blob: fe52a92345412154f4047dd0ae3d3f46a9f6428f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ur"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmer"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Tilføj alarm"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ur på skrivebord"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediger alarm"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slet alarm"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Slå alarm til"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slå alarm fra"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vil du slette denne alarm?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Vis ur"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skjul ur"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Angiv alarm"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibration"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gentag"</string>
<string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
<string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringetone"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tid"</string>
<string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"I morgen"</string>
<string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"I dag"</string>
<string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vågn op!"</string>
<string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Fra"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå fra"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Slå fra nu"</string>
<string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Ubesvaret alarm"</string>
<string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g><xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Udsat"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm fra"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Udsæt"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
<item quantity="one">Udsat i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter.</item>
<item quantity="other">Udsat i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter.</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Snoozer indtil <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Kommende alarm"</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Din ubesvarede alarm er blevet slettet"</string>
<string-array name="timer_notifications">
<item msgid="7760558912503484257">"Mindre end 1 minut tilbage"</item>
<item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> tilbage"</item>
<item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> tilbage"</item>
<item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> tilbage"</item>
</string-array>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarmen er indstillet til mindre end 1 minut fra nu."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> fra nu."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> fra nu."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> fra nu."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarmen går i gang om <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> fra nu."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarm er indstillet til <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> fra nu."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarm indstillet til <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> fra nu."</item>
</string-array>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dage</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dage</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
</plurals>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Vælg et ur"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogt ur"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjælp"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Indstillinger"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Udsættelsens varighed"</string>
<plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
<item quantity="one">minutter</item>
<item quantity="other">minutter</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slukkes efter"</string>
<plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
<item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Aldrig"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3024545954917711306">"1 minut"</item>
<item msgid="5431906692406316549">"5 minutter"</item>
<item msgid="7742728812068919959">"10 minutter"</item>
<item msgid="2855948657259647629">"15 minutter"</item>
<item msgid="6330196381284475079">"20 minutter"</item>
<item msgid="7809240121716151904">"25 minutter"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Aldrig"</item>
</string-array>
<string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Første ugedag"</string>
<string-array name="week_start_entries">
<item msgid="9010198173394482639">"Lørdag"</item>
<item msgid="3993530639455360921">"Søndag"</item>
<item msgid="8594709368683324282">"Mandag"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"OK"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Annuller"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slet"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Lydstyrke for alarm"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Lydløs"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Udsæt eller afvis alarm."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (udsat)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Vælg for at annullere."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Lydstyrkeknapper"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knapeffekt"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Udsætter"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Slår fra"</item>
<item msgid="6302517608411378024">"Gør intet"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Angiv standardringetone"</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmer"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musik"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dæmp"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Urvisning"</string>
<string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiket"</string>
<string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Vejroplysninger er ikke tilgængelige lige nu."</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Tjenesten til afspilning af alarmlyd, der er angivet i uret."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Indlæser ringetone..."</string>
<string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Tjenesten til afspilning af alarmlyd, der angives i uret."</string>
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Indstil alarm"</string>
<!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
<skip />
<string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ur"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopur"</string>
<string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Tilføj alarm"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
<string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Flere valgmuligheder"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Indstillinger"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjælp"</string>
<string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattilstand"</string>
<string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortér efter tid"</string>
<string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortér efter navn"</string>
<string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valgte byer"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Genoptag"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Start"</string>
<string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Stop"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Omgang"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Nulstil"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Del"</string>
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
<string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
<string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
<string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
<string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Omgangstider:"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Omgang <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="sw_lap_number_set">
<item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
<item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
</string-array>
<plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder</item>
</plurals>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Tilføj en timer"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Slet"</string>
<string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Slet <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Tilføj 1 minut"</string>
<string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Tilføj 1 min."</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stop"</string>
<string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Afvis"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Nulstil"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Annuller"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er gået"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
<string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maks. fire timere"</string>
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Du er en rigtig fartdjævel."</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Nyd frugterne af dit arbejde."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Android-enheder er kendte for at være hurtige, men ikke så hurtige som dig!"</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Pyh!"</item>
<item msgid="6836603904515182333">"L33t times."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"Fænomenal hastighed."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"Lad os træde ind i tidslommen igen."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"Blot et hop til venstre."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Du har smag for hurtighed."</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Med lysets hastighed."</item>
</string-array>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Hjemme"</string>
<string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Byer"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Ur"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Urtype"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatisk ur for egen tidszone"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Når du befinder dig i en anden tidszone, vises der et ur, der viser tiden derhjemme"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Egen tidszone"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Egen tidszone"</string>
<string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Annuller"</string>
<string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
<string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
<string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
<string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
<string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Marshalløerne"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Midwayøen"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"PST (Pacific Standard Time)"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Mountain Time"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"Centralamerika"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Central Time"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
<item msgid="568682398893899670">"Eastern Time"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Atlantic Time (Barbados)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Atlantic Time (Canada)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Grønland"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Mid-Atlantic"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Azorerne"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Kap Verde-øerne"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Bruxelles"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Vestafrikansk tid"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Athen, Istanbul"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Rangoon"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Seoul"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
<item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
</string-array>
<string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmer"</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Stopurstjeneste, der skal køre underretningen."</string>
<string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Stoppet"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Stryg til højre for at slå fra"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Stryg til venstre for at udsætte"</string>
<string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Stryg til venstre for at udsætte eller til højre for at slå fra"</string>
<string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ur stoppet"</string>
<string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timere stoppet"</string>
<string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Tryk for at se dine timere"</string>
<string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timere"</string>
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Næste timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Indstillinger for Dream"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattilstand"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Meget mørk skærm (til mørke rum)"</string>
<string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Udvid alarm"</string>
<string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarm"</string>
<string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"fortryd"</string>
<string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmen blev slettet"</string>
<string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
<string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Næste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valgt"</string>
<string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Slettet"</string>
<plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
<item quantity="one">Vil du slette de valgte alarmer?</item>
<item quantity="other">Vil du slette de valgte alarmer?</item>
</plurals>
<string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vil du slette denne timer?"</string>
<string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vil du fjerne denne by?"</string>
<string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalur"</string>
<string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ingen alarmer"</string>
<string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ingen alarmer"</string>
<string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"INGEN KOMMENDE ALARMER"</string>
<string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"t.mm a"</string>
<string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k.mm"</string>
<string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, t.mm a"</string>
<string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string>
<string name="invalid_time" msgid="8369328732811670187">"Ugyldigt klokkeslæt <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_PMAM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Der er ingen alarm kl. <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
<string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Der er ikke nogen planlagte alarmer"</string>
<string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Stopuret er allerede i gang"</string>
<string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopuret er ikke i gang"</string>
<string name="stopwatch_mode_changed" msgid="2096052973378533405">"Stopurstilstanden blev ændret"</string>
<string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Der er ikke angivet nogen alarm på dette tidspunkt"</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmen kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> er afvist"</string>
<string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmen er indstillet til <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Der er ikke angivet nogen timer"</string>
<string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timeren blev slettet"</string>
<string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Timeren er allerede i gang"</string>
<string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Din anmodning kunne ikke gennemføres. Der er flere relevante timere."</string>
<string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timeren blev igangsat"</string>
<string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timeren er oprettet"</string>
<string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ugyldig timerlængde"</string>
<string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timeren blev nulstillet"</string>
<string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Timeren kan ikke nulstilles, da den stadig er i gang. Stop timeren for at nulstille den."</string>
<string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Timeren er allerede stoppet"</string>
<string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Der er ikke valgt nogen by"</string>
<string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Den by, du har angivet, er ikke tilgængelig"</string>
<string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Byen er allerede blevet tilføjet"</string>
<string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev tilføjet"</string>
<string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> blev slettet"</string>
<string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarmen for kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan endnu ikke afvises. Der er stadig mere end 24 timer til, at den aktiveres"</string>
<string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Afvis alarm"</string>
<string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Vælg, hvilken alarm der skal afvises"</string>
<string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Ingen aktive alarmer"</string>
<string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarmen kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> er udsat i 10 minutter"</string>
</resources>