blob: 3b0cdc3a8350a370546a87facd2a9ec8c9430714 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Điện thoại"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Điện thoại"</string>
<string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"Bàn phím số điện thoại"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Điện thoại"</string>
<string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Báo cáo số không chính xác"</string>
<string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Sao chép số"</string>
<string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Sao chép bản ghi âm"</string>
<string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Chặn số"</string>
<string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"Đã chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Bỏ chặn số"</string>
<string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"Đã bỏ chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"HOÀN TÁC"</string>
<string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Xóa"</string>
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Chỉnh sửa số trước khi gọi"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Xóa thư thoại"</string>
<string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Lưu trữ thư thoại"</string>
<string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"Chia sẻ thư thoại"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Đã xóa thư thoại"</string>
<string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Đã lưu trữ thư thoại"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"HOÀN TÁC"</string>
<string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"CHUYỂN ĐẾN LƯU TRỮ"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Xóa nhật ký cuộc gọi?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Thao tác này sẽ xóa tất cả cuộc gọi khỏi nhật ký của bạn"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi…"</string>
<string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"Điện thoại"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
<string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"Cuộc gọi nhỡ về công việc"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
<string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ"</string>
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"Gọi lại"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"Tin nhắn"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Thư thoại </item>
<item quantity="one">Thư thoại</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Phát"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Thư thoại mới từ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Không thể phát thư thoại"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Đang tải thư thoại…"</string>
<string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Đang lưu trữ thư thoại…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Không thể tải thư thoại"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Chỉ cuộc gọi có thư thoại"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Chỉ cuộc gọi đến"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Chỉ cuộc gọi đi"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Chỉ cuộc gọi nhỡ"</string>
<string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Thư thoại kèm theo hình ảnh"</string>
<string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Xem và nghe thư thoại của bạn mà không phải thực hiện cuộc gọi. Bạn có thể mất phí dữ liệu."</string>
<string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Cài đặt"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Không có cập nhật thư thoại"</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Đang chờ thư thoại mới. Không thể tải ngay bây giờ."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Thiết lập thư thoại của bạn"</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Không có âm thanh"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Thiết lập"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Gọi thư thoại"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Chọn số"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Chọn số"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Nhớ lựa chọn này"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"tìm kiếm"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"quay số"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"số để quay"</string>
<string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Phát hoặc dừng phát lại"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Bật hoặc tắt loa ngoài"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Tìm kiếm vị trí phát lại"</string>
<string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Giảm tốc độ phát lại"</string>
<string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Tăng tốc độ phát lại"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Tùy chọn khác"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"bàn phím số"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đi"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đến"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Chỉ hiển thị cuộc gọi nhỡ"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Chỉ hiển thị thư thoại"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Hiển thị tất cả cuộc gọi"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Thêm 2 giây dừng"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Thêm chờ"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Cài đặt"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Liên hệ mới"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tất cả liên hệ"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Chi tiết cuộc gọi"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Không có chi tiết"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Sử dụng bàn phím số cảm ứng có âm"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Quay lại cuộc gọi đang thực hiện"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Thêm cuộc gọi"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Cuộc gọi đến"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Cuộc gọi đi"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
<string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Cuộc gọi điện video đến"</string>
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Cuộc gọi điện video đi"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Cuộc gọi điện video bị nhỡ"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Thư thoại"</string>
<string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Cuộc gọi bị từ chối"</string>
<string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Cuộc gọi bị chặn"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Cuộc gọi đến"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Phát thư thoại"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Xem thông tin liên hệ của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Gọi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Chi tiết liên lạc cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> cuộc gọi."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Gọi điện video."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Gửi SMS cho <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Thư thoại chưa nghe"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Không xác định"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Thư thoại"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Số cá nhân"</string>
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Điện thoại công cộng"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
<!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
<skip />
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Không thể gọi số này"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Để thiết lập thư thoại, đi tới Menu &gt; Cài đặt."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Đang tải…"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Đang tải từ thẻ SIM…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
<string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Không có ứng dụng danh bạ"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Không có tính năng tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Không thể thực hiện cuộc gọi điện thoại vì ứng dụng Điện thoại đã bị tắt."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Không có ứng dụng nào cho thao tác đó trên thiết bị này"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Tìm kiếm liên hệ"</string>
<string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Thêm số hoặc tìm kiếm danh bạ"</string>
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Nhật ký cuộc gọi của bạn trống"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Gọi điện"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Bạn không có cuộc gọi nhỡ nào."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Hộp thư thoại đến của bạn trống."</string>
<string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Danh sách thư thoại được lưu trữ của bạn trống."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Chỉ hiển thị liên hệ ưa thích"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Lưu trữ thư thoại"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tất cả"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Bị nhỡ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Thư thoại"</string>
<string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"Tính năng chặn mới, được đơn giản hóa"</string>
<string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"Để bảo vệ bạn tốt hơn, Điện thoại cần thay đổi cách hoạt động của tính năng chặn. Giờ đây, các số đã chặn của bạn sẽ bị chặn cả cuộc gọi và tin nhắn, đồng thời có thể được chia sẻ với các ứng dụng khác."</string>
<string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"Cho phép"</string>
<string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Các cuộc gọi từ số này sẽ bị chặn và thư thoại sẽ tự động bị xóa."</string>
<string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Các cuộc gọi từ số này sẽ bị chặn nhưng người gọi vẫn có thể để lại thư thoại cho bạn."</string>
<string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"Bạn sẽ không nhận được các cuộc gọi hoặc tin nhắn từ số này nữa."</string>
<string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"CHẶN"</string>
<string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Bỏ chặn <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"BỎ CHẶN"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Quay số nhanh"</string>
<string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Danh bạ"</string>
<string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Thư thoại"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Đã xóa khỏi liên hệ yêu thích"</string>
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Hoàn tác"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Tạo liên hệ mới"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Thêm vào liên hệ"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Gửi SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Gọi điện video"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Chặn số"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ mới"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Chưa có ai trong danh bạ quay số nhanh của bạn"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Thêm liên hệ yêu thích"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Bạn chưa có bất kỳ liên hệ nào"</string>
<string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Thêm liên hệ"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Chạm vào hình ảnh để xem tất cả các số hoặc chạm và giữ để sắp xếp lại"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Xóa"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Cuộc gọi điện video"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"Gửi tin nhắn"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Chi tiết cuộc gọi"</string>
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Gọi <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Cuộc gọi nhỡ từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Cuộc gọi đã trả lời từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"Thư thoại chưa đọc từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"Thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Gọi tới <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"trên <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_via_number" msgid="3503311803959108316">"qua <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_log_via_number" msgid="8373282986443543296">"qua <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_via_number_phone_account" msgid="5426866894799626474">"trên <xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, qua <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="4394943791173578941">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> qua <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Gọi"</string>
<string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Gọi <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Gọi điện video cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Nghe thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Phát thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Tạm dừng thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Xóa thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> thư thoại mới</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> thư thoại mới</item>
</plurals>
<string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Tạo địa chỉ liên hệ cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Thêm <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> vào địa chỉ liên hệ hiện có"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Chi tiết cuộc gọi cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Đã xóa khỏi nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hôm nay"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Hôm qua"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Cũ hơn"</string>
<string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Danh sách cuộc gọi"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Bật loa."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Tắt loa."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Phát nhanh hơn."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Phát chậm hơn."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Bắt đầu hoặc tạm dừng phát lại."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
<string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Tùy chọn hiển thị"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Âm thanh và rung"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Trợ năng"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Nhạc chuông điện thoại"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Đồng thời rung khi có cuộc gọi"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Âm bàn phím số"</string>
<string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Độ dài âm bàn phím số"</string>
<string-array name="dtmf_tone_length_entries">
<item msgid="1036113889050195575">"Thường"</item>
<item msgid="6177579030803486015">"Dài"</item>
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Trả lời nhanh"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Cuộc gọi"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Chặn cuộc gọi"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Tạm thời tắt chặn cuộc gọi"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Tính năng chặn cuộc gọi đã bị tắt vì bạn đã liên hệ với dịch vụ khẩn cấp từ điện thoại này trong vòng 48 giờ qua. Tính năng này sẽ được bật lại tự động sau khi khoảng thời gian 48 giờ kết thúc."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Nhập số"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Trước đây bạn đã đánh dấu một số người gọi sẽ được tự động gửi tới thư thoại qua các ứng dụng khác."</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Xem số"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Nhập"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Nhập không thành công"</string>
<string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Không lưu trữ được thư thoại."</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Bỏ chặn số"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Thêm số"</string>
<string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Cuộc gọi từ các số này sẽ bị chặn và thư thoại sẽ tự động bị xóa."</string>
<string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Cuộc gọi từ các số này sẽ bị chặn nhưng họ vẫn có thể để lại thư thoại cho bạn."</string>
<string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Số bị chặn"</string>
<string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> không hợp lệ."</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> đã bị chặn."</string>
<string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Đã tắt tính năng chặn cuộc gọi trong 48 giờ"</string>
<string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"Bị tắt vì bạn đã thực hiện cuộc gọi khẩn cấp."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Tài khoản gọi"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Bật"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Đặt quyền"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Để bật quay số nhanh, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Để xem nhật ký cuộc gọi của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Để xem danh bạ của bạn, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Để truy cập thư thoại của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Để tìm kiếm liên hệ của bạn, hãy bật quyền đối với Danh bạ."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Để thực hiện cuộc gọi, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Ứng dụng Điện thoại không có quyền ghi vào cài đặt hệ thống."</string>
<string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"Bị chặn"</string>
<string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> đang hiện hoạt"</string>
</resources>