blob: bdacdcc3066ac2615d729a016261c3e520407f7a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klokke"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmer"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Legg til alarm"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Skrivebordsklokke"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Rediger alarm"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Slett alarm"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Slå på alarm"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Slå av alarm"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vil du slette denne alarmen?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Vis klokke"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skjul klokke"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Sett alarm"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrer"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Gjenta"</string>
<string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringetone for alarm"</string>
<string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringetone"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tidspunkt"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Slå av"</string>
<string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarmen ble slått av etter <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Slumre"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Slumrer i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Slumrer til <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string-array name="timer_notifications">
<item msgid="7760558912503484257">"Mindre enn ett minutt igjen"</item>
<item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> igjen"</item>
<item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> igjen"</item>
<item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> igjen"</item>
</string-array>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarmen ringer om mindre enn ett minutt."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarmen ringer om <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarmen ringer om <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarmen ringer om <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarmen ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dag"</string>
<string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dager"</string>
<string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 time"</string>
<string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> timer"</string>
<string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minutt"</string>
<string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutter"</string>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Hver dag"</string>
<string name="never" msgid="54104287800571769">"Aldri"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Velg en klokke"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog klokke"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjelp"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Innstillinger"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Slumretid"</string>
<plurals name="snooze_duration">
<item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"Ett minutt"</item>
<item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter"</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label">
<item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minutt"</item>
<item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutter"</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Slå av etter"</string>
<string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Aldri"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3693401222993867634">"5 minutter"</item>
<item msgid="3663730603519549990">"10 minutter"</item>
<item msgid="1385481095199681200">"15 minutter"</item>
<item msgid="420479821767342125">"20 minutter"</item>
<item msgid="2107936130151066746">"25 minutter"</item>
<item msgid="7219791437023378544">"30 minutter"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Aldri"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"OK"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Tilbakestill"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Slett"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmvolum"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Stille"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Slumre eller slå av alarm."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (slumre)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmen ringer <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Trykk for avbryte."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumknapper"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knappefunksjon"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Utsett"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Avvis"</item>
<item msgid="6302517608411378024">"Ikke gjør noe"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Angi standardringetone"</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmer"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musikk"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Demp"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Hjem"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klokkeskjerm"</string>
<string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
<string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringetone"</string>
<string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Værinformasjonen er ikke tilgjengelig for øyeblikket."</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Lydavspillingstjeneste for alarmer som er angitt i Klokke."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Laster inn ringetone ..."</string>
<string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Lydavspillingstjeneste for nedtellinger som er angitt i Klokke."</string>
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Still inn alarm"</string>
<!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
<skip />
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tidtaker"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klokke"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppeklokke"</string>
<string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmer"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Byer"</string>
<string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Flere alternativer"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Innstillinger"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjelp"</string>
<string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattmodus"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Gjenoppta"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Start"</string>
<string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Stopp"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Runde"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Tilbakestill"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Del"</string>
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"t"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
<string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timer"</string>
<string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutter"</string>
<string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
<string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Tiden min er <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rundetider:"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Runde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<plurals name="Nhours_description">
<item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 time"</item>
<item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes_description">
<item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 minutt"</item>
<item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutter"</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds_description">
<item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 sekund"</item>
<item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder"</item>
</plurals>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Legg til stoppeklokke"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Slett"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Legg til 1 minutt"</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stopp"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Tilbakestill"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Avbryt"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden er ute"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tidtaker"</string>
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Du er litt av et fartsmonster."</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Høst fruktene av arbeidet ditt."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Androider er kjent for å være raske, men ikke så raske som deg!"</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Puh."</item>
<item msgid="6836603904515182333">"L33t-tider."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"Kolossalt høy hastighet."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"La oss gjøre tidsspranget igjen."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"Bare et hopp til venstre."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Du liker å ha hastverk"</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Lysets hastighet."</item>
</string-array>
<plurals name="timers_num">
<item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"Ett minutt"</item>
<item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tidstakere"</item>
</plurals>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Startside"</string>
<string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Byer"</string>
<string name="alarm_on" msgid="4344630320756422804">"PÅ"</string>
<string name="alarm_off" msgid="6478058633710013612">"AV"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"KLOKKEN"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Digitalt"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Still klokken automatisk etter hjemmetidssonen"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Når du reiser utenfor den vanlige tidssonen din, kan du legge til en klokke for hjemmetidssonen"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Hjemmetidssone"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Hjemmetidssone"</string>
<string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
<string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
<string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
<string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
<string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
<string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Marshalløyene"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Midwayøyene"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"Stillehavskysten"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Rocky Mountains"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"Mellom-Amerika"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Sentraltid"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Mexico by"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
<item msgid="568682398893899670">"ET (Østkysten)"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Atlanterhavstid (Barbados)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Atlanterhavstid (Canada)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Grønland"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Midt-Atlanteren"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Azorene"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Kapp Verde-øyene"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Brussel"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Vestafrika-tid"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Aten, Istanbul"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Seoul"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
</string-array>
<string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARMER"</string>
<string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Se alle"</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Stoppeklokke for å kjøre varslet."</string>
<string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Stoppet"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Dra til høyre for å avvise"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Dra til venstre for å slumre"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Dra opp for å avvise"</string>
<string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Dra ned for å slumre"</string>
<string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Nedtellingen ble stoppet"</string>
<string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nedtellinger ble stoppet"</string>
<string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Trykk for å se nedtellingene dine"</string>
<string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nedtellinger"</string>
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Neste nedtelling: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Innstillinger for drømmemodus"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattmodus"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Dempet lysstyrke (for mørke rom)"</string>
<string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Vis alarmen"</string>
<string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarmen"</string>
<string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"angre"</string>
<string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Alarmen ble slettet."</string>
<string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
<string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Neste alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
<string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> valgt"</string>
<string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Slettet"</string>
<plurals name="alarm_delete_confirmation">
<item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Vil du slette den valgte alarmen?"</item>
<item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Vil du slette de valgte alarmene?"</item>
</plurals>
<string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vil du slette denne tidtakeren?"</string>
<string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vil du fjerne denne byen?"</string>
<string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klokke"</string>
</resources>