blob: ab957117be2c925425b5de3d57e12b55108c5b89 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"شماره‌گیر"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"تلفن"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"تلفن"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"گزارش تماس"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ارسال پیام متنی"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"تماس با <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ویرایش شماره قبل از تماس"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"افزودن به مخاطبین"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"حذف از گزارش تماس"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"پاک کردن گزارش تماس"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف پست صوتی"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"اشتراک‌گذاری پست صوتی"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"گزارش تماس خالی است."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"گزارش تماس پاک شود؟"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"تمام سابقه تماس شما حذف خواهد شد."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"در حال پاک کردن گزارش تماس..."</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"پست صوتی"</item>
<item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> پست صوتی"</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"پخش"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"پست صوتی جدید از <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"پخش پست صوتی ممکن نیست."</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"در حال بافر کردن؟؟؟"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"در حال واکشی پست صوتی؟؟؟"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"واکشی پست صوتی ممکن نیست."</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"فقط تماس‌های دارای پست صوتی"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"فقط تماس‌های دریافتی"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"فقط تماس‌های خروجی"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"فقط تماس‌های بی‌پاسخ"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"اتصال به سرور پست صوتی امکان‌پذیر نیست."</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"اتصال به سرور پست صوتی امکان‌پذیر نیست. پست‌های صوتی جدید در انتظارند."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"پست صوتی خود را تنظیم کنید."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"صدا موجود نیست."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"راه‌اندازی"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"تماس با پست صوتی"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"کمترین سرعت"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعت کم"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعت عادی"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعت زیاد"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"بیشترین سرعت"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"انتخاب شماره"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"انتخاب شماره"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"این گزینه را به خاطر بسپار"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"یک"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"دو"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"سه"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"چهار"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"پنج"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"شش"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"هفت"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"هشت"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"نه"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ستاره"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"صفر"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"پوند"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"پست صوتی"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"جستجو"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"شماره گیری"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Backspace"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"شماره برای شماره گیری"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سابقه تماس"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"گزینه‌های بیشتر"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"صفحه شماره‌گیری"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"کپی"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"فقط نمایش خروجی"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"فقط نمایش ورودی"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"فقط نمایش بی‌پاسخ"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"فقط نمایش پست‌های صوتی"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"نمایش همه مکالمات"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"افزودن یک مکث ۲ ثانیه‌ای"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"افزودن انتظار"</string>
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تنظیمات"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"مخاطب جدید"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"همه مخاطبین"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"جزئیات تماس"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"جزئیات تماس درخواستی خوانده نشد."</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استفاده از صفحه‌کلید لمسی"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"برگشت به تماس در حال انجام"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"افزودن تماس"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"تماس ورودی"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"تماس خروجی"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"تماس بی پاسخ"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"پست صوتی"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"تماس‌های ورودی"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"پخش پست صوتی"</string>
<string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"تماس ورودی"</string>
<string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"تماس خروجی"</string>
<string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"تماس بی‌پاسخ"</string>
<string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"پست صوتی"</string>
<string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"افزودن مخاطب"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"مشاهده مخاطب <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"تماس با <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ارسال پیام متنی به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"پست صوتی شنیده نشده"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"شروع جستجوی صوتی"</string>
<string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"تماس با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ناشناس"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"پست صوتی"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شماره خصوصی"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"تلفن عمومی"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"شماره گیری برای افزودن یک تماس"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"تماس ارسال نشد"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"‏برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"برای تماس با پست صوتی، ابتدا حالت هواپیما را غیرفعال کنید."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"در حال بارگیری سیم کارت..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"مخاطبین سیم کارت"</string>
<string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"برای استفاده از این ویژگی، برنامه «افراد» را دوباره فعال کنید."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"نام یا شماره تلفن را تایپ کنید"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"همه موارد"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"بی‌پاسخ"</string>
<string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"اخیراً هیچ تماس بی‌پاسخی نداشته‌اید."</string>
<string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"اخیراً هیچ پست صوتی نداشته‌اید."</string>
<string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"نمایش همه مخاطبین"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"فقط نمایش موارد دلخواه"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"سابقه"</string>
<string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"۰"</string>
<string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"۱"</string>
<string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"۲"</string>
<string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"۳"</string>
<string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"۴"</string>
<string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"۵"</string>
<string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"۶"</string>
<string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"۷"</string>
<string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"۸"</string>
<string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"۹"</string>
<string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"همه مخاطبین"</string>
<string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"همه مخاطبین"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"از موارد دلخواه حذف شد"</string>
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"لغو"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"تماس با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"افزودن به مخاطبین"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تماس‌ بی‌پاسخ جدید"</string>
<string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"موارد دلخواه و مخاطبینی که اغلب با\nآنها تماس می‌گیرید اینجا نشان داده می‌شوند.\nبنابراین شروع به تماس گرفتن کنید."</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"برای مشاهده همه شماره‌ها روی تصویر ضربه بزنید یا برای مرتب‌سازی مجدد فشار دهید و نگه‌دارید"</string>
<string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"رد کردن"</string>
</resources>