blob: 09e9e1ed8cb54466ff6e8b69ee8fa5d5151d0b14 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ಡಯಲರ್"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ಫೋನ್"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ಫೋನ್"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"SMS ಕಳುಹಿಸು"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸದಿಂದ ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಇತಿಹಾಸದಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳು"</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> ಇವರಿಂದ ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ಬಫರ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ನವೀಕರಣಗಳು ಇದೀಗ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ. ಇದೀಗ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ಆಡಿಯೋ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ಅತಿ ನಿಧಾನವಾದ ವೇಗ"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ನಿಧಾನ ವೇಗ"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ಸಾಮಾನ್ಯ ವೇಗ"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ಅತೀ ವೇಗ"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ಅತಿ ಕ್ಷಿಪ್ರ ವೇಗ"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ಹುಡುಕಾಟ"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ಡಯಲ್‌"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"ಸ್ಪೀಕರ್‌ಫೋನ್ ಸ್ವಿಚ್ ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"</string>
<string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು"</string>
<string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ರೇಟ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡು"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ಡಯಲ್‌ ಪ್ಯಾಡ್‌"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ನಕಲಿಸು"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ಹೊರಹೋಗುವುದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ಒಳಬರುವುದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ತಪ್ಪಿಹೋದದ್ದನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
<string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-ಸೆ ವಿರಾಮವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ನಿರೀಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕ"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ಕರೆಯ ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"ವಿವರಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ಸ್ಪರ್ಶದ ಟೋನ್ ಕೀಪ್ಯಾಡ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"ಪ್ರತ್ಯತ್ತರ ಕರೆಯು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"ಕರೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ಒಳಬರುವ ಕರೆ"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆ"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ಮಿಸ್ಡ್‌ ಕಾಲ್‌"</string>
<string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ಹೊರಹೋಗುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ಮಿಸ್ಡ್‌ ವೀಡಿಯೊ ಕಾಲ್‌"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ಕರೆಗಳು."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಗೆ SMS ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ಆಲಿಸಲಾಗದ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ಅಜ್ಞಾತ"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"ಖಾಸಗಿ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"ಪೇಫೋನ್"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ನಿಮಿ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂ"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ಈ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಹೊಂದಿಸಲು, ಮೆನು &gt; ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳುಗೆ ಹೋಗಿ."</string>
<!-- no translation found for dialog_voicemail_airplane_mode_message (530922773669546093) -->
<skip />
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
<string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"ಧ್ವನಿ ಹುಡುಕಾಟ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ಫೋನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಫೋನ್ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಅದಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"ಹೆಸರು ಅಥವಾ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"ಯಾವುದೇ ಕರೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ಇತಿಹಾಸ"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ಎಲ್ಲ"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ತಪ್ಪಿವೆ"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"ಧ್ವನಿಮೇಲ್"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ಸ್ಪೀಡ್ ಡಯಲ್"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳು"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸು"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"ಕರೆಯ ಪೂರ್ಣ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಹೊಸ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"ಸ್ಪೀಡ್ ಡಯಲ್, ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಕರೆಮಾಡುವ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು ಮತ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಒಂದು-ಸ್ಪರ್ಶದ ಡಯಲಿಂಗ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"ಎಲ್ಲ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸ್ಫರ್ಶಿಸಿ ಅಥವಾ ಮರುಕ್ರಮಗೊಳಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ &amp; ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
<string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="call_log_action_call" msgid="8187991828921352552">"ಕರೆ"</string>
<string name="call_log_action_redial" msgid="8159106862639797417">"ರೀಡಯಲ್"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ"</string>
<string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ಆಲಿಸಿ"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ರಿಂದ ತಪ್ಪಿದ ಕರೆ."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ರಿಂದ ಕರೆಗೆ ಉತ್ತರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> ಗೆ ಕರೆ."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> ನಲ್ಲಿ"</string>
<string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ಗೆ ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ಗೆ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ರಿಂದ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಆಲಿಸಿ"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕದ ವಿವರಗಳು"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"ಕರೆ ಇತಿಹಾಸದಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Google ಗೆ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"ವರದಿ"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ಇಂದು"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ನಿನ್ನೆ"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"ಹಳೆಯದು"</string>
<string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"ಕರೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ಸ್ಪೀಕರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"ವೇಗವಾಗಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"ನಿಧಾನವಾಗಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಅಥವಾ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
<string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</string>
<string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"ಸಂಪರ್ಕ ಪ್ರದರ್ಶನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"ಧ್ವನಿಗಳು ಹಾಗೂ ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"ಕರೆಗಳಿಗೂ ಸಹ ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ಡಯಲ್‌ಪ್ಯಾಡ್‌ ಧ್ವನಿಗಳು"</string>
<string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"ಇತರೆ"</string>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ತ್ವರಿತ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ಕರೆಗಳು"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಗಳು"</string>
</resources>