosť kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky vypršala."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Heslo na uzamknutie vypršalo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Heslo na uzamknutie obr. čoskoro vyprší"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Váš kód PIN alebo heslo na uzamknutie obrazovky musíte čoskoro zmeniť, ináč budú údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vymazané. Chcete ho zmeniť teraz?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Heslo na uzamknutie obrazovky vypršalo"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"V zariadení prebieha vymazanie údajov účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Môžete ich obnoviť zmenou kódu PIN alebo hesla na uzamknutie obrazovky. Chcete to zmeniť teraz?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Zahodiť neuložené zmeny?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Prihlásenie sa nepodarilo"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Používateľské meno alebo heslo pre účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávne. Chcete ich aktualizovať?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Prihlásenie do účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> zlyhalo. Odpoveď servera: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Chcete aktualizovať svoje používateľské meno alebo heslo?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Sťahovať všetky prílohy"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Automaticky sťahovať prílohy najnovších správ prostredníctvom siete Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Upozornenia na poštu"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Frekvencia synchronizácie, oznámení atď."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Poslať upozornenie na príchod e-mailu"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Frekvencia synchronizácie"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Nastavenia prichádzajúcej pošty"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (prich.)"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Nastavenia odchádzajúcej pošty"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Používateľské meno, heslo a ďalšie nastavenia servera (odch.)"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Vynútené pravidlá"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Žiadne"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nepodporované pravidlá"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Žiadne"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Synchronizovať"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Ak chcete tento účet synchronizovať, dotknite sa tu"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Názov účtu"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Vaše meno"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Rýchle odpovede"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Upraviť texty, ktoré často vkladáte pri písaní e-mailov"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Nastavenia upozornení"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Spotreba dátového pripojenia"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Pravidlá zabezpečenia"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systémové priečinky"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Priečinok Kôš"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Vyberte priečinok Kôš na vašom serveri"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Vyberte priečinok Kôš na vašom serveri"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Priečinok odoslaných položiek"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Vyberte priečinok odoslaných položiek na vašom serveri"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Vyberte priečinok odoslaných položiek na vašom serveri"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Rýchla odpoveď"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Uložiť"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synchr. kontakty"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synchr. kontakty pre tento účet"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synchr. kalendár"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synchr. udalosti kalendára pre účet"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synchr. poštu"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synchr. poštu pre tento účet"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrovať"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Zvoliť tón zvonenia"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Nastavenia servera"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Možnosti synchronizácie"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Možnosti synchronizácie (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synchronizovať tento priečinok"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Po pripojení sa prevezmú správy"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Počet dní na synchronizáciu pošty"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Obrázok odosielateľa"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Len niektoré účty Plus majú prístup prostredníctvom protokolu POP, ktorý umožňuje pripojenie tohto programu. Ak sa nemôžete prihlásiť so správnou e-mailovou adresou a heslom, pravdepodobne nemáte platený účet „Plus“. Ak chcete pristupovať k týmto e-mailovým účtom, urobte tak prostredníctvom webového prehliadača."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Pred nastavením tohto e-mailového účtu navštívte webové stránky T-Online a vytvorte heslo pre e-mailový prístup POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Firemný"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Účet sa nepodarilo vytvoriť. Skúste to znova."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Poslať e-mail"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Povoľuje pravidlá zabezpečenia určené serverom"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Nastavenia"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Všeobecné nastavenia"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Pred odstránením potvrdiť"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Správy"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Pred odoslaním potvrdiť"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Správy"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Veľkosť písma správy"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Veľmi malé písmo"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Malé písmo"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normálna veľkosť písma"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Veľké písmo"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Veľmi veľké písmo"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Veľmi malé písmo"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Malé písmo"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normálna veľkosť písma"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Veľké písmo"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Veľmi veľké písmo"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Veľkosť písma správy"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Veľmi malé"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Malé"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normálne"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Veľké"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Veľmi veľké"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hľadať e-mail"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Zakázať použitie fotoaparátu zariadenia"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Vyžadovať heslo zariadenia"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Obmedziť opak. použitie nedávnych hesiel"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Vyžadovať časovo obmedz. platnosť hesiel"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Uzamk. obrazovky nečinného zariadenia"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Obmedziť počet synchroniz. udalostí kalendára"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Obmedziť počet synchronizovaných e-mailov"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Ďakujeme!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"To znie dobre!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Prečítam si to neskôr a dám vám vedieť."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Dohodnime si schôdzku a prediskutujme to."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizácia na pozadí je pre tento účet v roamingu zakázaná."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Odosiela sa odpoveď..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Žiadne správy."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Výber priečinka"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Priečinok Kôš servera pre <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Prieč. odosl. polož. servera pre <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Prebieha načítavanie zoznamu priečinkov..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Veľkosť písma správy"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Veľmi malé"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Malé"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normálne"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Veľké"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Veľmi veľké"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Hľadať e-mail"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Zakázať použitie fotoaparátu zariadenia"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Vyžadovať heslo zariadenia"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Obmedziť opak. použitie nedávnych hesiel"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Vyžadovať časovo obmedz. platnosť hesiel"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Uzamk. obrazovky nečinného zariadenia"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Obmedziť počet synchroniz. udalostí kalendára"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Obmedziť počet synchronizovaných e-mailov"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Ďakujem!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"To znie dobre!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Prečítam si to neskôr a ozvem sa."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Môžeme si dohodnúť stretnutie, aby sme to prediskutovali."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Synchronizácia na pozadí je pre tento účet v roamingu zakázaná."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Odosiela sa odpoveď..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Žiadne správy."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Výber priečinka"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Priečinok Kôš servera pre <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Prieč. odosl. polož. servera pre <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Prebieha načítavanie zoznamu priečinkov..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 776ae64..97dc6f6 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Branje e-poštnih prilog"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Dovoli temu programu branje e-poštnih prilog."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Dostop do podatkov e-poštnega ponudnika"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Programu omogoča dostop do vaše e-poštne zbirke podatkov, vključno s prejetimi in poslanimi sporočili, uporabniškimi imeni in gesli."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-pošta"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Odpravljanje napak"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Naprej"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"V redu"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Prekliči"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Nazaj"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Dokončano"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Ustvari nov"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Ni hitrih odzivov."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavitve računa"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Možnosti sinhronizacije"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Težava s povezavo."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Branje e-poštnih prilog"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Dovoli temu programu branje e-poštnih prilog."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Dostop do podatkov e-poštnega ponudnika"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Programu omogoča dostop do vaše e-poštne zbirke podatkov, vključno s prejetimi in poslanimi sporočili, uporabniškimi imeni in gesli."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-pošta"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Odpravljanje napak"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Naprej"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"V redu"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Prekliči"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Nazaj"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Končaj"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Ustvari novega"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Ni hitrih odzivov."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Nastavitve računa"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Možnosti sinhronizacije"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Težava s povezavo."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Premikanje sporočil"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Premikanje sporočil"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Premikanje sporočil"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Premikanje sporočil"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Računi POP3 ne podpirajo premikanja sporočil."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Sporočil ni mogoče premakniti, ker izbor vsebuje več računov."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Sporočila v mapah »Osnutki«, »Odpošlji« in »Poslano« ni mogoče premakniti."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Prejeto"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Odpošlji"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Osnutki"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Smetnjak"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Poslano"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Vsiljena pošta"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Z zvezdico"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Neprebrano"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Prejeto"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Z zvezdico"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Osnutki"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Odpošlji"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombiniran pogled"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Izvirno sporočilo --------\nZadeva: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOd: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nZa: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKp: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vstavi hiter odgovor"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Vstavi hiter odgovor"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Ena ali več prilog v posredovanem sporočilu bo pred pošiljanjem prenesena iz strežnika."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Priloge ni bilo mogoče prenesti."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Napaka pri dekodiranju sporočila."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Ene ali več prilog ni bilo mogoče posredovati."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Priloga ni bila posredovana"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Prijava v <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ni uspela."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Prijava ni uspela"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Računi POP3 ne podpirajo premikanja sporočil."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Sporočil ni mogoče premakniti, ker izbor vsebuje več računov."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Sporočila v mapah »Osnutki«, »Odpošlji« in »Poslano« ni mogoče premakniti."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Prejeto"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Odpošlji"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Osnutki"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Smetnjak"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Poslano"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Vsiljena pošta"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Z zvezdico"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Neprebrano"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Prejeto"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Z zvezdico"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Osnutki"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Odpošlji"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombiniran pogled"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Izvirno sporočilo --------\nZadeva: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOd: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nZa: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKp: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Vstavi hiter odgovor"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Vstavi hiter odgovor"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Ena ali več prilog v posredovanem sporočilu bo pred pošiljanjem prenesena iz strežnika."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Priloge ni bilo mogoče prenesti."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Napaka pri dekodiranju sporočila."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Ene ali več prilog ni bilo mogoče posredovati."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Priloga ni bila posredovana"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Prijava v <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ni uspela."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Prijava ni uspela"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Nastavitev računa"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-poštni račun"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Račun lahko ustvarite v nekaj korakih."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-poštni naslov"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Geslo"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ročna nastavitev"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Podvojeni račun"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"To uporabniško ime že uporabljate za račun »<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>«."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Geslo se začne ali konča z vsaj enim presledkom. Številni strežniki ne podpirajo gesel s presledki."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Pridobivanje podatkov o računu..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Preverjanje nastavitev strežnika ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Preverjanje nastavitev SMTP ..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Ustvarjanje računa ..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Nastavitev računa"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Vaš račun je pripravljen in e-pošta je poslana."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Poimenujte račun (neobvezno)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše ime (prikazano v odhodnih sporočilih)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"To polje ne sme biti prazno."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavitev računa"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Vrsta računa"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Katera vrsta računa je to?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Nastavitev računa"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Nastavitve strežnika za dohodno pošto"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Uporabniško ime"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Geslo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Strežnik"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Vrata"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Vrsta varnosti"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Brez"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Sprejmi vsa potrdila)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (sprejmi vsa potrdila)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Izbriši e-pošto iz strežnika"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikoli"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Ko sporočilo izbrišem iz nabiralnika"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Predpona poti IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Neobvezno"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Nastavitev računa"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Nastavitve strežnika za odhodno pošto"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Strežnik SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Vrata"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Vrsta varnosti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Zahtevaj prijavo"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Uporabniško ime"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Geslo"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Potrdilo odjemalca"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Izberi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Uporaba potrdila odjemalca"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odstrani"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Brez"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilne naprave"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavitve računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Pogostost preverjanja mape »Prejeto«"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikoli"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Samodejno (potisno)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Vsakih 5 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Vsakih 10 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Vsakih 15 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Vsakih 30 minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Vsako uro"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Obvesti me o novi e-pošti"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sinhroniziraj stike iz tega računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sinhroniziraj koledar iz tega računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sinhroniziraj e-pošto iz tega računa"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Samodejni prenos prilog, ko je na voljo povezava Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Ni mogoče končati"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dnevi za sinhronizacijo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Samodejno"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Pretekli dan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Pretekli trije dnevi"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Pretekli teden"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Pretekla dva tedna"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Pretekli mesec"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Vse"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Uporaba privzetega za račun"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Uporabniško ime ali geslo ni pravilno."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Prijava ni uspela.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Težava z nastavitvijo računa"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Potrdite, da so uporabniško ime, geslo in nastavitve računa pravilni."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"S strežnikom se ni mogoče varno povezati."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"S strežnikom se ni bilo mogoče varno povezati.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Potrebno je potrdilo odjemalca. Ali se želite povezati s strežnikom s potrdilom odjemalca?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Potrdilo ni veljavno ali na voljo."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Strežnik je odgovoril z napako. Preverite uporabniško ime in geslo in poskusite znova."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Ni se mogoče povezati s strežnikom."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"S strežnikom se ni mogoče povezati.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Zahtevan je bil TLS, vendar ga strežnik ne podpira."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Strežnik ne podpira načinov preverjanja pristnosti."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Zaradi varnostne napake ni bilo mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Vnesli ste napačen naslov strežnika ali pa je za strežnik zahtevana različica protokola, ki je program za e-pošto ne podpira."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nimate dovoljenja za sinhronizacijo s tem strežnikom. Za več informacij se obrnite na skrbnika strežnika."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Varnostno skrbništvo na daljavo"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Uporabniškega imena za račun ni mogoče spreminjati. Če želite dodati račun z drugim uporabniškim imenom, se dotaknite možnosti »Dodaj račun«."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Varnostna posodobitev"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> morate posodobiti varnostne nastavitve."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Računa »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« zaradi varnostnih zahtev ni mogoče sinhronizirati."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Varnostne nastavitve za račun »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« je potrebno posodobiti."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Varnostne nastavitve za račun »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« so bile spremenjene. Uporabniku ni treba storiti nič."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Potrebna je varn. posodobitev"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Varn. pravilnik je spremenjen"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Ne ustreza varn. pravilnikom"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Varnost naprave"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Urejanje podrobnosti"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Za »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« morate spremeniti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN ali geslo za zaklepanje zaslona sta potekla."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Čim prej spremenite PIN ali geslo za zaklepanje zaslona, sicer bodo podatki za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izbrisani. Ali ga želite spremeniti zdaj?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Podatki za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bodo izbrisani iz naprave. Če jih želite obnoviti, spremenite PIN ali geslo za zaklepanje zaslona. Ali ga želite spremeniti zdaj?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Želite zavreči neshranjene spremembe?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Prijava ni uspela"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Ime ali geslo za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ni pravilno. Ali ga želite posodobiti zdaj?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Prijava v račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ni uspela; strežnik je navedel razlog: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ali želite posodobiti uporabniško ime ali geslo?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Prenesi priloge"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Samodejni prenos prilog k nedavnim sporočilom s povezavo Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-poštna obvestila"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Pogostost sinhronizacije, obvestila itd."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Pošlji obvestilo o novi e-pošti"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Pogostost sinhronizacije"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavitve dohodne pošte"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve dohodnega strežnika"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavitve odhodne pošte"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve odhodnega strežnika"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Pravilniki so uveljavljeni"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Brez"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nepodprti pravilniki"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Brez"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Poskusi sinhronizacijo"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Za sinhronizacijo računa se dotaknite tukaj"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Ime računa"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše ime"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hitri odgovori"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Uredite besedilo, ki ga pogosto vstavite v e-pošto"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavitve obvestil"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Uporaba podatkov"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Varnostni pravilniki"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Sistemske mape"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Mapa koša"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Izberite mapo koša strežnika"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Izberite mapo koša strežnika"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Mapa za poslana sporočila"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Izberite mapo strežnika za poslana sporočila"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Izberite mapo strežnika za poslana sporočila"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Hiter odgovor"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Shrani"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sinhroniziranje stikov"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sinhroniziraj stike za ta račun"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sinhroniziraj koledar"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sinhr. dogodek iz kol. za ta račun"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sinhroniz. e-pošte"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sinhroniziraj e-pošto za ta račun"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibriranje"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Izberite melodijo zvonjenja"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavitve strežnika"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Možnosti sinhronizacije"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Možnosti sinhronizacije (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sinhronizacija te mape"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Sporočila bodo prenesena, ko bo vzpostavljena povezava"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Sinhronizacija pošte za toliko dni"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Slika pošiljatelja"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Samo nekateri računi »Plus« ponujajo tudi dostop do strežnika POP, da se lahko ta program poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo, a se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Preden nastavite ta e-poštni račun, pojdite na spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Podjetje"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Računa ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite znova."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-pošta"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Omogoči varnostne pravilnike, ki jih določi strežnik"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nastavitve"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Splošne nastavitve"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Potrditev pred brisanjem"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Sporočila"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Potrditev pred pošiljanjem"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Sporočila"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Velikost besedila sporočila"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Nastavitev računa"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-poštni račun"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Račun lahko ustvarite v nekaj korakih."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-poštni naslov"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Geslo"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ročna nastavitev"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Vnesite veljaven e-poštni naslov in geslo."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Podvojeni račun"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"To uporabniško ime že uporabljate za račun »<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>«."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Geslo se začne ali konča z vsaj enim presledkom. Številni strežniki ne podpirajo gesel s presledki."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Pridobivanje podatkov o računu..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Preverjanje nastavitev strežnika ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Preverjanje nastavitev SMTP ..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Ustvarjanje računa ..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Nastavitev računa"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Vaš račun je pripravljen in e-pošta je poslana."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Poimenujte račun (neobvezno)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Vaše ime (prikazano v odhodnih sporočilih)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"To polje ne sme biti prazno."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Nastavitev računa"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Vrsta računa"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Katera vrsta računa je to?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Nastavitev računa"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Nastavitve strežnika za dohodno pošto"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Uporabniško ime"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Geslo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Strežnik"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Vrata"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Vrsta varnosti"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Brez"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Sprejmi vsa potrdila)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (sprejmi vsa potrdila)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Izbriši e-pošto iz strežnika"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Nikoli"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Ko sporočilo izbrišem iz mape »Prejeto«"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Predpona poti IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Neobvezno"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Nastavitev računa"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Nastavitve strežnika za odhodno pošto"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Strežnik SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Vrata"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Vrsta varnosti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Zahtevaj prijavo"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Uporabniško ime"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Geslo"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Potrdilo odjemalca"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Izberi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Uporaba potrdila odjemalca"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Odstrani"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Brez"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID mobilne naprave"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Nastavitve računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Možnosti računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Pogostost preverjanja mape »Prejeto«"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Nikoli"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Samodejno (potisno)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Vsakih 5 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Vsakih 10 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Vsakih 15 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Vsakih 30 minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Vsako uro"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Obvesti me o novi e-pošti"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sinhroniziraj stike iz tega računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sinhroniziraj koledar iz tega računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sinhroniziraj e-pošto iz tega računa"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Samodejno prenesi priloge, ko je na voljo povezava Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Ni mogoče končati"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dnevi za sinhronizacijo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Samodejno"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Pretekli dan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Pretekli trije dnevi"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Pretekli teden"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Pretekla dva tedna"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Pretekli mesec"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Vse"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Uporaba privzetega za račun"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Uporabniško ime ali geslo ni pravilno."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Prijava ni uspela.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Težava z nastavitvijo računa"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Potrdite, da so uporabniško ime, geslo in nastavitve računa pravilni."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"S strežnikom se ni mogoče varno povezati."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"S strežnikom se ni bilo mogoče varno povezati.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Potrebno je potrdilo odjemalca. Ali se želite povezati s strežnikom s potrdilom odjemalca?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Potrdilo ni veljavno ali na voljo."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Strežnik je odgovoril z napako. Preverite uporabniško ime in geslo in poskusite znova."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Ni se mogoče povezati s strežnikom."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"S strežnikom se ni mogoče povezati.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Zahtevan je bil TLS, vendar ga strežnik ne podpira."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Strežnik ne podpira načinov preverjanja pristnosti."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Zaradi varnostne napake ni bilo mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Vnesli ste napačen naslov strežnika ali pa je za strežnik zahtevana različica protokola, ki je program za e-pošto ne podpira."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Nimate dovoljenja za sinhronizacijo s tem strežnikom. Za več informacij se obrnite na skrbnika strežnika."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Varnostno skrbništvo na daljavo"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android. Ali želite dokončati nastavitev tega računa?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Za ta strežnik so potrebne varnostne funkcije, ki jih vaša naprava Android ne podpira: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Uporabniškega imena za račun ni mogoče spreminjati. Če želite dodati račun z drugim uporabniškim imenom, se dotaknite možnosti »Dodaj račun«."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"Opozorilo: Če onemogočite pravico e-poštnega programa za upravljanja naprave, boste izbrisali vse e-poštne račune, ki jo potrebujejo, skupaj z e-pošto, stiki, dogodki koledarja in drugimi podatki."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Varnostna posodobitev"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> morate posodobiti varnostne nastavitve."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Računa »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« zaradi varnostnih zahtev ni mogoče sinhronizirati."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Varnostne nastavitve za račun »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« je potrebno posodobiti."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Varnostne nastavitve za račun »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« so bile spremenjene. Uporabniku ni treba storiti nič."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Potrebna je varn. posodobitev"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Varn. pravilnik je spremenjen"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Ne ustreza varn. pravilnikom"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Varnost naprave"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Strežniku <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> morate dovoliti, da na daljavo nadzira nekatere varnostne funkcije vaše naprave Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Urejanje podrobnosti"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Za »<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>« morate spremeniti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN ali geslo za zaklepanje zaslona sta potekla."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Geslo za zaklepanje zaslona bo poteklo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Čim prej spremenite PIN ali geslo za zaklepanje zaslona, sicer bodo podatki za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izbrisani. Ali ga želite spremeniti zdaj?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Geslo za zaklepanje zaslona je poteklo"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Podatki za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> bodo izbrisani iz naprave. Če jih želite obnoviti, spremenite PIN ali geslo za zaklepanje zaslona. Ali ga želite spremeniti zdaj?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Želite zavreči neshranjene spremembe?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Prijava ni uspela"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Ime ali geslo za <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ni pravilno. Ali ga želite posodobiti zdaj?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Prijava v račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ni uspela; strežnik je navedel razlog: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ali želite posodobiti uporabniško ime ali geslo?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Prenesi priloge"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Samodejni prenos prilog k nedavnim sporočilom s povezavo Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-poštna obvestila"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Pogostost sinhronizacije, obvestila itd."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Pošlji obvestilo o novi e-pošti"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Pogostost sinhronizacije"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Nastavitve dohodne pošte"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve dohodnega strežnika"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Nastavitve odhodne pošte"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Uporabniško ime, geslo in druge nastavitve odhodnega strežnika"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Pravilniki so uveljavljeni"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Brez"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Nepodprti pravilniki"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Brez"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Poskusi sinhronizacijo"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Za sinhronizacijo računa se dotaknite tukaj"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Ime računa"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Vaše ime"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Hitri odgovori"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Uredite besedilo, ki ga pogosto vstavite v e-pošto"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Nastavitve obvestil"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Uporaba podatkov"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Varnostni pravilniki"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Sistemske mape"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Mapa koša"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Izberite mapo koša strežnika"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Izberite mapo koša strežnika"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Mapa za poslana sporočila"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Izberite mapo strežnika za poslana sporočila"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Izberite mapo strežnika za poslana sporočila"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Hiter odgovor"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Shrani"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sinhroniziranje stikov"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sinhroniziraj stike za ta račun"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sinhroniziraj koledar"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sinhr. dogodek iz kol. za ta račun"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sinhroniz. e-pošte"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sinhroniziraj e-pošto za ta račun"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibriranje"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Izberite melodijo zvonjenja"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Nastavitve strežnika"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Možnosti sinhronizacije"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Možnosti sinhronizacije (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sinhronizacija te mape"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Sporočila bodo prenesena, ko bo vzpostavljena povezava"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Sinhronizacija pošte za toliko dni"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Slika pošiljatelja"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Samo nekateri računi »Plus« ponujajo tudi dostop do strežnika POP, da se lahko ta program poveže. Če ste pravilno vnesli svoj e-poštni naslov in geslo, a se ne morete prijaviti, morda nimate plačljivega računa »Plus«. Zaženite brskalnik, če želite dostopati do teh e-poštnih računov."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Preden nastavite ta e-poštni račun, pojdite na spletno mesto T-Online in ustvarite geslo za e-poštni dostop POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Podjetje"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Računa ni bilo mogoče ustvariti. Poskusite znova."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-pošta"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Omogoči varnostne pravilnike, ki jih določi strežnik"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Nastavitve"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Splošne nastavitve"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Potrditev pred brisanjem"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Sporočila"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Potrditev pred pošiljanjem"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Sporočila"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Velikost besedila sporočila"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Drobno besedilo"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Majhno besedilo"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normalno besedilo"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Veliko besedilo"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Ogromno besedilo"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Drobno besedilo"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Majhno besedilo"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normalno besedilo"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Veliko besedilo"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Ogromno besedilo"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Velikost besedila sporočila"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Drobna"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Majhna"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Običajna"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velika"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Velikanska"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Iskanje po e-pošti"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Ne dovoli uporabe kamere naprave"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Zahtevaj geslo naprave"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Omeji vnovično uporabo nedavnih gesel"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Zahtevaj, da gesla potečejo"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Zahtevaj, da nedej. napr. zaklene zaslon"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Omejitev števila sinhroniziranih koledarskih dogodkov"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Omejitev števila sinhroniziranih e-poštnih sporočil"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Hvala!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Velja!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Trenutno nimam časa. Odgovorim pozneje."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Skličimo sestanek in se pogovorimo."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Sinhronizacija v ozadju je za ta račun med gostovanjem onemogočena."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Pošiljanje odgovora ..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Ni sporočil."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Izbirnik map"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Izberite mapo koša strežnika za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Izberite mapo strežnika za poslana sporočila za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Nalaganje seznama map ..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Velikost besedila sporočila"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Drobna"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Majhna"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Običajna"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Velika"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Velikanska"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Iskanje po e-pošti"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Ne dovoli uporabe kamere naprave"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Zahtevaj geslo naprave"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Omeji vnovično uporabo nedavnih gesel"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Zahtevaj, da gesla potečejo"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Zahtevaj, da nedej. napr. zaklene zaslon"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Omejitev števila sinhroniziranih koledarskih dogodkov"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Omejitev števila sinhroniziranih e-poštnih sporočil"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Hvala!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Velja!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Trenutno nimam časa. Odgovorim pozneje."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Skličimo sestanek in se pogovorimo."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Sinhronizacija v ozadju je za ta račun med gostovanjem onemogočena."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Pošiljanje odgovora ..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Ni sporočil."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Izbirnik map"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Izberite mapo koša strežnika za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Izberite mapo strežnika za poslana sporočila za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Nalaganje seznama map ..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index b71f17c..a6d9ad6 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Читање прилога из порука е-поште"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Омогућава апликацији да чита прилоге у порукама е-поште."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Приступ подацима о добављачу е-поште"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Омогућава да ова апликација приступа бази података е-поште, укључујући примљене поруке, послате поруке, корисничка имена и лозинке."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Пошаљи е-поштом"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Отклањање грешака"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Следеће"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Потврди"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Откажи"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Претходно"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Направи нови"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Нема брзих одговора."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Подешавања налога"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Опције синхронизације"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Проблем са везом."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Читање прилога из порука е-поште"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Омогућава апликацији да чита прилоге у порукама е-поште."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Приступ подацима о добављачу е-поште"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Омогућава да ова апликација приступа бази података е-поште, укључујући примљене поруке, послате поруке, корисничка имена и лозинке."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Пошаљи имејлом"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Отклањање грешака"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Следеће"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Потврди"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Откажи"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Претходно"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Готово"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Направи нови"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Нема брзих одговора."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Подешавања налога"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Опције синхронизације"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Проблем са везом."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Премештање поруке"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Премештање порука"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Премештање поруке"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Премештање порука"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Премештање није подржано на POP3 налозима."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Премештање није могуће зато што избор обухвата више налога."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Поруке у директоријумима Недовршене, За слање и Послате није могуће премештати."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Примљене"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"За слање"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Недовршене"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Отпад"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Послате"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Безвредне"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Са звездицом"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Непрочитано"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Пријемно сандуче"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Са звездицом"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Недовршене"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"За слање"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Комбиновани приказ"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Изворна порука --------\nНаслов: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nОд: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nКоме: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nКопија: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Уметање брзих одговора"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Уметни брзи одговор"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Неки од прилога у прослеђеној поруци ће бити преузети пре слања."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Није могуће преузети прилог."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Дошло је до грешке при декодирању поруке."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Није могуће проследити један или више прилога."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Прилог није прослеђен"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Пријављивање на налог <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> није успело."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Пријављивање није могуће"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Премештање није подржано на POP3 налозима."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Премештање није могуће зато што избор обухвата више налога."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Поруке у директоријумима Недовршене, За слање и Послате није могуће премештати."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Примљене"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"За слање"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Недовршене"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Отпад"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Послате"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Безвредне"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Са звездицом"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Непрочитано"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Пријемно сандуче"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Са звездицом"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Недовршене"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"За слање"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Комбиновани приказ"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Изворна порука --------\nНаслов: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nОд: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nКоме: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nКопија: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Уметање брзих одговора"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Уметни брзи одговор"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Неки од прилога у прослеђеној поруци ће бити преузети пре слања."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Није могуће преузети прилог."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Дошло је до грешке при декодирању поруке."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Није могуће проследити један или више прилога."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Прилог није прослеђен"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Пријављивање на налог <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> није успело."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Пријављивање није могуће"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Подешавање налога"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Налог е-поште"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Можете да подесите налог у свега неколико корака."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Адреса е-поште"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Лозинка"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ручно подешавање"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Унесите важећу адресу е-поште и лозинку."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Дуплирани налог"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Већ користите ово корисничко име за налог „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Ова лозинка почиње или се завршава једним размаком или више њих. Многи сервери не подржавају лозинке са размацима."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Преузимање информација о налогу је у току…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Потврђивање подешавања сервера..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Потврђивање подешавања SMTP сервера…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Отварање налога..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Подешавање налога"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Налог је подешен и е-пошта стиже!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Именујте овај налог (опционално)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше име (приказано у одлазним порукама)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Ово поље не сме да буде празно."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Подешавање налога"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип налога"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Који је ово тип налога?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Подешавање налога"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Подешавања сервера за долазну пошту"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Корисничко име"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Лозинка"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Сервер"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Тип безбедности"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ништа"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Прихвати све сертификате)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (прихвати све сертификате)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Бриши поруке е-поште са сервера"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Никад"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Када избришем из пријемног сандучета"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"префикс IMAP путање"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Опционално"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Подешавање налога"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Подешавања сервера за одлазну пошту"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP сервер"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Тип безбедности"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Захтевај пријављивање"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Корисничко име"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Лозинка"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Сертификат клијента"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Изабери"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Користи сертификат клијента"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Уклони"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Ниједан"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ИД мобилног уређаја"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Подешавања налога"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Опције налога"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Учесталост провере пријемног сандучета"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Никад"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Аутоматски (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Сваких 5 минута"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Сваких 10 минута"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Сваких 15 минута"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Сваких 30 минута"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"На сваких сат времена"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Обавести ме о пријему е-поште"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Синхронизуј контакте са овог налога"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Синхронизуј календар са овог налога"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Синхронизуј е-пошту са овог налога"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Аутоматски преузми прилоге када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Није могуће довршити"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Дани за синхронизацију"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Аутоматски"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Претходни дан"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Претходна три дана"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Претходна недеља"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Претходне две недеље"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Претходни месец"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Све"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Користи подраз. за налог"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Корисничко име или лозинка су нетачни."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Пријављивање није успело.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Проблем при подешавању налога"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Проверите да ли су корисничко име, лозинка и подешавања налога исправни."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Безбедно повезивање са сервером није могуће."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Безбедно повезивање са сервером није могуће.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Сертификат клијента је обавезан. Да ли желите да се повежете са сервером са сертификатом клијента?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Сертификат је неважећи или недоступан."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Сервер је одговорио грешком. Проверите корисничко име и лозинку, а затим покушајте поново."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Повезивање са сервером није могуће."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Повезивање са сервером није могуће.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS је захтеван, али га сервер не подржава."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Сервер не подржава методе потврде аутентичности."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Није могуће отворити везу са сервером због безбедносне грешке."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Није могуће отворити везу са сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Унели сте нетачну адресу сервера или сервер захтева верзију протокола коју Е-пошта не подржава."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Немате дозволу за синхронизацију са овим сервером. Контактирајте администратора сервера за више информација."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Удаљено безбедносно администрирање"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја. Желите ли да завршите подешавање овог налога?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Овај сервер захтева безбедносне функције које Android уређај не подржава, укључујући: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Не можете да промените корисничко име налога. Да бисте додали налог са другим корисничким именом, додирните Додај налог."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења апликације Е-пошта за управљање уређајем избрисаћете све налоге е-поште који то·захтевају, заједно са адресом е-поште, контактима, догађајима календара и другим подацима."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Безбедносно ажурирање"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> захтева да ажурирате безбедносна подешавања."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ не може да се синхронизује због безбедносних захтева."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Промењена су безбедносна подешавања налога „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“; није потребна ниједна радња корисника."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Потребно је безбедн. ажурирање"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Безбедн. смернице су промењене"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Безбед. смернице нису испуњене"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Безбедност уређаја"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Измени детаље"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ захтева да промените PIN или лозинку за закључавање екрана."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">" Лозинка за екран истиче"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN или лозинка за закључавање екрана су истекли."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Лозинка за екран је истекла"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Лозинка за закључавање екрана истиче"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Потребно је да ускоро промените PIN или лозинку за закључавање екрана или ће подаци за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> бити избрисани. Да ли желите да их сада промените?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Лозинка за закључавање екрана је истекла"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Подаци за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> се бришу са уређаја. Можете да их вратите ако промените PIN или лозинку за закључавање екрана. Желите ли да их промените сада?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Желите ли да одбаците несачуване промене?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Пријављивање није могуће"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Корисничко име или лозинка за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> нису тачни. Да ли желите да их ажурирате сада?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Пријављивање на <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> није успело; сервер је рекао: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Желите ли да ажурирате корисничко име и/или лозинку?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Преузми прилоге"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Аутоматско преузимање прилога за недавне поруке преко Wi-Fi-ја"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Обавештења е-поштом"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Синхронизација учесталости, обавештења итд."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Пошаљи обавештење када стигне е-пошта"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Синхронизуј фреквенцију"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Подешавања долазећих"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. долазне поште"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Подешавања одлазних"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. одлазне поште"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Примењене смернице"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Ниједно"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Неподржане смернице"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Ниједно"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Покушај да синхронизујеш"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Додирните овде да бисте синхронизовали налог"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Име налога"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше име"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Брзи одговори"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Измените текст који често умећете при писању е-поште"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Подешавања обавештења"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Коришћење података"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Безбедносне смернице"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Системски директоријуми"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Директоријум за отпад"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Избор директоријума за отпад на серверу"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Избор директоријума за отпад на серверу"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Директоријум послатих ставки"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Избор директоријума послатих ставки на серверу"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Избор директоријума послатих ставки на серверу"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Брзи одговор"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Сачувај"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Синхронизација контаката"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхронизуј контакте за овај налог"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Синхронизација календара"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Синхр. дог. календара за овај налог"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Синхронизуј е-пошту"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Синхронизуј е-пошту за овај налог"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Вибрација"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Изабери мелодију звона"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Подешавања сервера"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Опције синхронизације"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Опције синхронизације (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Синхронизуј овај директоријум"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Поруке ће бити преузете после повезивања"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Дани поште за синхронизацију"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Слика пошиљаоца"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Само неки „Плус“ налози подржавају приступ преко POP протокола, што омогућава повезивање овог програма. Ако не можете да се пријавите користећи тачну адресу е-поште и лозинку, можда немате плаћени „Плус“ налог. Покрените веб прегледач да бисте приступили овим налозима е-поште."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Пре него што подесите овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и направите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporate"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Није могуће отворити налог. Покушајте поново."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Пошаљи е-поштом"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Омогућава безбедносне смернице за одређене сервере"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Подешавања"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Општа подешавања"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Потврди пре брисања"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Поруке"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Потврди пре слања"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Поруке"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Величина текста поруке"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Подешавање налога"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Налог е-поште"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Можете да подесите налог у свега неколико корака."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Имејл адреса"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Лозинка"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ручно подешавање"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Унесите важећу имејл адресу и лозинку."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Дуплирани налог"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Већ користите ово корисничко име за налог „<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Ова лозинка почиње или се завршава једним размаком или више њих. Многи сервери не подржавају лозинке са размацима."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Преузимање информација о налогу је у току…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Потврђивање подешавања сервера..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Потврђивање подешавања SMTP сервера…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Отварање налога..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Подешавање налога"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Налог је подешен и е-пошта стиже!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Именујте овај налог (опционално)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ваше име (приказано у одлазним порукама)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Ово поље не сме да буде празно."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Подешавање налога"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Тип налога"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Који је ово тип налога?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Подешавање налога"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Подешавања сервера за долазну пошту"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Корисничко име"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Лозинка"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Сервер"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Тип безбедности"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ништа"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Прихвати све сертификате)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (прихвати све сертификате)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Бриши поруке е-поште са сервера"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Никад"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Када избришем из пријемног сандучета"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"префикс IMAP путање"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Опционално"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Подешавање налога"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Подешавања сервера за одлазну пошту"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP сервер"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Тип безбедности"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Захтевај пријављивање"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Корисничко име"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Лозинка"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Сертификат клијента"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Изабери"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Користи сертификат клијента"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Уклони"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Ниједан"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ИД мобилног уређаја"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Подешавања налога"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Опције налога"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Учесталост провере пријемног сандучета"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Никад"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Аутоматски (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Сваких 5 минута"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Сваких 10 минута"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Сваких 15 минута"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Сваких 30 минута"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"На сваких сат времена"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Обавести ме о пријему е-поште"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Синхронизуј контакте са овог налога"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Синхронизуј календар са овог налога"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Синхронизуј е-пошту са овог налога"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Аутоматски преузми прилоге када је успостављена веза са Wi-Fi мрежом"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Није могуће довршити"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Дани за синхронизацију"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Аутоматски"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Претходни дан"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Претходна три дана"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Претходна недеља"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Претходне две недеље"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Претходни месец"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Све"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Користи подраз. за налог"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Корисничко име или лозинка су нетачни."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Пријављивање није успело.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Проблем при подешавању налога"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Проверите да ли су корисничко име, лозинка и подешавања налога исправни."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Безбедно повезивање са сервером није могуће."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Безбедно повезивање са сервером није могуће.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Сертификат клијента је обавезан. Да ли желите да се повежете са сервером са сертификатом клијента?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Сертификат је неважећи или недоступан."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Сервер је одговорио грешком. Проверите корисничко име и лозинку, а затим покушајте поново."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Повезивање са сервером није могуће."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Повезивање са сервером није могуће.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS је захтеван, али га сервер не подржава."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Сервер не подржава методе потврде аутентичности."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Није могуће отворити везу са сервером због безбедносне грешке."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Није могуће отворити везу са сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Унели сте нетачну адресу сервера или сервер захтева верзију протокола коју Имејл не подржава."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Немате дозволу за синхронизацију са овим сервером. Контактирајте администратора сервера за више информација."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Удаљено безбедносно администрирање"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја. Желите ли да завршите подешавање овог налога?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Овај сервер захтева безбедносне функције које Android уређај не подржава, укључујући: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Не можете да промените корисничко име налога. Да бисте додали налог са другим корисничким именом, додирните Додај налог."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"УПОЗОРЕЊЕ: Деактивирањем овлашћења апликације Имејл за управљање уређајем избрисаћете све налоге е-поште који то·захтевају, заједно са адресом е-поште, контактима, догађајима календара и другим подацима."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Безбедносно ажурирање"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> захтева да ажурирате безбедносна подешавања."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ не може да се синхронизује због безбедносних захтева."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Потребно је ажурирати безбедносна подешавања за налог „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Промењена су безбедносна подешавања налога „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“; није потребна ниједна радња корисника."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Потребно је безбедн. ажурирање"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Безбедн. смернице су промењене"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Безбед. смернице нису испуњене"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Безбедност уређаја"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> захтева да му омогућите удаљену контролу појединих безбедносних функција Android уређаја."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Измени детаље"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"„<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ захтева да промените PIN или лозинку за закључавање екрана."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">" Лозинка за екран истиче"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN или лозинка за закључавање екрана су истекли."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Лозинка за екран је истекла"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Лозинка за закључавање екрана истиче"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Потребно је да ускоро промените PIN или лозинку за закључавање екрана или ће подаци за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> бити избрисани. Да ли желите да их сада промените?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Лозинка за закључавање екрана је истекла"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Подаци за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> се бришу са уређаја. Можете да их вратите ако промените PIN или лозинку за закључавање екрана. Желите ли да их промените сада?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Желите ли да одбаците несачуване промене?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Пријављивање није могуће"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Корисничко име или лозинка за налог <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> нису тачни. Да ли желите да их ажурирате сада?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Пријављивање на <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> није успело; сервер је рекао: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Желите ли да ажурирате корисничко име и/или лозинку?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Преузми прилоге"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Аутоматско преузимање прилога за недавне поруке преко Wi-Fi-ја"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Обавештења имејлом"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Синхронизација учесталости, обавештења итд."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Пошаљи обавештење када стигне е-пошта"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Синхронизуј фреквенцију"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Подешавања долазећих"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. долазне поште"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Подешавања одлазних"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Корисничко име, лозинка и друга подешавања серв. одлазне поште"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Примењене смернице"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Ниједно"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Неподржане смернице"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Ниједно"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Покушај да синхронизујеш"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Додирните овде да бисте синхронизовали налог"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Име налога"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ваше име"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Брзи одговори"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Измените текст који често умећете при писању е-поште"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Подешавања обавештења"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Коришћење података"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Безбедносне смернице"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Системски директоријуми"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Директоријум за отпад"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Избор директоријума за отпад на серверу"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Избор директоријума за отпад на серверу"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Директоријум послатих ставки"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Избор директоријума послатих ставки на серверу"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Избор директоријума послатих ставки на серверу"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Брзи одговор"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Сачувај"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Синхронизација контаката"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Синхронизуј контакте за овај налог"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Синхронизација календара"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Синхр. дог. календара за овај налог"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Синхронизуј е-пошту"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Синхронизуј е-пошту за овај налог"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Вибрација"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Изабери мелодију звона"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Подешавања сервера"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Опције синхронизације"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Опције синхронизације (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Синхронизуј овај директоријум"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Поруке ће бити преузете после повезивања"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Дани поште за синхронизацију"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Слика пошиљаоца"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Само неки „Плус“ налози подржавају приступ преко POP протокола, што омогућава повезивање овог програма. Ако не можете да се пријавите користећи тачну имејл адресу и лозинку, можда немате плаћени „Плус“ налог. Покрените веб прегледач да бисте приступили овим налозима е-поште."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Пре него што подесите овај налог е-поште, посетите T-Online веб сајт и направите лозинку за приступ е-пошти преко POP3 протокола."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporate"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Није могуће отворити налог. Покушајте поново."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Пошаљи имејлом"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Омогућава безбедносне смернице за одређене сервере"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Подешавања"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Општа подешавања"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Потврди пре брисања"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Поруке"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Потврди пре слања"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Поруке"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Величина текста поруке"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Сићушан текст"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Мали текст"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Текст нормалне величине"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Велики текст"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Огроман текст"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Сићушан текст"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Мали текст"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Текст нормалне величине"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Велики текст"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Огроман текст"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Величина текста поруке"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Мајушно"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Мало"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Нормалан"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Велика"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Огромно"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt;999"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Search email"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Онемогући коришћење камере уређаја"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Захтевај лозинку за уређај"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Ограничи пон. коришћење недавних лозинки"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Захтевај да лозинке истекну"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Захтевај неакт. уређај за закљ. екрана"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Ограничи број синхронизованих догађаја календара"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Ограничи број синхронизованих порука е-поште"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Хвала!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Добра идеја!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Прочитаћу ово касније и јавити вам."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Хајде да организујемо састанак како бисмо о овоме разговарали."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Синхронизација у позадини за овај налог је онемогућена у ромингу."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Слање одговора..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Нема порука."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP приступ"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Бирач директоријума"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Изаберите директоријум за отпад на серверу за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Изаберите директоријум на серверу за послато за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Учитавање листе директоријума..."</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Величина текста поруке"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Мајушно"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Мало"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Нормалан"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Велика"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Огромно"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"&gt;999"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Search email"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Онемогући коришћење камере уређаја"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Захтевај лозинку за уређај"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Ограничи пон. коришћење недавних лозинки"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Захтевај да лозинке истекну"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Захтевај неакт. уређај за закљ. екрана"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Ограничи број синхронизованих догађаја календара"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Ограничи број синхронизованих порука е-поште"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Хвала!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Добра идеја!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Прочитаћу ово касније и јавити вам."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Хајде да организујемо састанак како бисмо о овоме разговарали."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Синхронизација у позадини за овај налог је онемогућена у ромингу."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Слање одговора..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Нема порука."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP приступ"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Бирач директоријума"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Изаберите директоријум за отпад на серверу за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Изаберите директоријум на серверу за послато за <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Учитавање листе директоријума..."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 456798b..e127520 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Läs bilagor i e-postmeddelanden"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Tillåter att appen läser bilagor i e-postmeddelanden."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Använd data från e-postleverantören"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Tillåter att appen kommer åt e-postdatabasen med bland annat mottagna meddelanden, skickade meddelanden, användarnamn och lösenord."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-post"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Felsökning"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Nästa"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Avbryt"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Föregående"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Klar"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Skapa nytt"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Inga snabba svar."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Synkroniseringsalternativ"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Anslutningsproblem."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Läs bilagor i e-postmeddelanden"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Tillåter att appen läser bilagor i e-postmeddelanden."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Använd data från e-postleverantören"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Tillåter att appen kommer åt e-postdatabasen med bland annat mottagna meddelanden, skickade meddelanden, användarnamn och lösenord."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-post"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Felsökning"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Nästa"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Avbryt"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Föregående"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Klar"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Skapa nytt"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Inga snabba svar."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Synkroniseringsalternativ"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Anslutningsproblem."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Flytta meddelandet"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Flytta meddelanden"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Flytta meddelandet"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Flytta meddelanden"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inkorgen"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Utkorgen"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Utkast"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papperskorgen"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Skickat"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Skräp"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Stjärnmärkt"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Olästa"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inkorgen"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Stjärnmärkta"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Utkast"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Utkorgen"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinerad vy"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------\nÄmne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrån: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTill: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Infoga snabbsvar"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Infoga snabbsvar"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Det gick inte att hämta bilagan."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Ett fel inträffade när meddelandet avkodades."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bilagor."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Bilagan vidarebefordrades inte"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Det gick inte att logga in <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Det gick inte att logga in."</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3-konton har inte stöd för att flytta meddelanden."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Det går inte att flytta meddelandena. De markerade objekten kommer från flera olika konton."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Det går inte att flytta meddelanden i Utkast, Utkorgen och Skickade."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Inkorgen"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Utkorgen"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Utkast"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Papperskorgen"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Skickat"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Skräp"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Stjärnmärkt"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Olästa"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Inkorgen"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Stjärnmärkta"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Utkast"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Utkorgen"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Kombinerad vy"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Ursprungligt meddelande --------\nÄmne: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nFrån: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTill: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopia: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Infoga snabbsvar"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Infoga snabbsvar"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"En eller flera bilagor i det vidarebefordrade meddelandet hämtas innan de skickas."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Det gick inte att hämta bilagan."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Ett fel inträffade när meddelandet avkodades."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Det gick inte att vidarebefordra en eller flera bilagor."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Bilagan vidarebefordrades inte"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Det gick inte att logga in <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Det gick inte att logga in."</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-postkonto"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Du kan konfigurera ditt konto med några få steg."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-postadress"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Lösenord"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuell inställning"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Dubblettkonto"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Du använder redan det här användarnamnet för kontot <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Det här lösenordet inleds eller avslutas med ett eller flera mellanslag. Många servrar saknar stöd för lösenord med mellanslag."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hämtar kontoinformation…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Validerar serverinställningar ..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Validerar SMTP-inställningar ..."</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Skapar kontot ..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden."</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Fältet får inte vara tomt."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotyp"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Vilken typ av konto är det här?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Inkommande serverinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Användarnamn"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Lösenord"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Säkerhetstyp"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Ingen"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (acceptera alla certifikat)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (acceptera alla certifikat)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Ta bort e-post från servern"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Aldrig"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"När jag tar bort något från min Inkorg"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-sökvägsprefix"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Valfritt"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Utgående serverinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Säkerhetstyp"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Kräv inloggning"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Användarnamn"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Lösenord"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Klientcertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Välj"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Använd klientcertifikat"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ta bort"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Inga"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Den mobila enhetens ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoinställningar"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Kontoalternativ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Intervall för e-postkontroll"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Aldrig"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatiskt (push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Var 5:e minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Var 10:e minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Var 15:e minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Var 30:e minut"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Varje timme"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synkronisera kontakter från det här kontot"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synkronisera kalendern från det här kontot"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synkronisera e-post från det här kontot"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Det gick inte att avsluta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Dagar för synkronisering"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisk"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Sista dagen"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Senaste tre dagarna"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Förra veckan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Senaste två veckorna"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Förra månaden"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alla"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Använd kontostandarden"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Användarnamnet eller lösenordet är felaktigt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Inloggningen misslyckades.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem med att konfigurera kontot"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Bekräfta att användarnamn, lösenord och kontoinställningar är rätt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Ett klientcertifikat måste anges. Vill du ansluta till servern med ett klientcertifikat?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certifikatet är ogiltigt eller otillgängligt."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Servern svarade med ett fel. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Det går inte att ansluta till servern.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Det gick inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Du angav en felaktig serveradress eller så kräver servern en protokollversion som inte stöds av e-postklienten."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Du är inte behörig att synkronisera med servern. Kontakta serverns administratör om du vill ha mer information."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Fjärradministrera säkerhet"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder, inklusive: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Det går inte att ändra användarnamnet för ett konto. Om du vill lägga till ett konto med ett annat användarnamn trycker du på Lägg till konto."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"VARNING! Om du inaktiverar e-postappens behörighet att administrera enheten raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten. Även e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data raderas."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Säkerhetsuppdatering"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du uppdatera säkerhetsinställningarna."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Det går inte att synkronisera kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> på grund av säkerhetskrav."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Säkerhetsinställningarna måste uppdateras för kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Säkerhetsinställningarna ändrades för kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Inga åtgärder krävs från användaren."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Säkerhetspolicyer har ändrats"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Säkerhetspolicy kan ej följas"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Säkerhet för enhet"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Redigera information"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du ändra PIN-kod eller lösenord till skärmlåset."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Skärmlösenordet går snart ut"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset har gått ut."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Skärmlösenordet har gått ut"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Skärmlåslösenordet går ut inom kort"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Du måste ändra PIN-kod eller lösenord för skärmlåset snart, annars raderas data för kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du ändra nu?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Skärmlåslösenordet har gått ut"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från enheten. Du kan återställa dem genom att ändra PIN-koden eller lösenordet för skärmlåset. Vill du göra det nu?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Det gick inte att logga in."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Användarnamnet eller lösenordet för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> är felaktigt. Vill du uppdatera dem nu?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Det gick inte att logga in på <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Servern svarade: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vill du uppdatera ditt användarnamn och/eller ditt lösenord?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Hämta bilagor"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Hämta automatiskt bilagor för de senaste meddelandena via Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-postaviseringar"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Skicka meddelande när du får e-post"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synkfrekvens"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Inkommande inställningar"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Användarnamn, lösenord och andra inkommande serverinställningar"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Utgående inställningar"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Användarnamn, lösenord och andra utgående serverinställningar"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Verkställda policyer"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Inga"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Policyer som inte stöds"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Inga"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Synkroniseringsförsök"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Tryck här för att synkronisera kontot"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontonamn"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ditt namn"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Snabbsvar"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Redigera text som du ofta infogar när du skriver e-post"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Meddelandeinställningar"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Dataanvändning"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Säkerhetspolicyer"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systemmappar"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Papperskorgen"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Välj mapp för papperskorg på servern"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Välj mapp för papperskorg på servern"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Mappen Skickade objekt"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Välj mapp för skickade objekt på servern"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Välj mapp för skickade objekt på servern"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Snabbsvar"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Spara"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synkronisera kontakter"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synkronisera kontakter för det här kontot"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synkronisera kalender"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synka kalenderhändelse för kontot"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synkronisera e-post"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synkronisera e-post för det här kontot"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrera"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Välj ringsignal"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Serverinställningar"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synkroniseringsalternativ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synkroniseringsalternativ ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synkronisera den här mappen"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Meddelandena hämtas när du är ansluten"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Dagar med e-post som ska synkroniseras"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Bild på avsändare"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"POP-åtkomst, som gör att denna app kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst till dessa e-postkonton."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Företag"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Det gick inte att skapa kontot. Försök igen."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-post"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiverar serverangivna säkerhetsprinciper"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Inställningar"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Allmänna inställningar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Bekräfta innan du tar bort"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Meddelanden"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Bekräfta innan du skickar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Meddelanden"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Storlek på text i meddelande"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-postkonto"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Du kan konfigurera ditt konto med några få steg."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-postadress"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Lösenord"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuell inställning"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Ange en giltig e-postadress och lösenord."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Dubblettkonto"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Du använder redan det här användarnamnet för kontot <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Det här lösenordet inleds eller avslutas med ett eller flera mellanslag. Många servrar saknar stöd för lösenord med mellanslag."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Hämtar kontoinformation…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Validerar serverinställningar ..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Validerar SMTP-inställningar ..."</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Skapar kontot ..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Ditt konto är färdigt och snart kan du skicka och ta emot e-postmeddelanden."</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Ge kontot ett namn (valfritt)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ditt namn (visas för utgående meddelanden)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Fältet får inte vara tomt."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Kontotyp"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Vilken typ av konto är det här?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Inkommande serverinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Användarnamn"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Lösenord"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Säkerhetstyp"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Ingen"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (acceptera alla certifikat)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (acceptera alla certifikat)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Ta bort e-post från servern"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Aldrig"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"När jag tar bort något från min Inkorg"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP-sökvägsprefix"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Valfritt"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Utgående serverinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP-server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Säkerhetstyp"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Kräv inloggning"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Användarnamn"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Lösenord"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Klientcertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Välj"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Använd klientcertifikat"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Ta bort"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Inga"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Den mobila enhetens ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Kontoinställningar"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Kontoalternativ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Intervall för e-postkontroll"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Aldrig"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Automatiskt (push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Var 5:e minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Var 10:e minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Var 15:e minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Var 30:e minut"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Varje timme"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Meddela mig när jag får e-post"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Synkronisera kontakter från det här kontot"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Synkronisera kalendern från det här kontot"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Synkronisera e-post från det här kontot"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Hämta bilagor automatiskt när enheten är ansluten till Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Det gick inte att avsluta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Dagar för synkronisering"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Automatisk"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Det senaste dygnet"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Senaste tre dagarna"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Förra veckan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Senaste två veckorna"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Förra månaden"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Alla"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Använd kontostandarden"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Användarnamnet eller lösenordet är felaktigt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Inloggningen misslyckades.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problem med att konfigurera kontot"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Bekräfta att användarnamn, lösenord och kontoinställningar är rätt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Det går inte att upprätta en säker anslutning till servern.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Ett klientcertifikat måste anges. Vill du ansluta till servern med ett klientcertifikat?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Certifikatet är ogiltigt eller otillgängligt."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Servern svarade med ett fel. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Det går inte att ansluta till servern."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Det går inte att ansluta till servern.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS krävs men stöds inte av servern."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Servern stöder inte autentiseringsmetoderna."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Det gick inte att ansluta till servern på grund av ett säkerhetsfel."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Det gick inte att ansluta till servern."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Du angav en felaktig serveradress eller så kräver servern en protokollversion som inte stöds av e-postklienten."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Du är inte behörig att synkronisera med servern. Kontakta serverns administratör om du vill ha mer information."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Fjärradministrera säkerhet"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet. Vill du slutföra konfigurationen av kontot?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Den här servern kräver säkerhetsfunktioner som din Android-enhet inte stöder, inklusive: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Det går inte att ändra användarnamnet för ett konto. Om du vill lägga till ett konto med ett annat användarnamn trycker du på Lägg till konto."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"VARNING! Om du inaktiverar e-postappens behörighet att administrera enheten raderas alla e-postkonton som behöver behörigheten. Även e-post, kontakter, kalenderhändelser och andra data raderas."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Säkerhetsuppdatering"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du uppdatera säkerhetsinställningarna."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Det går inte att synkronisera kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> på grund av säkerhetskrav."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Säkerhetsinställningarna måste uppdateras för kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Säkerhetsinställningarna ändrades för kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Inga åtgärder krävs från användaren."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Säkerhetsuppdatering krävs"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Säkerhetspolicyer har ändrats"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Säkerhetspolicy kan ej följas"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Säkerhet för enhet"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Servern <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> måste kunna fjärrkontrollera vissa säkerhetsfunktioner i din Android-enhet."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Redigera information"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Enligt <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> måste du ändra PIN-kod eller lösenord till skärmlåset."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Skärmlösenordet går snart ut"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN-koden eller lösenordet till skärmlåset har gått ut."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Skärmlösenordet har gått ut"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Skärmlåslösenordet går ut inom kort"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Du måste ändra PIN-kod eller lösenord för skärmlåset snart, annars raderas data för kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Vill du ändra nu?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Skärmlåslösenordet har gått ut"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Alla data för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tas bort från enheten. Du kan återställa dem genom att ändra PIN-koden eller lösenordet för skärmlåset. Vill du göra det nu?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Vill du ignorera ändringar som inte har sparats?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Det gick inte att logga in."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Användarnamnet eller lösenordet för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> är felaktigt. Vill du uppdatera dem nu?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Det gick inte att logga in på <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Servern svarade: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Vill du uppdatera ditt användarnamn och/eller ditt lösenord?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Hämta bilagor"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Hämta automatiskt bilagor för de senaste meddelandena via Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-postaviseringar"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Synkroniseringsfrekvens, aviseringar osv."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Skicka meddelande när du får e-post"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Synkfrekvens"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Inkommande inställningar"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Användarnamn, lösenord och andra inkommande serverinställningar"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Utgående inställningar"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Användarnamn, lösenord och andra utgående serverinställningar"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Verkställda policyer"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Inga"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Policyer som inte stöds"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Inga"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Synkroniseringsförsök"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Tryck här för att synkronisera kontot"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Kontonamn"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ditt namn"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Snabbsvar"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Redigera text som du ofta infogar när du skriver e-post"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Meddelandeinställningar"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Dataanvändning"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Säkerhetspolicyer"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Systemmappar"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Papperskorgen"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Välj mapp för papperskorg på servern"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Välj mapp för papperskorg på servern"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Mappen Skickade objekt"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Välj mapp för skickade objekt på servern"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Välj mapp för skickade objekt på servern"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Snabbsvar"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Spara"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Synkronisera kontakter"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Synkronisera kontakter för det här kontot"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Synkronisera kalender"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Synka kalenderhändelse för kontot"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Synkronisera e-post"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Synkronisera e-post för det här kontot"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Vibrera"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Välj ringsignal"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Serverinställningar"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Synkroniseringsalternativ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Synkroniseringsalternativ ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Synkronisera den här mappen"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Meddelandena hämtas när du är ansluten"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Dagar med e-post som ska synkroniseras"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Bild på avsändare"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"POP-åtkomst, som gör att denna app kan ansluta, ingår bara i vissa pluskonton. Om det inte går att logga in med rätt e-postadress och lösenord kanske du inte har betalat för ett pluskonto. Öppna webbläsaren igen om du vill få åtkomst till dessa e-postkonton."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Innan du skapar e-postkontot besöker du T-Onlines webbplats och skapar ett lösenord för POP3-åtkomst till e-post."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Företag"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Det gick inte att skapa kontot. Försök igen."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-post"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Aktiverar serverangivna säkerhetsprinciper"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Inställningar"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Allmänna inställningar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Bekräfta innan du tar bort"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Meddelanden"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Bekräfta innan du skickar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Meddelanden"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Storlek på text i meddelande"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Pytteliten text"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Liten text"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normalstor text"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Stor text"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Jättestor text"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Pytteliten text"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Liten text"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normalstor text"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Stor text"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Jättestor text"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Storlek på text i meddelande"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Pytteliten"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Liten"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Stor"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Jättestor"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"&gt;999"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Sök efter e-post"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Tillåt inte användning av kameran"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Kräv lösenord för enheten"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Begränsa återanvändning av lösenord"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Kräv att lösenord upphör att gälla"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Kräv låst skärm på inaktiva enheter"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Begränsa antalet kalenderhändelser som synkas"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Begränsa antalet e-postmeddelanden som synkas"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Tack!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Låter bra!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Jag läser detta senare och återkommer till dig."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Vi kan diskutera detta på ett möte."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Bakgrundssynkronisering för det här kontot har inaktiverats vid roaming."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Skickar svar ..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Inga meddelanden."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Mappväljaren"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Välj mapp för papperskorgen på servern för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Välj mapp för skickade objekt på servern för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Mapplistan läses in …"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Storlek på text i meddelande"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Pytteliten"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Liten"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Stor"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Jättestor"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"&gt;999"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Sök efter e-post"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Tillåt inte användning av kameran"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Kräv lösenord för enheten"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Begränsa återanvändning av lösenord"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Kräv att lösenord upphör att gälla"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Kräv låst skärm på inaktiva enheter"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Begränsa antalet kalenderhändelser som synkas"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Begränsa antalet e-postmeddelanden som synkas"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Tack!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Låter bra!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Jag läser detta senare och återkommer till dig."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Vi kan diskutera detta på ett möte."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Bakgrundssynkronisering för det här kontot har inaktiverats vid roaming."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Skickar svar ..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Inga meddelanden."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Mappväljaren"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Välj mapp för papperskorgen på servern för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Välj mapp för skickade objekt på servern för <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Mapplistan läses in …"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 4805860..945cc21 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Soma viambatisho vya barua pepe"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Inaruhusu programu kusoma viambatisho vya barua pepe yako."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Fikia data ya mtoa huduma wa barua pepe"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Huruhusu programu hii kufikia hifadhidata yako ya barua pepe, ikiwa ni pamoja na barua pepe ulizopokea, zile ulizotuma, majina ya mtumiaji na manenosiri."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Barua pepe"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Tatua"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Inayofuata"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Sawa"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Ghairi"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Iliyotangulia"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Nimemaliza"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Unda mpya"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Hakuna majibu ya haraka."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Mipangilio ya akaunti"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Chaguo za usawazishaji"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Tatizo la kuunganisha."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Soma viambatisho vya barua pepe"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Inaruhusu programu kusoma viambatisho vya barua pepe yako."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Fikia data ya mtoa huduma wa barua pepe"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Huruhusu programu hii kufikia hifadhidata yako ya barua pepe, ikiwa ni pamoja na barua pepe ulizopokea, zile ulizotuma, majina ya mtumiaji na manenosiri."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Barua pepe"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Tatua"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Inayofuata"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Sawa"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Ghairi"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Iliyotangulia"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Imekamilika"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Unda mpya"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Hakuna majibu ya haraka."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Mipangilio ya akaunti"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Chaguo za kusawazisha"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Tatizo la kuunganisha."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Hamisha ujumbe"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Hamisha ujumbe"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Hamisha ujumbe"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Hamisha ujumbe"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Uhamishaji hauauniwi kwenye akaunti za POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Haiwezi kuhamisha. Uteuzi una akaunti mbalimbali."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Ujumbe katika Rasimu, Kikasha toezi na Zilizotumwa haziwezi kuhamishwa."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Kikasha"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Kikasha toezi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Rasimu"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Tupio"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Zilizotumwa"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Taka"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Zenye Nyota"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ambazo Hazijasomwa"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Kikasha"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Zenye nyota"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Rasimu"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Kikasha toezi"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Vikasha vyote kwa pamoja"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Ujumbe Asili --------\nKichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKutoka: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKwa: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nNakala kwa: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Ingiza majibu ya haraka"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Ingiza jibu la haraka"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Kiambatisho kimoja au zaidi katika ujumbe wako uliosambazwa kitapakuliwa kabla ya kutumwa."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Haikuweza kupakia kiambatisho hiki."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa usimbuaji wa ujumbe."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Haikuweza kusambaza kiambatisho kimoja au zaidi."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Kiambatishho hakijasambazwa"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Kuingia <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hakujafaulu."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Haikuweza kuingia"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Uhamishaji hauauniwi kwenye akaunti za POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Haiwezi kuhamisha. Uteuzi una akaunti mbalimbali."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Ujumbe katika Rasimu, Kikasha toezi na Zilizotumwa haziwezi kuhamishwa."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Kikasha"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Kikasha toezi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Rasimu"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Tupio"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Zilizotumwa"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Taka"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Zenye Nyota"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Ambazo Hazijasomwa"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Kikasha"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Zenye nyota"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Rasimu"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Kikasha toezi"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Vikasha vyote kwa pamoja"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Ujumbe Asili --------\nKichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKutoka: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKwa: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nNakala kwa: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Ingiza majibu ya haraka"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Ingiza jibu la haraka"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Kiambatisho kimoja au zaidi katika ujumbe wako uliosambazwa kitapakuliwa kabla ya kutumwa."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Haikuweza kupakia kiambatisho hiki."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa usimbuaji wa ujumbe."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Haikuweza kusambaza kiambatisho kimoja au zaidi."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Kiambatishho hakijasambazwa"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Kuingia <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hakujafaulu."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Haikuweza kuingia"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"B <xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"B <xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"B <xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"B <xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"KB <xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"KB <xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"KB <xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"KB <xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"MB <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"MB <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"MB <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"MB <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"GB <xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"GB <xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"GB <xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"GB <xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kufungua akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Akaunti ya barua pepe"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Unaweza kufungua akaunti yako kwa hatua chache tu."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Anwani ya barua pepe"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Nenosiri"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Jifungulie mwenyewe"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Tafadhali andika anwani na nenosiri halali ya barua pepe."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Akaunti Rudufu"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Tayari unatumia jina hili la mtumiaji kwa akaunti \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Nenosiri hili linaanza au kumalizika na herufi moja ya nafasi. Seva nyingi hazikubali manenosiri yenye nafasi."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Inaleta maelezo ya akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Inathibitisha mipangilio ya seva…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Inahalalisha mipangilio ya smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Inaunda akaunti…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kufungua akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Akaunti yako imefunguliwa, na barua pepe iko njiani yaja!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Ipe akaunti hii jina (ya hiari)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Jina lako (litakaloonyeshwa kwenye barua pepe zitakazotumwa)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Sehemu hii haiwezi kuachwa tupu."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kufungua akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Aina ya akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Hii ni akaunti ya aina gani ?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kufungua akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Mipangilio ya seva ya kuingia"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Jina la mtumiaji"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Nenosiri"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Seva"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Mlango"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Aina ya usalama"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Hamna"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Kubali vyeti vyote)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Kubali vyeti vyote)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Futa barua pepe kutoka kwa seva"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Katu"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Ninapofuta kutoka katika kikasha"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Kiambishi cha njia ya IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Hiari"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kufungua akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Mipangilio ya seva ya kutoka"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Seva ya SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Mlango"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Aina ya usalama"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Hitaji kuingia kwenye akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Jina la mtumiaji"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Nenosiri"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Cheti cha mteja"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Chagua"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Tumia cheti cha mteja"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Ondoa"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Hakuna"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Kitambulisho cha Kifaa cha Mkononi"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Mipangilio ya akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Chaguo za akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Saa za kukagua kikasha"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Katu"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Kiotomatiki"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Kila baada ya dakika 5"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Kila dakika10"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Kila baada ya dakika 15"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Kila baada ya dakika 30"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Kila baada ya saa"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Niarifu barua pepe zinapoingia"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Sawazisha anwani kutoka akaunti hii"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Sawazisha kalenda kutoka akaunti hii"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Sawazisha barua pepe kutoka akaunti hii"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Pakua viambatisho kiotomatiki wakati kifaa kimeunganishwa kwenye Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Imeshindwa kumaliza"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Zisawazishwe hadi"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Kiotomatiki"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Siku ya mwisho"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Siku tatu zilizopita"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Juma lililopita"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Wiki mbili zilizopita"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Mwezi uliopita"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Zote"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Tumia akaunti chaguo-msingi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Kuingia kumeshindikana.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Tatizo la kufungua akaunti"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Thibitisha jina la mtumiaji, nenosiri, na mipangilio ya akaunti kuwa ni sahihi."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Cheti cha mteja kinahitajika. Je, unataka kuunganisha kwenye seva na cheti cha mteja?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Cheti ni batili au hakiwezi kufikiwa."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Seva ilijibu na hitilafu. Kagua jina lako la mtumiaji na nenosiri, kisha ujaribu tena."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS inahitajika lakini haihimiliwi na seva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Mbinu za uthibitishaji haziauniwi na seva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva kwa sababu ya hitilafu ya kiusalama."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Uliingiza anwani ya seva isiyo sahihi au seva inahitaji toleo la itifaki ambalo haiauniwi na Barua pepe."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Hauna idhini ya kusawazisha kwa seva hii. Tafadhali wasiliana na msimamizi wako wa seva kwa maelezo zaidi."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Udhibiti wa usalama kutoka mbali"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Seva ya <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> inahitaji uiruhusu idhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako. Ungependa kumaliza kufungua akaunti hii?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Seva hii inahitaji vipengele vya usalama ambavyo kifaa chako cha Android haiauni, ikijumlisha: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Hauwezi kubadilisha jina la mtumiaji la akaunti. Ili kuongeza akaunti na jina tofauti la mtumiaji, gusa Ongeza Akaunti."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ILANI: Kuamilishua kibali cha programu ya Barua pepe ili kudhibiti kifaa chako itafuta akaunti zote za Barua pepe ambazo zinakihitaji, pamoja na barua pepe zake, anwani, matukio ya kalenda, na data nyingine."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Masasisho ya usalama"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> inahitaji usasishe mipangilio yako ya usalama."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" haiwezi kulandanishwa kwa sababu ya mahitaji ya usalama."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" inahitaji kusasisha mipangilio ya usalama."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ilibadilisha mipangilio yakeya usalama; hakunahatuaya usalama inayohitajika."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Uboreshaji wa usalama unahitajika"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Sera za kiusalama zimebadilishwa"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Sera za kiusalama haziwezi kufikiwa"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Usalama wa kifaa"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Seva ya <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> inahitaji uiruhusu idhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Badilisha maelezo"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" inahitaji ubadilishe kifungio chako cha skrini au nenosiri."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Nenosiri la kufunga skrini linaisha muda"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN au nenosiri lako la kufunga skrini yako limekwisha muda."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Nenosiri la kufunga skrini limekwisha muda"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Nenosiri la kufunga skrini linaisha muda"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Unahitaji kubadilisha PIN au nenosiri la kifungio skrini chako hivi karibuni, au data ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> itafutwa. Je, unataka kuibadilisha sasa?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Nenosiri la kufunga skrini limekwisha muda"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Data ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> inafutwa kutoka kwenye kifaa chako. Unaweza kuirejesha kwa kubadilisha PIN au nenosiri lako la kifungio skrini. Unataka kuibadilisha sasa?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Tupa mabadiliko yasiyohifadhiwa?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Haingeweza kuinga ndani"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Jina la mtumiaji au nenosiri la <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sio sahihi. Je, unataka kusasisha sasa hivi?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Kuingia kwako kwenye <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kumeshindikana; seva imesema: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Je, ungependa kusasisha jina lako la mtumiaji na/au nenosiri?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Pakua viambatisho"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Pakua kiotomatiki, kupitia Wi-Fi, viambatisho vya barua pepe zilizotumwa hivi karibuni"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Arifa za barua pepe"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Mara za kusawazisha, kutuma arifa, n.k."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Tuma arifa barua pepe inapoingia"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Marudio ya usawazishaji"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Mipangilio ya kuingia"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Jina la mtumiaji, nenosiri, na mipangilio mingine ya seva inayoingia"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Mipangilio ya kutoka"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Jina la mmtumiaji, neneosiri na mipangilio mingine ya seva ya kutoka."</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Sera zimetekelezwa"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Hamna"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Sera zisizokubaliwa"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Hamna"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Jaribu usawazishi"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Gusa hapa ili kusawazisha akaunti hii"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Jina la akaunti"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Jina lako"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Majibu ya haraka"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Badilisha maandishi unayoyaingiza mara kwa mara unapoandika barua pepe"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Mipangilio ya Arifa"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Matumizi ya data"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sera za kiusalama"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Folda za mfumo"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folda ya taka"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Chagua folda yako ya taka ya seva"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Chagua folda yako ya taka ya seva"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folda ya vipengee iliyotumwa"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Chagua folda yako  ya seva ya vipengee vilivyotumwa"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Chagua folda yako  ya seva ya vipengee vilivyotumwa"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Jibu la haraka"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Hifadhi"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Sawazisha anwani"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sawazisha anwani za akaunti hii"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Sawazisha kalenda"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Sawazisha tukio lililo kwenye kalenda la akaunti hii"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Sawazisha barua pepe"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Sawazisha barua pepe za akaunti hii"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Tetema"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Chagua toni ya mlio"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Mipangilio ya seva"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Chaguo za kusawazisha"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Sawazisha chaguo ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Sawazisha folda hii"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Ujumbe wote utapakuliwa itakapounganishwa"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Siku za kusawazisha barua"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Picha ya mtumaji"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Akaunti zingine za \"Plus\" tu ndizo zinazojumuisha ufikivu wa POP na kwa hivyo kuruhusu programu hii kuunganisha. Kama hauwezi kuingia kwa kutumia anwani yako ya barua pepe na nenosiri lako sahihi, huenda usiwe na akaunti iliyolipiwa ya \"Plus\". Tafadhali zindua Kivinjari cha Wavuti ili uweze kufikia akaunti hizi za barua pepe."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Kabla ya kusanidi akaunti ya barua pepe hii, tembelea wavuti ya T-Online na unda nenosiri ya ufikivu wa barua pepe ya POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Shirika"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Haikuweza kufungua akaunti. Jaribu tena."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Barua pepe"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Huwezesha sera za usalama zinazobainishwa na seva"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Mipangilio"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Mipangilio ya kawaida"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Thibitisha kabla ya kufuta"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Barua pepe"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Thibitisha kabla ya kutuma"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Barua pepe"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Ukubwa wa maandishi ya ujumbe"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Kufungua akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Akaunti ya barua pepe"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Unaweza kufungua akaunti yako kwa hatua chache tu."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Anwani ya barua pepe"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Nenosiri"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Jifungulie mwenyewe"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Tafadhali andika anwani na nenosiri halali ya barua pepe."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Akaunti Rudufu"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Tayari unatumia jina hili la mtumiaji kwa akaunti \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Nenosiri hili linaanza au kumalizika na herufi moja ya nafasi. Seva nyingi hazikubali manenosiri yenye nafasi."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Inaleta maelezo ya akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Inathibitisha mipangilio ya seva…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Inathibitisha mipangilio ya smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Akaunti inafunguliwa…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Kufungua akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Akaunti yako imefunguliwa, na barua pepe iko njiani yaja!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Ipe akaunti hii jina (ya hiari)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Jina lako (litakaloonyeshwa kwenye barua pepe zitakazotumwa)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Sehemu hii haiwezi kuachwa tupu."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Kufungua akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Aina ya akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Hii ni akaunti ya aina gani ?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Kufungua akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Mipangilio ya seva ya kuingia"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Jina la mtumiaji"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Nenosiri"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Seva"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Mlango"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Aina ya usalama"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Hamna"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Kubali vyeti vyote)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Kubali vyeti vyote)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Futa barua pepe kutoka seva"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Katu"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Ninapofuta kutoka katika kikasha"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Kiambishi cha njia ya IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Hiari"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Kufungua akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Mipangilio ya seva ya kutoka"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Seva ya SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Mlango"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Aina ya usalama"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Hitaji kuingia kwenye akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Jina la mtumiaji"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Nenosiri"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Cheti cha mteja"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Chagua"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Tumia cheti cha mteja"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Ondoa"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Hakuna"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Kitambulisho cha Kifaa cha Mkononi"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Mipangilio ya akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Chaguo za akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Saa za kukagua kikasha"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Katu"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Kiotomatiki"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Kila baada ya dakika 5"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Kila dakika10"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Kila baada ya dakika 15"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Kila baada ya dakika 30"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Kila baada ya saa"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Niarifu barua pepe zinapoingia"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Sawazisha anwani kutoka akaunti hii"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Sawazisha kalenda kutoka akaunti hii"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Sawazisha barua pepe kutoka akaunti hii"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Pakua viambatisho kiotomatiki wakati kifaa kimeunganishwa kwenye Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Imeshindwa kumaliza"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Zisawazishwe hadi"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Kiotomatiki"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Siku ya mwisho"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Siku tatu zilizopita"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Juma lililopita"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Wiki mbili zilizopita"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Mwezi uliopita"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Zote"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Tumia chaguo-msingi la akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Kuingia kumeshindikana.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Tatizo la kufungua akaunti"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Thibitisha jina la mtumiaji, nenosiri, na mipangilio ya akaunti kuwa ni sahihi."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva kwa usalama.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Cheti cha mteja kinahitajika. Je, unataka kuunganisha kwenye seva na cheti cha mteja?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Cheti ni batili au hakiwezi kufikiwa."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Seva ilijibu na hitilafu. Kagua jina lako la mtumiaji na nenosiri, kisha ujaribu tena."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Imeshindwa kuunganisha kwenye seva.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS inahitajika lakini haihimiliwi na seva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Mbinu za uthibitishaji haziauniwi na seva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva kwa sababu ya hitilafu ya kiusalama."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Haiwezi kufungua muunganisho kwa seva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Uliingiza anwani ya seva isiyo sahihi au seva inahitaji toleo la itifaki ambalo haiauniwi na Barua pepe."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Hauna idhini ya kusawazisha na seva hii. Tafadhali wasiliana na msimamizi wako wa seva kwa maelezo zaidi."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Udhibiti wa usalama kutoka mbali"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Seva ya <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> inahitaji uiruhusu idhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako. Ungependa kumaliza kufungua akaunti hii?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Seva hii inahitaji vipengele vya usalama ambavyo kifaa chako cha Android haiauni, ikijumlisha: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Huwezi kubadilisha jina la mtumiaji la akaunti. Ili kuongeza akaunti na jina tofauti la mtumiaji, gusa Ongeza Akaunti."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ILANI: Kuamilishua kibali cha programu ya Barua pepe ili kudhibiti kifaa chako itafuta akaunti zote za Barua pepe ambazo zinakihitaji, pamoja na barua pepe zake, anwani, matukio ya kalenda, na data nyingine."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Masasisho ya usalama"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> inahitaji usasishe mipangilio yako ya usalama."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" haiwezi kulandanishwa kwa sababu ya mahitaji ya usalama."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" inahitaji kusasisha mipangilio ya usalama."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Akaunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ilibadilisha mipangilio yakeya usalama; hakunahatuaya usalama inayohitajika."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Uboreshaji wa usalama unahitajika"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Sera za kiusalama zimebadilishwa"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Sera za kiusalama haziwezi kufikiwa"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Usalama wa kifaa"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Seva ya <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> inahitaji uiruhusu idhibiti kwa umbali baadhi ya vipengele vya usalama vya simu yako."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Badilisha maelezo"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" inahitaji ubadilishe kifungio chako cha skrini au nenosiri."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Nenosiri la kufunga skrini linaisha muda"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN au nenosiri lako la kufunga skrini yako limekwisha muda."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Nenosiri la kufunga skrini limekwisha muda"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Nenosiri la kufunga skrini linaisha muda"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Unahitaji kubadilisha PIN au nenosiri la kifungio skrini chako hivi karibuni, au data ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> itafutwa. Je, unataka kuibadilisha sasa?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Nenosiri la kufunga skrini limekwisha muda"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Data ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> inafutwa kutoka kwenye kifaa chako. Unaweza kuirejesha kwa kubadilisha PIN au nenosiri lako la kifungio skrini. Unataka kuibadilisha sasa?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Tupa mabadiliko yasiyohifadhiwa?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Haingeweza kuinga ndani"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Jina la mtumiaji au nenosiri la <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sio sahihi. Je, unataka kusasisha sasa hivi?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Kuingia kwako kwenye <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> kumeshindikana; seva imesema: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Je, ungependa kusasisha jina lako la mtumiaji na/au nenosiri?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Pakua viambatisho"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Pakua kiotomatiki, kupitia Wi-Fi, viambatisho vya barua pepe zilizotumwa hivi karibuni"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Arifa za barua pepe"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Mara za kusawazisha, kutuma arifa, n.k."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Tuma arifa barua pepe inapoingia"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Marudio ya usawazishaji"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Mipangilio ya kuingia"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Jina la mtumiaji, nenosiri na mipangilio mingine ya seva inayoingia"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Mipangilio ya kutoka"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Jina la mmtumiaji, neneosiri na mipangilio mingine ya seva ya kutoka"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Sera zimetekelezwa"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Hamna"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Sera zisizokubaliwa"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Hamna"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Jaribu usawazishi"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Gusa hapa ili usawazishe akaunti hii"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Jina la akaunti"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Jina lako"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Majibu ya haraka"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Badilisha maandishi unayoyaingiza mara kwa mara unapoandika barua pepe"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Mipangilio ya Arifa"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Matumizi ya data"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Sera za kiusalama"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Folda za mfumo"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Folda ya taka"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Chagua folda yako ya taka ya seva"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Chagua folda yako ya taka ya seva"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Folda ya vipengee iliyotumwa"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Chagua folda yako  ya seva ya vipengee vilivyotumwa"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Chagua folda yako  ya seva ya vipengee vilivyotumwa"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Jibu la haraka"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Hifadhi"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Sawazisha anwani"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sawazisha anwani za akaunti hii"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Sawazisha kalenda"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Sawazisha tukio lililo kwenye kalenda la akaunti hii"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Sawazisha barua pepe"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Sawazisha barua pepe za akaunti hii"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Tetema"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Chagua toni ya mlio"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Mipangilio ya seva"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Chaguo za kusawazisha"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Sawazisha chaguo ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Sawazisha folda hii"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Barua pepe zote zitapakuliwa muunganisho wa intaneti utakaporejea"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Sawazisha barua pepe za kipindi hiki"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Picha ya mtumaji"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Akaunti zingine za \"Plus\" tu ndizo zinazojumuisha ufikivu wa POP na kwa hivyo kuruhusu programu hii kuunganisha. Kama hauwezi kuingia kwa kutumia anwani yako ya barua pepe na nenosiri lako sahihi, huenda usiwe na akaunti iliyolipiwa ya \"Plus\". Tafadhali zindua Kivinjari cha Wavuti ili uweze kufikia akaunti hizi za barua pepe."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Kabla ya kufungua akaunti hii ya barua pepe, tembelea wavuti ya T-Online na utunge nenosiri ili uweze kufikia barua pepe za POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Shirika"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Haikuweza kufungua akaunti. Jaribu tena."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Barua pepe"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Huwezesha sera za usalama zinazobainishwa na seva"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Mipangilio"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Mipangilio ya kawaida"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Thibitisha kabla ya kufuta"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Barua pepe"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Thibitisha kabla ya kutuma"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Barua pepe"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Ukubwa wa maandishi ya ujumbe"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Maandishi madogo sana"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Maandishi madogo"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Maandishi-ukubwa wa kawaida"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Maandishi makubwa"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Maandishi kubwa"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Maandishi madogo sana"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Maandishi madogo"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Maandishi-ukubwa wa kawaida"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Maandishi makubwa"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Maandishi kubwa"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Ukubwa wa maandishi ya ujumbe"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Dogo sana"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Ndogo"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Kawaida"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Kubwa"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Kubwa mno"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Tafuta katika barua pepe"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Usiruhusu matumizi ya kamera ya kifaa"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Zinahitaji nenosiri la kifaa"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Zuia kutumia tena manenosiri ya hivi karibuni"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Taka muda wa manenosiri kuisha"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Inahitaji kifaa bwete ili kufunga skrini yake"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Wekea kikomo idadi ya matukio ya kalenda yanayolandanishwa"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Wekea kikomo idadi ya barua pepe zinazolandanishwa"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Asante!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Nakubali!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Nitaisoma baadaye kisha nikujibu."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Tupange mkutano wa kujadili haya."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Usawazishaji wa chinichini wa akaunti hii imezimwa wakati uko nje ya mtandao wako wa kawaida."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Inatuma mwitikio…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Hakuna barua pepe."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Kichukuaji folda"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Chagua folda ya taka ya seva kwa ajili ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Chagua folda ya seva ya vipengee vilivyotumwa vya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Inapakia orodha ya folda…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Ukubwa wa maandishi ya ujumbe"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Dogo sana"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Ndogo"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Kawaida"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Kubwa"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Kubwa mno"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Tafuta katika barua pepe"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Usiruhusu matumizi ya kamera ya kifaa"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Zinahitaji nenosiri la kifaa"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Zuia kutumia tena manenosiri ya hivi karibuni"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Taka muda wa manenosiri kuisha"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Inahitaji kifaa bwete ili kufunga skrini yake"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Wekea kikomo idadi ya matukio ya kalenda yanayolandanishwa"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Wekea kikomo idadi ya barua pepe zinazolandanishwa"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Asante!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Nakubali!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Nitaisoma baadaye kisha nikujibu."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Tupange mkutano wa kujadili haya."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Usawazishaji wa chinichini wa akaunti hii imezimwa wakati uko nje ya mtandao wako wa kawaida."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Inatuma mwitikio…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Hakuna barua pepe."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Kichukuaji folda"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Chagua folda ya taka ya seva kwa ajili ya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Chagua folda ya seva ya vipengee vilivyotumwa vya <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Inapakia orodha ya folda…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index c642d08..aaff1fe 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"อ่านไฟล์แนบของอีเมล"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้อ่านไฟล์แนบในอีเมลของคุณ"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ ซึ่งรวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"อีเมล"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ดีบัก"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"ถัดไป"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"ตกลง"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"ยกเลิก"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"ก่อนหน้า"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"เสร็จสิ้น"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"สร้างใหม่"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"ไม่มีคำตอบด่วน"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"ปัญหาการเชื่อมต่อ"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"อ่านไฟล์แนบของอีเมล"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้อ่านไฟล์แนบในอีเมลของคุณ"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"เข้าถึงข้อมูลผู้ให้บริการอีเมล"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"อนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้เข้าถึงฐานข้อมูลอีเมลของคุณ ซึ่งรวมถึงข้อความที่ได้รับ ข้อความที่ส่ง ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"อีเมล"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ดีบัก"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"ถัดไป"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"ตกลง"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"ยกเลิก"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"ก่อนหน้า"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"เสร็จสิ้น"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"สร้างใหม่"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ไม่มีคำตอบด่วน"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"ปัญหาการเชื่อมต่อ"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"ย้ายข้อความ"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"ย้ายข้อความ"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"ย้ายข้อความ"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"ย้ายข้อความ"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"ไม่สามารถย้ายข้อความในข้อความร่าง กล่องจดหมายออก และข้อความที่ส่งแล้วได้"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"กล่องจดหมาย"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"กล่องจดหมายออก"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"ร่างจดหมาย"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"ถังขยะ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"ส่งแล้ว"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ขยะ"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"ติดดาว"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"ยังไม่อ่าน"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"กล่องจดหมาย"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"ที่ติดดาว"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"ร่างจดหมาย"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"กล่องจดหมายออก"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"มุมมองแบบรวม"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------\nเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nจาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nสำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"หมายเหตุ: ไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการในข้อความที่ส่งต่อของคุณจะมีการดาวน์โหลดก่อนส่ง"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"เกิดข้อผิดพลาดขณะถอดรหัสข้อความ"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"ลงชื่อเข้าใช้ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ไม่สำเร็จ"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"การย้ายไม่สามารถทำได้บนบัญชีแบบ POP3"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"ย้ายไม่ได้เนื่องจากข้อความที่เลือกมาจากหลายบัญชี"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"ไม่สามารถย้ายข้อความในข้อความร่าง กล่องจดหมายออก และข้อความที่ส่งแล้วได้"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"กล่องจดหมาย"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"กล่องจดหมายออก"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"ร่างจดหมาย"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ถังขยะ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ส่งแล้ว"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ขยะ"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ติดดาว"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"ยังไม่อ่าน"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"กล่องจดหมาย"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"ที่ติดดาว"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"ร่างจดหมาย"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"กล่องจดหมายออก"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"มุมมองแบบรวม"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- ข้อความต้นฉบับ --------\nเรื่อง: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nจาก: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nถึง: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nสำเนา: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"ใส่คำตอบด่วน"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"หมายเหตุ: ไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการในข้อความที่ส่งต่อของคุณจะมีการดาวน์โหลดก่อนส่ง"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"เกิดข้อผิดพลาดขณะถอดรหัสข้อความ"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ไม่สามารถส่งต่อไฟล์แนบอย่างน้อยหนึ่งรายการ"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"ไม่ได้ส่งต่อเอกสารแนบ"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"ลงชื่อเข้าใช้ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ไม่สำเร็จ"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>ไบต์"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"บัญชีอีเมล"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"คุณสามารถตั้งค่าบัญชีได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"ที่อยู่อีเมล"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"รหัสผ่าน"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"ตั้งค่าด้วยตนเอง"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"พิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"บัญชีซ้ำ"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"คุณใช้ชื่อผู้ใช้นี้สำหรับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ไปแล้ว"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่า smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"กำลังสร้างบัญชี…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"ประเภทบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"ชื่อผู้ใช้"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"รหัสผ่าน"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"เซิร์ฟเวอร์"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"พอร์ต"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ไม่มี"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"ลบอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"ไม่ต้องเลย"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"เมื่อฉันลบจากกล่องจดหมาย"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"ส่วนนำของพาธ IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"เป็นตัวเลือก"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"เซิร์ฟเวอร์ SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"พอร์ต"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"จำเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"ชื่อผู้ใช้"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"รหัสผ่าน"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"เลือก"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"นำออก"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"ไม่มี"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID โทรศัพท์มือถือ"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"ตัวเลือกของบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"ไม่ต้องเลย"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"อัตโนมัติ (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"ทุก 5 นาที"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"ทุก 10 นาที"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"ทุก 15 นาที"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"ทุก 30 นาที"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"ทุกชั่วโมง"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"แจ้งให้ฉันทราบเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ WiFi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"วันที่จะซิงค์"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"อัตโนมัติ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"วันสุดท้าย"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"สามวันที่แล้ว"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"สัปดาห์ที่แล้ว"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"สองสัปดาห์ที่แล้ว"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"เดือนที่แล้ว"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"ทั้งหมด"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"ใช้ค่าเริ่มต้นของบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"การเข้าสู่ระบบล้มเหลว\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"ปัญหาเกี่ยวกับการตั้งค่าบัญชี"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"ยืนยันว่าชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าบัญชีถูกต้อง"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"ต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ คุณต้องการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ด้วยใบรับรองไคลเอ็นต์หรือไม่"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"ใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่สามารถเข้าถึงได้"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยมีข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"ต้องใช้ TLS แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุน"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนวิธีการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้เนื่องจากข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"คุณพิมพ์ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องใช้โปรโตคอลในรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ซิงค์กับเซิร์ฟเวอร์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน ซึ่งรวมถึง: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ของบัญชีได้ หากต้องการเพิ่มบัญชีด้วยชื่อผู้ใช้อื่น ให้แตะ \"เพิ่มบัญชี\""</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"คำเตือน: การปิดใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการลบบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"การอัปเดตความปลอดภัย"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำหนดให้คุณต้องอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"ไม่สามารถซิงค์บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" เนื่องจากข้อกำหนดด้านความปลอดภัย"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องมีการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"เปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดภัยของบัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" แล้ว ผู้ใช้ไม่จำเป็นต้องดำเนินการใดๆ"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"ต้องอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"เปลี่ยนนโยบายความปลอดภัยแล้ว"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"ไม่ตรงกับนโยบายความปลอดภัย"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ระบุให้คุณเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"คุณต้องเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอโดยเร็ว ไม่เช่นนั้นข้อมูลของ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> จะถูกลบ คุณต้องการเปลี่ยนตอนนี้หรือไม่"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"ข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำลังถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถคืนค่าข้อมูลได้โดยเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกหรือไม่"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"การเข้าสู่ระบบ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ของคุณล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ถามว่า: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> คุณต้องการอัปเดตชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านของคุณหรือไม่"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบของข้อความล่าสุดผ่าน WiFi โดยอัตโนมัติ"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"ความถี่ของการซิงค์"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออกอื่นๆ"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"บังคับใช้นโยบายแล้ว"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ไม่มี"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"นโยบายที่ไม่สนับสนุน"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ไม่มี"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"พยายามซิงค์"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"แตะที่นี่เพื่อซิงค์บัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"ชื่อบัญชี"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"ชื่อของคุณ"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"คำตอบด่วน"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"แก้ไขข้อความที่คุณใช้เป็นประจำเมื่อเขียนอีเมล"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"การใช้ข้อมูล"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"นโยบายความปลอดภัย"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"โฟลเดอร์ระบบ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"โฟลเดอร์ถังขยะ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"โฟลเดอร์รายการที่ส่ง"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"คำตอบด่วน"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"บันทึก"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์สำหรับบัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"ซิงค์ปฏิทิน"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"ซิงค์กิจกรรมในปฏิทินสำหรับบัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"ซิงค์อีเมล"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"ซิงค์อีเมลสำหรับบัญชีนี้"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"สั่น"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"ตัวเลือกการซิงค์ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"ซิงค์โฟลเดอร์นี้"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"ข้อความจะดาวน์โหลดเมื่อเชื่อมต่อ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"จำนวนวันของอีเมลที่จะซิงค์"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"ภาพของผู้ส่ง"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ หากคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้องได้ อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบเสียค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"องค์กร"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"อีเมล"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"การตั้งค่า"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"ยืนยันก่อนลบ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"ข้อความ"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"ยืนยันก่อนส่ง"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"ข้อความ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"ขนาดตัวอักษรข้อความ"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"บัญชีอีเมล"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"คุณสามารถตั้งค่าบัญชีได้ในไม่กี่ขั้นตอน"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ที่อยู่อีเมล"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"รหัสผ่าน"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"ตั้งค่าด้วยตนเอง"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"พิมพ์ที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้อง"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"บัญชีซ้ำ"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"คุณใช้ชื่อผู้ใช้นี้สำหรับบัญชี \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ไปแล้ว"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"รหัสผ่านนี้เริ่มต้นหรือสิ้นสุดด้วยการเว้นวรรคอย่างน้อยหนึ่งตำแหน่ง เซิร์ฟเวอร์จำนวนมากไม่รองรับรหัสผ่านที่มีการเว้นวรรค"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"กำลังเรียกข้อมูลบัญชี..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"กำลังตรวจสอบการตั้งค่า smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"กำลังสร้างบัญชี…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"ตั้งค่าบัญชีของคุณแล้ว และอีเมลกำลังมาถึง!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ตั้งชื่อให้กับบัญชีนี้ (เป็นตัวเลือก)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"ชื่อของคุณ (แสดงในข้อความขาออก)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"ต้องกรอกข้อมูลในฟิลด์นี้"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ประเภทบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"บัญชีนี้เป็นบัญชีประเภทใด"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้า"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"ชื่อผู้ใช้"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"รหัสผ่าน"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"เซิร์ฟเวอร์"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"พอร์ต"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"ไม่มี"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ยอมรับใบรับรองทั้งหมด)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ลบอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"ไม่ต้องเลย"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"เมื่อฉันลบจากกล่องจดหมาย"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"ส่วนนำของพาธ IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"เป็นตัวเลือก"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออก"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"เซิร์ฟเวอร์ SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"พอร์ต"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"ประเภทการรักษาความปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"จำเป็นต้องลงชื่อเข้าใช้"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"ชื่อผู้ใช้"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"รหัสผ่าน"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"เลือก"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"ใช้ใบรับรองไคลเอ็นต์"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"ลบ"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"ไม่มี"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID โทรศัพท์มือถือ"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"การตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ตัวเลือกของบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"ความถี่ในการตรวจสอบกล่องจดหมาย"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"ไม่ต้องเลย"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"อัตโนมัติ (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"ทุก 5 นาที"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"ทุก 10 นาที"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ทุก 15 นาที"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"ทุก 30 นาที"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ทุกชั่วโมง"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"แจ้งให้ฉันทราบเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ซิงค์รายชื่อจากบัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ซิงค์ปฏิทินจากบัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ซิงค์อีเมลจากบัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบโดยอัตโนมัติเมื่อเชื่อมต่อ WiFi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"วันที่จะซิงค์"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"อัตโนมัติ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"วันสุดท้าย"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"สามวันที่แล้ว"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"สัปดาห์ที่แล้ว"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"สองสัปดาห์ที่แล้ว"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"เดือนที่แล้ว"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ทั้งหมด"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ใช้ค่าเริ่มต้นของบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"การเข้าสู่ระบบล้มเหลว\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ปัญหาเกี่ยวกับการตั้งค่าบัญชี"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"ยืนยันว่าชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าบัญชีถูกต้อง"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้อย่างปลอดภัย\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"ต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ คุณต้องการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ด้วยใบรับรองไคลเอ็นต์หรือไม่"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"ใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่สามารถเข้าถึงได้"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยมีข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"ต้องใช้ TLS แต่เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุน"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนวิธีการตรวจสอบสิทธิ์"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้เนื่องจากข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"ไม่สามารถเปิดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"คุณพิมพ์ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง หรือเซิร์ฟเวอร์ต้องใช้โปรโตคอลในรุ่นที่อีเมลไม่สนับสนุน"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ซิงค์กับเซิร์ฟเวอร์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์ของคุณเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"การจัดการด้านความปลอดภัยจากระยะไกล"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล คุณต้องการตั้งค่าบัญชีนี้ให้เสร็จหรือไม่"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"เซิร์ฟเวอร์นี้ต้องการคุณลักษณะความปลอดภัยที่อุปกรณ์ Android ของคุณไม่สนับสนุน ซึ่งรวมถึง: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้ใช้ของบัญชีได้ หากต้องการเพิ่มบัญชีด้วยชื่อผู้ใช้อื่น ให้แตะ \"เพิ่มบัญชี\""</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"คำเตือน: การปิดใช้งานสิทธิ์ของแอปพลิเคชันอีเมลในการดูแลอุปกรณ์ของคุณจะเป็นการนำออกบัญชีอีเมลทั้งหมดที่จำเป็นต้องใช้สิทธิ์นั้น พร้อมทั้งอีเมล สมุดโทรศัพท์ กิจกรรมในปฏิทิน และข้อมูลอื่นๆ"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"การอัปเดตความปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำหนดให้คุณต้องอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"ไม่สามารถซิงค์บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" เนื่องจากข้อกำหนดด้านความปลอดภัย"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"บัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ต้องมีการอัปเดตการตั้งค่าความปลอดภัย"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"เปลี่ยนการตั้งค่าความปลอดภัยของบัญชี \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" แล้ว ผู้ใช้ไม่จำเป็นต้องดำเนินการใดๆ"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"ต้องอัปเดตการรักษาความปลอดภัย"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"เปลี่ยนนโยบายความปลอดภัยแล้ว"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"ไม่ตรงกับนโยบายความปลอดภัย"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"เซิร์ฟเวอร์ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ต้องการให้คุณอนุญาตให้ควบคุมคุณลักษณะความปลอดภัยบางอย่างของอุปกรณ์ Android ของคุณได้จากระยะไกล"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"แก้ไขรายละเอียด"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ระบุให้คุณเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณหมดอายุแล้ว"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอใกล้หมดอายุ"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"คุณต้องเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอโดยเร็ว ไม่เช่นนั้นข้อมูลของ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> จะถูกลบ คุณต้องการเปลี่ยนตอนนี้หรือไม่"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"รหัสผ่านล็อกหน้าจอหมดอายุแล้ว"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"ข้อมูลสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> กำลังถูกลบออกจากอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถคืนค่าข้อมูลได้โดยเปลี่ยน PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอของคุณ เปลี่ยนรหัสตอนนี้หรือไม่"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกหรือไม่"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"ลงชื่อเข้าใช้ไม่ได้"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านสำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ไม่ถูกต้อง คุณต้องการอัปเดตตอนนี้หรือไม่"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"การเข้าสู่ระบบ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ของคุณล้มเหลว เซิร์ฟเวอร์ถามว่า: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> คุณต้องการอัปเดตชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านของคุณหรือไม่"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบ"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ดาวน์โหลดไฟล์แนบของข้อความล่าสุดผ่าน WiFi โดยอัตโนมัติ"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"การแจ้งเตือนทางอีเมล"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"ความถี่ในการซิงค์ การแจ้งเตือน ฯลฯ"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ส่งการแจ้งเตือนเมื่อมีอีเมลเข้า"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"ความถี่ของการซิงค์"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"การตั้งค่าข้อความขาเข้า"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาเข้าอื่นๆ"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"การตั้งค่าข้อความขาออก"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ขาออกอื่นๆ"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"บังคับใช้นโยบายแล้ว"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ไม่มี"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"นโยบายที่ไม่สนับสนุน"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ไม่มี"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"พยายามซิงค์"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"แตะที่นี่เพื่อซิงค์บัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ชื่อบัญชี"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ชื่อของคุณ"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"คำตอบด่วน"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"แก้ไขข้อความที่คุณใช้เป็นประจำเมื่อเขียนอีเมล"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"การใช้ข้อมูล"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"นโยบายความปลอดภัย"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"โฟลเดอร์ระบบ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"โฟลเดอร์ถังขยะ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"โฟลเดอร์รายการที่ส่ง"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"คำตอบด่วน"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"บันทึก"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ซิงค์รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ซิงค์สมุดโทรศัพท์สำหรับบัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"ซิงค์ปฏิทิน"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ซิงค์กิจกรรมในปฏิทินสำหรับบัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ซิงค์อีเมล"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ซิงค์อีเมลสำหรับบัญชีนี้"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"สั่น"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"เลือกเสียงเรียกเข้า"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"การตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"ตัวเลือกการซิงค์"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"ตัวเลือกการซิงค์ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ซิงค์โฟลเดอร์นี้"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"ข้อความจะดาวน์โหลดเมื่อเชื่อมต่อ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"จำนวนวันของอีเมลที่จะซิงค์"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"ภาพของผู้ส่ง"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"มีเพียงบัญชีแบบ \"Plus\" บางประเภทเท่านั้นที่มีการเข้าถึงแบบ POP ที่โปรแกรมสามารถเชื่อมต่อได้ หากคุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่านที่ถูกต้องได้ อาจเป็นเพราะคุณไม่มีบัญชี \"Plus\" แบบเสียค่าใช้จ่าย โปรดเปิดเว็บเบราว์เซอร์เพื่อเข้าถึงบัญชีอีเมลเหล่านี้"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ก่อนที่จะตั้งค่าบัญชีอีเมลนี้ ให้ไปที่เว็บไซต์ T-Online และสร้างรหัสผ่านสำหรับการเข้าถึงอีเมลแบบ POP3"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"องค์กร"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ไม่สามารถสร้างบัญชี ลองอีกครั้ง"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"อีเมล"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"เปิดการใช้งานนโยบายความปลอดภัยที่ระบุโดยเซิร์ฟเวอร์"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"การตั้งค่า"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"การตั้งค่าทั่วไป"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"ยืนยันก่อนลบ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"ข้อความ"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"ยืนยันก่อนส่ง"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"ข้อความ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"ขนาดตัวอักษรข้อความ"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"ข้อความขนาดเล็กมาก"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"ข้อความขนาดเล็ก"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"ข้อความขนาดปกติ"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"ข้อความขนาดใหญ่"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"ข้อความขนาดใหญ่"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"ข้อความขนาดเล็กมาก"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"ข้อความขนาดเล็ก"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"ข้อความขนาดปกติ"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"ข้อความขนาดใหญ่"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"ข้อความขนาดใหญ่"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"ขนาดตัวอักษรข้อความ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"เล็กมาก"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"เล็ก"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"ปกติ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"ใหญ่"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"ใหญ่มาก"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"ค้นหาอีเมล"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูปของอุปกรณ์"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"ต้องมีรหัสผ่านของอุปกรณ์"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"จำกัดการนำรหัสผ่านล่าสุดมาใช้ใหม่"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"รหัสผ่านต้องมีวันหมดอายุ"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"อุปกรณ์ต้องไม่มีการทำงานเพื่อล็อกหน้าจอ"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"จำกัดจำนวนกิจกรรมในปฏิทินที่ซิงค์"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"จำกัดจำนวนอีเมลที่ซิงค์"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"ขอบคุณ!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"น่าสนใจนะ!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"ฉันจะอ่านและตอบกลับทีหลัง"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"จัดการประชุมเพื่อคุยเรื่องนี้กัน"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"การซิงค์พื้นหลังสำหรับบัญชีนี้ถูกปิดใช้งานขณะโรมมิ่ง"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"กำลังส่งการตอบกลับ…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"ไม่มีข้อความ"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"เครื่องมือเลือกโฟลเดอร์"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"กำลังโหลดรายการโฟลเดอร์…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"ขนาดตัวอักษรข้อความ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"เล็กมาก"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"เล็ก"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"ปกติ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"ใหญ่"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"ใหญ่มาก"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"ค้นหาอีเมล"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูปของอุปกรณ์"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"ต้องมีรหัสผ่านของอุปกรณ์"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"จำกัดการนำรหัสผ่านล่าสุดมาใช้ใหม่"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"รหัสผ่านต้องมีวันหมดอายุ"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"อุปกรณ์ต้องไม่มีการทำงานเพื่อล็อกหน้าจอ"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"จำกัดจำนวนกิจกรรมในปฏิทินที่ซิงค์"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"จำกัดจำนวนอีเมลที่ซิงค์"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ขอบคุณ!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"น่าสนใจนะ!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"ฉันจะอ่านและตอบกลับทีหลัง"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"จัดการประชุมเพื่อคุยเรื่องนี้กัน"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"การซิงค์พื้นหลังสำหรับบัญชีนี้ถูกปิดใช้งานขณะโรมมิ่ง"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"กำลังส่งการตอบกลับ…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"ไม่มีข้อความ"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"เครื่องมือเลือกโฟลเดอร์"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"เลือกโฟลเดอร์ถังขยะของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"เลือกโฟลเดอร์รายการที่ส่งของเซิร์ฟเวอร์สำหรับ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"กำลังโหลดรายการโฟลเดอร์…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 4504e99..c5437b8 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Basahin ang mga attachment sa email"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Binibigyang-daan ang app na basahin ang iyong mga attachment sa email."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"I-access ang data ng provider ng email"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Binibigyang-daan ang application na i-access ang database ng iyong email, kabilang ang mga natanggap na mensahe, naipadalang mensahe, username, at password."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Debug"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Susunod"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Kanselahin"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Nakaraan"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Tapos na"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Lumikha ng bago"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Walang mga mabilisang pagtugon."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Mga setting ng account"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Mga pagpipilian sa pag-sync"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problema sa koneksyon."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Basahin ang mga attachment sa email"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Binibigyang-daan ang app na basahin ang iyong mga attachment sa email."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"I-access ang data ng provider ng email"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Binibigyang-daan ang application na i-access ang database ng iyong email, kabilang ang mga natanggap na mensahe, naipadalang mensahe, username, at password."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Debug"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Susunod"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Kanselahin"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Nakaraan"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Tapos na"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Lumikha ng bago"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Walang mga mabilisang pagtugon."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Mga setting ng account"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Mga pagpipilian sa pag-sync"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Problema sa koneksyon."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Ilipat ang mensahe"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Ilipat ang mga mensahe"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Ilipat ang mensahe"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Ilipat ang mga mensahe"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Hindi sinusuportahan ang paglipat sa mga POP3 na account."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Hindi mailipat dahil naglalaman ng maramihang account ang pinili."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Hindi mailipat ang mga mensahe sa Mga Draft, Outbox, at Naipadala."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Inbox"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Outbox"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Mga Draft"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Basurahan"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Ipinadala"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Basura"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"May Bituin"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Hindi pa nabasa"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Inbox"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Naka-star"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Mga Draft"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Outbox"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Pinagsamang pagtingin"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orihinal na Mensahe --------\nPaksa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nMula kay: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara kay: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Ipasok ang mabilisang tugon"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Ipasok ang mabilisang tugon"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Ida-download ang isa o higit pang mga attachment sa iyong ipinasang mensahe bago ang pagpapadala."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Hindi ma-download ang attachment."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Nagkaroon ng isang error habang dine-decode ang mensahe."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Hindi makapagpasa ng isa o higit pang mga attachment."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Hindi napasa ang attachment"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Hindi matagumpay ang pag-signin ng <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Hindi makapag-sign in"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Hindi sinusuportahan ang paglipat sa mga POP3 na account."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Hindi mailipat dahil naglalaman ng maramihang account ang pinili."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Hindi mailipat ang mga mensahe sa Mga Draft, Outbox, at Naipadala."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Inbox"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Outbox"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Mga Draft"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Basurahan"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Ipinadala"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Basura"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"May Bituin"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Hindi pa nabasa"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Inbox"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Naka-star"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Mga Draft"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Outbox"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Pinagsamang pagtingin"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Orihinal na Mensahe --------\nPaksa: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nMula kay: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nPara kay: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Ipasok ang mabilisang tugon"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Ipasok ang mabilisang tugon"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Ida-download ang isa o higit pang mga attachment sa iyong ipinasang mensahe bago ang pagpapadala."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Hindi ma-download ang attachment."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Nagkaroon ng isang error habang dine-decode ang mensahe."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Hindi makapagpasa ng isa o higit pang mga attachment."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Hindi napasa ang attachment"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Hindi matagumpay ang pag-signin ng <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Hindi makapag-sign in"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Setup ng account"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Email account"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Mase-set up mo ang iyong account sa ilang hakbang lang."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Email address"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manwal na setup"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Mag-type ng wastong email address at password."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplicate na account"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Ginagamit mo na ang username na ito para sa account na \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Nagsisimula o nagtatapos ang password na ito na may isa o higit pang character na puwang. Hindi sinusuportahan ng maraming server ang mga password na may mga puwang."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Binabawi ang impormasyon ng account…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Pinapatunayan ang mga setting ng server…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Pinapatunayan ang mga setting ng smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Nililikha ang account..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Setup ng account"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Naka-set up na ang iyong account at paparating na ang email!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Bigyan ng pangalan ang account na ito (opsyonal)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Iyong pangalan (na ipinapakita sa mga papalabas na mensahe)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Hindi maaaring blangko ang field na ito."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Setup ng account"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Uri ng account"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Anong uri ng account ito?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Setup ng account"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Mga setting ng papasok na server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Username"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Uri ng seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Wala"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Tanggapin ang lahat ng certificate)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (tanggapin ang lahat ng certificate)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Tanggalin ang email mula sa server"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Hindi kailanman"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Kapag nagtanggal ako mula sa Inbox"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Prefix ng path ng IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Opsyonal"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Setup ng account"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Mga setting ng papalabas na server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP server"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Uri ng seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Hingin ang pag-signin"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Username"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Password"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certificate ng client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Piliin"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Gamitin ang certificate ng client"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Alisin"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Wala"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobile Device ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Mga setting ng account"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Mga pagpipilian sa account"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Dalas ng pagtingin sa inbox"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Hindi kailanman"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Awtomatiko (Itulak)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Tuwing 5 minuto"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Tuwing 10 minuto"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Tuwing 15 minuto"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Tuwing 30 minuto"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Oras-oras"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"I-notify ako kapag may dumating na email"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"I-sync ang mga contact mula sa account na ito"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"I-sync ang kalendaryo mula sa account na ito"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"I-sync ang email mula sa account na ito"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Awtomatikong i-download ang mga attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Hindi matapos"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Mga araw upang i-sync"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Awtomatiko"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Nakaraang araw"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Nakaraang tatlong araw"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Nakaraang linggo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Nakaraang dalawang linggo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Nakaraang buwan"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Lahat"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Gamitin account default"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Hindi tama ang username o password."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Nabigo ang login.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problema sa pag-setup ng account"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Kumpirmahing tama ang username, password, at mga setting ng account."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Hindi makakonekta nang ligtas sa server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Hindi makakonekta nang ligtas sa server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Kinakailangan ng certificate ng client. Nais mo bang kumonekta sa server gamit ang isang certificate ng client?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Di-wasto o hindi naa-access ang certificate."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Tumugon ang server nang may error. Suriin ang iyong username at password, pagkatapos ay subukang muli."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Hindi makakonekta sa server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Hindi makakonekta sa server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Kinakailangan ang TLS ngunit hindi suportado ng server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Hindi sinusuportahan ng server ang mga pamamaraan sa pagpapatotoo."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Hindi makapagbukas ng koneksyon sa server dahil sa error sa seguridad."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Hindi makapagbukas ng koneksyon sa server."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Nag-type ka ng maling address ng server o nangangailangan ang server ng bersyon ng protocol na hindi sinusuportahan ng Email."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Wala kang pahintulot na mag-sync sa server na ito. Makipag-ugnay sa administrator ng iyong server para sa higit pang impormasyon."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Pangangasiwa ng remote na seguridad"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Nangangailangan ang server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device, kabilang ang: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Hindi mo maaaring baguhin ang username ng isang account. Upang magdagdag ng isang account na may ibang username, pindutin ang Magdagdag ng Account."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"BABALA: Ang pag-deactivate sa awtoridad ng Email app na pangasiwaan ang iyong device ay magtatanggal sa lahat ng email account na nangangailangan nito, kasama ang email, mga contact, mga kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Update sa seguridad"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Kinakailangan ng <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> na i-update mo ang iyong mga setting ng seguridad."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Hindi ma-sync ang account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" dahil sa mga kinakailangan sa seguridad."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Kinakailangan ng account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ng update sa mga setting ng seguridad."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Binago ng account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ang mga setting ng seguridad nito; walang kinakailangang pagkilos ng user."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Kailangan update sa seguridad"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Nabago patakaran sa seguridad"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Di masunod patakaran seguridad"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Seguridad ng device"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"I-edit ang mga detalye"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Kinakailangan ng \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" na palitan mo ang PIN o password ng iyong lock screen."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Expire passw. pag-lock screen"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Nag-expire na ang iyong PIN o password sa pag-lock ng screen."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Expire na passw. pg-lock scr"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Nag-e-expire password pag-lock ng screen"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Kailangan mong baguhin ang iyong PIN o password para sa screen ng lock sa lalong madaling panahon, o mabubura ang data para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Nais mo ba itong baguhin ngayon?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Nag-expire na password pag-lock screen"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Binubura ang data para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mula sa iyong device. Maipapanumbalik mo ito sa pamamagitan ng pagbabago sa iyong PIN o password para sa screen ng lock. Nais mo ba itong baguhin ngayon?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Itapon ang hindi naka-save na mga pagbabago?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Hindi makapag-sign in"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Hindi tama ang username o password para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Nais mo bang i-update ang mga ito ngayon?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Nabigo ang iyong pag-log in sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; nakalagay sa server: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Nais mo bang i-update ang iyong username at/o password?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Mag-download ng mga attachment"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Awto i-download mga attachment sa mga bagong mensahe sa Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Mga notification sa email"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Dalas ng pag-sync, mga notification, atbp."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Magpadala ng notification kapag may dumating na email"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Dalas ng pag-sync"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Mga setting ng papasok"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Mga setting ng username, password, at ibang papasok na server"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Mga setting ng papalabas"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Mga setting ng username, password, at ibang papalabas na server"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Ipinapatupad na mga patakaran"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Wala"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Mga hindi sinusuportahang patakaran"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Wala"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Magtangkang i-sync"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Pumindot dito upang i-sync ang account na ito"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Pangalan ng account"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Iyong pangalan"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Mga mabilisang tugon"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"I-edit tekstong madalas mong pinapasok kapag nagsusulat ng email"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Mga setting ng notification"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Paggamit ng data"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Mga patakaran sa seguridad"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Mga folder ng system"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Folder ng basura"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Piliin ang folder ng basura ng iyong server"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Piliin ang folder ng basura ng iyong server"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Folder ng mga ipinadalang item"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Piliin ang folder ng mga ipinadalang item ng iyong server"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Piliin ang folder ng mga ipinadalang item ng iyong server"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Mabilisang tugon"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"I-save"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"I-sync ang mga contact"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Sync ang contact sa account na ito"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"I-sync ang kalendaryo"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"I-sync ang kalendaryo ng kaganapan para sa account"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"I-sync ang email"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"I-sync ang email sa account na ito"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"I-vibrate"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Pumili ng ringtone"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Mga setting ng server"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Mga pagpipilian sa pag-sync"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Mga pagpipilian sa pag-sync (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"I-sync ang folder na ito"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Ida-download ang mga mensahe kapag nakakonekta"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Mga araw ng mail na isi-sync"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Larawan ng nagpadala"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Ilang mga \"Plus\" account lamang ang kinabibilangan ng access sa POP nag nagbibigay-daan sa program na ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang may bayad na \"Plus\" account. Ilunsad ang web browser upang makakuha ng access sa mga email account na ito."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Bago i-set up ng email account na ito, bisitahin ang T-Online website at lumikha ng password para sa access sa POP3 email."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Corporate"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Hindi malikha ang account. Subukang muli."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Pinapagana ang mga patakaran sa seguridad na partikular sa server"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Mga Setting"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Mga pangkalahatang setting"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Kumpirmahin bago tanggalin"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Mga Mensahe"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Kumpirmahin bago ipadala"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Mga Mensahe"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Laki ng teksto ng mensahe"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Setup ng account"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Email account"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Mase-set up mo ang iyong account sa ilang hakbang lang."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Email address"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manwal na setup"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Mag-type ng wastong email address at password."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Duplicate na account"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ginagamit mo na ang username na ito para sa account na \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Nagsisimula o nagtatapos ang password na ito na may isa o higit pang character na puwang. Hindi sinusuportahan ng maraming server ang mga password na may mga puwang."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Binabawi ang impormasyon ng account…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Pinapatunayan ang mga setting ng server…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Pinapatunayan ang mga setting ng smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Nililikha ang account..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Setup ng account"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Naka-set up na ang iyong account at paparating na ang email!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Bigyan ng pangalan ang account na ito (opsyonal)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Iyong pangalan (na ipinapakita sa mga papalabas na mensahe)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Hindi maaaring blangko ang field na ito."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Setup ng account"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Uri ng account"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Anong uri ng account ito?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Setup ng account"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Mga setting ng papasok na server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Username"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Uri ng seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Wala"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Tanggapin ang lahat ng certificate)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (tanggapin ang lahat ng certificate)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Tanggalin ang email mula sa server"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Hindi kailanman"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Kapag nagtanggal ako mula sa Inbox"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Prefix ng path ng IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Opsyonal"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Setup ng account"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Mga setting ng papalabas na server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP server"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Port"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Uri ng seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Hingin ang pag-signin"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Username"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Password"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Certificate ng client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Piliin"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Gamitin ang certificate ng client"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Alisin"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Wala"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobile Device ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Mga setting ng account"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Mga pagpipilian sa account"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Dalas ng pagtingin sa inbox"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Hindi kailanman"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Awtomatiko (Itulak)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Tuwing 5 minuto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Tuwing 10 minuto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Tuwing 15 minuto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Tuwing 30 minuto"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Oras-oras"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"I-notify ako kapag may dumating na email"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"I-sync ang mga contact mula sa account na ito"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"I-sync ang kalendaryo mula sa account na ito"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"I-sync ang email mula sa account na ito"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Awtomatikong i-download ang mga attachment kapag nakakonekta sa Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Hindi matapos"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Mga araw upang i-sync"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Awtomatiko"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Nakaraang araw"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Nakaraang tatlong araw"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Nakaraang linggo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Nakaraang dalawang linggo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Nakaraang buwan"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Lahat"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Gamitin account default"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Hindi tama ang username o password."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Nabigo ang login.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Problema sa pag-setup ng account"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Kumpirmahing tama ang username, password, at mga setting ng account."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Hindi makakonekta nang ligtas sa server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Hindi makakonekta nang ligtas sa server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Kinakailangan ng certificate ng client. Nais mo bang kumonekta sa server gamit ang isang certificate ng client?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Di-wasto o hindi naa-access ang certificate."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Tumugon ang server nang may error. Suriin ang iyong username at password, pagkatapos ay subukang muli."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Hindi makakonekta sa server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Hindi makakonekta sa server.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"Kinakailangan ang TLS ngunit hindi suportado ng server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Hindi sinusuportahan ng server ang mga pamamaraan sa pagpapatotoo."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Hindi makapagbukas ng koneksyon sa server dahil sa error sa seguridad."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Hindi makapagbukas ng koneksyon sa server."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Nag-type ka ng maling address ng server o nangangailangan ang server ng bersyon ng protocol na hindi sinusuportahan ng Email."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Wala kang pahintulot na mag-sync sa server na ito. Makipag-ugnay sa administrator ng iyong server para sa higit pang impormasyon."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Pangangasiwa ng remote na seguridad"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device. Gusto mo bang tapusing i-set up ang account na ito?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Nangangailangan ang server na ito ng mga tampok sa seguridad na hindi sinusuportahan ng iyong Android device, kabilang ang: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Hindi mo maaaring baguhin ang username ng isang account. Para magdagdag ng isang account na may ibang username, pindutin ang Magdagdag ng Account."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"BABALA: Ang pag-deactivate sa awtoridad ng Email app na pangasiwaan ang iyong device ay magtatanggal sa lahat ng email account na nangangailangan nito, kasama ang email, mga contact, mga kaganapan sa kalendaryo, at iba pang data ng mga ito."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Update sa seguridad"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Kinakailangan ng <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> na i-update mo ang iyong mga setting ng seguridad."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Hindi ma-sync ang account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" dahil sa mga kinakailangan sa seguridad."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Kinakailangan ng account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ng update sa mga setting ng seguridad."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Binago ng account na \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ang mga setting ng seguridad nito; walang kinakailangang pagkilos ng user."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Kailangan update sa seguridad"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Nabago patakaran sa seguridad"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Di masunod patakaran seguridad"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Seguridad ng device"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Kinakailangan ng server na <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> na payagan mo itong malayuang kontrolin ang ilang tampok sa seguridad ng iyong Android device."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"I-edit ang mga detalye"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Kinakailangan ng \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" na palitan mo ang PIN o password ng iyong lock screen."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Expire passw. pag-lock screen"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Nag-expire na ang iyong PIN o password sa pag-lock ng screen."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Expire na passw. pg-lock scr"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Nag-e-expire password pag-lock ng screen"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Kailangan mong baguhin ang iyong PIN o password para sa screen ng lock sa lalong madaling panahon, o mabubura ang data para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Nais mo ba itong baguhin ngayon?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Nag-expire na password pag-lock screen"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Binubura ang data para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> mula sa iyong device. Maipapanumbalik mo ito sa pamamagitan ng pagbabago sa iyong PIN o password para sa screen ng lock. Nais mo ba itong baguhin ngayon?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Itapon ang hindi naka-save na mga pagbabago?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Hindi makapag-sign in"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Hindi tama ang username o password para sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Nais mo bang i-update ang mga ito ngayon?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Nabigo ang iyong pag-log in sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; nakalagay sa server: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Nais mo bang i-update ang iyong username at/o password?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Mag-download ng mga attachment"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Awto i-download mga attachment sa mga bagong mensahe sa Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Mga notification sa email"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Dalas ng pag-sync, mga notification, atbp."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Magpadala ng notification kapag may dumating na email"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Dalas ng pag-sync"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Mga setting ng papasok"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Mga setting ng username, password, at ibang papasok na server"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Mga setting ng papalabas"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Mga setting ng username, password, at ibang papalabas na server"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Ipinapatupad na mga patakaran"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Wala"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Mga hindi sinusuportahang patakaran"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Wala"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Magtangkang i-sync"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Pumindot dito upang i-sync ang account na ito"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Pangalan ng account"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Iyong pangalan"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Mga mabilisang tugon"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"I-edit tekstong madalas mong pinapasok kapag nagsusulat ng email"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Mga setting ng notification"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Paggamit ng data"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Mga patakaran sa seguridad"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Mga folder ng system"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Folder ng basura"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Piliin ang folder ng basura ng iyong server"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Piliin ang folder ng basura ng iyong server"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Folder ng mga ipinadalang item"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Piliin ang folder ng mga ipinadalang item ng iyong server"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Piliin ang folder ng mga ipinadalang item ng iyong server"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Mabilisang tugon"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"I-save"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"I-sync ang mga contact"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Sync ang contact sa account na ito"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"I-sync ang kalendaryo"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"I-sync ang kalendaryo ng kaganapan para sa account"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"I-sync ang email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"I-sync ang email sa account na ito"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"I-vibrate"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Pumili ng ringtone"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Mga setting ng server"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Mga pagpipilian sa pag-sync"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Mga pagpipilian sa pag-sync (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"I-sync ang folder na ito"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Ida-download ang mga mensahe kapag nakakonekta"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Mga araw ng mail na isi-sync"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Larawan ng nagpadala"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Ilang mga \"Plus\" account lamang ang kinabibilangan ng access sa POP nag nagbibigay-daan sa program na ito na makakonekta. Kung hindi mo magawang mag-sign in gamit ang iyong tamang email address at password, maaaring wala kang may bayad na \"Plus\" account. Ilunsad ang web browser upang makakuha ng access sa mga email account na ito."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Bago i-set up ng email account na ito, bisitahin ang T-Online website at lumikha ng password para sa access sa POP3 email."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Corporate"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Hindi malikha ang account. Subukang muli."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Pinapagana ang mga patakaran sa seguridad na partikular sa server"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Mga Setting"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Mga pangkalahatang setting"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Kumpirmahin bago tanggalin"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Mga Mensahe"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Kumpirmahin bago ipadala"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Mga Mensahe"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Laki ng teksto ng mensahe"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Napakaliit na teksto"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Maliit na teksto"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Tesktong may karaniwang laki"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Malaking teksto"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Napakalaking teksto"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Napakaliit na teksto"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Maliit na teksto"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Tesktong may karaniwang laki"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Malaking teksto"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Napakalaking teksto"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Laki ng teksto ng mensahe"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Napakaliit"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Maliit"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Malaki"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Malaki"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Maghanap sa email"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Wag payag paggamit ng camera ng device"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Hilingin ang password ng device"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Paghigpitan gamit muli dating password"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Hinging mag-expire ang mga password"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Hilingin idle device i-lock screen nito"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Limitahan ang bilang ng mga kaganapan sa kalendaryo na sini-sync"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Limitahan ang bilang ng mga email na sini-sync"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Salamat!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Magaling sa akin!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Babasahin ko ito sa ibang pagkakataon at babalik sa iyo."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Magtakda tayo ng pulong upang talakayin ito."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Hindi pinapagana ang background na pag-sync para sa account na ito habang nagro-roam."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Ipinapadala ang tugon…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Walang mga mensahe."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Picker ng folder"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Piliin server trash folder sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Piliin server sent items folder sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Nilo-load ang listahan ng folder…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Laki ng teksto ng mensahe"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Napakaliit"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Maliit"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Malaki"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Malaki"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Maghanap sa email"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Wag payag paggamit ng camera ng device"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Hilingin ang password ng device"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Paghigpitan gamit muli dating password"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Hinging mag-expire ang mga password"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Hilingin idle device i-lock screen nito"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Limitahan ang bilang ng mga kaganapan sa kalendaryo na sini-sync"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Limitahan ang bilang ng mga email na sini-sync"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Salamat!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Magaling sa akin!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Babasahin ko ito sa ibang pagkakataon at babalik sa iyo."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Magtakda tayo ng pulong upang talakayin ito."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Hindi pinapagana ang background na pag-sync para sa account na ito habang nagro-roam."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Ipinapadala ang tugon…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Walang mga mensahe."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Picker ng folder"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Piliin server trash folder sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Piliin server sent items folder sa <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Nilo-load ang listahan ng folder…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index a849e9f..357455a 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"E-posta eklerini oku"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Uygulamaya e-posta eklerinizi okuma izni verir."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"E-posta sağlayıcı verilerine eriş"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Uygulamaya, alınan iletiler, gönderilen iletiler, kullanıcı adları ve şifreler de dahil olmak üzere e-posta veritabanınıza erişme izni verir."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-posta"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Hata Ayıklama"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"İleri"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"Tamam"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"İptal"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Önceki"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Bitti"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Yeni oluştur"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Hızlı yanıt yok."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Hesap ayarları"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Senkronizasyon seçenekleri"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Bağlantı sorunu."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"E-posta eklerini oku"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Uygulamaya e-posta eklerinizi okuma izni verir."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"E-posta sağlayıcı verilerine eriş"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Uygulamaya, alınan iletiler, gönderilen iletiler, kullanıcı adları ve şifreler de dahil olmak üzere e-posta veritabanınıza erişme izni verir."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"E-posta"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Hata Ayıklama"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"İleri"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"Tamam"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"İptal"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Önceki"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Bitti"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Yeni oluştur"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Hızlı yanıt yok."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Hesap ayarları"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Senkronizasyon seçenekleri"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Bağlantı sorunu."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"İletiyi taşı"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"İletileri taşı"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"İletiyi taşı"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"İletileri taşı"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Taşıma işlemi POP3 hesaplarında desteklenmiyor."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Seçim birden fazla hesap içerdiğinden taşınamıyor."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Taslaklar, Giden Kutusu ve Gönderilenler\'deki iletiler taşınamaz."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Gelen Kutusu"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Giden Kutusu"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Taslaklar"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Çöp Kutusu"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Gönderildi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Önemsiz"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Yıldızlı"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Okunmamış"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Gelen Kutusu"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Yıldızlı"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Taslaklar"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Giden Kutusu"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Birleşik görünüm"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Orijinal İleti --------\nKonu: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nGönderen: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAlıcı:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Hızlı yanıt ekle"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Hızlı yanıt ekle"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Yönlendirilen iletinizdeki bir veya daha fazla ek, gönderme işleminden önce indirilecek."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Ek indirilemedi."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"İletinin kodu çözülürken bir hata oluştu."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Bir veya birden fazla ek yönlendirilemedi."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Ek yönlendirilmedi"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> oturumu açılamadı."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Oturum açılamadı"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Taşıma işlemi POP3 hesaplarında desteklenmiyor."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Seçim birden fazla hesap içerdiğinden taşınamıyor."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Taslaklar, Giden Kutusu ve Gönderilenler\'deki iletiler taşınamaz."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Gelen Kutusu"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Giden Kutusu"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Taslaklar"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Çöp Kutusu"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Gönderildi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Önemsiz"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Yıldızlı"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Okunmamış"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Gelen Kutusu"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Yıldızlı"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Taslaklar"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Giden Kutusu"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Birleşik görünüm"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Orijinal İleti --------\nKonu: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nGönderen: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAlıcı:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Hızlı yanıt ekle"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Hızlı yanıt ekle"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Yönlendirilen iletinizdeki bir veya daha fazla ek, gönderme işleminden önce indirilecek."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Ek indirilemedi."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"İletinin kodu çözülürken bir hata oluştu."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Bir veya birden fazla ek yönlendirilemedi."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Ek yönlendirilmedi"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> oturumu açılamadı."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Oturum açılamadı"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Hesap kurulumu"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-posta hesabı"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Hesabınızı birkaç adımda oluşturabilirsiniz."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-posta adresi"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Şifre"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuel kurulum"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Geçerli bir e-posta adresi ve şifre yazın."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Yinelenen hesap"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Bu kullanıcı adını \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" hesabı için zaten kullanıyorsunuz."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Şifre bir veya daha fazla boşluk karakteriyle başlıyor ya da bitiyor. Birçok sunucu boşluk içeren şifreleri desteklemez."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Hesap bilgileri alınıyor..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Sunucu ayarları doğrulanıyor…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"SMTP ayarları doğrulanıyor…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Hesap oluşturuluyor..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Hesap kurulumu"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Hesabınız ayarlandı ve e-posta gönderildi!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Adınız (giden iletilerde görüntülenir)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Bu alan boş olamaz."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Hesap kurulumu"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Hesap türü"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Bu hesabın türü nedir?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Hesap kurulumu"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Gelen sunucu ayarları"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Kullanıcı adı"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Şifre"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Sunucu"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Bağlantı Noktası"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Güvenlik türü"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Yok"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Tüm sertifikaları kabul et)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Tüm sertifikaları kabul et)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-postayı sunucudan sil"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Hiçbir zaman"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Gelen Kutusundan sildiğimde"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP yolu öneki"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"İsteğe bağlı"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Hesap kurulumu"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Giden sunucu ayarları"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP sunucusu"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Bağlantı Noktası"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Güvenlik türü"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Oturum açmayı gerektir"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Kullanıcı adı"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Şifre"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"İstemci sertifikası"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Seç"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"İstemci sertifikası kullan"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Kaldır"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Yok"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobil Cihaz Kimliği"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Hesap ayarları"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Hesap seçenekleri"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Gelen kutusunu denetleme sıklığı"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Hiçbir zaman"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Otomatik (Push)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Her 5 dakikada bir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Her 10 dakikada bir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Her 15 dakikada bir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Her 30 dakikada bir"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Saatte bir"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"E-posta geldiğinde bana bildir"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Bu hesaptaki kişileri senkronize et"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Bu hesaptaki takvimi senkronize et"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"E-postayı bu hesaptan senkronize et"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Tamamlanamadı"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Senkronize edilecek gün sayısı"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Otomatik"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Son 1 gün"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Son üç gün"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Son 1 hafta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Son iki hafta"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Son 1 ay"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tümü"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Hesap varsayılanını kullan"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Giriş yapılamadı.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Hesap kurulumuyla ilgili sorun"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Kullanıcı adının, şifrenin ve hesap ayarlarının doğru olduğunu onaylayın."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"İstemci sertifikası gerekli. Sunucuya bir istemci sertifikası ile bağlanmak ister misiniz?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Sertifika geçersiz veya erişilemez."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Sunucu hata gönderdi. Kullanıcı adınızı ve şifrenizi kontrol ettikten sonra tekrar deneyin."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Sunucuya bağlanılamıyor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Sunucuya bağlanılamıyor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS gerekli ancak sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Kimlik doğrulama yöntemleri sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Güvenlik hatası nedeniyle sunucu bağlantısı açılamadı."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Sunucu bağlantısı açılamadı."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Yanlış bir sunucu adresi yazdınız veya sunucu, E-postanın desteklemediği bir protokol sürümü gerektiriyor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Bu sunucuyla senkronizasyon için izniniz yok. Daha fazla bilgi edinmek için sunucunuzun yöneticisine başvurun."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Uzaktan güvenlik yönetimi"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Bu sunucu, Android cihazınız tarafından desteklenmeyen güvenlik özellikleri gerektiriyor, örneğin: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Bir hesabın kullanıcı adını değiştiremezsiniz. Farklı kullanıcı adıyla hesap eklemek için Hesap ekle\'ye dokunun."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UYARI: E-posta uygulamasının cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarının yanı sıra bu hesaplar ait e-postaları, kişileri, takvim olaylarını ve diğer verileri siler."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Güvenlik güncellemesi"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için güvenlik ayarlarınızı güncellemeniz gerekiyor."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı güvenlik gereksinimleri nedeniyle senkronize edilemez."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabının güvenlik ayarları değiştirildi; kullanıcının işlem yapmasına gerek yok."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Güvenlik güncellemesi gerekli"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Güvenlik politikaları değişti"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Güvenlik politikaları karşılanamıyor"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Cihaz güvenliği"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Ayrıntıları düzenle"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" için ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi değiştirmeniz gerekiyor."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Ekr kilidi şifr süresi doluyor"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ekran kilidinizin PIN veya şifresinin süresi doldu."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Ekr kilidi şifr süresi doldu"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Ekran kilidi şifresinin süresi doluyor"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi kısa süre içinde değiştirmeniz gerekiyor, aksi takdirde <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına ait veriler silinecek. Bunu şimdi değiştirmek ister misiniz?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Ekran kilidi şifresinin süresi doldu"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına ait veriler cihazınızdan siliniyor. Ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi değiştirerek bu verileri geri yükleyebilirsiniz. Bunu şimdi değiştirmek ister misiniz?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Kaydedilmeyen değişiklikler silinsin mi?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Oturum açılamadı."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için kullanıcı adı veya şifre yanlış. Bunları şimdi güncellemek ister misiniz?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına giriş yapamadınız; sunucu şu yanıtı verdi: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Kullanıcı adınızı veya şifrenizi güncellemek ister misiniz?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Ekleri indir"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Son iletilerin eklerini Kablosuz üzerinden otomatik indir"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-posta bildirimleri"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"E-posta geldiğinde bildirim gönder"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Senkronizasyon sıklığı"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Gelen ayarlar"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Kullanıcı adı, şifre ve diğer gelen sunucu ayarları"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Giden ayarlar"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Kullanıcı adı, şifre ve diğer giden sunucu ayarları"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Politikalar uygulandı"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Hiçbiri"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Desteklenmeyen politikalar"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Hiçbiri"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Senkronize etmeyi dene"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Bu hesabı senkronize etmek için buraya dokunun"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Hesap adı"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Adınız"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Hızlı yanıtlar"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"E-posta oluştururken sık girdiğiniz metinleri düzenleyin"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Bildirim ayarları"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Veri kullanımı"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Güvenlik politikaları"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Sistem klasörleri"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Çöp kutusu klasörü"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Sunucunuzun çöp kutusu klasörünü seçin"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Sunucunuzun çöp kutusu klasörünü seçin"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Gönderilen öğeler klasörü"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Sunucunuzun gönderilen öğeler klasörünü seçin"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Sunucunuzun gönderilen öğeler klasörünü seçin"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Hızlı yanıt"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Kaydet"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Kişileri senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Bu hesaba ilişkin kişileri senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Takvimi senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Bu hesabın takvim etkinliğini senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-postayı senk. et"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Bu hesaba ilişkin e-postaları senkronize et"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Titreşim"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Zil sesi seçin"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Sunucu ayarları"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Senkronizasyon seçenekleri"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Senkronizasyon seçenekleri (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Bu klasörü senkronize et"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Bağlandığında iletiler indirilir"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Postanın senkronize edileceği gün sayısı"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Gönderen resmi"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Bu e-posta hesaplarına erişmek için web tarayıcıyı başlatın."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce T-Online web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Kurumsal"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Hesap oluşturulamadı. Tekrar deneyin."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-posta"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Sunucu tarafından belirlenen güvenlik politikalarını etkinleştirir"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Ayarlar"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Genel ayarlar"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Silmeden önce onayla"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"İletiler"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Göndermeden önce onayla"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"İletiler"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"İleti metni boyutu"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Hesap kurulumu"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"E-posta hesabı"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Hesabınızı birkaç adımda oluşturabilirsiniz."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"E-posta adresi"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Şifre"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Manuel kurulum"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Geçerli bir e-posta adresi ve şifre yazın."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Yinelenen hesap"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Bu kullanıcı adını \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" hesabı için zaten kullanıyorsunuz."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Şifre bir veya daha fazla boşluk karakteriyle başlıyor ya da bitiyor. Birçok sunucu boşluk içeren şifreleri desteklemez."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Hesap bilgileri alınıyor..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Sunucu ayarları doğrulanıyor…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"SMTP ayarları doğrulanıyor…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Hesap oluşturuluyor..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Hesap kurulumu"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Hesabınız ayarlandı ve e-posta gönderildi!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Bu hesaba bir ad ver (isteğe bağlı)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Adınız (giden iletilerde görüntülenir)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Bu alan boş olamaz."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Hesap kurulumu"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Hesap türü"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Bu hesabın türü nedir?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Hesap kurulumu"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Gelen sunucu ayarları"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Kullanıcı adı"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Şifre"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Sunucu"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Bağlantı Noktası"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Güvenlik türü"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Yok"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Tüm sertifikaları kabul et)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Tüm sertifikaları kabul et)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"E-postayı sunucudan sil"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Hiçbir zaman"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Gelen Kutusundan sildiğimde"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP yolu öneki"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"İsteğe bağlı"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Hesap kurulumu"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Giden sunucu ayarları"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP sunucusu"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Bağlantı Noktası"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Güvenlik türü"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Oturum açmayı gerektir"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Kullanıcı adı"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Şifre"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"İstemci sertifikası"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Seç"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"İstemci sertifikası kullan"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Kaldır"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Yok"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Mobil Cihaz Kimliği"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Hesap ayarları"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Hesap seçenekleri"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Gelen kutusunu denetleme sıklığı"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Hiçbir zaman"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Otomatik (Push)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Her 5 dakikada bir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Her 10 dakikada bir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Her 15 dakikada bir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Her 30 dakikada bir"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Saatte bir"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"E-posta geldiğinde bana bildir"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Bu hesaptaki kişileri senkronize et"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Bu hesaptaki takvimi senkronize et"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"E-postayı bu hesaptan senkronize et"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Kablosuz\'a bağlandığında ekleri otomatik olarak indir"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Tamamlanamadı"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Senkronize edilecek gün sayısı"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Otomatik"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Son 1 gün"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Son üç gün"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Son 1 hafta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Son iki hafta"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Son 1 ay"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Tümü"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Hesap varsayılanını kullan"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Kullanıcı adı veya şifre hatalı."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Giriş yapılamadı.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Hesap kurulumuyla ilgili sorun"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Kullanıcı adının, şifrenin ve hesap ayarlarının doğru olduğunu onaylayın."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Sunucuya güvenli biçimde bağlanılamıyor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"İstemci sertifikası gerekli. Sunucuya bir istemci sertifikası ile bağlanmak ister misiniz?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Sertifika geçersiz veya erişilemez."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Sunucu hata gönderdi. Kullanıcı adınızı ve şifrenizi kontrol ettikten sonra tekrar deneyin."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Sunucuya bağlanılamıyor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Sunucuya bağlanılamıyor.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS gerekli ancak sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Kimlik doğrulama yöntemleri sunucu tarafından desteklenmiyor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Güvenlik hatası nedeniyle sunucu bağlantısı açılamadı."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Sunucu bağlantısı açılamadı."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Yanlış bir sunucu adresi yazdınız veya sunucu, E-postanın desteklemediği bir protokol sürümü gerektiriyor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Bu sunucuyla senkronizasyon için izniniz yok. Daha fazla bilgi edinmek için sunucunuzun yöneticisine başvurun."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Uzaktan güvenlik yönetimi"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android cihazınızın bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor. Bu hesabı ayarlamayı tamamlamak istiyor musunuz?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Bu sunucu, Android cihazınız tarafından desteklenmeyen güvenlik özellikleri gerektiriyor, örneğin: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Bir hesabın kullanıcı adını değiştiremezsiniz. Farklı kullanıcı adıyla hesap eklemek için Hesap Ekle\'ye dokunun."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"UYARI: E-posta uygulamasının cihazınızı yönetme yetkisinin devre dışı bırakılması, bunu gerektiren tüm e-posta hesaplarının yanı sıra bu hesaplar ait e-postaları, kişileri, takvim olaylarını ve diğer verileri siler."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Güvenlik güncellemesi"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için güvenlik ayarlarınızı güncellemeniz gerekiyor."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı güvenlik gereksinimleri nedeniyle senkronize edilemez."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabı, güvenlik ayarları güncellemesi gerektiriyor."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" hesabının güvenlik ayarları değiştirildi; kullanıcının işlem yapmasına gerek yok."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Güvenlik güncellemesi gerekli"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Güvenlik politikaları değişti"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Güvenlik politikaları karşılanamıyor"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Cihaz güvenliği"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> sunucusu, Android telefonunuzdaki bazı güvenlik özelliklerini uzaktan kontrol etmesine izin vermenizi gerektiriyor."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Ayrıntıları düzenle"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" için ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi değiştirmeniz gerekiyor."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Ekr kilidi şifr süresi doluyor"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Ekran kilidinizin PIN veya şifresinin süresi doldu."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Ekr kilidi şifr süresi doldu"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Ekran kilidi şifresinin süresi doluyor"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi kısa süre içinde değiştirmeniz gerekiyor, aksi takdirde <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına ait veriler silinecek. Bunu şimdi değiştirmek ister misiniz?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Ekran kilidi şifresinin süresi doldu"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına ait veriler cihazınızdan siliniyor. Ekran kilidi PIN\'inizi veya şifrenizi değiştirerek bu verileri geri yükleyebilirsiniz. Bunu şimdi değiştirmek ister misiniz?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Kaydedilmeyen değişiklikler silinsin mi?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Oturum açılamadı."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için kullanıcı adı veya şifre yanlış. Bunları şimdi güncellemek ister misiniz?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> hesabına giriş yapamadınız; sunucu şu yanıtı verdi: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Kullanıcı adınızı veya şifrenizi güncellemek ister misiniz?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Ekleri indir"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Son iletilerin eklerini Kablosuz üzerinden otomatik indir"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"E-posta bildirimleri"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Sıklığı, bildirimleri vs. senkronize et"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"E-posta geldiğinde bildirim gönder"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Senkronizasyon sıklığı"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Gelen ayarları"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Kullanıcı adı, şifre ve diğer gelen sunucu ayarları"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Giden ayarları"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Kullanıcı adı, şifre ve diğer giden sunucu ayarları"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Politikalar uygulandı"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Hiçbiri"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Desteklenmeyen politikalar"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Hiçbiri"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Senkronize etmeyi dene"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Bu hesabı senkronize etmek için buraya dokunun"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Hesap adı"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Adınız"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Hızlı yanıtlar"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"E-posta oluştururken sık girdiğiniz metinleri düzenleyin"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Bildirim ayarları"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Veri kullanımı"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Güvenlik politikaları"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Sistem klasörleri"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Çöp kutusu klasörü"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Sunucunuzun çöp kutusu klasörünü seçin"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Sunucunuzun çöp kutusu klasörünü seçin"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Gönderilen öğeler klasörü"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Sunucunuzun gönderilen öğeler klasörünü seçin"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Sunucunuzun gönderilen öğeler klasörünü seçin"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Hızlı yanıt"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Kaydet"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Kişileri senkronize et"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Bu hesaba ilişkin kişileri senkronize et"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Takvimi senkronize et"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Bu hesabın takvim etkinliğini senkronize et"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"E-postayı senk. et"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Bu hesaba ilişkin e-postaları senkronize et"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Titreşim"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Zil sesi seçin"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Sunucu ayarları"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Senkronizasyon seçenekleri"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Senkronizasyon seçenekleri (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Bu klasörü senkronize et"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Bağlandığında iletiler indirilir"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Postanın senkronize edileceği gün sayısı"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Gönderen resmi"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Yalnızca bazı \"Plus\" hesapları bu programın bağlanmasına izin veren POP erişimi içerir. Doğru e-posta adresinizle ve şifrenizle oturum açamıyorsanız, ödemeli bir \"Plus\" hesabına sahip olmayabilirsiniz. Bu e-posta hesaplarına erişmek için web tarayıcıyı başlatın."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Bu e-posta hesabını ayarlamadan önce T-Online web sitesini ziyaret edin ve POP3 e-posta erişimi için bir şifre oluşturun."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Kurumsal"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Hesap oluşturulamadı. Tekrar deneyin."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"E-posta"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Sunucu tarafından belirlenen güvenlik politikalarını etkinleştirir"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Ayarlar"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Genel ayarlar"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Silmeden önce onayla"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"İletiler"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Göndermeden önce onayla"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"İletiler"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"İleti metni boyutu"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Çok küçük metin"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Küçük metin"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Normal boyutlu metin"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Büyük metin"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Çok büyük metin"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Çok küçük metin"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Küçük metin"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Normal boyutlu metin"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Büyük metin"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Çok büyük metin"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"İleti metni boyutu"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Çok Küçük"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Küçük"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Büyük"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Çok büyük"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"E-postada ara"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Cihaz kamerasının kullanımına izin verme"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Cihaz şifresi gerektir"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Son şifrelerin tekrar kullanılmasını kısıtla"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Şifrelerde son kullanım tarihi gerektir"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Boştaki cihazın ekranını kilitlemesini gerektir"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Senk. edilen takvim etkinliği sayısını sınırlandır"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Senkronize edilen e-posta sayısını sınırlandır"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Teşekkür ederiz!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Benim için uygun görünüyor!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Bunu daha sonra okuyup size geri döneceğim."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Bu konuyu tartışmak üzere bir toplantı ayarlayalım."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Dolaşımdayken bu hesabın arka plan senkronizasyonu devre dışı bırakılır."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Yanıt gönderiliyor…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"İleti yok."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Klasör seçici"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için sunucunun çöp kutusu klasörünü seçin"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için sunucunun gönderilen öğeler klasörünü seçin"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Klasör listesi yükleniyor…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"İleti metni boyutu"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Çok Küçük"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Küçük"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Normal"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Büyük"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Çok büyük"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"E-postada ara"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Cihaz kamerasının kullanımına izin verme"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Cihaz şifresi gerektir"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Son şifrelerin tekrar kullanılmasını kısıtla"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Şifrelerde son kullanım tarihi gerektir"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Boştaki cihazın ekranını kilitlemesini gerektir"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Senk. edilen takvim etkinliği sayısını sınırlandır"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Senkronize edilen e-posta sayısını sınırlandır"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Teşekkür ederiz!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Benim için uygun görünüyor!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Bunu daha sonra okuyup size geri döneceğim."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Bu konuyu tartışmak üzere bir toplantı ayarlayalım."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Dolaşımdayken bu hesabın arka plan senkronizasyonu devre dışı bırakılır."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Yanıt gönderiliyor…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"İleti yok."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Klasör seçici"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için sunucunun çöp kutusu klasörünü seçin"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> için sunucunun gönderilen öğeler klasörünü seçin"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Klasör listesi yükleniyor…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 8f1121a..01a4f48 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Читати вкладені файли пошти"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Дозволяє програмі читати вкладені файли вашої пошти."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Доступ до даних постачальника послуг електронної пошти"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Дозволяє програмі отримувати доступ до бази даних вашої пошти, зокрема отриманих і надісланих повідомлень, імен користувачів та паролів."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Ел.пошта"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Налагодж."</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Далі"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Скасувати"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Назад"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Готово"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Створити"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Швидких відповідей немає."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Налашт-ня обл. зап."</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Параметри синхронізації"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Проблема зі з’єднанням."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Читати вкладені файли пошти"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Дозволяє програмі читати вкладені файли вашої пошти."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Доступ до даних постачальника послуг електронної пошти"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Дозволяє програмі отримувати доступ до бази даних вашої пошти, зокрема отриманих і надісланих повідомлень, імен користувачів та паролів."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Ел.пошта"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Налагодж."</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Далі"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Скасувати"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Назад"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Готово"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Створити"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Швидких відповідей немає."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Налашт-ня обл. зап."</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Параметри синхронізації"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Проблема зі з’єднанням."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Переміщення повідомлення"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Переміщення повідомлень"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Переміщення повідомлення"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Переміщення повідомлень"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Переміщення не підтримується в облікових записах POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Неможливо перемістити, оскільки вибрано декілька облікових записів."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Повідомлення в папках \"Чернетки\", \"Вихідні\" та \"Надіслані\" перемістити неможливо."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Вхідні"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Вихідні"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Чернетки"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Кошик"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Надісл."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Спам"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Із зірочкою"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Непрочитані"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Вхідні"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Із зіроч."</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Чернетки"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Вихідні"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Об\'єднаний перегляд"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Оригінал. повід. --------\nТема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nВід: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nКому: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nКопія: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Вставити швидку відповідь"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Вставити швидку відповідь"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Перед надсиланням буде завантажено один або кілька вкладених файлів із повідомлення, яке ви пересилаєте."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Не вдалося завантажити вкладений файл."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Під час розшифрування повідомлення сталася помилка."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Не вдалося переслати один або кілька вкладених файлів."</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Вкладений файл не переслано"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Помилка входу в обліковий запис <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Не вдалося ввійти"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Переміщення не підтримується в облікових записах POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Неможливо перемістити, оскільки вибрано декілька облікових записів."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Повідомлення в папках \"Чернетки\", \"Вихідні\" та \"Надіслані\" перемістити неможливо."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Вхідні"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Вихідні"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Чернетки"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Кошик"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Надісл."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Спам"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Із зірочкою"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Непрочитані"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Вхідні"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Із зіроч."</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Чернетки"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Вихідні"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Об\'єднаний перегляд"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Оригінал. повід. --------\nТема: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nВід: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nКому: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nКопія: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Вставити швидку відповідь"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Вставити швидку відповідь"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Перед надсиланням буде завантажено один або кілька вкладених файлів із повідомлення, яке ви пересилаєте."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Не вдалося завантажити вкладений файл."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Під час розшифрування повідомлення сталася помилка."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Не вдалося переслати один або кілька вкладених файлів."</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Вкладений файл не переслано"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Помилка входу в обліковий запис <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Не вдалося ввійти"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> Б"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Кб"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Кб"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Кб"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> Кб"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Мб"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Мб"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Мб"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> Мб"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Гб"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Гб"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Гб"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> Гб"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Налаштування облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Обліковий запис електронної пошти"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Обліковий запис можна налаштувати за допомогою лише кількох дій."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Електронна адреса"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Пароль"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Налашт-ня вручну"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Введіть дійсну електронну адресу та пароль."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Копія облікового запису"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Ви вже використовуєте це ім’я користувача для облікового запису \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Цей пароль починається чи закінчується одним або кількома символами пробілів. Багато серверів не підтримують паролі з пробілами."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Отримання інфо про облік. запис…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Перевірка налаштувань сервера…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Перевірка налаштувань SMTP…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Створення облікового запису…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Налаштування облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Ваш обліковий запис налаштовано. Скоро надійдуть листи!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Назвіть цей обл. запис. (додатково)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ваше ім\'я (відображено у вихідних повідомл.)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Це поле не може бути порожнім."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Налаштування облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Тип облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Тип облікового запису?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Налаштування облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Параметри сервера вхідних повідомлень"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Ім\'я корист."</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Пароль"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Сервер"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Тип безпеки"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Немає"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Прийняти всі сертифікати)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Прийняти всі сертифікати)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Видалити ел.лист із сервера"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Ніколи"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Коли видалено з вхідних"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Префікс шляху IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Додатково"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Налаштування облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Параметри сервера вихідних повідомлень"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Сервер SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Порт"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Тип безпеки"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Потрібно ввійти"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Ім\'я корист."</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Пароль"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Сертифікат клієнта"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Вибрати"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Використати сертифікат клієнта"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Видалити"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Немає"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Ідентифікатор мобіл. пристрою"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Параметри облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Параметри облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Частота перевірки вхідних"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Ніколи"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Автомат. (опер-р)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Кожні 5 хвилин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Кожні 10 хвилин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Кожні 15 хвилин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Кожні 30 хвилин"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Щогодини"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Сповіщати мене, коли надходить лист"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Синхронізувати контакти з цього облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Синхронізувати календар із цього облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Синхронізувати електронну пошту з цього облікового запису"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Не вдалося закінчити"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Синхронізувати за стільки днів:"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Автоматично"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Останній день"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Останні три дні"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Останній тиждень"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Останні два тижні"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Останній місяць"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Усі"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Стандартні налаштування"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Ім’я користувача чи пароль неправильні."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Помилка входу.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Не вдається налаштувати обліковий запис"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Підтвердьте, що ім’я користувача, пароль та налаштування облікового запису правильні."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Неможливо безпечно з’єднатись із сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Неможливо безпечно з’єднатися із сервером.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Потрібен сертифікат клієнта. Під’єднатися до сервера із сертифікатом клієнта?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Сертифікат недійсний або недоступний."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Сервер повідомив про помилку. Перевірте своє ім’я користувача та пароль і повторіть спробу."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Неможливо з’єднатись із сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Неможливо з’єднатись із сервером.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS обов\'язк., але не підтрм. цим сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Методи автентифікації не підтримуються сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Не вдалося відкрити з’єднання із сервером через помилку безпеки."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Не вдалося відкрити з’єднання із сервером."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Ви ввели неправильну адресу сервера чи для сервера потрібна версія протоколу, яка не підтримується електронною поштою."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"У вас немає дозволу на синхронізацію з цим сервером. Зв’яжіться з адміністратором сервера, щоб дізнатися більше."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Віддалене керування безпекою"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android. Завершити налаштування цього облікового запису?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Для цього сервера потрібні функції безпеки, які не підтримуються вашим пристроєм Android, зокрема: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Ви не можете змінювати ім’я користувача облікового запису. Щоб додати обліковий запис з іншим іменем користувача, торкніться опції \"Додати обліковий запис\"."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Дезактивація повноважень програми електронної пошти на адміністрування вашого пристрою призведе до видалення всіх облікових записів електронної пошти, що потребують адміністрування, разом з їхніми електронними листами, контактами, подіями календаря й іншими даними."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Оновлення системи безпеки"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Потрібно оновити налаштування безпеки для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Обліковий запис \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" неможливо синхронізувати через вимоги безпеки."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Для облікового запису \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" потрібно оновити налаштування безпеки."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Налаштування безпеки облікового запису \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" змінено. Користувачу не потрібно нічого робити."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Потрібно оновити прав. безпеки"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Правила безпеки змінено"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Неможл. дотрим. правил безпеки"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Безпека пристрою"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Редаг. деталі"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Потрібно змінити PIN-код або пароль блокування екрана для \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Терм.дії пар.блок.екр.закінч."</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Термін дії PIN-коду чи пароля блокування екрана закінчився."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Пароль блок. екр. вже не діє"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Терм. дії пароля блок. екр. закінчується"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Незабаром потрібно буде змінити PIN-код або пароль блокування екрана, інакше дані для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> буде стерто. Змінити зараз?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Терм. дії пароля блок. екрана закінчився"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Дані для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> стираються з вашого пристрою. Їх можна відновити, змінивши PIN-код або пароль блокування екрана. Змінити зараз?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Відхилити незбережені зміни?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Не вдалося ввійти"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Ім’я користувача чи пароль для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> неправильні. Оновити зараз?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Не вдалося ввійти в обліковий запис <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; відповідь сервера: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Оновити ім’я користувача та/чи пароль?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Завантажити вкладені файли"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Автом. завантажувати вклад. файли з останніх повідом. через Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Сповіщення ел. пошти"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Синхронізуйте частоту, сповіщення тощо"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Надсилати сповіщення, коли надходить лист"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Частота синхронізації"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Налашт. вхід. повід."</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вхідних повідомл."</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Налашт-ня вихідних"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вихідних повідомл."</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Правила, які застосовуються"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Немає"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Правила, які не підтримуються"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Немає"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Спробувати синхронізувати"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Торкніться тут, щоб синхронізувати цей обліковий запис"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Назва обл. зап."</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ваше ім\'я"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Швидкі відповіді"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Редагувати текст, що часто вставляється під час створення листів"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Налаштування сповіщень"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Використання даних"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Правила безпеки"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Системні папки"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Папка \"Кошик\""</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Виберіть \"Кошик\" на сервері"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Виберіть \"Кошик\" на сервері"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Папка \"Надіслані\""</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Виберіть папку надісланих на сервері"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Виберіть папку надісланих на сервері"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Швидка відповідь"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Зберегти"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Синхрон. контакти"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Синхрон. контакти для облік. запису"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Синхрон. календ."</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Синхроніз. календар із цим обл.зап."</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Синхроніз. ел.пошту"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Синхрон. ел. пошту для обл. запису"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Вібросигнал"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Вибрати сигнал дзвінка"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Налашт-ня сервера"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Параметри синхронізації"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Параметри синхронізації (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Синхронізувати цю папку"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Повідомлення завантажаться, коли з’явиться з’єднання"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Період синхронізації"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Зображення відправника"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Лише деякі облікові записи класу \"Plus\" надаються з доступом до сервера POP, що дозволяє цій програмі підключатися. Якщо ви не можете ввійти, використовуючи правильну електронну адресу та пароль, можливо, у вас немає платного облікового запису \"Plus\". Запустіть веб-переглядач, щоб мати доступ до цих облікових записів електронної пошти."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Перед налаштуванням цього облікового запису пошти відвідайте веб-сайт T-Online і створіть пароль для доступу до поштового сервера POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Корпоратив"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Не вдалося створити обліковий запис. Повторіть спробу."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Ел.пошта"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Активує правила безпеки, указані сервером"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Налаштування"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Загальні налаштування"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Підтвердити перед видаленням"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Повідомлення"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Підтвердити перед надсиланням"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Повідомлення"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Розмір тексту повідомлення"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Налаштування облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Обліковий запис електронної пошти"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Обліковий запис можна налаштувати за допомогою лише кількох дій."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Електронна адреса"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Пароль"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Налашт-ня вручну"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Введіть дійсну електронну адресу та пароль."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Копія облікового запису"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Ви вже використовуєте це ім’я користувача для облікового запису \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Цей пароль починається чи закінчується одним або кількома символами пробілів. Багато серверів не підтримують паролі з пробілами."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Отримання інфо про облік. запис…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Перевірка налаштувань сервера…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Перевірка налаштувань SMTP…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Створення облікового запису…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Налаштування облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Ваш обліковий запис налаштовано. Скоро надійдуть листи!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Назвіть цей обл. запис. (додатково)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Ваше ім\'я (відображено у вихідних повідомл.)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Це поле не може бути порожнім."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Налаштування облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Тип облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Тип облікового запису?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Налаштування облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Параметри сервера вхідних повідомлень"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Ім\'я корист."</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Пароль"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Сервер"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Тип безпеки"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Немає"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Прийняти всі сертифікати)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (Прийняти всі сертифікати)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Видалити ел.лист із сервера"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Ніколи"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Коли видалено з вхідних"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Префікс шляху IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Додатково"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Налаштування облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Параметри сервера вихідних повідомлень"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Сервер SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Порт"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Тип безпеки"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Потрібно ввійти"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Ім\'я корист."</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Пароль"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Сертифікат клієнта"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Вибрати"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Використати сертифікат клієнта"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Видалити"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Немає"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"Ідентифікатор мобіл. пристрою"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Параметри облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Параметри облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Частота перевірки вхідних"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Ніколи"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Автомат. (опер-р)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Кожні 5 хвилин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Кожні 10 хвилин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Кожні 15 хвилин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Кожні 30 хвилин"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Щогодини"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Сповіщати мене, коли надходить лист"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Синхронізувати контакти з цього облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Синхронізувати календар із цього облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Синхронізувати електронну пошту з цього облікового запису"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Автоматично завантажувати вкладення, коли є з\'єднання з Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Не вдалося закінчити"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Синхронізувати за стільки днів:"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Автоматично"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Останній день"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Останні три дні"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Останній тиждень"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Останні два тижні"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Останній місяць"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Усі"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Стандартні налаштування"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Ім’я користувача чи пароль неправильні."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Помилка входу.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Не вдається налаштувати обліковий запис"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Підтвердьте, що ім’я користувача, пароль та налаштування облікового запису правильні."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Неможливо безпечно з’єднатись із сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Неможливо безпечно з’єднатися із сервером.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Потрібен сертифікат клієнта. Під’єднатися до сервера із сертифікатом клієнта?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Сертифікат недійсний або недоступний."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Сервер повідомив про помилку. Перевірте своє ім’я користувача та пароль і повторіть спробу."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Неможливо з’єднатись із сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Неможливо з’єднатись із сервером.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS обов\'язк., але не підтрм. цим сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Методи автентифікації не підтримуються сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Не вдалося відкрити з’єднання із сервером через помилку безпеки."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Не вдалося відкрити з’єднання із сервером."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Ви ввели неправильну адресу сервера чи для сервера потрібна версія протоколу, яка не підтримується електронною поштою."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"У вас немає дозволу на синхронізацію з цим сервером. Зв’яжіться з адміністратором сервера, щоб дізнатися більше."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Віддалене керування безпекою"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android. Завершити налаштування цього облікового запису?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Для цього сервера потрібні функції безпеки, які не підтримуються вашим пристроєм Android, зокрема: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Ви не можете змінювати ім’я користувача облікового запису. Щоб додати обліковий запис з іншим іменем користувача, торкніться опції \"Додати обліковий запис\"."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. Дезактивація повноважень програми електронної пошти на адміністрування вашого пристрою призведе до видалення всіх облікових записів електронної пошти, що потребують адміністрування, разом з їхніми електронними листами, контактами, подіями календаря й іншими даними."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Оновлення системи безпеки"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Потрібно оновити налаштування безпеки для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Обліковий запис \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" неможливо синхронізувати через вимоги безпеки."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Для облікового запису \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" потрібно оновити налаштування безпеки."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Налаштування безпеки облікового запису \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" змінено. Користувачу не потрібно нічого робити."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Потрібно оновити прав. безпеки"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Правила безпеки змінено"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Неможл. дотрим. правил безпеки"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Безпека пристрою"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Сервер <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> потребує вашого дозволу віддалено контролювати деякі функції безпеки вашого пристрою Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Редаг. деталі"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"Потрібно змінити PIN-код або пароль блокування екрана для \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Терм.дії пар.блок.екр.закінч."</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Термін дії PIN-коду чи пароля блокування екрана закінчився."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Пароль блок. екр. вже не діє"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Терм. дії пароля блок. екр. закінчується"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Незабаром потрібно буде змінити PIN-код або пароль блокування екрана, інакше дані для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> буде стерто. Змінити зараз?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Терм. дії пароля блок. екрана закінчився"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Дані для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> стираються з вашого пристрою. Їх можна відновити, змінивши PIN-код або пароль блокування екрана. Змінити зараз?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Відхилити незбережені зміни?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Не вдалося ввійти"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Ім’я користувача чи пароль для облікового запису <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> неправильні. Оновити зараз?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Не вдалося ввійти в обліковий запис <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>; відповідь сервера: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Оновити ім’я користувача та/чи пароль?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Завантажити вкладені файли"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Автом. завантажувати вклад. файли з останніх повідом. через Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Сповіщення ел. пошти"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Синхронізуйте частоту, сповіщення тощо"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Надсилати сповіщення, коли надходить лист"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Частота синхронізації"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Налашт. вхід. повід."</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вхідних повідомл."</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Налашт-ня вихідних"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Ім’я корист., пароль й інші налашт-ня сервера вихідних повідомл."</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Правила, які застосовуються"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Немає"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Правила, які не підтримуються"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Немає"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Спробувати синхронізувати"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Торкніться тут, щоб синхронізувати цей обліковий запис"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Назва обл. зап."</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Ваше ім\'я"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Швидкі відповіді"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Редагувати текст, що часто вставляється під час створення листів"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Налаштування сповіщень"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Використання даних"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Правила безпеки"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Системні папки"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Папка \"Кошик\""</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Виберіть \"Кошик\" на сервері"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Виберіть \"Кошик\" на сервері"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Папка \"Надіслані\""</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Виберіть папку надісланих на сервері"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Виберіть папку надісланих на сервері"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Швидка відповідь"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Зберегти"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Синхрон. контакти"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Синхрон. контакти для облік. запису"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Синхрон. календ."</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Синхроніз. календар із цим обл.зап."</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Синхроніз. ел.пошту"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Синхрон. ел. пошту для обл. запису"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Вібросигнал"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Вибрати сигнал дзвінка"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Налашт-ня сервера"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Параметри синхронізації"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Параметри синхронізації (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Синхронізувати цю папку"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Повідомлення завантажаться, коли з’явиться з’єднання"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Період синхронізації"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Зображення відправника"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Лише деякі облікові записи класу \"Plus\" надаються з доступом до сервера POP, що дозволяє цій програмі підключатися. Якщо ви не можете ввійти, використовуючи правильну електронну адресу та пароль, можливо, у вас немає платного облікового запису \"Plus\". Запустіть веб-переглядач, щоб мати доступ до цих облікових записів електронної пошти."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Перед налаштуванням цього облікового запису пошти відвідайте веб-сайт T-Online і створіть пароль для доступу до поштового сервера POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Корпоратив"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Не вдалося створити обліковий запис. Повторіть спробу."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Ел.пошта"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Активує правила безпеки, указані сервером"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Налаштування"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Загальні налаштування"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Підтвердити перед видаленням"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Повідомлення"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Підтвердити перед надсиланням"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Повідомлення"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Розмір тексту повідомлення"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Дуже малий текст"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Малий текст"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Звичайний розмір тексту"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Великий текст"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Дуже великий текст"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Дуже малий текст"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Малий текст"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Звичайний розмір тексту"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Великий текст"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Дуже великий текст"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Розмір тексту повідомлення"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Дуже малий"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Малий"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Звичайний"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Великий"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Дуже великий"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Пошук в електронній пошті"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Забороняти використання камери пристрою"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Вимагати пароль пристрою"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Обмежувати повторне викор. остан.паролів"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Вимагати закінчення терміну дії пароля"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Вимаг. блок-ня екрана неактивн. пристрою"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Обмежувати к-сть синхронізованих подій календаря"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Обмежувати к-сть синхронізованих електрон. листів"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Дякую!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Мені підходить!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Я прочитаю це пізніше, а потім дам знати."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Потрібно зустрітися, щоб це обговорити."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"У роумінгу фонову синхронізацію для цього облікового запису вимкнено."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Надсилання відповіді…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Немає повідомлень."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Засіб вибору папки"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: виберіть \"Кошик\" на сервері"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: виберіть папку на сервері"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Завантаження списку папок…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Розмір тексту повідомлення"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Дуже малий"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Малий"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Звичайний"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Великий"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Дуже великий"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Пошук в електронній пошті"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Забороняти використання камери пристрою"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Вимагати пароль пристрою"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Обмежувати повторне викор. остан.паролів"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Вимагати закінчення терміну дії пароля"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Вимаг. блок-ня екрана неактивн. пристрою"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Обмежувати к-сть синхронізованих подій календаря"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Обмежувати к-сть синхронізованих електрон. листів"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Дякую!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Мені підходить!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Я прочитаю це пізніше, а потім дам знати."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Потрібно зустрітися, щоб це обговорити."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"У роумінгу фонову синхронізацію для цього облікового запису вимкнено."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Надсилання відповіді…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Немає повідомлень."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Засіб вибору папки"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: виберіть \"Кошик\" на сервері"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>: виберіть папку на сервері"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Завантаження списку папок…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index aecbd2c..0a4c015 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Đọc tệp đính kèm trong email"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Cho phép ứng dụng đọc tệp đính kèm trong email của bạn."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Truy cập dữ liệu của nhà cung cấp email"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Cho phép ứng dụng truy cập cơ sở dữ liệu email của bạn, bao gồm thư đã nhận, thư đã gửi, tên người dùng và mật khẩu."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"Email"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Gỡ lỗi"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Tiếp theo"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Hủy"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Trước"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Xong"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Tạo mới"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Không có câu trả lời nhanh nào."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Cài đặt tài khoản"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Tùy chọn đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Sự cố kết nối."</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Đọc tệp đính kèm trong email"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Cho phép ứng dụng đọc tệp đính kèm trong email của bạn."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Truy cập dữ liệu của nhà cung cấp email"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Cho phép ứng dụng truy cập cơ sở dữ liệu email của bạn, bao gồm thư đã nhận, thư đã gửi, tên người dùng và mật khẩu."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Email"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Gỡ lỗi"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Tiếp theo"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"OK"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Hủy"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Trước"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Hoàn tất"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Tạo mới"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Không có câu trả lời nhanh nào."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Cài đặt tài khoản"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Tùy chọn đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Sự cố kết nối."</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Di chuyển thư"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Di chuyển thư"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Di chuyển thư"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Di chuyển thư"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Di chuyển không được hỗ trợ trên các tài khoản POP3."</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Không thể di chuyển vì lựa chọn chứa nhiều tài khoản."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Không thể di chuyển thư trong Thư nháp, Hộp thư đi và Thư đã gửi."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Hộp thư đến"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Hộp thư đi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Tin nháp"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Thùng rác"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Đã gửi"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Thư rác"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Thư gắn dấu sao"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Chưa đọc"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Hộp thư đến"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Được gắn dấu sao"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Tin nháp"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Hộp thư đi"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Chế độ xem tổng hợp"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Tin nhắn gốc --------\nChủ đề: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nTừ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTới: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Chèn trả lời nhanh"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Chèn trả lời nhanh"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Một hoặc nhiều tệp đính kèm trong thư chuyển tiếp của bạn sẽ được tải xuống trước khi gửi."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Không thể tải xuống tệp đính kèm."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Đã xảy ra lỗi khi giải mã thư."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Không thể chuyển tiếp một hoặc nhiều tệp đính kèm"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Tệp đính kèm không được chuyển tiếp"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Đăng nhập vào <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> không thành công."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Không thể đăng nhập"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Di chuyển không được hỗ trợ trên các tài khoản POP3."</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Không thể di chuyển vì lựa chọn chứa nhiều tài khoản."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Không thể di chuyển thư trong Thư nháp, Hộp thư đi và Thư đã gửi."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Hộp thư đến"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Hộp thư đi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Tin nháp"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Thùng rác"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Đã gửi"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Thư rác"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Thư gắn dấu sao"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Chưa đọc"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Hộp thư đến"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Được gắn dấu sao"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Tin nháp"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Hộp thư đi"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Chế độ xem tổng hợp"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Tin nhắn gốc --------\nChủ đề: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nTừ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nTới: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Chèn trả lời nhanh"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Chèn trả lời nhanh"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Một hoặc nhiều tệp đính kèm trong thư chuyển tiếp của bạn sẽ được tải xuống trước khi gửi."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Không thể tải xuống tệp đính kèm."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Đã xảy ra lỗi khi giải mã thư."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Không thể chuyển tiếp một hoặc nhiều tệp đính kèm"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Tệp đính kèm không được chuyển tiếp"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Đăng nhập vào <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> không thành công."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Không thể đăng nhập"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Thiết lập tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"Tài khoản email"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Bạn có thể thiết lập tài khoản của mình chỉ bằng vài bước."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Địa chỉ email"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Mật khẩu"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Thiết lập thủ công"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Hãy nhập địa chỉ email và mật khẩu hợp lệ."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Tài khoản trùng lặp"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Bạn đã và đang sử dụng tên người dùng này cho tài khoản \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Mật khẩu này bắt đầu hoặc kết thúc bằng một hoặc nhiều ký tự dấu cách. Nhiều máy chủ không hỗ trợ mật khẩu chứa dấu cách."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Đang truy xuất thông tin tài khoản…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Đang xác thực cài đặt máy chủ…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Đang xác thực cài đặt smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Đang tạo tài khoản..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Thiết lập tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Tài khoản của bạn đã được thiết lập và email đang được gửi!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Đặt tên cho tài khoản này (tùy chọn)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Tên bạn (được hiển thị trong tin nhắn đi)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Không được để trống trường này."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Thiết lập tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Loại tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Đây loại tài khoản gì?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Thiết lập tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Cài đặt máy chủ thư đến"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Tên người dùng"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Mật khẩu"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Máy chủ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Cổng"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Loại bảo mật"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Không"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Chấp nhận tất cả chứng chỉ)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (chấp nhận tất cả chứng chỉ)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Xóa email khỏi máy chủ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Chưa bao giờ"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Khi tôi xóa khỏi Hộp thư đến"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Tiền tố đường dẫn IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Tùy chọn"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Thiết lập tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Cài đặt máy chủ thư đi"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Máy chủ SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Cổng"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Loại bảo mật"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Yêu cầu đăng nhập"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Tên người dùng"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Mật khẩu"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Chứng chỉ ứng dụng khách"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Chọn"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Xóa"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Không"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID Thiết bị di động"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Cài đặt tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Tùy chọn tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Tần suất kiểm tra hộp thư đến"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Chưa bao giờ"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Tự động (Đẩy)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"5 phút một lần"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"10 phút một lần"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"15 phút một lần"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"30 phút một lần"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Hàng giờ"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Thông báo cho tôi khi email đến"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Đồng bộ hóa danh bạ từ tài khoản này"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Đồng bộ hóa lịch từ tài khoản này"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Đồng bộ hóa email từ tài khoản này"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Tự động tải xuống tệp đính kèm khi được kết nối Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Không thể kết thúc"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Số ngày đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Tự động"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Hôm qua"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Ba ngày trước"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Tuần trước"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Hai tuần trước"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Tháng trước"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Tất cả"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Sử dụng mặc định tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Đăng nhập không thành công.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Sự cố với thiết lập tài khoản"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Xác nhận tên người dùng, mật khẩu và cài đặt tài khoản là đúng."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Không thể kết nối an toàn với máy chủ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Không thể kết nối an toàn với máy chủ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Cần chứng chỉ ứng dụng khách. Bạn có muốn kết nối với máy chủ bằng chứng chỉ ứng dụng khách không?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Chứng chỉ không hợp lệ hoặc không thể truy cập được."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Máy chủ trả về lỗi. Hãy kiểm tra tên người dùng và mật khẩu rồi thử lại."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Không thể kết nối với máy chủ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Không thể kết nối với máy chủ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS được yêu cầu nhưng không được máy chủ hỗ trợ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Phương thức xác thực không được máy chủ hỗ trợ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Không thể mở kết nối với máy chủ do lỗi bảo mật."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Không thể mở kết nối tới máy chủ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Bạn đã nhập địa chỉ máy chủ không chính xác hoặc máy chủ yêu cầu phiên bản giao thức mà Email không hỗ trợ."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Bạn không được phép đồng bộ hóa với máy chủ này. Hãy liên hệ với quản trị viên máy chủ của bạn để biết thêm thông tin."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Quản lý bảo mật từ xa"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Máy chủ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của thiết bị Android của bạn. Bạn có muốn hoàn tất việc thiết lập tài khoản này không?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Máy chủ này yêu cầu các tính năng bảo mật mà thiết bị Android của bạn không hỗ trợ, bao gồm: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Bạn không thể thay đổi tên người dùng của tài khoản. Để thêm tài khoản có tên người dùng khác, hãy chạm vào Thêm tài khoản."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"CẢNH BÁO: Việc vô hiệu hóa quyền quản lý điện thoại của bạn của ứng dụng Email sẽ xóa tất cả tài khoản email yêu cầu quyền đó, cùng với email, địa chỉ liên hệ, sự kiện lịch và các dữ liệu khác."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Cập nhật bảo mật"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cập nhật cài đặt bảo mật của mình."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Không thể đồng bộ hóa tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" do các yêu cầu về bảo mật."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" yêu cầu cập nhật cài đặt bảo mật."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" đã thay đổi cài đặt bảo mật; không yêu cầu bất kỳ tác vụ người dùng nào."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Yêu cầu cập nhật bảo mật"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Chính sách bảo mật đã thay đổi"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Ko thể đáp ứng c.sách bảo mật"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Bảo mật thiết bị"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Máy chủ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của thiết bị Android của bạn."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Chỉnh sửa chi tiết"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" yêu cầu bạn thay đổi mật khẩu hoặc mã PIN khóa màn hình của bạn."</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Mật khẩu khóa màn hình sắp hết hạn"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Mật khẩu hoặc mã PIN khóa màn hình của bạn đã hết hạn."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Mật khẩu khóa màn hình đã hết hạn"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Mật khẩu khóa màn hình sắp hết hạn"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Bạn cần phải sớm thay đổi PIN khóa màn hình hoặc mật khẩu, nếu không dữ liệu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sẽ bị xóa. Bạn có muốn thay đổi ngay bây giờ không?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Mật khẩu khóa màn hình đã hết hạn"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Dữ liệu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> đang bị xóa khỏi thiết bị của bạn. Bạn có thể khôi phục dữ liệu bằng cách thay đổi PIN khóa màn hình hoặc mật khẩu của mình. Bạn có muốn thay đổi ngay bây giờ không?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Hủy những thay đổi chưa lưu?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Không thể đăng nhập"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Tên người dùng hoặc mật khẩu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> không chính xác. Bạn có muốn cập nhật các thông tin này ngay bây giờ không?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Đăng nhập của bạn vào <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> không thành công; máy chủ cho biết: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Bạn có muốn cập nhật tên người dùng và/hoặc mật khẩu của mình không?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Tải xuống tệp đính kèm"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Tự động tải xuống tệp đính kèm tin nhắn gần đây qua Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Thông báo qua email"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Đồng bộ hóa tần suất, thông báo, v.v."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Gửi thông báo khi email đến"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Tần suất đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Cài đặt thư đến"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Tên người dùng, mật khẩu và các cài đặt máy chủ thư đến khác"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Cài đặt thư đi"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Tên người dùng, mật khẩu và cài đặt máy chủ thư đi khác"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Chính sách bắt buộc"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Bỏ chọn tất cả"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Chính sách không được hỗ trợ"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Bỏ chọn tất cả"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Thử đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Chạm vào đây để đồng bộ hóa tài khoản này"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Tên tài khoản"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Tên bạn"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Trả lời nhanh"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Chỉnh sửa văn bản mà bạn thường xuyên chèn khi soạn email"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Cài đặt thông báo"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Sử dụng dữ liệu"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Chính sách bảo mật"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Thư mục hệ thống"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Thư mục thùng rác"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ của bạn"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ của bạn"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Thư mục chứa mục được gửi"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Chọn thư mục chứa mục được gửi trên máy chủ của bạn"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Chọn thư mục chứa mục được gửi trên máy chủ của bạn"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Trả lời nhanh"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Lưu"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Đồng bộ hóa danh bạ"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Đồng bộ hóa danh bạ cho tài khoản này"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Đồng bộ hóa lịch"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Đồng bộ hóa sự kiện lịch cho tài khoản này"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Đồng bộ hóa email"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Đồng bộ hóa email cho tài khoản này"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Rung"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Chọn nhạc chuông"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Cài đặt máy chủ"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Tùy chọn đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Tùy chọn đồng bộ hóa (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Đồng bộ hóa thư mục này"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Thư sẽ tải xuống khi được kết nối"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Số ngày của thư sẽ đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Ảnh người gửi"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Chỉ một số tài khoản \"Plus\" mới có quyền truy cập POP cho phép chương trình này kết nối. Nếu bạn không thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu chính xác của mình, bạn có thể không có tài khoản \"Plus\" tính phí. Hãy chạy trình duyệt web để yêu cầu cấp quyền truy cập vào các tài khoản email này."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Trước khi thiết lập tài khoản email này, hãy truy cập trang web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Doanh nghiệp"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Không thể tạo tài khoản. Hãy thử lại."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"Email"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Cho phép chính sách bảo mật được máy chủ chỉ định"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Cài đặt"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Cài đặt chung"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Xác nhận trước khi xóa"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Thư"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Xác nhận trước khi gửi"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Thư"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Kích thước nội dung tin nhắn"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Thiết lập tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"Tài khoản email"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Bạn có thể thiết lập tài khoản của mình chỉ bằng vài bước."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Địa chỉ email"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Mật khẩu"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Thiết lập thủ công"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Hãy nhập địa chỉ email và mật khẩu hợp lệ."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Tài khoản trùng lặp"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Bạn đã và đang sử dụng tên người dùng này cho tài khoản \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Mật khẩu này bắt đầu hoặc kết thúc bằng một hoặc nhiều ký tự dấu cách. Nhiều máy chủ không hỗ trợ mật khẩu chứa dấu cách."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Đang truy xuất thông tin tài khoản…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Đang xác thực cài đặt máy chủ…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Đang xác thực cài đặt smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Đang tạo tài khoản..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Thiết lập tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Tài khoản của bạn đã được thiết lập và email đang được gửi!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Đặt tên cho tài khoản này (tùy chọn)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Tên bạn (được hiển thị trong tin nhắn đi)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Không được để trống trường này."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Thiết lập tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Loại tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Đây loại tài khoản gì?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Thiết lập tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Cài đặt máy chủ thư đến"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Tên người dùng"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Mật khẩu"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Máy chủ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Cổng"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Loại bảo mật"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Không"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (Chấp nhận tất cả chứng chỉ)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (chấp nhận tất cả chứng chỉ)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Xóa email khỏi máy chủ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Chưa bao giờ"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Khi tôi xóa khỏi Hộp thư đến"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Tiền tố đường dẫn IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Tùy chọn"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Thiết lập tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Cài đặt máy chủ thư đi"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Máy chủ SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Cổng"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Loại bảo mật"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Yêu cầu đăng nhập"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Tên người dùng"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Mật khẩu"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Chứng chỉ ứng dụng khách"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Chọn"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Xóa"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Không"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"ID Thiết bị di động"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Cài đặt tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Tùy chọn tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Tần suất kiểm tra hộp thư đến"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Chưa bao giờ"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Tự động (Đẩy)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"5 phút một lần"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"10 phút một lần"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"15 phút một lần"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"30 phút một lần"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Hàng giờ"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Thông báo cho tôi khi email đến"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Đồng bộ hóa danh bạ từ tài khoản này"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Đồng bộ hóa lịch từ tài khoản này"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Đồng bộ hóa email từ tài khoản này"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Tự động tải xuống tệp đính kèm khi được kết nối Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Không thể kết thúc"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Số ngày đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Tự động"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Hôm qua"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Ba ngày trước"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Tuần trước"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Hai tuần trước"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Tháng trước"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Tất cả"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Sử dụng mặc định tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Tên người dùng hoặc mật khẩu không chính xác."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Đăng nhập không thành công.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Sự cố với thiết lập tài khoản"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Xác nhận tên người dùng, mật khẩu và cài đặt tài khoản là đúng."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Không thể kết nối an toàn với máy chủ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Không thể kết nối an toàn với máy chủ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Cần chứng chỉ ứng dụng khách. Bạn có muốn kết nối với máy chủ bằng chứng chỉ ứng dụng khách không?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Chứng chỉ không hợp lệ hoặc không thể truy cập được."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Máy chủ trả về lỗi. Hãy kiểm tra tên người dùng và mật khẩu rồi thử lại."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Không thể kết nối với máy chủ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Không thể kết nối với máy chủ.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"TLS được yêu cầu nhưng không được máy chủ hỗ trợ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Phương thức xác thực không được máy chủ hỗ trợ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Không thể mở kết nối với máy chủ do lỗi bảo mật."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Không thể mở kết nối tới máy chủ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Bạn đã nhập địa chỉ máy chủ không chính xác hoặc máy chủ yêu cầu phiên bản giao thức mà Email không hỗ trợ."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Bạn không được phép đồng bộ hóa với máy chủ này. Hãy liên hệ với quản trị viên máy chủ của bạn để biết thêm thông tin."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Quản lý bảo mật từ xa"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Máy chủ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của thiết bị Android của bạn. Bạn có muốn hoàn tất việc thiết lập tài khoản này không?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Máy chủ này yêu cầu các tính năng bảo mật mà thiết bị Android của bạn không hỗ trợ, bao gồm: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Bạn không thể thay đổi tên người dùng của tài khoản. Để thêm tài khoản có tên người dùng khác, hãy chạm vào Thêm tài khoản."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"CẢNH BÁO: Việc vô hiệu hóa quyền quản lý điện thoại của bạn của ứng dụng Email sẽ xóa tất cả tài khoản email yêu cầu quyền đó, cùng với email, địa chỉ liên hệ, sự kiện lịch và các dữ liệu khác."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Cập nhật bảo mật"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cập nhật cài đặt bảo mật của mình."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"Không thể đồng bộ hóa tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" do các yêu cầu về bảo mật."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"Tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" yêu cầu cập nhật cài đặt bảo mật."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"Tài khoản \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" đã thay đổi cài đặt bảo mật; không yêu cầu bất kỳ tác vụ người dùng nào."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Yêu cầu cập nhật bảo mật"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Chính sách bảo mật đã thay đổi"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Ko thể đáp ứng c.sách bảo mật"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Bảo mật thiết bị"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Máy chủ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> yêu cầu bạn cho phép kiểm soát từ xa một số tính năng bảo mật của thiết bị Android của bạn."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Chỉnh sửa chi tiết"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" yêu cầu bạn thay đổi mật khẩu hoặc mã PIN khóa màn hình của bạn."</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Mật khẩu khóa màn hình sắp hết hạn"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Mật khẩu hoặc mã PIN khóa màn hình của bạn đã hết hạn."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Mật khẩu khóa màn hình đã hết hạn"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Mật khẩu khóa màn hình sắp hết hạn"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Bạn cần phải sớm thay đổi PIN khóa màn hình hoặc mật khẩu, nếu không dữ liệu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> sẽ bị xóa. Bạn có muốn thay đổi ngay bây giờ không?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Mật khẩu khóa màn hình đã hết hạn"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Dữ liệu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> đang bị xóa khỏi thiết bị của bạn. Bạn có thể khôi phục dữ liệu bằng cách thay đổi PIN khóa màn hình hoặc mật khẩu của mình. Bạn có muốn thay đổi ngay bây giờ không?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Hủy những thay đổi chưa lưu?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Không thể đăng nhập"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Tên người dùng hoặc mật khẩu của <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> không chính xác. Bạn có muốn cập nhật các thông tin này ngay bây giờ không?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Đăng nhập của bạn vào <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> không thành công; máy chủ cho biết: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Bạn có muốn cập nhật tên người dùng và/hoặc mật khẩu của mình không?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Tải xuống tệp đính kèm"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Tự động tải xuống tệp đính kèm tin nhắn gần đây qua Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Thông báo qua email"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Đồng bộ hóa tần suất, thông báo, v.v."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Gửi thông báo khi email đến"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Tần suất đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Cài đặt thư đến"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Tên người dùng, mật khẩu và các cài đặt máy chủ thư đến khác"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Cài đặt thư đi"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Tên người dùng, mật khẩu và cài đặt máy chủ thư đi khác"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Chính sách bắt buộc"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Bỏ chọn tất cả"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Chính sách không được hỗ trợ"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Bỏ chọn tất cả"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Thử đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Chạm vào đây để đồng bộ hóa tài khoản này"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Tên tài khoản"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Tên bạn"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Trả lời nhanh"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Chỉnh sửa văn bản mà bạn thường xuyên chèn khi soạn email"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Cài đặt thông báo"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Sử dụng dữ liệu"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Chính sách bảo mật"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Thư mục hệ thống"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Thư mục thùng rác"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ của bạn"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ của bạn"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Thư mục chứa mục được gửi"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Chọn thư mục chứa mục được gửi trên máy chủ của bạn"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Chọn thư mục chứa mục được gửi trên máy chủ của bạn"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Trả lời nhanh"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Lưu"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Đồng bộ hóa danh bạ"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Đồng bộ hóa danh bạ cho tài khoản này"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Đồng bộ hóa lịch"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Đồng bộ hóa sự kiện lịch cho tài khoản này"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Đồng bộ hóa email"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Đồng bộ hóa email cho tài khoản này"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Rung"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Chọn nhạc chuông"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Cài đặt máy chủ"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Tùy chọn đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Tùy chọn đồng bộ hóa (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Đồng bộ hóa thư mục này"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Thư sẽ tải xuống khi được kết nối"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Số ngày của thư sẽ đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Ảnh người gửi"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Chỉ một số tài khoản \"Plus\" mới có quyền truy cập POP cho phép chương trình này kết nối. Nếu bạn không thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu chính xác của mình, bạn có thể không có tài khoản \"Plus\" tính phí. Hãy chạy trình duyệt web để yêu cầu cấp quyền truy cập vào các tài khoản email này."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Trước khi thiết lập tài khoản email này, hãy truy cập trang web T-Online và tạo mật khẩu để truy cập email POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Doanh nghiệp"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Không thể tạo tài khoản. Hãy thử lại."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Email"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Cho phép chính sách bảo mật được máy chủ chỉ định"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Cài đặt"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Cài đặt chung"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Xác nhận trước khi xóa"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Thư"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Xác nhận trước khi gửi"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Thư"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Kích thước nội dung tin nhắn"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Văn bản rất nhỏ"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Văn bản nhỏ"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Văn bản cỡ thường"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Chữ lớn"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Văn bản rất lớn"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Văn bản rất nhỏ"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Văn bản nhỏ"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Văn bản cỡ thường"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Chữ lớn"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Văn bản rất lớn"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Kích thước nội dung tin nhắn"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Rất nhỏ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Nhỏ"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Thường"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Lớn"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Rất lớn"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Tìm kiếm email"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Ko cho phép sử dụng máy ảnh của thiết bị"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Yêu cầu mật khẩu của thiết bị"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Hạn chế sử dụng lại các mật khẩu gần đây"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Buộc mật khẩu hết hạn"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Thiết bị cần ở chế độ rảnh để khóa màn hình"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Giới hạn số lượng sự kiện lịch được đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Giới hạn số lượng email được đồng bộ hóa"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Cảm ơn bạn!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Tôi thấy được đấy!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Tôi sẽ đọc thư này sau và sẽ liên hệ lại với bạn."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Chúng ta hãy cùng tổ chức một cuộc họp để thảo luận về vấn đề này."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Đồng bộ hóa nền cho tài khoản này bị tắt trong khi chuyển vùng."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Đang gửi trả lời..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Không có thư nào."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Công cụ chọn thư mục"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ cho <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Chọn thư mục chứa mục đã gửi trên máy chủ cho <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Đang tải danh sách thư mục…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Kích thước nội dung tin nhắn"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Rất nhỏ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Nhỏ"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Thường"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Lớn"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Rất lớn"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Tìm kiếm email"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Ko cho phép sử dụng máy ảnh của thiết bị"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Yêu cầu mật khẩu của thiết bị"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Hạn chế sử dụng lại các mật khẩu gần đây"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Buộc mật khẩu hết hạn"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Thiết bị cần ở chế độ rảnh để khóa màn hình"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Giới hạn số lượng sự kiện lịch được đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Giới hạn số lượng email được đồng bộ hóa"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Cảm ơn bạn!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Tôi thấy được đấy!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Tôi sẽ đọc thư này sau và sẽ liên hệ lại với bạn."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Chúng ta hãy cùng tổ chức một cuộc họp để thảo luận về vấn đề này."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Đồng bộ hóa nền cho tài khoản này bị tắt trong khi chuyển vùng."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Đang gửi trả lời..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Không có thư nào."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Công cụ chọn thư mục"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Chọn thư mục thùng rác trên máy chủ cho <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Chọn thư mục chứa mục đã gửi trên máy chủ cho <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Đang tải danh sách thư mục…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 599bd5a..4b55f4f 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"读取电子邮件附件"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"允许此应用读取您的电子邮件附件。"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"访问电子邮件服务提供商数据"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"允许此应用访问您的电子邮件数据库,包括已收邮件、已发邮件、用户名和密码。"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"电子邮件"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"调试"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"下一步"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"确定"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"取消"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"上一步"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"新建"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"没有快速回复。"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"帐户设置"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"同步选项"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"发生连接问题。"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"读取电子邮件附件"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"允许此应用读取您的电子邮件附件。"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"访问电子邮件服务提供商数据"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"允许此应用访问您的电子邮件数据库,包括已收邮件、已发邮件、用户名和密码。"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"电子邮件"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"调试"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"下一步"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"确定"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"取消"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"上一步"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"完成"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"新建"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"没有快速回复。"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"帐户设置"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"同步选项"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"发生连接问题。"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"移动邮件"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"移动邮件"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"移动邮件"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"移动邮件"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 帐户不支持移动邮件的操作。"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"所选内容包含多个帐户的邮件,因此无法进行移动。"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"无法移动“草稿”、“发件箱”和“已发邮件”中的邮件。"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"收件箱"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"发件箱"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"草稿"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"已删除邮件"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"已发送邮件"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"垃圾邮件"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"已加星标"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"未读邮件"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"收件箱"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"已加星标的内容"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"发件箱"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"合并的视图"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 原始邮件 --------\n主题:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n发件人:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n收件人:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n抄送:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"插入快速回复"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"插入快速回复"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"您转发的邮件中有一个或多个附件需要先下载,然后才能发送。"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"无法下载该附件。"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"解码邮件时出错。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"一个或多个附件无法转发。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"无法转发附件"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登录失败。"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"无法登录"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3帐户不支持移动邮件的操作。"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"所选内容包含多个帐户的邮件,因此无法进行移动。"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"无法移动“草稿”、“发件箱”和“已发邮件”中的邮件。"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"收件箱"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"发件箱"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"草稿"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"已删除邮件"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"已发送邮件"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"垃圾邮件"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"已加星标"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"未读邮件"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"收件箱"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"已加星标的内容"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"草稿"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"发件箱"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"合并视图"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- 原始邮件 --------\n主题:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n发件人:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n收件人:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n抄送:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"插入快速回复"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"插入快速回复"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"您转发的邮件中有一个或多个附件需要先下载,然后才能发送。"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"无法下载该附件。"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"解码邮件时出错。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"一个或多个附件无法转发。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"无法转发附件"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登录失败。"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"无法登录"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"帐户设置"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"电子邮件帐户"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"只需几步操作,即可设置好您的帐户。"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"电子邮件地址"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"密码"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手动设置"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"请键入有效的电子邮件地址和密码。"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"帐户重复"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"帐户“<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”已经使用了此用户名。"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"该密码的开头或结尾存在一个或多个空格。很多服务器不支持带空格的密码。"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在检索帐户信息..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"正在验证服务器设置…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"正在验证 SMTP 设置…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"正在创建帐户…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"帐户设置"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"您的帐户已设置完毕,可以收发电子邮件了!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"为此帐户起个名称(可选)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名(显示在外发邮件中)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"此字段不能为空。"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"帐户设置"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"帐户类型"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"这是什么类型的帐户?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"帐户设置"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"接收服务器设置"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"用户名"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"密码"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"服务器"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"端口"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"安全类型"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"无"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS(接受所有证书)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS(接受所有证书)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"从服务器中删除电子邮件"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"永不"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"当我从收件箱中删除时"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 路径前缀"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"可选"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"帐户设置"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"外发服务器设置"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 服务器"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"端口"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"安全类型"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"要求登录"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"用户名"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"密码"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"客户端证书"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"选择"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"使用客户端证书"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"删除"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"无"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"移动设备 ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"帐户设置"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"帐户选项"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"邮件查收频率"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"永不"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自动(推送)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"每隔 5 分钟"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"每隔 10 分钟"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"每隔 15 分钟"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"每隔 30 分钟"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"每小时"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"收到电子邮件时通知我"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"同步此帐户中的联系人"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"同步此帐户中的日历"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"同步此帐户中的电子邮件"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"连接到 WLAN 后自动下载附件"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"无法完成"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"同步最近多少天的邮件"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"自动"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"最近一天"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"最近三天"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"最近一周"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"最近两周"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"最近一个月"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"全部"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"使用帐户的默认设置"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"用户名或密码不正确。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"登录失败。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"设置帐户时出现问题"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"请确认用户名、密码和帐户设置均正确无误。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"无法安全地连接到服务器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"无法安全地连接到服务器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"需要客户端证书。要通过客户端证书连接到服务器吗?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"证书无效或无法使用。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"该服务器返回了包含错误讯息的响应。请检查您的用户名和密码,然后重试。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"无法连接到服务器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"无法连接到服务器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"需要 TLS,但服务器不支持 TLS。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"服务器不支持身份验证方法。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"由于安全错误,无法连接到服务器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"无法连接到服务器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"您键入的服务器地址不正确,或电子邮件服务不支持该服务器需要的协议版本。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"您没有与此服务器同步的权限。要了解详情,请与您服务器的管理员联系。"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"远程安全管理"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"“<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。您想要完成此帐户设置吗?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"您的 Android 设备不支持此服务器要求使用的安全功能,其中包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"您无法更改帐户的用户名。要添加使用其他用户名的帐户,请触摸“添加帐户”。"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"警告:撤消“电子邮件”应用管理您设备的权限会删除所有需要此权限的电子邮件帐户,以及这些帐户中的电子邮件、联系人、日历活动和其他数据。"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"安全更新"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 要求更新您的安全设置。"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”由于安全要求而无法同步。"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”需要更新安全设置。"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”已更改其安全设置,用户无需进行任何操作。"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"需要进行安全更新"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"安全政策已更改"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"无法满足安全政策的要求"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"设备安全性"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"“<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>”服务器要求您允许其远程控制您 Android 设备的某些安全功能。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"编辑详情"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”要求更改锁定屏幕 PIN 或密码。"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"锁定屏幕密码即将过期"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的锁定屏幕 PIN 或密码已过期。"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"锁定屏幕密码已过期"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"锁定屏幕密码即将过期"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"您需要尽快更改锁定屏幕 PIN 或密码,否则系统将会清除 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的数据。要立即更改吗?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"锁定屏幕密码已过期"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的数据已从设备中清除。您可以通过更改锁定屏幕 PIN 或密码来还原这些数据。要立即更改吗?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"要舍弃未保存的更改?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"无法登录"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的用户名或密码不正确。要立即更新吗?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"无法登录 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>;服务器提示:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>。您要更新自己的用户名和/或密码吗?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"下载附件"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"通过 WLAN 自动下载最新邮件的附件"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"电子邮件通知"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同步频率、通知等。"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"收到电子邮件时发送通知"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"同步频率"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"接收设置"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"用户名、密码和其他接收服务器设置"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外发设置"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"用户名、密码和其他外发服务器设置"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"政策已执行"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"无"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"不支持的政策"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"无"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"尝试同步"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"触摸此处以同步此帐户"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帐户名称"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"快速回复"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"编辑您在写电子邮件时经常插入的文本"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知设置"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"数据使用"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"安全政策"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"系统文件夹"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"已删除邮件文件夹"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"选择您在服务器上的已删除邮件文件夹"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"选择您在服务器上的已删除邮件文件夹"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"已发邮件文件夹"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"选择您在服务器上的已发邮件文件夹"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"选择您在服务器上的已发邮件文件夹"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"快速回复"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"保存"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"同步联系人"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"同步此帐户的联系人"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"同步日历"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"同步此帐户的日历活动"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"同步电子邮件"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"同步此帐户的电子邮件"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"振动"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"选择铃声"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"服务器设置"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"同步选项"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"同步选项(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"同步此文件夹"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"连接到网络后下载邮件"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"同步最近多少天的邮件"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"发件人头像"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录,则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些电子邮件帐户的访问权限。"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"在设置该电子邮件帐户之前,请访问 T-Online 网站,为访问 POP3 电子邮件创建密码。"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"公司"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"无法创建帐户,请重试。"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"电子邮件"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"启用指定服务器的安全政策"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"设置"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"常规设置"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"删除前先确认"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"邮件"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"发送前先确认"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"邮件"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"邮件文字大小"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"帐户设置"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"电子邮件帐户"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"只需几步操作,即可设置好您的帐户。"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"电子邮件地址"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"密码"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"手动设置"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"请键入有效的电子邮件地址和密码。"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"帐户重复"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"帐户“<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>”已经使用了此用户名。"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"该密码的开头或结尾存在一个或多个空格。很多服务器不支持带空格的密码。"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"正在检索帐户信息..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"正在验证服务器设置…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"正在验证SMTP设置…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"正在创建帐户…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"帐户设置"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"您的帐户已设置完毕,可以收发电子邮件了!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"为此帐户起个名称(可选)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"您的姓名(显示在外发邮件中)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"此字段不能为空。"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"帐户设置"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"帐户类型"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"这是什么类型的帐户?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"帐户设置"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"接收服务器设置"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"用户名"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"密码"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"服务器"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"端口"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"安全类型"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"无"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS(接受所有证书)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS(接受所有证书)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"从服务器中删除电子邮件"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"永不"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"当我从收件箱中删除时"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP路径前缀"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"可选"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"帐户设置"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"外发服务器设置"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP服务器"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"端口"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"安全类型"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"要求登录"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"用户名"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"密码"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"客户端证书"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"选择"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"使用客户端证书"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"移除"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"无"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"移动设备ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"帐户设置"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"帐户选项"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"邮件查收频率"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"永不"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"自动(推送)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"每隔5分钟"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"每隔10分钟"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"每隔15分钟"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"每隔30分钟"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"每小时"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"收到电子邮件时通知我"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"同步此帐户中的联系人"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"同步此帐户中的日历"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"同步此帐户中的电子邮件"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"连接到WLAN后自动下载附件"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"无法完成"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"同步最近多少天的邮件"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"自动"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"最近一天"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"最近三天"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"最近一周"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"最近两周"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"最近一个月"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"全部"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"使用帐户的默认设置"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"用户名或密码不正确。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"登录失败。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"设置帐户时出现问题"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"请确认用户名、密码和帐户设置均正确无误。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"无法安全地连接到服务器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"无法安全地连接到服务器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"需要客户端证书。要通过客户端证书连接到服务器吗?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"证书无效或无法使用。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"该服务器返回了包含错误讯息的响应。请检查您的用户名和密码,然后重试。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"无法连接到服务器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"无法连接到服务器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"需要 TLS,但服务器不支持 TLS。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"服务器不支持身份验证方法。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"由于安全错误,无法连接到服务器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"无法连接到服务器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"您键入的服务器地址不正确,或电子邮件服务不支持该服务器需要的协议版本。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"您没有与此服务器同步的权限。要了解详情,请与您服务器的管理员联系。"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"远程安全管理"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>服务器要求您允许其远程控制您Android设备的某些安全功能。您想要完成此帐户设置吗?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"您的Android设备不支持此服务器要求使用的安全功能,其中包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"您无法更改帐户的用户名。要添加使用其他用户名的帐户,请触摸“添加帐户”。"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"警告:撤消“电子邮件”应用管理您设备的权限会删除所有需要此权限的电子邮件帐户,以及这些帐户中的电子邮件、联系人、日历活动和其他数据。"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"安全更新"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 要求更新您的安全设置。"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”由于安全要求而无法同步。"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”需要更新安全设置。"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"帐户“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”已更改其安全设置,用户无需进行任何操作。"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"需要进行安全更新"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"安全策略已更改"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"无法满足安全策略的要求"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"设备安全性"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g>服务器要求您允许其远程控制您Android设备的某些安全功能。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"修改详细信息"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"“<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>”要求更改锁定屏幕 PIN 或密码。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"锁定屏幕密码即将过期"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"您的锁定屏幕 PIN 或密码已过期。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"锁定屏幕密码已过期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"锁定屏幕密码即将过期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"您需要尽快更改锁定屏幕 PIN 或密码,否则系统将会清除 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的数据。要立即更改吗?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"锁定屏幕密码已过期"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的数据已从设备中清除。您可以通过更改锁定屏幕 PIN 或密码来还原这些数据。要立即更改吗?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"要舍弃未保存的更改?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"无法登录"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的用户名或密码不正确。要立即更新吗?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"无法登录 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>;服务器提示:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>。您要更新自己的用户名和/或密码吗?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"下载附件"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"通过WLAN自动下载最新邮件的附件"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"电子邮件通知"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"同步频率、通知等。"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"收到电子邮件时发送通知"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"同步频率"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"接收设置"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"用户名、密码和其他接收服务器设置"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"外发设置"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"用户名、密码和其他外发服务器设置"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"已执行策略"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"无"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"不支持的策略"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"无"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"尝试同步"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"触摸此处以同步此帐户"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"帐户名称"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"您的姓名"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"快速回复"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"编辑您在写电子邮件时经常插入的文本"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"通知设置"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"数据使用"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"安全策略"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"系统文件夹"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"已删除邮件文件夹"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"选择您在服务器上的已删除邮件文件夹"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"选择您在服务器上的已删除邮件文件夹"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"已发邮件文件夹"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"选择您在服务器上的已发邮件文件夹"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"选择您在服务器上的已发邮件文件夹"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"快速回复"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"保存"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"同步联系人"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"同步此帐户中的联系人"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"同步日历"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"同步此帐户中的日历活动"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"同步电子邮件"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"同步此帐户中的电子邮件"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"振动"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"选择铃声"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"服务器设置"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"同步选项"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"同步选项(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"同步此文件夹"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"连接到网络后下载邮件"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"同步最近多少天的邮件"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"发件人头像"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"只有某些“Plus”帐户支持 POP 访问而允许此程序进行连接。如果您使用正确的电子邮件地址和密码无法登录,则可能还未开通付费的“Plus”帐户。请启动网络浏览器以获取对这些电子邮件帐户的访问权限。"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"在设置该电子邮件帐户之前,请访问T-Online网站创建密码,以便使用POP3电子邮件功能。"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"公司"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"无法创建帐户,请重试。"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"电子邮件"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"启用服务器专有的安全策略"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"设置"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"常规设置"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"删除前先确认"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"邮件"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"发送前先确认"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"邮件"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"邮件文字大小"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"超小字体"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"小号字体"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"正常大小的文字"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"大号字体"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"超大字体"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"超小字体"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"小号字体"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"正常大小的文字"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"大号字体"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"超大字体"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"邮件文字大小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"超小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"正常"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"超大"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"搜索电子邮件"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"不允许使用设备的相机"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"需要设备密码"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"限制重复使用近期所用密码"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"强制密码在一段时间后过期"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"要求闲置设备锁定其屏幕"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"限制同步的日历活动数"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"限制同步的电子邮件数"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"非常感谢!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"我觉得不错!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"稍后我会阅读此邮件并给您回复。"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"我们可以安排一个会议,讨论一下这个问题。"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"漫游时停用了此帐户的后台同步功能。"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"正在发送回复…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"无邮件。"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"选择文件夹"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"选择 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 在服务器上的已删除邮件文件夹"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"选择 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 在服务器上的已发邮件文件夹"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"正在加载文件夹列表…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"邮件文字大小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"超小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"正常"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"大"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"超大"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"搜索电子邮件"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"不允许使用设备的相机"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"需要设备密码"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"限制重复使用近期所用密码"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"强制密码在一段时间后过期"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"要求闲置设备锁定其屏幕"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"限制同步的日历活动数"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"限制同步的电子邮件数"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"非常感谢!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"我觉得不错!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"稍后我会阅读此邮件并给您回复。"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"我们可以安排一个会议,讨论一下这个问题。"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"漫游时停用了此帐户的后台同步功能。"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"正在发送回复…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"无邮件。"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"选择文件夹"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"选择 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 在服务器上的已删除邮件文件夹"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"选择 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 在服务器上的已发邮件文件夹"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"正在加载文件夹列表…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 2e4cef6..595c9a8 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"讀取電郵附件"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"允許應用程式讀取您的電郵附件。"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"取覽電郵供應商資料"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"允許應用程式存取您的電子郵件資料庫,包括收到的郵件、送出的郵件、用戶名稱和密碼。"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"電子郵件"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"除錯"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"下一頁"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"確定"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"取消"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"上一步"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"建立新回應"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"沒有快速回應。"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"帳戶設定"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"同步選項"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"連線問題。"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"讀取電郵附件"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"允許應用程式讀取您的電郵附件。"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"取覽電郵供應商資料"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"允許應用程式存取您的電子郵件資料庫,包括收到的郵件、送出的郵件、用戶名稱和密碼。"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"電子郵件"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"除錯"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"下一頁"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"確定"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"取消"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"上一步"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"已經完成"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"建立新回應"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"沒有快速回應。"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"帳戶設定"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"同步選項"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"連線問題。"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"移動郵件"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"移動郵件數"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"移動郵件"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"移動郵件數"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 帳戶不支援郵件移動功能。"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"無法移動,因為選取了多個帳戶。"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"無法移動 [草稿]、[寄件匣] 及 [寄件備份] 中的郵件。"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"收件匣"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"寄件匣"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"草稿"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"垃圾桶"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"已傳送"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"垃圾郵件"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"已加星號"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"未閱讀"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"收件匣"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"已加星號"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"寄件匣"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"合併檢視"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 原始郵件 --------\n主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n寄件者:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n收件者:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n副本抄送:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"插入快速回應"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"插入快速回應"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"在轉寄郵件之前,系統會先下載郵件中一個或多個附件。"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"無法下載附件。"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"為訊息解碼時發生錯誤。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"無法轉寄一個或多個附件。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"無法轉寄附件"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登入失敗。"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"無法登入"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 帳戶不支援郵件移動功能。"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"無法移動,因為選取了多個帳戶。"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"無法移動 [草稿]、[寄件箱] 及 [寄件備份] 中的郵件。"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"收件箱"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"寄件箱"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"草稿"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"垃圾桶"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"已傳送"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"垃圾郵件"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"已加星號"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"未閱讀"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"收件箱"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"已加星號"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"草稿"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"寄件箱"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"合併檢視"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- 原始郵件 --------\n主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n寄件者:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n收件者:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n副本抄送:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"插入快速回應"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"插入快速回應"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"在轉寄郵件之前,系統會先下載郵件中一個或多個附件。"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"無法下載附件。"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"為訊息解碼時發生錯誤。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"無法轉寄一個或多個附件。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"無法轉寄附件"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登入失敗。"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"無法登入"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"電郵帳戶"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"只要幾個步驟,便可以設定您的帳戶。"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"電郵地址"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"密碼"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手動設定"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"請輸入有效的電郵地址和密碼。"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"重複帳戶"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"您的「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」帳戶已經使用這個用戶名稱。"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"這組密碼的開頭或結尾為一個或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在擷取帳戶資訊..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"正在驗證伺服器設定…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"正在驗證 SMTP 設定…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"正在建立帳戶..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"您的帳戶已設定完畢,可以收發電子郵件了!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"設定帳戶名稱 (非必填)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"這個欄位不能留空。"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"帳戶類型"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"這是什麼類型的帳戶?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"內送伺服器設定"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"用戶名稱"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"密碼"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"伺服器"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"通訊埠"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"安全性類型"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"無"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (接受所有憑證)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (接受所有憑證)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"永不"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"當我從收件匣刪除時"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 路徑首碼"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"非必填"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"外寄伺服器設定"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 伺服器"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"通訊埠"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"安全類型"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"要求登入"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"用戶名稱"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"密碼"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"用戶端憑證"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"選取"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"使用用戶端憑證"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"移除"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"無"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"流動裝置編號"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"帳戶選項"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"查看收件匣頻率"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"永不"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自動 (預先載入)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"每 5 分鐘"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"每 10 分鐘"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"每 15 分鐘"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"每 30 分鐘"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"每小時"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"收到電郵時通知我"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"保持這個帳戶的通訊錄同步"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"保持這個帳戶的日曆同步"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"保持這個帳戶的電郵同步"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"連接 Wi-Fi 時自動下載附件"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"無法完成"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"同步處理天數"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"自動"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"前一天"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"前三天"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"前一星期"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"前兩星期"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"前一個月"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"全部"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"使用帳戶預設值"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"用戶名稱或密碼不正確。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"登入失敗。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"設定帳戶時發生問題"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"確認使用者名稱、密碼和帳戶設定正確無誤。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"無法安全連接伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"無法安全連接伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"需要用戶端憑證,您要以用戶端憑證連接伺服器嗎?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"憑證無效或無法使用。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"伺服器傳回錯誤,請檢查您的用戶名稱和密碼,然後再試一次。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"無法連接伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"無法連接伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"必須使用 TLS,但伺服器不支援。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"發生安全錯誤,無法連接伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"無法連接伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"您輸入的伺服器位址不正確,或是「電子郵件」應用程式不支援伺服器所需的通訊協定版本。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"您沒有與這部伺服器保持同步的權限。如需瞭解詳細資訊,請與您的伺服器管理員聯絡。"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"遠端安全性管理"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器需要您的授權,才能遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。您要完成這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"您的 Android 裝置不支援這台伺服器所需的安全功能,包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"您無法更改帳戶的用戶名稱。如要以另一個用戶名稱新增帳戶,請輕觸「新增帳戶」。"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的電郵帳戶,以及帳戶中的所有電子郵件、通訊錄、日曆活動和其他資料。"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"安全更新"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全設定。"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"基於安全要求,系統無法保持「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶同步。"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶的安全設定必須加以更新。"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶已自行更改安全設定,無需任何用戶操作。"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"必須更新安全設定"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"安全政策已更改"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"未能符合安全政策"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"裝置安全"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器需要您的授權,才能遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"編輯詳細資料"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"您必須更改「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」的屏幕上鎖 PIN 或密碼。"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的螢幕上鎖 PIN 或密碼已過期。"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"您必須盡快更改屏幕上鎖 PIN 或密碼,否則 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料將被清除,要立即更改嗎?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料已從您的裝置中清除,如要還原這些資料,請更改屏幕上鎖 PIN 或密碼,要立即更改嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"要丟棄尚未儲存的變更嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"無法登入"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的用戶名稱或密碼不正確。您要現在更新嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"您無法登入 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> (伺服器顯示訊息:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>)。您要更新用戶名稱和/或密碼嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"下載附件"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"經由 Wi-Fi 自動下載最新郵件的附件"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"電子郵件通知"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同步處理頻率和通知等其他設定"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"收到電郵時傳送通知"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"同步頻率"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"收件設定"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外寄設定"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"用戶名稱、密碼和其他外寄伺服器設定"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"強制執行的政策"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"無"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"不支援的政策"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"無"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"嘗試保持同步"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"輕觸這裡即可保持這個帳戶同步"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"快速回應"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"編輯您撰寫電郵時經常插入的文字"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"數據用量"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"安全政策"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"系統資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"快速回應"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"儲存"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"同步處理聯絡人"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"同步處理這個帳戶的通訊錄"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"同步處理日曆"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"保持這個帳戶的日曆活動同步"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"同步處理電子郵件"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"同步處理這個帳戶的電子郵件"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"震動"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"選擇鈴聲"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"伺服器設定"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"同步處理選項"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"同步處理選項 (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"同步處理此資料夾"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"連線時會下載郵件"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"同步處理天數"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"寄件者圖片"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"只有部分附有 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電郵地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電郵帳戶。"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"在設定此電郵帳戶之前,請先登上 T-Online 網站,設定 POP3 電郵收發功能的密碼。"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"公司"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"無法建立帳戶,請再試一次。"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"電郵"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"啟用伺服器專用安全性政策"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"設定"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"一般設定"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"刪除前須確認"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"郵件"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"傳送前須確認"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"郵件"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"郵件文字大小"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"電郵帳戶"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"只要幾個步驟,便可以設定您的帳戶。"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"電郵地址"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"密碼"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"手動設定"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"請輸入有效的電郵地址和密碼。"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"重複帳戶"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"您的「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」帳戶已經使用這個用戶名稱。"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"這組密碼的開頭或結尾為一個或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"正在擷取帳戶資訊..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"正在驗證伺服器設定…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"正在驗證 SMTP 設定…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"正在建立帳戶..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"您的帳戶已設定完畢,可以收發電子郵件了!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"設定帳戶名稱 (非必填)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"這個欄位不能留空。"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"帳戶類型"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"這是什麼類型的帳戶?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"內送伺服器設定"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"用戶名稱"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"密碼"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"伺服器"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"通訊埠"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"安全性類型"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"無"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (接受所有憑證)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (接受所有憑證)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"永不"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"當我從收件箱刪除時"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP 路徑首碼"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"非必填"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"外寄伺服器設定"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP 伺服器"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"通訊埠"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"安全類型"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"要求登入"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"用戶名稱"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"密碼"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"用戶端憑證"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"選取"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"使用用戶端憑證"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"移除"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"無"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"流動裝置編號"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"帳戶選項"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"查看收件箱頻率"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"永不"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"自動 (預先載入)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"每 5 分鐘"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"每 10 分鐘"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"每 15 分鐘"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"每 30 分鐘"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"每小時"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"收到電郵時通知我"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"保持這個帳戶的通訊錄同步"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"保持這個帳戶的日曆同步"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"保持這個帳戶的電郵同步"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"連接 Wi-Fi 時自動下載附件"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"無法完成"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"同步處理天數"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"自動"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"前一天"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"前三天"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"前一星期"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"前兩星期"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"前一個月"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"全部"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"使用帳戶預設值"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"用戶名稱或密碼不正確。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"登入失敗。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"設定帳戶時發生問題"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"確認使用者名稱、密碼和帳戶設定正確無誤。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"無法安全連接伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"無法安全連接伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"需要用戶端憑證,您要以用戶端憑證連接伺服器嗎?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"憑證無效或無法使用。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"伺服器傳回錯誤,請檢查您的用戶名稱和密碼,然後再試一次。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"無法連接伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"無法連接伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"必須使用 TLS,但伺服器不支援。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"發生安全錯誤,無法連接伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"無法連接伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"您輸入的伺服器位址不正確,或是「電子郵件」應用程式不支援伺服器所需的通訊協定版本。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"您沒有與這部伺服器保持同步的權限。如需瞭解詳細資訊,請與您的伺服器管理員聯絡。"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"遠端安全性管理"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器需要您的授權,才能遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。您要完成這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"您的 Android 裝置不支援這台伺服器所需的安全功能,包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"您無法更改帳戶的用戶名稱。如要以另一個用戶名稱新增帳戶,請輕觸「新增帳戶」。"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的電郵帳戶,以及帳戶中的所有電子郵件、通訊錄、日曆活動和其他資料。"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"安全更新"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全設定。"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"基於安全要求,系統無法保持「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶同步。"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶的安全設定必須加以更新。"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶已自行更改安全設定,無需任何用戶操作。"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"必須更新安全設定"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"安全政策已更改"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"未能符合安全政策"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"裝置安全"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器需要您的授權,才能遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"編輯詳細資料"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"您必須更改「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」的屏幕上鎖 PIN 或密碼。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"您的螢幕上鎖 PIN 或密碼已過期。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"您必須盡快更改屏幕上鎖 PIN 或密碼,否則 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料將被清除,要立即更改嗎?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料已從您的裝置中清除,如要還原這些資料,請更改屏幕上鎖 PIN 或密碼,要立即更改嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"要丟棄尚未儲存的變更嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"無法登入"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的用戶名稱或密碼不正確。您要現在更新嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"您無法登入 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> (伺服器顯示訊息:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>)。您要更新用戶名稱和/或密碼嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"下載附件"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"經由 Wi-Fi 自動下載最新郵件的附件"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"電子郵件通知"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"同步處理頻率和通知等其他設定"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"收到電郵時傳送通知"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"同步頻率"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"收件設定"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"外寄設定"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"用戶名稱、密碼和其他外寄伺服器設定"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"強制執行的政策"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"無"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"不支援的政策"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"無"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"嘗試保持同步"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"輕觸這裡即可保持這個帳戶同步"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"帳戶名稱"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"您的姓名"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"快速回應"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"編輯您撰寫電郵時經常插入的文字"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"通知設定"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"數據用量"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"安全政策"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"系統資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"快速回應"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"儲存"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"同步處理聯絡人"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"同步處理這個帳戶的通訊錄"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"同步處理日曆"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"保持這個帳戶的日曆活動同步"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"同步處理電子郵件"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"同步處理這個帳戶的電子郵件"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"震動"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"選擇鈴聲"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"伺服器設定"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"同步處理選項"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"同步處理選項 (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"同步處理此資料夾"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"連線時會下載郵件"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"同步處理天數"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"寄件者圖片"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"只有部分附有 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電郵地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電郵帳戶。"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"在設定此電郵帳戶之前,請先登上 T-Online 網站,設定 POP3 電郵收發功能的密碼。"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"公司"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"無法建立帳戶,請再試一次。"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"電郵"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"啟用伺服器專用安全性政策"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"設定"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"一般設定"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"刪除前須確認"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"郵件"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"傳送前須確認"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"郵件"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"郵件文字大小"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"最小字體"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"小字體"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"適中字體"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"大字體"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"最大字體"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"最小字體"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"小字體"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"適中字體"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"大字體"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"最大字體"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"郵件文字大小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"最小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"適中"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"最大"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999 +"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"搜尋電郵"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"不允許使用裝置相機"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"需要裝置密碼"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"限制重用最近用過的密碼"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"強制密碼到期"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"要求裝置在閒置時鎖定屏幕"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"限制同步的日曆活動數量"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"限制同步的電郵數量"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"謝謝您!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"這主意不錯!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"我稍後看過再回覆您。"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"開會討論吧。"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"這個帳戶的背景同步功能於漫遊時停用。"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"正在傳送回應..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"沒有郵件。"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"資料夾選取工具"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的伺服器垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的伺服器寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"正在載入資料夾清單…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"郵件文字大小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"最小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"適中"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"大"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"最大"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999 +"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"搜尋電郵"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"不允許使用裝置相機"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"需要裝置密碼"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"限制重用最近用過的密碼"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"強制密碼到期"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"要求裝置在閒置時鎖定屏幕"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"限制同步的日曆活動數量"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"限制同步的電郵數量"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"謝謝您!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"這主意不錯!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"我稍後看過再回覆您。"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"開會討論吧。"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"這個帳戶的背景同步功能於漫遊時停用。"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"正在傳送回應..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"沒有郵件。"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"資料夾選取工具"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的伺服器垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的伺服器寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"正在載入資料夾清單…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 4f36390..548f4fd 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"讀取電子郵件附件"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"允許這個應用程式讀取您的電子郵件附件。"</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"存取電子郵件供應商資料"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"允許這個應用程式存取您的電子郵件資料庫,包括收到的郵件、寄件備份、使用者名稱和密碼。"</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"電子郵件"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"偵錯"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"下一步"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"確定"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"取消"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"上一步"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"完成"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"建立新回應"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"沒有任何快速回應。"</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"帳戶設定"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"同步處理選項"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"連線問題。"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"讀取電子郵件附件"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"允許這個應用程式讀取您的電子郵件附件。"</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"存取電子郵件供應商資料"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"允許這個應用程式存取您的電子郵件資料庫,包括收到的郵件、寄件備份、使用者名稱和密碼。"</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"電子郵件"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"偵錯"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"下一步"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"確定"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"取消"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"上一步"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"完成"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"建立新回應"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"沒有任何快速回應。"</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"帳戶設定"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"同步處理選項"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"連線問題。"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"移動郵件"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"移動郵件數"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"移動郵件"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"移動郵件數"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 帳戶不支援郵件移動功能。"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"無法移動,因為選取了多個帳戶。"</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"無法移動 [草稿]、[寄件匣] 及 [寄件備份] 中的郵件。"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"收件匣"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"寄件匣"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"草稿"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"垃圾桶"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"寄件備份"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"垃圾郵件"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"已加星號"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"未讀取"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"收件匣"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"已加星號"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"草稿"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"寄件匣"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"合併檢視"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"--------原始郵件 --------\n主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n寄件者:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n收件者:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n副本:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"插入快速回應"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"插入快速回應"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"傳送轉寄的郵件之前,系統會先下載郵件中一或多個附件。"</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"無法下載附件。"</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"為郵件解碼時發生錯誤。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"無法轉寄一或多個附件。"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"無法轉寄附件"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登入失敗。"</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"無法登入"</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"POP3 帳戶不支援郵件移動功能。"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"無法移動,因為選取了多個帳戶。"</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"無法移動 [草稿]、[寄件匣] 及 [寄件備份] 中的郵件。"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"收件匣"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"寄件匣"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"草稿"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"垃圾桶"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"寄件備份"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"垃圾郵件"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"已加星號"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"未讀取"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"收件匣"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"已加星號"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"草稿"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"寄件匣"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"合併檢視"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"--------原始郵件 --------\n主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n寄件者:<xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n收件者:<xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n副本:<xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"插入快速回應"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"插入快速回應"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"傳送轉寄的郵件之前,系統會先下載郵件中一或多個附件。"</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"無法下載附件。"</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"為郵件解碼時發生錯誤。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"無法轉寄一或多個附件。"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"無法轉寄附件"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> 登入失敗。"</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"無法登入"</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"電子郵件帳戶"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"只要幾個步驟即可完成帳戶設定。"</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"電子郵件地址"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"密碼"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"手動設定"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"輸入有效的電子郵件地址和密碼。"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"複製帳戶"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"您的「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」帳戶已經使用這個使用者名稱。"</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"這組密碼的開頭或結尾為一或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"正在擷取帳戶資訊…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"正在驗證伺服器設定…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"正在驗證 SMTP 設定…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"正在建立帳戶..."</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"您的帳戶已設定完成,可以開始收發電子郵件了!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"設定帳戶名稱 (選擇性)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"這個欄位不能留空。"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"帳戶類型"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"帳戶類型為何?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"內送伺服器設定"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"使用者名稱"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"密碼"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"伺服器"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"通訊埠"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"安全性類型"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"無"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (接受所有憑證)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (接受所有憑證)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"永不刪除"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"當我從收件匣刪除時"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP 路徑字首"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"選用"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"外寄伺服器設定"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP 伺服器"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"通訊埠"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"安全性類型"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"要求登入"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"使用者名稱"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"密碼"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"用戶端憑證"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"選取"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"使用用戶端憑證"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"移除"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"無"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"行動裝置 ID"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"帳戶設定"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"帳戶選項"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"收件匣檢查頻率"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"不要檢查"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"自動 (預先載入)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"每 5 分鐘檢查一次"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"每 10 分鐘檢查一次"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"每 15 分鐘檢查一次"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"每 30 分鐘檢查一次"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"每小時檢查一次"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"收到電子郵件時通知我"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"同步處理這個帳戶的聯絡人資訊"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"同步處理這個帳戶的日曆"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"同步處理這個帳戶的電子郵件"</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"連上 Wi-Fi 時自動下載附件。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"無法完成"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"要同步的天數"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"自動"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"前一天"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"前三天"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"上週"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"前兩週"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"上個月"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"全部"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"使用帳戶預設值"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"使用者名稱或密碼不正確。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"登入失敗。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"設定帳戶時發生問題"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"確認使用者名稱、密碼和帳戶設定正確無誤。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"無法安全連線至伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"無法安全連線至伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"需要用戶端憑證,您要透過用戶端憑證連線到伺服器嗎?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"憑證無效或無法使用。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"伺服器傳回錯誤,請檢查您的使用者名稱和密碼,然後再試一次。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"無法連線至伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"無法連線至伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"必須使用 TLS,但此伺服器不支援。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"發生安全性錯誤,無法連線至伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"無法連線至伺服器。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"您輸入的伺服器位址不正確,或是電子郵件不支援伺服器所需的通訊協定版本。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"您沒有與這個伺服器保持同步的權限。如要瞭解詳情,請與您的伺服器管理員聯絡。"</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"遠端安全性管理"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能,您要完成這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能,包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"您無法變更帳戶的使用者名稱。如要以其他使用者名稱新增帳戶,請輕觸 [新增帳戶]。"</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中所有的電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。"</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"安全性更新"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全性設定。"</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"因為不符合安全性需求,系統無法同步處理「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶。"</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶的安全性設定必須更新。"</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶已自行變更安全性設定,使用者不需採取任何行動。"</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"安全性必須更新"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"安全性政策已變更"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"不符合安全性政策標準"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"裝置安全性"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"請編輯資料"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"您必須變更「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」的螢幕鎖定 PIN 或密碼。"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"您的螢幕上鎖 PIN 或密碼已過期。"</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"螢幕上鎖密碼已過期"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"您必須儘快變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,否則 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料將遭到清除,要立即變更嗎?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料已從您的裝置中清除,如要還原這些資料,請變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,要立即變更嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"要捨棄尚未儲存的變更?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"無法登入"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的使用者名稱或密碼不正確。您要現在更新嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"您無法登入 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> (伺服器顯示訊息:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>)。您要更新使用者名稱和/或密碼嗎?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"下載附件"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"透過 Wi-Fi 自動下載最新郵件的附件"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"電子郵件通知"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"同步處理頻率和通知等其他設定"</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"收到電子郵件時傳送通知"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"同步處理頻率"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"內收設定"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"外寄設定"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"使用者名稱、密碼和其他外寄伺服器設定"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"強制執行的政策"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"無"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"不支援的政策"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"無"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"嘗試同步處理"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"輕觸這裡即可同步處理這個帳戶"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"帳戶名稱"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"您的姓名"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"快速回應"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"編輯您撰寫電子郵件時經常插入的文字"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"通知設定"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"數據用量"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"安全性政策"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"系統資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"快速回應"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"儲存"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"同步處理聯絡人"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"同步處理此帳戶的聯絡人"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"同步處理日曆"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"同步處理這個帳戶的日曆活動"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"同步處理電子郵件"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"同步處理此帳戶的電子郵件"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"震動"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"選擇鈴聲"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"伺服器設定"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"同步處理選項"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"同步處理選項 (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"同步處理這個資料夾"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"連線時會下載郵件"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"同步處理下列天數的郵件量"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"寄件者圖片"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電子郵件帳戶。"</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"設定這個電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。"</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"公司"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"無法建立帳戶,請再試一次。"</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"電子郵件"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"啟用伺服器專用安全性政策"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"設定"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"一般設定"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"刪除前需確認"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"郵件"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"傳送前需確認"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"郵件"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"郵件文字大小"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"電子郵件帳戶"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"只要幾個步驟即可完成帳戶設定。"</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"電子郵件地址"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"密碼"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"手動設定"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"輸入有效的電子郵件地址和密碼。"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"複製帳戶"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"您的「<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>」帳戶已經使用這個使用者名稱。"</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"這組密碼的開頭或結尾為一或多個空白字元,許多伺服器都不支援包含空白字元的密碼。"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"正在擷取帳戶資訊…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"正在驗證伺服器設定…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"正在驗證 SMTP 設定…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"正在建立帳戶..."</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"您的帳戶已設定完成,可以開始收發電子郵件了!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"設定帳戶名稱 (選擇性)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"您的姓名 (顯示於外寄郵件)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"這個欄位不能留空。"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"帳戶類型"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"帳戶類型為何?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"內送伺服器設定"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"使用者名稱"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"密碼"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"伺服器"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"通訊埠"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"安全性類型"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"無"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (接受所有憑證)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (接受所有憑證)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"從伺服器中刪除電子郵件"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"永不刪除"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"當我從收件匣刪除時"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"IMAP 路徑字首"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"選用"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"外寄伺服器設定"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"SMTP 伺服器"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"通訊埠"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"安全性類型"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"要求登入"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"使用者名稱"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"密碼"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"用戶端憑證"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"選取"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"使用用戶端憑證"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"移除"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"無"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"行動裝置 ID"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"帳戶設定"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"帳戶選項"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"收件匣檢查頻率"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"不要檢查"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"自動 (預先載入)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"每 5 分鐘檢查一次"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"每 10 分鐘檢查一次"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"每 15 分鐘檢查一次"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"每 30 分鐘檢查一次"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"每小時檢查一次"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"收到電子郵件時通知我"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"同步處理這個帳戶的聯絡人資訊"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"同步處理這個帳戶的日曆"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"同步處理這個帳戶的電子郵件"</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"連上 Wi-Fi 時自動下載附件。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"無法完成"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"要同步的天數"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"自動"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"前一天"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"前三天"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"上週"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"前兩週"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"上個月"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"全部"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"使用帳戶預設值"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"使用者名稱或密碼不正確。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"登入失敗。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"設定帳戶時發生問題"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"確認使用者名稱、密碼和帳戶設定正確無誤。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"無法安全連線至伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"無法安全連線至伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"需要用戶端憑證,您要透過用戶端憑證連線到伺服器嗎?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"憑證無效或無法使用。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"伺服器傳回錯誤,請檢查您的使用者名稱和密碼,然後再試一次。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"無法連線至伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"無法連線至伺服器。\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"必須使用 TLS,但此伺服器不支援。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"伺服器不支援這些驗證方法。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"發生安全性錯誤,無法連線至伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"無法連線至伺服器。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"您輸入的伺服器位址不正確,或是電子郵件不支援伺服器所需的通訊協定版本。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"您沒有與這個伺服器保持同步的權限。如要瞭解詳情,請與您的伺服器管理員聯絡。"</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"遠端安全性管理"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能,您要完成這個帳戶的設定程序嗎?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"您的 Android 裝置不支援這個伺服器所需的安全性功能,包括:<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"您無法變更帳戶的使用者名稱。如要以其他使用者名稱新增帳戶,請輕觸 [新增帳戶]。"</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"警告:如果停用「電子郵件」應用程式的裝置管理權限,系統將刪除所有需要使用這項權限的「電子郵件」帳戶,以及帳戶中所有的電子郵件、聯絡人、日曆活動和其他資料。"</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"安全性更新"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"您必須更新 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的安全性設定。"</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"因為不符合安全性需求,系統無法同步處理「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶。"</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶的安全性設定必須更新。"</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」帳戶已自行變更安全性設定,使用者不需採取任何行動。"</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"安全性必須更新"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"安全性政策已變更"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"不符合安全性政策標準"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"裝置安全性"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> 伺服器要求您的授權,使其可遠端控制 Android 裝置的一些安全性功能。"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"請編輯資料"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"您必須變更「<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>」的螢幕鎖定 PIN 或密碼。"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"您的螢幕上鎖 PIN 或密碼已過期。"</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"螢幕上鎖密碼已過期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"螢幕上鎖密碼即將過期"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"您必須儘快變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,否則 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料將遭到清除,要立即變更嗎?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"螢幕鎖定密碼已過期"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的資料已從您的裝置中清除,如要還原這些資料,請變更螢幕上鎖 PIN 或密碼,要立即變更嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"要捨棄尚未儲存的變更?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"無法登入"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 的使用者名稱或密碼不正確。您要現在更新嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"您無法登入 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> (伺服器顯示訊息:<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>)。您要更新使用者名稱和/或密碼嗎?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"下載附件"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"透過 Wi-Fi 自動下載最新郵件的附件"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"電子郵件通知"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"同步處理頻率和通知等設定"</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"收到電子郵件時傳送通知"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"同步處理頻率"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"內收設定"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"使用者名稱、密碼和其他內送伺服器設定"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"外寄設定"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"使用者名稱、密碼和其他外寄伺服器設定"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"強制執行的政策"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"無"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"不支援的政策"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"無"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"嘗試同步處理"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"輕觸這裡即可同步處理這個帳戶"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"帳戶名稱"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"您的姓名"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"快速回應"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"編輯您撰寫電子郵件時經常插入的文字"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"通知設定"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"數據用量"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"安全性政策"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"系統資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"選取您伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"選取您伺服器的寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"快速回應"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"儲存"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"同步處理聯絡人"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"同步處理此帳戶的聯絡人"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"同步處理日曆"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"同步處理這個帳戶的日曆活動"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"同步處理電子郵件"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"同步處理此帳戶的電子郵件"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"震動"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"選擇鈴聲"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"伺服器設定"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"同步處理選項"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"同步處理選項 (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"同步處理這個資料夾"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"連線時會下載郵件"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"同步處理下列天數的郵件量"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"寄件者圖片"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"只有部分包含 POP 存取功能的「Plus」帳戶能與這個程式連線。如果您輸入的電子郵件地址和密碼無誤,卻仍無法登入,表示您可能尚未購買「Plus」帳戶。請啟動網頁瀏覽器,以存取這些電子郵件帳戶。"</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"設定這個電子郵件帳戶前,請先造訪 T-Online 網站,並設定 POP3 電子郵件收發功能的密碼。"</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"公司"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"無法建立帳戶,請再試一次。"</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"電子郵件"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"啟用伺服器專用安全性政策"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"設定"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"一般設定"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"刪除前需確認"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"郵件"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"傳送前需確認"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"郵件"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"郵件文字大小"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"最小字體"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"小字體"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"適中字體"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"大字體"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"最大字體"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"最小字體"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"小字體"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"適中字體"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"大字體"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"最大字體"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"郵件文字大小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"最小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"小"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"適中"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"大"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"最大"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"搜尋電子郵件"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"不允許使用裝置相機"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"需要裝置密碼"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"限制重複使用最近用過的密碼"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"強制密碼到期"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"要求裝置在閒置時鎖定螢幕"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"限制同步處理的日曆活動數量"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"限制同步處理的電子郵件數量"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"感謝您!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"這主意不錯!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"我稍晚看過後回覆您。"</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"開會討論吧!"</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"系統會在漫遊時停用這個帳戶的背景同步處理。"</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"正在傳送回應…"</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"沒有任何郵件。"</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"資料夾選取工具"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 伺服器的寄件備份資料夾"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"正在載入資料夾清單…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"郵件文字大小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"最小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"小"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"適中"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"大"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"最大"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"搜尋電子郵件"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"不允許使用裝置相機"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"需要裝置密碼"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"限制重複使用最近用過的密碼"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"強制密碼到期"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"要求裝置在閒置時鎖定螢幕"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"限制同步處理的日曆活動數量"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"限制同步處理的電子郵件數量"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"感謝您!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"這主意不錯!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"我稍晚看過後回覆您。"</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"開會討論吧!"</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"系統會在漫遊時停用這個帳戶的背景同步處理。"</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"正在傳送回應…"</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"沒有任何郵件。"</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"資料夾選取工具"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 伺服器的垃圾桶資料夾"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"選取 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 伺服器的寄件備份資料夾"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"正在載入資料夾清單…"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index afb74a7..c8b5227 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -16,285 +16,285 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Funda okunamathiselwe kwi-imeyili"</string>
-    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Ivumela i-app ukufunda okunamathiselwe kwe-imeyili yakho."</string>
-    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Finyelela kwimininingo yomhlinzeki we-imeyli"</string>
-    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Ivumela lolu hlelo lokusebenza ukufinyelela kumininingo yakho egciniwe ye-Imeyili, kuhlanganise imiyalezo etholiwe, imiyalezo ethunyelwe, amagama abasebenzisi kanye namaphasiwedi."</string>
-    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"I-imeyli"</string>
-    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Lungisa iphutha"</string>
-    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Okulandelayo"</string>
-    <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"KULUNGILE"</string>
-    <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Khansela"</string>
-    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Okwandulele"</string>
-    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Kwenziwe"</string>
-    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Yenza okusha"</string>
-    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Azikho izimpendulo ezisheshayo."</string>
-    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Izilungiselelo ze-akhawunti"</string>
-    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
-    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Inkinga yoxhumano"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"Funda okunamathiselwe kwi-imeyili"</string>
+    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"Ivumela i-app ukufunda okunamathiselwe kwe-imeyili yakho."</string>
+    <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Finyelela kwimininingo yomhlinzeki we-imeyli"</string>
+    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Ivumela lolu hlelo lokusebenza ukufinyelela kumininingo yakho egciniwe ye-Imeyili, kuhlanganise imiyalezo etholiwe, imiyalezo ethunyelwe, amagama abasebenzisi kanye namaphasiwedi."</string>
+    <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"I-imeyli"</string>
+    <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Lungisa iphutha"</string>
+    <string name="next_action" msgid="2987116190664352550">"Okulandelayo"</string>
+    <string name="okay_action" msgid="187341656436183803">"KULUNGILE"</string>
+    <string name="cancel_action" msgid="4884686730682913114">"Khansela"</string>
+    <string name="previous_action" msgid="8096073930070909000">"Okwandulele"</string>
+    <string name="done_action" msgid="9017393077855788351">"Kwenziwe"</string>
+    <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Yenza okusha"</string>
+    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Azikho izimpendulo ezisheshayo."</string>
+    <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Izilungiselelo ze-akhawunti"</string>
+    <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
+    <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Inkinga yoxhumano"</string>
   <plurals name="move_messages">
-    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Khipha umyalezo"</item>
-    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Khipha imiyalezo"</item>
+    <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Khipha umyalezo"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Khipha imiyalezo"</item>
   </plurals>
-    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Ukuhambisa akusekelwe kuma-akhawunti e-POP3"</string>
-    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Ayikwazi ukukhipha ngoba okukhethiwe kuqukethe ama-akhawunti ahlukene."</string>
-    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Imilayezo Esazolungiswa, Ebhokisini lemilayezo Ephumayo kanye Nethunyelwe ayikwazi ukukhishwa."</string>
-    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Ibhokisi lokungenayo"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Ibhokisi lemiyalezo ephumayo"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Okungaphelele"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Udoti"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Thunyelwe"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Okungafuneki"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Okunenkanyizo"</string>
-    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Akufundiwe"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Ibhokisi lokungenayo"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Okunenkanyezi"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Okungaphelele"</string>
-    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Ibhokisi lemiyalezo ephumayo"</string>
-    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Ukubuka okuhlanganisiwe"</string>
-    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Umyalezo Wangempela --------\nIsihloko: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKusuka ku: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKuya ku: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Faka izimpendulo ezisheshayo"</string>
-    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Faka impendulo esheshayo"</string>
-    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Eyodwa noma eyengeziwe yezinamathiseli kumlayezo wakho odluliselwe izolandwa ngaphambi kokuthumelwa."</string>
-    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Yehlulekile ukulondoloza okunamathiselwe kwi-imeyili."</string>
-    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Bekunephutha ngesikhathi kulungiswa umlayezo."</string>
-    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Ayikwazi ukudlulisa isinamathiseli esisodwa noma ezengeziwe"</string>
-    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Okunamathiselwa kwi-imeyli akuthunyelwanga"</string>
-    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"I-<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ingene ngemvume ngempumelelo."</string>
-    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Ayikwazanga ukungena ngemvume."</string>
+    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Ukuhambisa akusekelwe kuma-akhawunti e-POP3"</string>
+    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Ayikwazi ukukhipha ngoba okukhethiwe kuqukethe ama-akhawunti ahlukene."</string>
+    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Imilayezo Esazolungiswa, Ebhokisini lemilayezo Ephumayo kanye Nethunyelwe ayikwazi ukukhishwa."</string>
+    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Ibhokisi lokungenayo"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Ibhokisi lemiyalezo ephumayo"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Okungaphelele"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"Udoti"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"Thunyelwe"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Okungafuneki"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Okunenkanyizo"</string>
+    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Akufundiwe"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Ibhokisi lokungenayo"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Okunenkanyezi"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Okungaphelele"</string>
+    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Ibhokisi lemiyalezo ephumayo"</string>
+    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Ukubuka okuhlanganisiwe"</string>
+    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Umyalezo Wangempela --------\nIsihloko: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nKusuka ku: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKuya ku: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Faka izimpendulo ezisheshayo"</string>
+    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Faka impendulo esheshayo"</string>
+    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Eyodwa noma eyengeziwe yezinamathiseli kumlayezo wakho odluliselwe izolandwa ngaphambi kokuthumelwa."</string>
+    <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Yehlulekile ukulondoloza okunamathiselwe kwi-imeyili."</string>
+    <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Bekunephutha ngesikhathi kulungiswa umlayezo."</string>
+    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Ayikwazi ukudlulisa isinamathiseli esisodwa noma ezengeziwe"</string>
+    <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Okunamathiselwa kwi-imeyli akuthunyelwanga"</string>
+    <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"I-<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ingene ngemvume ngempumelelo."</string>
+    <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Ayikwazanga ukungena ngemvume."</string>
   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
-    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
-    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
-    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
   </plurals>
   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
-    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
-    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
   </plurals>
-    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"I-akhawunti ye-Imeyli"</string>
-    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Ungasetha i-akhawunti yakho ngezinyathelo ezimbalwa."</string>
-    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"Ikheli le-imeyli"</string>
-    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Iphasiwedi"</string>
-    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Ukumisela"</string>
-    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Sicela uthayiphe ikheli le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi."</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"I-akhawunti Ephindiwe"</string>
-    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Usuvele usebenzisa leli gama lomsebenzisi kule akhawunti \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Le phasiwedi iqala noma igcina ngezimpawu"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Ilanda ulwazi le-akhawunti..."</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Iqinisekisa izilungiselelo zeseva…"</string>
-    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Iqinisekisa amasethingi e-smtp…"</string>
-    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Idala i-akhawunti…"</string>
-    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"I-akhawunti yakho imisiwe, futhi i-imeyli isendleleni!"</string>
-    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Nike le-akhawunti igama (okokuzikhethela)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Igama lakho (liboniswa emiyalezweni ephumayo)"</string>
-    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Lesi sikhundla akumele singabi nalutho."</string>
-    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Uhlobo lwe-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Yiluphi uhlobo lwe-akhawunti lolu?"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Izilungiselelo zeseva engenayo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Igama lomsebenzisi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Iphasiwedi"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Iseva"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Imbobo yokuxhuma"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Uhlobo lokuphepha"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Lutho"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"i-SSL/i-TLS (Yamukela zonke izitifiketi)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"i-SSL/i-TLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"I-STARTTLS (Yamukela zonke izitifiketi)"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"I-STARTTLS"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Susa i-imeyili kwisiphakeli"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Akusoze"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Lapho ngisusa Ebhokisini lokungenayo"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Isiqalo sendlela ye-IMAP"</string>
-    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Okokuzithandela"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Izilungiselelo zeseva eziphumayo"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Iseva ye-SMTP"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Imbobo yokuxhuma"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Uhlobo lokuphepha"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Kudingeka ukungena ngemvume"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Igama lomsebenzisi"</string>
-    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Iphasiwedi"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Isitifikethi sekhasimende"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Khetha"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Sebenzisa isitifiketi sekhasimende"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Susa"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Lutho"</string>
-    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"i-ID Yedivaysi Yefoni"</string>
-    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Izilungiselelo ze-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Okukhethwa kukho kwe-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Ukuhlola ukuvama kwebhokisi lemiyalezo engenayo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Akusoze"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Okuzenzakalelayo (Dudula)"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Njalo ngamaminithi angu-5"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Njalo ngamaminithi angu-10"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Njalo ngamaminithi angu-15"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Njalo ngamaminithi angu-30"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Njalo ngehora"</string>
-    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Ngazise lapho i-imeyli ifika"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Vumelanisa othintana nabo kusuka kule akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Vumelanisa ikhalenda kule akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Vumelanisa i-imeyli kule akhawunti."</string>
-    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Layisha okunamathiselwa kwi-imeyili ngokuzenzakalelayo uma uxhunyiwe kukuxhuma kungenazintambo"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Ayikwazanga ukuqeda"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Izinsuku zokuvumelanisa"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Okuzenzakalelayo"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Usuku lokugcina"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Izinsuku ezintathu zokugcina"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Iviki eledlule"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Amaviki wokugcina amabili"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Inyanga edlule"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Konke"</string>
-    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Sebenzisa okuzenzakalelayo kwe-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Igama lakho lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Ukuqinisekiswa akuphumelelanga.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Inkinga ngokusetha i-akhawunti"</string>
-    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Qinisekisa ukuthi igama lomsebenzisi, iphasiwedi, nezilungiselelo ze-akhawunti kulungile."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva. \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Isititiketi seklayenti siyadingeka. Ingabe ufuna ukuxhuma kuseva ngesitifiketi seklayenti?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Isitifiketi asivumelekile noma asifinyeleleki."</string>
-    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Iseva iphendule ngephutha, sicela uhlole igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi bese uzama futhi."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Ayikwazi ukuxhuma kwiseva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Ayikwazi ukuxhuma kwiseva. \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"I-TLS iyadingeka kodwa ayisekelwa iseva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Izindlela zokuqinisekisa azisekelwa yiseva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Ayikwazanga ukuvula uxhumano kwisiphakeli ngenxa yephutha lokuphepha."</string>
-    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Ayikwazi ukuvula uxhumano kwiseva."</string>
-    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Ufake ikheli leseva elingalungile noma iseva idinga inguqulo yomthetho olandelwayo lowo i-Imeyli engawusekeli."</string>
-    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Awunayo imvume yokuvumelanisa ngalesisiphakeli. Thintana nomqondisi wesiphakeli sakho ukuze uthole ukwazisa okuningi."</string>
-    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Ukuphatha ukuphepha kokulawula okukude"</string>
-    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Iseva<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> idinga ukuba uyivumele ukuba ilawule kude ezinye izici zokuphepha zedivayisi ye-Android yakho.  Ingabe ufuna ukuqedela ukumisa le-akhawunti?"</string>
-    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Lesi siphakeli sidinga izici zokuphepha ezingasekelwa idivayisi yakho ye-Android, kuhlanganisa: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Awukwazi ukushintsha igama lomsebenzi le-akhawunti. Ukuze wengeze i-akhawunti ngegama lomsebenzi elihlukile, thinta Faka i-akhawunti."</string>
-    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"ISEXWAYISO: Yenza kungasebenzi imvume yohlelo lokusebenza lwe-Imeyli ukubhalisa idivaysi yakho kuzosusa wonke ama-akhawunti e-Imeyli ayidingayo, kuhlanganise ne-imeyli yayo, othintana nabo, amakhalenda, izenzakalo, neminye imininingo."</string>
-    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Okwakamuva kwezokuphepha"</string>
-    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> idinga ukuba ubuyekeze izilungiselelo zakho zokuzivikela."</string>
-    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"I-Akhawuni \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ayikwazi ukuvumelanisa ngenxa yezimfuneko sokuphepha."</string>
-    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"I-Akhawunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" idinga ukubuyekeza izilungiselelo zokuphepha."</string>
-    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"I-Akhawunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ishintshe izilungiselelo zayo zokuphepha; asikho isenzo somsebenzisi esidingekayo."</string>
-    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Ukubuyekeza ezokuphepha kuyadingeka"</string>
-    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Izinqubomgomo zokuphepha zishintshiwe"</string>
-    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Izinqubomgomo zokuphepha azikwazi ukuhlangabezwa"</string>
-    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Ukuphepha kweDivaysi"</string>
-    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Iseva <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> idinga ukuba uyivumele ukuba ilawule kude ezinye izici zokuphepha kwedivayisi ye-Android."</string>
-    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Hlela imininingwane"</string>
-    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" idinga ukuba ushintshe iphinikhodi yokuvala isikrini noma iphasiwedi"</string>
-    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwa isikhathi"</string>
-    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Iphinikhodi noma iphasiwedi yakho yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi."</string>
-    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Iphasiwedi yesikrini yokuvala iphelelwa isikhathi"</string>
-    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Udinga ukushintsha i-PIN yesikrini sakho sokukhuya noma iphasiwedi ngokushesha, noma idatha ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izosulwa. Ufuna ukuyishintsha manje?"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi"</string>
-    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Idatha le-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> lisuliwe kudivayisi. Ungalibuyisa ngokushintsha i-PIN yakho yokukhiya isikrini noma iphasiwedi. Ufuna ukuyishintsha manje?"</string>
-    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Lahla izinguquko ezingagciniwe?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Ayikwazanga ukungena ngemvume."</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ayilungile. Ufuna ukuzivuselela manje?"</string>
-    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Ukungena kwakho ngemvume ku-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akuphumelelanga; iseva ithe: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ingabe ufuna ukubuyekeza igama lomsebenzisi kanye/noma iphasiwedi yakho?"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Layisha ngokungenisa okunamathelayo"</string>
-    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Dawuniloda ngokuzenzakalla ukunamathiseleka emiyalezweni yakamuva nge-Wi-Fi"</string>
-    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"Izaziso ze-Imeyli"</string>
-    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Ukuvama kokuvumelanisa, isaziso, nokunye."</string>
-    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Thumela isaziso uma i-imeyili ifika"</string>
-    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Imvamisa yokuvumelanisa"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Izilungiselelo ezingenayo"</string>
-    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Igama lombebenzisi, iphasiwedi, nezinye izilungiselelo zeseva ezingenayo"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Izilungiselelo eziphumayo"</string>
-    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Igama lomsebenzisi, iphasiwedi, nezinye izilungiselelo zeseva eziphumayo"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Izinqubomgomo ziphoqiwe"</string>
-    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Lutho"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Izinqubomo ezingasekelwe"</string>
-    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Lutho"</string>
-    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Zama ukuvumelanisa"</string>
-    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Thinta lapha ukuze uvumelanise le akhawunti"</string>
-    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Igama le-akhawunti"</string>
-    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Igama lakho"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Izimpendulo ezisheshayo"</string>
-    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Hlela umbhalo owusebenzisa njalo uma ubhala ama-imeyli"</string>
-    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Izilungiselelo zesaziso"</string>
-    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Ukusebenzisa idatha"</string>
-    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Izinqubomgomo zokuphepha"</string>
-    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Ifolda yohlelo"</string>
-    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Ifolda kadoti"</string>
-    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Khetha ifolda yakho yeseva kadoti"</string>
-    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Khetha ifolda yakho yeseva kadoti"</string>
-    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Ifolda yezinto ezithunyelwe"</string>
-    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Khetha ifolda yakho yeseva yezinto ezithunyelwe"</string>
-    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Khetha ifolda yakho yeseva yezinto ezithunyelwe"</string>
-    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Impendulo esheshayo"</string>
-    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Londoloza"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Vumelanisa othintana nabo"</string>
-    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Vumelanisa othintana nabo bale akhawunti"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Vumelanisa ikhalenda"</string>
-    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Vumelanisa umcimbi wekhalenda kule akhawunti"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Vumelanisa i-imeyli"</string>
-    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Vumelanisa i-imeyli yale akhawunti"</string>
-    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Dlidliza"</string>
-    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Khetha ithoni yokukhala"</string>
-    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Izilungiselelo Zeseva"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
-    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Vumelanisa okukhethwa kukho (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Vumelanisa le folda"</string>
-    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Imilayezo izolanda uma kuxhunyiwe"</string>
-    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Izinsuku ze-imeyili ukuya ekuvumelaniseni"</string>
-    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Isithombe somthumeli"</string>
-    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Kuphela amanye ama-akhawunti \"Okuhlanganisa\" ahlanganisa ukufinyelela i-POP okuvumela lolu hlelo ukuxhuma. Uma ungakwazi ukungena ngekheli lakho le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi, kungase kwenzeke awunayo i-akhawunti ekhokhelwe \"Hlanganisa\". Sicela uqalise isipheqululis seWebhu ukuthola ukufinyelela kulama akhawunti e-imeyili."</string>
-    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Ngaphambi kokuhlela le-akhawunti ye-imeyili, sicela uvakashele Iwebhusayithi ye-T-Online bese wenza iphasiwedi ukufinyelela kwi-imeyili ye-POP3."</string>
-    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Inhlangano"</string>
-    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Ukuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa kwe-Microsoft"</string>
-    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Ayikwazanga ukwenza i-akhawunti. Zama futhi."</string>
-    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"I-imeyli"</string>
-    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Ivumela izinqubomgomo zokuphepha eziqondene neseva"</string>
-    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Izilungiselelo"</string>
-    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Izilungiselelo ezijwayelekile"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Qinisekisa ngaphambi kokususa"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Imilayezo"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Qinisekisa ngaphambi kokuthumela"</string>
-    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Imilayezo"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Usayizi wombhalo womyalezo"</string>
+    <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"I-akhawunti ye-Imeyli"</string>
+    <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"Ungasetha i-akhawunti yakho ngezinyathelo ezimbalwa."</string>
+    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"Ikheli le-imeyli"</string>
+    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="6515749756447077880">"Iphasiwedi"</string>
+    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"Ukumisela"</string>
+    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Sicela uthayiphe ikheli le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi."</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"I-akhawunti Ephindiwe"</string>
+    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Usuvele usebenzisa leli gama lomsebenzisi kule akhawunti \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Le phasiwedi iqala noma igcina ngezimpawu"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Ilanda ulwazi le-akhawunti..."</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Iqinisekisa izilungiselelo zeseva…"</string>
+    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Iqinisekisa izilungiselelo ze-smtp…"</string>
+    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Idala i-akhawunti…"</string>
+    <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"I-akhawunti yakho imisiwe, futhi i-imeyli isendleleni!"</string>
+    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Nike le-akhawunti igama (okokuzikhethela)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Igama lakho (liboniswa emiyalezweni ephumayo)"</string>
+    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Lesi sikhundla akumele singabi nalutho."</string>
+    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Uhlobo lwe-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Yiluphi uhlobo lwe-akhawunti lolu?"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Izilungiselelo zeseva engenayo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="7903341232468792843">"Igama lomsebenzisi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="1313520830897108218">"Iphasiwedi"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3361479329602622605">"Iseva"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="3305649070199094652">"Imbobo yokuxhuma"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="71683379092609588">"Uhlobo lokuphepha"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"Lutho"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"i-SSL/i-TLS (Yamukela zonke izitifiketi)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"i-SSL/i-TLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"I-STARTTLS (Yamukela zonke izitifiketi)"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"I-STARTTLS"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"Susa i-imeyili kwisiphakeli"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"Akusoze"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Lapho ngisusa Ebhokisini lokungenayo"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Isiqalo sendlela ye-IMAP"</string>
+    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Inketho"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Ukumisa i-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Izilungiselelo zeseva eziphumayo"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="8331296348331896385">"Iseva ye-SMTP"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="6639038659206073470">"Imbobo yokuxhuma"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="7407726933347029015">"Uhlobo lokuphepha"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Kudingeka ukungena ngemvume"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="4914949764444962912">"Igama lomsebenzisi"</string>
+    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="5843358147533117286">"Iphasiwedi"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="6372066908150286502">"Isitifikethi sekhasimende"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Khetha"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Sebenzisa isitifiketi sekhasimende"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Susa"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Lutho"</string>
+    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="8070904029571668714">"i-ID Yedivaysi Yefoni"</string>
+    <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Izilungiselelo ze-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Okukhethwa kukho kwe-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="3756612564974849252">"Ukuhlola ukuvama kwebhokisi lemiyalezo engenayo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Akusoze"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"Okuzenzakalelayo (Dudula)"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"Njalo ngamaminithi angu-5"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"Njalo ngamaminithi angu-10"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"Njalo ngamaminithi angu-15"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"Njalo ngamaminithi angu-30"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"Njalo ngehora"</string>
+    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"Ngazise lapho i-imeyli ifika"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"Vumelanisa othintana nabo kusuka kule akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"Vumelanisa ikhalenda kule akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"Vumelanisa i-imeyli kule akhawunti."</string>
+    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"Layisha okunamathiselwa kwi-imeyili ngokuzenzakalelayo uma uxhunyiwe kukuxhuma kungenazintambo"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"Ayikwazanga ukuqeda"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4715619104936047102">"Izinsuku zokuvumelanisa"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"Okuzenzakalelayo"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"Usuku lokugcina"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"Izinsuku ezintathu zokugcina"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"Iviki eledlule"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"Amaviki wokugcina amabili"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"Inyanga edlule"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Konke"</string>
+    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Sebenzisa okuzenzakalelayo kwe-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Igama lakho lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Ukuqinisekiswa akuphumelelanga.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Inkinga ngokusetha i-akhawunti"</string>
+    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Qinisekisa ukuthi igama lomsebenzisi, iphasiwedi, nezilungiselelo ze-akhawunti kulungile."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"Ayikwazi ukuxhuma ngokuphephile kwiseva. \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"Isititiketi seklayenti siyadingeka. Ingabe ufuna ukuxhuma kuseva ngesitifiketi seklayenti?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"Isitifiketi asivumelekile noma asifinyeleleki."</string>
+    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"Iseva iphendule ngephutha, sicela uhlole igama lakho lomsebenzisi nephasiwedi bese uzama futhi."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"Ayikwazi ukuxhuma kwiseva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"Ayikwazi ukuxhuma kwiseva. \n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"I-TLS iyadingeka kodwa ayisekelwa iseva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"Izindlela zokuqinisekisa azisekelwa yiseva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"Ayikwazanga ukuvula uxhumano kwisiphakeli ngenxa yephutha lokuphepha."</string>
+    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"Ayikwazi ukuvula uxhumano kwiseva."</string>
+    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"Ufake ikheli leseva elingalungile noma iseva idinga inguqulo yomthetho olandelwayo lowo i-Imeyli engawusekeli."</string>
+    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"Awunayo imvume yokuvumelanisa ngalesisiphakeli. Thintana nomqondisi wesiphakeli sakho ukuze uthole ukwazisa okuningi."</string>
+    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Ukuphatha ukuphepha kokulawula okukude"</string>
+    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Iseva<xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> idinga ukuba uyivumele ukuba ilawule kude ezinye izici zokuphepha zedivayisi ye-Android yakho.  Ingabe ufuna ukuqedela ukumisa le-akhawunti?"</string>
+    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Le seva idinga izici zokuphepha ezingasekelwa idivayisi yakho ye-Android, kuhlanganisa: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Awukwazi ukushintsha igama lomsebenzi le-akhawunti. Ukuze wengeze i-akhawunti ngegama lomsebenzi elihlukile, thinta Engeza I-akhawunti."</string>
+    <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ISEXWAYISO: Yenza kungasebenzi imvume yohlelo lokusebenza lwe-Imeyli ukubhalisa idivaysi yakho kuzosusa wonke ama-akhawunti e-Imeyli ayidingayo, kuhlanganise ne-imeyli yayo, othintana nabo, amakhalenda, izenzakalo, neminye imininingo."</string>
+    <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Okwakamuva kwezokuphepha"</string>
+    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> idinga ubuyekeze izilungiselelo zakho zokuphepha."</string>
+    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"I-Akhawuni \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ayikwazi ukuvumelanisa ngenxa yezimfuneko sokuphepha."</string>
+    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"I-Akhawunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" idinga ukubuyekeza izilungiselelo zokuphepha."</string>
+    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"I-Akhawunti \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ishintshe izilungiselelo zayo zokuphepha; asikho isenzo somsebenzisi esidingekayo."</string>
+    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"Ukubuyekeza ezokuphepha kuyadingeka"</string>
+    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"Izinqubomgomo zokuphepha zishintshiwe"</string>
+    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"Izinqubomgomo zokuphepha azikwazi ukuhlangabezwa"</string>
+    <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"Ukuphepha kwedivaysi"</string>
+    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"Iseva <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> idinga ukuba uyivumele ukuba ilawule kude ezinye izici zokuphepha kwedivayisi ye-Android."</string>
+    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"Hlela imininingwane"</string>
+    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" idinga ukuba ushintshe iphinikhodi yokuvala isikrini noma iphasiwedi"</string>
+    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwa isikhathi"</string>
+    <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"Iphinikhodi noma iphasiwedi yakho yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi."</string>
+    <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"Iphasiwedi yesikrini yokuvala iphelelwa isikhathi"</string>
+    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"Udinga ukushintsha i-PIN yesikrini sakho sokukhuya noma iphasiwedi ngokushesha, noma idatha ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izosulwa. Ufuna ukuyishintsha manje?"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Iphasiwedi yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi"</string>
+    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Idatha le-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> lisuliwe kudivayisi. Ungalibuyisa ngokushintsha i-PIN yakho yokukhiya isikrini noma iphasiwedi. Ufuna ukuyishintsha manje?"</string>
+    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Lahla izinguquko ezingagciniwe?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Ayikwazanga ukungena ngemvume."</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ayilungile. Ufuna ukuzivuselela manje?"</string>
+    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Ukungena kwakho ngemvume ku-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> akuphumelelanga; iseva ithe: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Ingabe ufuna ukubuyekeza igama lomsebenzisi kanye/noma iphasiwedi yakho?"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Layisha ngokungenisa okunamathelayo"</string>
+    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Dawuniloda ngokuzenzakalla ukunamathiseleka emiyalezweni yakamuva nge-Wi-Fi"</string>
+    <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Izaziso ze-Imeyli"</string>
+    <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"Ukuvama kokuvumelanisa, isaziso, nokunye."</string>
+    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"Thumela isaziso uma i-imeyili ifika"</string>
+    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"Imvamisa yokuvumelanisa"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"Izilungiselelo ezingenayo"</string>
+    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"Igama lombebenzisi, iphasiwedi, nezinye izilungiselelo zeseva ezingenayo"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"Izilungiselelo eziphumayo"</string>
+    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"Igama lomsebenzisi, iphasiwedi, nezinye izilungiselelo zeseva eziphumayo"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"Izinqubomgomo ziphoqiwe"</string>
+    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"Lutho"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"Izinqubomo ezingasekelwe"</string>
+    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"Lutho"</string>
+    <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"Zama ukuvumelanisa"</string>
+    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"Thinta lapha ukuze uvumelanise le akhawunti"</string>
+    <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"Igama le-akhawunti"</string>
+    <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"Igama lakho"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"Izimpendulo ezisheshayo"</string>
+    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"Hlela umbhalo owusebenzisa njalo uma ubhala ama-imeyli"</string>
+    <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"Izilungiselelo zesaziso"</string>
+    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"Ukusebenzisa idatha"</string>
+    <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"Izinqubomgomo zokuphepha"</string>
+    <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"Ifolda yohlelo"</string>
+    <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"Ifolda kadoti"</string>
+    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"Khetha ifolda yakho yeseva kadoti"</string>
+    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"Khetha ifolda yakho yeseva kadoti"</string>
+    <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"Ifolda yezinto ezithunyelwe"</string>
+    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"Khetha ifolda yakho yeseva yezinto ezithunyelwe"</string>
+    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"Khetha ifolda yakho yeseva yezinto ezithunyelwe"</string>
+    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"Impendulo esheshayo"</string>
+    <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"Londoloza"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"Vumelanisa othintana nabo"</string>
+    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"Vumelanisa othintana nabo bale akhawunti"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"Vumelanisa ikhalenda"</string>
+    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Vumelanisa umcimbi wekhalenda kule akhawunti"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Vumelanisa i-imeyli"</string>
+    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Vumelanisa i-imeyli yale akhawunti"</string>
+    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"Dlidliza"</string>
+    <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Khetha ithoni yokukhala"</string>
+    <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Izilungiselelo zeseva"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Vumelanisa okukhethwa kukho"</string>
+    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"Vumelanisa okukhethwa kukho (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Vumelanisa le folda"</string>
+    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Imilayezo izolanda uma kuxhunyiwe"</string>
+    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Izinsuku ze-imeyili ukuya ekuvumelaniseni"</string>
+    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Isithombe somthumeli"</string>
+    <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Kuphela amanye ama-akhawunti \"Okuhlanganisa\" ahlanganisa ukufinyelela i-POP okuvumela lolu hlelo ukuxhuma. Uma ungakwazi ukungena ngekheli lakho le-imeyili elilungile kanye nephasiwedi, kungase kwenzeke awunayo i-akhawunti ekhokhelwe \"Hlanganisa\". Sicela uqalise isipheqululis seWebhu ukuthola ukufinyelela kulama akhawunti e-imeyili."</string>
+    <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Ngaphambi kokuhlela le-akhawunti ye-imeyili, sicela uvakashele Iwebhusayithi ye-T-Online bese wenza iphasiwedi ukufinyelela kwi-imeyili ye-POP3."</string>
+    <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Inhlangano"</string>
+    <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Ukuvumelanisa Okusebenzayo Kokushintshanisa kwe-Microsoft"</string>
+    <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Ayikwazanga ukwenza i-akhawunti. Zama futhi."</string>
+    <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"I-imeyli"</string>
+    <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Ivumela izinqubomgomo zokuphepha eziqondene neseva"</string>
+    <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Izilungiselelo"</string>
+    <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Izilungiselelo ezijwayelekile"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Qinisekisa ngaphambi kokususa"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="8870961480717498101">"Imilayezo"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Qinisekisa ngaphambi kokuthumela"</string>
+    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="6180183817270985607">"Imilayezo"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="2237959835468858237">"Usayizi wombhalo womyalezo"</string>
   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
-    <item msgid="4693576184223089069">"Umbhalo omncane"</item>
-    <item msgid="4415205108584620118">"Umbhalo omncane"</item>
-    <item msgid="4550219696381691112">"Umbhalo ongubukhulu obujwayelekile"</item>
-    <item msgid="6227813549949219991">"Umbhalo omkhulu"</item>
-    <item msgid="1197917420815786571">"Umbhalo omkhulu"</item>
+    <item msgid="2957426388431171644">"Umbhalo omncane"</item>
+    <item msgid="9065780631791478752">"Umbhalo omncane"</item>
+    <item msgid="5493891920376401220">"Umbhalo ongubukhulu obujwayelekile"</item>
+    <item msgid="5957728463730225525">"Umbhalo omkhulu"</item>
+    <item msgid="8280280945572141543">"Umbhalo omkhulu"</item>
   </string-array>
-    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Usayizi wombhalo womyalezo"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Ncane kakhulu"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Ncane"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Jwayelekile"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Okukhulu"</string>
-    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Nkulu kakhulu"</string>
-    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
-    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Sesha i-imeyli"</string>
-    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Ungavumeli ukusebenza kwekhamera yedivayisi"</string>
-    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Idinga iphasiwedi yedivayisi"</string>
-    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Khawulela ukusetshenziswa kabusha kwamaphasiwedi wakamuva"</string>
-    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Cela ukuthi amaphasiwedi aphalwe isikhathi"</string>
-    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Dinga idivayisi yokumisa ukukhiya isikrini sayo"</string>
-    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Khawulela inombolo yemicimbi yekhalenda evunyelanisiwe"</string>
-    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Khawulela inombolo yama-imeyili avumelanisiwe"</string>
-    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Siyabonga!"</string>
-    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Kuzwaka kukuhle kimi!"</string>
-    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ngizofunda lokho emvakwesikhashana."</string>
-    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Masihlele umhlangano ukuxoxisana ngalokhu."</string>
-    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Ukuvumelaniswa okungemumva kule-akhawunti ayisebenzi ngesikhathi usazula zula."</string>
-    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Ithumela impendulo..."</string>
-    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Ayikho imilayezo."</string>
-    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"I-IMAP"</string>
-    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
-    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Isikhethi sefolda"</string>
-    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Khetha ifolda kadoti yeseva ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Khetha ifolda yezinto ezithunyele ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Ilayisha uhlu lwamafolda…"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="2945670488178731960">"Usayizi wombhalo womyalezo"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2638270296385150534">"Ncane kakhulu"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="5878451808657194677">"Ncane"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="3336285518736032230">"Jwayelekile"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="8552201810636001546">"Okukhulu"</string>
+    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="697872823018628182">"Nkulu kakhulu"</string>
+    <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+    <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Sesha i-imeyli"</string>
+    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Ungavumeli ukusebenza kwekhamera yedivayisi"</string>
+    <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Dinga iphasiwedi yedivayisi"</string>
+    <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Khawulela ukusetshenziswa kabusha kwamaphasiwedi wakamuva"</string>
+    <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"Cela ukuthi amaphasiwedi aphalwe isikhathi"</string>
+    <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"Dinga idivayisi yokumisa ukukhiya isikrini sayo"</string>
+    <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"Khawulela inombolo yemicimbi yekhalenda evunyelanisiwe"</string>
+    <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"Khawulela inombolo yama-imeyili avumelanisiwe"</string>
+    <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"Siyabonga!"</string>
+    <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Kuzwaka kukuhle kimi!"</string>
+    <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Ngizofunda lokho emvakwesikhashana."</string>
+    <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Masihlele umhlangano ukuxoxisana ngalokhu."</string>
+    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Ukuvumelaniswa okungemumva kule-akhawunti ayisebenzi ngesikhathi usazula zula."</string>
+    <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Ithumela impendulo..."</string>
+    <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Ayikho imilayezo."</string>
+    <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"I-IMAP"</string>
+    <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+    <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Isikhethi sefolda"</string>
+    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Khetha ifolda kadoti yeseva ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Khetha ifolda yezinto ezithunyele ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Ilayisha uhlu lwamafolda…"</string>
 </resources>