blob: a2ce6c11365731391c01d3b78f14289de8c9e7b7 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Etichetă"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarmă"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrare"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetă"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ștergeți"</string>
<string name="default_alarm_ringtone_title" msgid="2916376768509623643">"Sunet de alarmă prestabilit"</string>
<string name="alarm_sound" msgid="8754499591391638405">"Sunetul pentru alarmă"</string>
<string name="timer_sound" msgid="896163086604894735">"Sunetul pentru temporizator"</string>
<string name="add_new_sound" msgid="2546936797351540244">"Adăugați unul nou"</string>
<string name="remove_sound" msgid="2064643204455734239">"Eliminați"</string>
<string name="confirm_remove_custom_ringtone" msgid="1724111242265208553">"Alarmele și temporizatoarele care folosesc acest sunet vor reda în schimb sunetul prestabilit."</string>
<string name="your_sounds" msgid="1672779351352629681">"Sunetele dvs."</string>
<string name="device_sounds" msgid="1584894148222639823">"Sunetele dispozitivului"</string>
<string name="custom_ringtone_lost_permissions" msgid="3406310054255354331">"Conținutul sonor nu poate fi accesat."</string>
<string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizatorul a expirat"</string>
<string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Mâine"</string>
<string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Astăzi"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Închideți"</string>
<string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarmă ratată"</string>
<string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Amânată"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de minute</item>
<item quantity="one">un minut</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarmă oprită"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Amânați"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
<item quantity="few">Se amână <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute.</item>
<item quantity="other">Se amână <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> de minute.</item>
<item quantity="one">Se amână un minut.</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Se amână până <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Alarma următoare"</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Alarma ratată a fost ștearsă"</string>
<string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"A rămas mai puțin de un minut"</string>
<string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"Timp rămas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"A fost adăugat un minut la temporizator: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Temporizator întrerupt: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Temporizator activ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"rămas"</string>
<string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"rămase"</string>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarmă setată peste mai puțin de 1 minut."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarmă setată peste <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarmă setată peste <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> și <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarmă setată peste <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> și <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zile</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de zile</item>
<item quantity="one">1 zi</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ore</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de ore</item>
<item quantity="one">1 oră</item>
</plurals>
<plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> h</item>
<item quantity="one">1 h</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
<item quantity="one">1 minut</item>
</plurals>
<plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> min.</item>
<item quantity="one">1 min.</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> secunde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> de secunde</item>
<item quantity="one">O secundă</item>
</plurals>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="loading_widget" msgid="5306242862476796500">"Se încarcă…"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string>
<string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Ceas digital"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Durata amânării"</string>
<string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Mărește treptat volumul"</string>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Dezactivează după"</string>
<plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
<item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> de minute</item>
<item quantity="one">Un minut</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Niciodată"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3024545954917711306">"Un minut"</item>
<item msgid="5431906692406316549">"5 minute"</item>
<item msgid="7742728812068919959">"10 minute"</item>
<item msgid="2855948657259647629">"15 minute"</item>
<item msgid="6330196381284475079">"20 de minute"</item>
<item msgid="7809240121716151904">"25 de minute"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Niciodată"</item>
</string-array>
<string-array name="crescendo_entries">
<item msgid="7435149932182641128">"Dezactivat"</item>
<item msgid="7195451681426992018">"5 secunde"</item>
<item msgid="592917601923801901">"10 secunde"</item>
<item msgid="5050318776687582653">"15 secunde"</item>
<item msgid="6997726466563948756">"20 de secunde"</item>
<item msgid="1237360231425097772">"25 de secunde"</item>
<item msgid="248014374051498284">"30 de secunde"</item>
<item msgid="6110450211551791852">"35 de secunde"</item>
<item msgid="8010211657612404516">"40 de secunde"</item>
<item msgid="3730631498119797451">"45 de secunde"</item>
<item msgid="623829984393124488">"50 de secunde"</item>
<item msgid="6390209981529164605">"55 de secunde"</item>
<item msgid="5261571706794132923">"60 de secunde"</item>
</string-array>
<string-array name="snooze_duration_entries">
<item msgid="7668553664977446797">"1 minut"</item>
<item msgid="4482596794620161030">"2 minute"</item>
<item msgid="8478276201849960314">"3 minute"</item>
<item msgid="4038456474851212478">"4 minute"</item>
<item msgid="6298175579152122770">"5 minute"</item>
<item msgid="9021860177999278496">"6 minute"</item>
<item msgid="7224689200902680256">"7 minute"</item>
<item msgid="4610012663985162123">"8 minute"</item>
<item msgid="1717028898015659426">"9 minute"</item>
<item msgid="8058492636464337699">"10 minute"</item>
<item msgid="577767219993868603">"11 minute"</item>
<item msgid="3710047869487864775">"12 minute"</item>
<item msgid="3794200935630619331">"13 minute"</item>
<item msgid="5462266433522229437">"14 minute"</item>
<item msgid="2192100038569306041">"15 minute"</item>
<item msgid="6636326047858437620">"16 minute"</item>
<item msgid="2481054808772108352">"17 minute"</item>
<item msgid="4080984064428458050">"18 minute"</item>
<item msgid="5844319398703041730">"19 minute"</item>
<item msgid="2334964289857921073">"20 de minute"</item>
<item msgid="4755209855817904977">"21 de minute"</item>
<item msgid="8414394445389367355">"22 de minute"</item>
<item msgid="2604612428763230265">"23 de minute"</item>
<item msgid="6871696471373403806">"24 de minute"</item>
<item msgid="1573685398431466364">"25 de minute"</item>
<item msgid="6999090368236684971">"26 de minute"</item>
<item msgid="7125056720603734703">"27 de minute"</item>
<item msgid="1695830988496463030">"28 de minute"</item>
<item msgid="6706610539793025916">"29 de minute"</item>
<item msgid="2898212818965905529">"30 de minute"</item>
</string-array>
<string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Săptămâna începe"</string>
<string-array name="week_start_entries">
<item msgid="9010198173394482639">"Sâmbătă"</item>
<item msgid="3993530639455360921">"Duminică"</item>
<item msgid="8594709368683324282">"Luni"</item>
</string-array>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumul alarmei"</string>
<string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silențios"</string>
<string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Necunoscut"</string>
<string name="alarm_volume_muted" msgid="6658289289695673569">"Volumul alarmei a fost dezactivat"</string>
<string name="unmute_alarm_volume" msgid="2655009276035357497">"Activați sunetul"</string>
<string name="silent_default_alarm_ringtone" msgid="6012855475009670997">"Tonul de alarmă prestabilit este silențios"</string>
<string name="change_setting_action" msgid="1224356633832430160">"Schimbați"</string>
<string name="app_notifications_blocked" msgid="7249150789023936889">"Notificările pentru Ceas sunt blocate"</string>
<string name="alarms_blocked_by_dnd" msgid="6089433757505898969">"Dispozitivul este setat pe „Niciun sunet”"</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Amânați"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Închideți"</item>
<item msgid="7085774139907653538">"Controlați volumul"</item>
</string-array>
<string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetă"</string>
<string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de apel"</string>
<string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarmă"</string>
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizator"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ceas"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometru"</string>
<string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adăugați o alarmă"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orașe"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string>
<string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
<string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortați după oră"</string>
<string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortați după nume"</string>
<string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Orașele selectate"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Reluați"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Resetați"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Porniți"</string>
<string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Întrerupeți"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Tur"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Distribuiți"</string>
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
<string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Nr. <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ora mea este <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Timpi circuit:"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Turul <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adăugați un temporizator"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ștergeți"</string>
<string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ștergeți <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adăugați 1 minut"</string>
<string name="timer_add_minute" msgid="207816824783281446">"+ 1:00"</string>
<string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adăugați 1 min."</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Opriți"</string>
<string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Opriți temporizatoarele"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Resetați"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Anulați"</string>
<string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Temporizator anulat"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Timpul a expirat!"</string>
<string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizatoare expirate"</string>
<string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizatoare ratate"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizator"</string>
<string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Temporizator ratat"</string>
<string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Temporizator ratat: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Întrerupeți"</string>
<string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Resetați-le pe toate"</string>
<string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
<string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%02d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
<skip />
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Sunteți demonul vitezei."</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Bucurați-vă de roadele muncii dvs."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Androizii sunt vestiți pentru rapiditate, dar nu sunt la fel de rapizi ca dvs.!"</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Fiu!"</item>
<item msgid="6836603904515182333">"De L33t ori."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"O viteză uimitoare."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"Să începem din nou dansul timpului."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"O săritură la stânga."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Aveți opțiuni diversificate pentru viteză."</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Cu viteza luminii."</item>
</string-array>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Acasă"</string>
<string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Orașe"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ceas"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
<string name="display_clock_seconds_pref" msgid="691506643469501643">"Afișează ora cu secunde"</string>
<string name="open_date_settings" msgid="7712226973337806152">"Schimbați data și ora"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Analogic"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Ceas automat pentru ora de acasă"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Când călătoriți într-o zonă în care ora este diferită, adăugați un ceas pentru ora de acasă"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fusul orar de acasă"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fusul orar de acasă"</string>
<string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost bifat"</string>
<string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Orașul <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> a fost debifat"</string>
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Insulele Marshall"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Insula Midway"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"Ora Pacificului"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Ora Munților Stâncoși"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"America Centrală"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Ora regiunii centrale"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Ciudad de México"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
<item msgid="568682398893899670">"Ora regiunii estice"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Ora Atlanticului (Barbados)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Ora Atlanticului (Canada)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Groenlanda"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Atlanticul de Mijloc"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Insulele Azore"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Insulele Capului Verde"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"Londra, Dublin"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Bruxelles"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Ora Africii de Vest"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Amman, Iordania"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Atena, Istanbul"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Beirut, Liban"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Ierusalim"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Moscova"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Kuweit"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Erevan"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Ekaterinburg"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
<item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
</string-array>
<string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Alarmă nouă"</string>
<string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Creați o alarmă nouă"</string>
<string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Temporizator nou"</string>
<string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Creați temporizator nou"</string>
<string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Porniți"</string>
<string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Porniți cronometrul"</string>
<string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Întrerupeți"</string>
<string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Întrerupeți cronometrul"</string>
<string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
<string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Porniți screensaverul"</string>
<string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarme"</string>
<string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Procesează acțiunile din notificările de la temporizator."</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Procesează acțiunile din notificările de la cronometru."</string>
<string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Întrerupt"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Glisați spre dreapta pentru a închide"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Glisați spre stânga pentru a amâna"</string>
<string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Glisați spre stânga pentru a amâna sau spre dreapta pentru a închide"</string>
<string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizatoare"</string>
<string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibrare pentru temporizator"</string>
<string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Temporizator întrerupt"</string>
<string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizatoare întrerupte"</string>
<string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Atingeți pentru a vedea temporizatoarele"</string>
<string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> contoare"</string>
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Următorul temporizator: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Setări pentru economizorul de ecran"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modul Noapte"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Luminozitate foarte redusă (pentru camere întunecate)"</string>
<string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Extindeți alarma"</string>
<string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Restrângeți alarma"</string>
<string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"anulați"</string>
<string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarma a fost ștearsă"</string>
<string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"cu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> înainte"</string>
<string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"cu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> în urmă"</string>
<string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"cu <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> înainte"</string>
<string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"cu <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> în urmă"</string>
<string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"Mâine, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"Ieri, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"Mâine"</string>
<string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"Ieri"</string>
<string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Alarma următoare: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nu sunt alarme"</string>
<string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Oră nevalidă <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nicio alarmă la <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nicio alarmă programată"</string>
<string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nicio etichetă specificată"</string>
<string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nicio alarmă nu conține eticheta"</string>
<string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nicio alarmă programată pentru această oră"</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a fost închisă"</string>
<string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarma este setată pentru <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Temporizator creat"</string>
<plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149">
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizatoare închise</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> de temporizatoare închise</item>
<item quantity="one">Temporizator închis</item>
</plurals>
<string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Temporizatorul a fost șters"</string>
<string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Durată nevalidă pentru temporizator"</string>
<string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"Ați selectat un temporizator nevalid"</string>
<string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"Nu există temporizatoare expirate"</string>
<string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> nu poate fi închisă încă, deoarece este setată peste mai mult de 24 de ore"</string>
<string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Închideți alarma"</string>
<string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Alegeți alarma pe care doriți să o închideți"</string>
<string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nicio alarmă activată"</string>
<string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarma de la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> a fost amânată cu 10 minute"</string>
</resources>