Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ide189cde1160ee55d5392e7d9c54692eab0f4f79
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 51d59cb..e7fbe18 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -353,7 +353,7 @@
     <string name="chat_gtalk" msgid="2927882858741904064">"Google Talk चा वापर करून चॅट करा"</string>
     <string name="chat_icq" msgid="4289041376069626281">"ICQ चा वापर करून चॅट करा"</string>
     <string name="chat_jabber" msgid="1097960594943864847">"Jabber चा वापर करून चॅट करा"</string>
-    <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"Chat"</string>
+    <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"चॅट करा"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"हटवा"</string>
     <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"अधिक नाव फील्ड दर्शवा"</string>
     <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"नाव फील्ड संकुचित करा"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 1c8214f..5867475 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -18,15 +18,15 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"కాంటాక్ట్‌లు"</string>
     <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"కాంటాక్ట్‌లు"</string>
-    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"పరిచయాన్ని జోడించండి"</string>
-    <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"పరిచయం"</string>
+    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"కాంటాక్ట్‌ను జోడించండి"</string>
+    <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"కాంటాక్ట్"</string>
     <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"నేరుగా డయల్"</string>
     <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"నేరుగా మెసేజ్‌"</string>
-    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="5407832911005090417">"పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"పరిచయానికి జోడించండి"</string>
-    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
+    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="5407832911005090417">"కాంటాక్ట్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
+    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"కాంటాక్ట్‌కు జోడించండి"</string>
+    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"కాంటాక్ట్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"కొత్త పరిచయాన్ని క్రియేట్ చేయండి"</string>
+    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"కొత్త కాంటాక్ట్‌ను క్రియేట్ చేయండి"</string>
     <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"పరిచయాలను వెతుకు"</string>
     <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"ఇష్టమైనవాటికి జోడించు"</string>
     <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"ఇష్టమైనవాటి నుండి తీసివేయి"</string>
@@ -40,16 +40,16 @@
     <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"పరిచయాలను తీసివేయి"</string>
     <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"లేబుల్ పేరును మార్చు"</string>
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"లేబుల్‌ను తొలగించు"</string>
-    <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"పరిచయాన్ని జోడించు"</string>
+    <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"కాంటాక్ట్‌ను జోడించండి"</string>
     <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"పరిచయాలను ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"పరిచయాలను జోడించు"</string>
     <string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"లేబుల్ నుండి తీసివేయి"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"లేబుల్‌ను సృష్టించు"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"ఈ పరిచయాన్ని పలు పరిచయాలుగా వేరు చేయాలా?"</string>
+    <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"ఈ కాంటాక్ట్‌ను పలు కాంటాక్ట్‌లుగా అన్‌లింక్ చేయాలా?"</string>
     <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="3109235536045409854">"వేరు చేయి"</string>
-    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"మీరు ఇప్పటికే చేసిన మార్పులను సేవ్ చేసి, ఈ పరిచయాన్ని పలు పరిచయాలుగా వేరు చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
+    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"మీరు ఇప్పటికే చేసిన మార్పులను సేవ్ చేసి, ఈ కాంటాక్ట్‌ను పలు కాంటాక్ట్‌లుగా అన్‌లింక్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"సేవ్ చేసి, వేరు చేయి"</string>
-    <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"మీరు ఇప్పటికే చేసిన మార్పులను సేవ్ చేసి, ఎంచుకున్న పరిచయంతో లింక్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
+    <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"మీరు ఇప్పటికే చేసిన మార్పులను సేవ్ చేసి, ఎంచుకున్న కాంటాక్ట్‌తో లింక్ చేయాలనుకుంటున్నారా?"</string>
     <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"సేవ్ చేసి, లింక్ చేయి"</string>
     <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"లింక్ చేస్తున్నాము"</string>
     <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"అన్‌లింక్ చేస్తున్నాము"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"లింక్ చేసిన పరిచయాలను చూడండి"</string>
     <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"సేవ్ చేయి"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"పరిచయాలను లింక్ చేయండి"</string>
-    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"మీరు <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>తో లింక్ చేయాలనుకునే పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి:"</string>
+    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"మీరు <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>తో లింక్ చేయాలనుకునే కాంటాక్ట్‌ను ఎంచుకోండి:"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"సూచిత పరిచయాలు"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"అన్ని పరిచయాలు"</string>
     <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> లింక్ చేయబడ్డారు"</string>
@@ -66,37 +66,37 @@
     <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="6908761620236434380">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> మరియు <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> తొలగించబడ్డాయి"</string>
     <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="4879197068250337298">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… తొలగించబడ్డాయి"</string>
     <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="198534700386623765">
-      <item quantity="other">పరిచయాలు తొలగించబడ్డాయి</item>
-      <item quantity="one">పరిచయం తొలగించబడింది</item>
+      <item quantity="other">కాంటాక్ట్‌లు తొలగించబడ్డాయి</item>
+      <item quantity="one">కాంటాక్ట్ తొలగించబడింది</item>
     </plurals>
     <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8804860300387044572">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> పరిచయాలు</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> పరిచయం</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> కాంటాక్ట్‌లు</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> కాంటాక్ట్</item>
     </plurals>
     <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="1025146902085751375">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> పరిచయాలు · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> పరిచయం · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> కాంటాక్ట్‌లు · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> కాంటాక్ట్ · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="title_from_google" msgid="2554633992366572820">"Google అందించినవి"</string>
     <string name="title_from_other_accounts" msgid="7813596336566711843">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> అందించినవి"</string>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8876328286439724181">"రింగ్‌టో‌న్‌ను సెట్ చేయి"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="3027178444991878913">"వాయిస్ మెయిల్‌కు మళ్లించు"</string>
     <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="2294919685954790892">"వాయిస్ మెయిల్‌కు మళ్లించవద్దు"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"ఈ పరిచయం చదవడానికి మాత్రమే. దీన్ని తొలగించలేరు, కానీ దీన్ని దాచి ఉంచగలరు."</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"పరిచయాన్ని దాచు"</string>
-    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"ఈ పరిచయంలోని చదవడానికి మాత్రమే యాక్సెస్‌ గల ఖాతాలు దాచి ఉంచబడతాయి, అంతేకానీ తొలగించబడవు."</string>
-    <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"ఈ పరిచయాన్ని తొలగించాలా?"</string>
+    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"ఈ కాంటాక్ట్ చదవడానికి మాత్రమే. దీన్ని తొలగించలేరు, కానీ దీన్ని దాచి ఉంచగలరు."</string>
+    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"కాంటాక్ట్‌ను దాచండి"</string>
+    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"ఈ కాంటాక్ట్‌లోని చదవడానికి మాత్రమే యాక్సెస్‌ గల ఖాతాలు దాచి ఉంచబడతాయి, అంతేకానీ తొలగించబడవు."</string>
+    <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"ఈ కాంటాక్ట్‌ను తొలగించాలా?"</string>
     <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"ఎంచుకున్న పరిచయాలను తొలగించాలా?"</string>
     <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="381691735715182700">"మీ చదవడానికి మాత్రమే ఖాతాల నుండి పరిచయాలు తొలగించబడవు, కానీ అవి దాచబడవచ్చు."</string>
     <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="4547718538924570984">"తొలగించాల్సిన పరిచయాలు పలు ఖాతాల నుండి వివరాలను కలిగి ఉన్నాయి. చదవడానికి మాత్రమే ఖాతాల నుండి వివరాలు దాచబడతాయి, తొలగించబడవు."</string>
-    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"ఈ పరిచయాన్ని తొలగించడం వలన పలు ఖాతాల నుండి వివరాలు తొలగించబడతాయి."</string>
-    <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"ఈ పరిచయాన్ని తొలగించాలా?"</string>
+    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"ఈ కాంటాక్ట్‌ను తొలగించడం వలన పలు ఖాతాల నుండి వివరాలు తొలగించబడతాయి."</string>
+    <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"ఈ కాంటాక్ట్‌ను తొలగించాలా?"</string>
     <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="1604511403421785160">"తొలగించు"</string>
-    <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"పరిచయం ఉనికిలో లేదు."</string>
-    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"పరిచయం హోమ్ స్క్రీన్‌కు జోడించబడింది."</string>
+    <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"కాంటాక్ట్ ఉనికిలో లేదు."</string>
+    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"కాంటాక్ట్ హోమ్ స్క్రీన్‌కు జోడించబడింది."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="6980032407920515698">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> హోమ్ స్క్రీన్‌కు జోడించబడింది."</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="6535222297923110991">"పరికరంలో చిత్రాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు."</string>
-    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="7948754072673745235">"పరిచయం ఫోటో"</string>
+    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="7948754072673745235">"కాంటాక్ట్ ఫోటో"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="816694850254307154">"అనుకూల లేబుల్ పేరు"</string>
     <string name="removePhoto" msgid="1190099414600730001">"ఫోటోను తీసివేయి"</string>
     <string name="noContacts" msgid="3030512741779213810">"మీ పరిచయాల లిస్ట్‌ ఖాళీగా ఉంది"</string>
@@ -104,13 +104,13 @@
     <string name="emptyAccount" msgid="7450843210977018582">"ఈ ఖాతాలో పరిచయాలు ఏవీ లేవు"</string>
     <string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"మీ పరిచయాల లిస్ట్‌ ఖాళీగా ఉంది"</string>
     <string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> సేవ్ చేయబడింది"</string>
-    <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"పరిచయం సేవ్ చేయబడింది"</string>
+    <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"కాంటాక్ట్ సేవ్ చేయబడింది"</string>
     <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"పరిచయాలు వేరు చేయబడ్డాయి"</string>
-    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"పరిచయం మార్పులను సేవ్ చేయలేకపోయింది"</string>
-    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"పరిచయాన్ని అన్‌లింక్ చేయలేకపోయింది"</string>
-    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"పరిచయాన్ని లింక్ చేయలేకపోయింది"</string>
-    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="5689457475864876100">"పరిచయాన్ని సేవ్ చేయడంలో లోపం ఏర్పడింది"</string>
-    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="8568460180541397272">"పరిచయం ఫోటో మార్పులను సేవ్ చేయలేకపోయింది"</string>
+    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"కాంటాక్ట్ మార్పులను సేవ్ చేయలేకపోయింది"</string>
+    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"కాంటాక్ట్‌ను అన్‌లింక్ చేయలేకపోయింది"</string>
+    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"కాంటాక్ట్‌ను లింక్ చేయలేకపోయింది"</string>
+    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="5689457475864876100">"కాంటాక్ట్‌ను సేవ్ చేయడంలో ఎర్రర్ ఏర్పడింది"</string>
+    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="8568460180541397272">"కాంటాక్ట్ ఫోటో మార్పులను సేవ్ చేయలేకపోయింది"</string>
     <string name="groupLoadErrorToast" msgid="4141488223976370583">"లేబుల్‌ను లోడ్ చేయడంలో విఫలమైంది"</string>
     <string name="groupDeletedToast" msgid="7774363940327847515">"లేబుల్ తొలగించబడింది"</string>
     <string name="groupCreatedToast" msgid="1685148819468403239">"లేబుల్ సృష్టించబడింది"</string>
@@ -137,8 +137,8 @@
     <string name="menu_add_contact" msgid="5822356185421997656">"పరిచయాలకు జోడించు"</string>
     <string name="menu_add_contacts" msgid="7114262784903366463">"జోడించండి"</string>
     <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="3868648642107664607">
-      <item quantity="other">పరిచయాలను దీని ద్వారా షేర్ చేయండి</item>
-      <item quantity="one">పరిచయాన్ని దీని ద్వారా షేర్ చేయండి</item>
+      <item quantity="other">కాంటాక్ట్‌లను దీని ద్వారా షేర్ చేయండి</item>
+      <item quantity="one">కాంటాక్ట్‌ను దీని ద్వారా షేర్ చేయండి</item>
     </plurals>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"లేబుల్‌ను క్రియేట్ చేయండి"</string>
@@ -147,7 +147,7 @@
     <string name="label_name_dialog_hint" msgid="7027635439255596191">"లేబుల్ పేరు"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="5921525823973697372">"వాయిస్ చాట్"</string>
     <string name="video_chat" msgid="2477295971622477433">"వీడియో చాట్"</string>
-    <string name="account_type_format" msgid="4926968760755013450">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> పరిచయం"</string>
+    <string name="account_type_format" msgid="4926968760755013450">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> కాంటాక్ట్"</string>
     <string name="google_account_type_format" msgid="4046692740262396811">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ఖాతా"</string>
     <string name="take_photo" msgid="820071555236547516">"ఫోటో తీయండి"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="4383091978116875778">"కొత్త ఫోటో తీసుకోండి"</string>
@@ -159,7 +159,7 @@
     <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"రద్దు చేస్తుంది"</string>
     <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"వెనుకకు వెళ్తుంది"</string>
     <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"మూసివేస్తుంది"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"ఎంచుకున్న పరిచయాన్ని సవరించగల స్థితికి మార్చాలా? మీరు ఇప్పటి వరకు నమోదు చేసిన సమాచారం కాపీ చేయబడుతుంది."</string>
+    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"ఎంచుకున్న కాంటాక్ట్‌ను ఎడిట్ చేయగల స్థితికి స్విచ్ చేయాలా? మీరు ఇప్పటి వరకు ఎంటర్ చేసిన సమాచారం కాపీ చేయబడుతుంది."</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="1773630547110881835">"డైరెక్టరీ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="4004290638426915162">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="3524924670246877187">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
@@ -173,10 +173,10 @@
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"దిగుమతి చేయి"</string>
     <string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"కొత్తది సృష్టించు…"</string>
     <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" లేబుల్‌ని తొలగించాలా? (పరిచయాలు వాటంతట అవే తొలగించబడవు.)"</string>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"మరొకదానితో లింక్ చేయడానికి ముందు పరిచయం పేరు టైప్ చేయండి."</string>
+    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"మరొకదానితో లింక్ చేయడానికి ముందు కాంటాక్ట్ పేరు టైప్ చేయండి."</string>
     <string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయి"</string>
-    <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"డిఫాల్ట్‌గా సెట్ చేయి"</string>
-    <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"డిఫాల్ట్‌ను క్లియర్ చేయి"</string>
+    <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"ఆటోమేటిక్‌ను సెట్ చేయండి"</string>
+    <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"ఆటోమేటిక్‌ను క్లియర్ చేయండి"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"వచనం కాపీ చేయబడింది"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"మార్పులను విస్మరించాలా?"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"విస్మరించు"</string>
@@ -188,18 +188,18 @@
     <string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"నా <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ప్రొఫైల్"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"మీ పరిచయాలను Googleకు బ్యాకప్ చేసే ఖాతాను జోడించడానికి ఒక నిమిషం కేటాయించండి."</string>
     <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="765343809177951169">"కొత్త పరిచయాలు <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>కి సేవ్ చేయబడతాయి."</string>
-    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"కొత్త పరిచయాల కోసం డిఫాల్ట్ ఖాతాను ఎంచుకోండి:"</string>
+    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="1543322760761168351">"కొత్త కాంటాక్టుల కోసం ఆటోమేటిక్ ఖాతాను ఎంచుకోండి:"</string>
     <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7534775011591770343">"కొత్త పరి. సృష్టించు"</string>
-    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"పరిచయాన్ని ఎడిట్ చేయండి"</string>
+    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="3647774955741654029">"కాంటాక్ట్‌ను ఎడిట్ చేయండి"</string>
     <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="5494810291515292596">"వీక్షణ మాత్రమే"</string>
-    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"సవరించాల్సిన పరిచయాన్ని ఎంచుకోండి"</string>
+    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4478782370280424187">"ఎడిట్ చేయాల్సిన కాంటాక్ట్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="3332134735168016293">"లింక్ చేసిన పరిచయాలు"</string>
     <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="2895453741206196138">"జోడించండి"</string>
     <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="8399419729744305687">"అన్‌లింక్ చేయి"</string>
     <string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"ఖాతాను జోడించు"</string>
     <string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"కొత్త ఖాతాను జోడించు"</string>
     <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"డేటాబేస్ ఫైళ్లను ఎగుమతి చేయి"</string>
-    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"కొత్త పరిచయాన్ని సృష్టిస్తుంది"</string>
+    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"కొత్త కాంటాక్ట్‌ను క్రియేట్ చేయండి"</string>
     <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"మరిన్ని చూడండి"</string>
     <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"తక్కువ చూడండి"</string>
     <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"పరిచయం"</string>
@@ -217,17 +217,17 @@
     <string name="header_phone_entry" msgid="7092868248113091293">"ఫోన్"</string>
     <string name="content_description_directions" msgid="860179347986211929">"స్థానానికి వెళ్లడానికి దిశలు"</string>
     <string name="editor_more_fields" msgid="6158558083947445518">"మరిన్ని ఫీల్డ్‌లు"</string>
-    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="8146896029044539032">"పరిచయ ఫోటోను మారుస్తుంది"</string>
-    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="8457486801272200575">"పరిచయ ఫోటోను జోడిస్తుంది"</string>
-    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8699261934352739">"పరిచయ ఫోటో"</string>
+    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="8146896029044539032">"కాంటాక్ట్ ఫొటోను మార్చండి"</string>
+    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="8457486801272200575">"కాంటాక్ట్ ఫోటోను జోడిస్తుంది"</string>
+    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8699261934352739">"కాంటాక్ట్ ఫోటో"</string>
     <string name="editor_failed_to_load" msgid="2328074829787373644">"ఎడిటర్‌ను తెరవడం విఫలమైంది."</string>
     <string name="editor_account_selector_title" msgid="3190515989740696043">"దీనికి సేవ్ చేయబడుతోంది"</string>
     <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4870485850053962114">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>లోని సంప్రదింపు సమాచారం సవరించగలిగే విధంగా లేదు"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3485212664301802371">"పరిచయాలను లింక్ చేయి"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8851156850681440055">"రద్దు చేయి"</string>
-    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"ఈ పరిచయం"</string>
+    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="8851257599121989253">"ఈ కాంటాక్ట్"</string>
     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="2623890874933696454">"సంభావ్య నకిలీలు"</string>
-    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"ఈ పరిచయాలు ఒకే వ్యక్తికి సంబంధించినవి అయ్యి ఉండవచ్చు. మీరు వాటిని ఒకే పరిచయంగా లింక్ చేయవచ్చు."</string>
+    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="8367379652312412794">"ఈ కాంటాక్ట్‌లు ఒకే వ్యక్తికి సంబంధించినవి అయ్యి ఉండవచ్చు. మీరు వాటిని ఒకే కాంటాక్ట్‌గా లింక్ చేయవచ్చు."</string>
     <string name="editor_delete_view_description" msgid="4549610631864383156">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>ని తొలగిస్తుంది"</string>
     <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>ని తొలగిస్తుంది"</string>
     <string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"సూచనలు"</string>
@@ -366,7 +366,7 @@
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"అన్ని పరిచయాలు"</string>
     <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"నక్షత్రం గుర్తు ఉన్నవి"</string>
     <string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"అనుకూలీకరించు"</string>
-    <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"పరిచయం"</string>
+    <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"కాంటాక్ట్"</string>
     <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"అన్ని ఇతర పరిచయాలు"</string>
     <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"అన్ని పరిచయాలు"</string>
     <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"సింక్‌ సమూహాన్ని తీసివేయి"</string>
@@ -379,12 +379,12 @@
     <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"SIM కార్డ్"</string>
     <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="8737770002554878728">
-      <item quantity="other">%1$d పరిచయాలు</item>
-      <item quantity="one">1 పరిచయం</item>
+      <item quantity="other">%1$d కాంటాక్ట్‌‌లు</item>
+      <item quantity="one">1 కాంటాక్ట్</item>
     </plurals>
     <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="6698670511061586532">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> పరిచయాలు • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> పరిచయం • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> కాంటాక్ట్‌లు • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> కాంటాక్ట్ • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf ఫైల్"</string>
     <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"దిగుమతి చేయడానికి ఏవీ లేవు"</string>
@@ -395,7 +395,7 @@
     <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"తెలియని లోపం."</string>
     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\"ని తెరవడం సాధ్యపడలేదు: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4145819808407973981">"ఎక్స్‌పోర్టర్‌ను ప్రారంభించడం సాధ్యపడలేదు: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
-    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="487925011719622851">"ఎగమతి చేయగల పరిచయం లేదు."</string>
+    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="487925011719622851">"ఎగమతి చేయగల కాంటాక్ట్ లేదు."</string>
     <string name="missing_required_permission" msgid="1308037728470791436">"మీరు అవసరమైన అనుమతిని నిలిపివేసారు."</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="6179270404825288837">"ఎగుమతి సమయంలో లోపం సంభవించింది: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6364839914349999408">"I/O లోపం"</string>
@@ -406,13 +406,13 @@
     <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"పరిచయాలను ఎగుమతి చేయడం పూర్తయింది, పరిచయాలను భాగస్వామ్యం చేయడానికి నోటిఫికేషన్‌ను క్లిక్ చేయండి."</string>
     <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"పరిచయాలను భాగస్వామ్యం చేయడానికి నొక్కండి."</string>
     <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ని ఎగుమతి చేయడం రద్దు చేయబడింది."</string>
-    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"పరిచయ డేటాను ఎగుమతి చేస్తోంది"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"పరిచయ డేటా ఎగుమతి చేయబడుతోంది."</string>
+    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"కాంటాక్ట్ డేటాను ఎగుమతి చేస్తోంది"</string>
+    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"కాంటాక్ట్ డేటా ఎగుమతి చేయబడుతోంది."</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="4394169679142311379">"డేటాబేస్ సమాచారాన్ని పొందడం సాధ్యపడలేదు."</string>
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="473911071832548562">"ఎగుమతి చేయదగిన పరిచయాలు ఏవీ లేవు."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="3861391548605450184">"vCard కంపోజర్ సరిగ్గా ప్రారంభించబడలేదు."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="9003659313161289860">"ఎగుమతి చేయడం సాధ్యపడలేదు"</string>
-    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"పరిచయ డేటా ఎగుమతి చేయబడలేదు.\nకారణం: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="9198720310560773485">"కాంటాక్ట్ డేటా ఎగుమతి చేయబడలేదు.\nకారణం: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="6982207216746936735">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ని దిగుమతి చేస్తోంది"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="1230432142768184978">"vCard డేటాను చదవడం సాధ్యపడలేదు"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="2274644947000264322">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ని దిగుమతి చేయడం పూర్తయింది"</string>
@@ -422,10 +422,10 @@
     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="4754292694777189540">"vCard దిగుమతి రిక్వెస్ట్‌ తిరస్కరించబడింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
     <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="6428126265599715944">"పరిచయాలు కొద్ది సేపట్లో ఎగుమతి చేయబడతాయి."</string>
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"vCard ఎగుమతి రిక్వెస్ట్‌ తిరస్కరించబడింది. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
-    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"పరిచయం"</string>
+    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"కాంటాక్ట్"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"vCard(ల)ను స్థానిక తాత్కాలిక నిల్వకు కాష్ చేస్తోంది. అసలు దిగుమతి కొద్దిసేపట్లో ప్రారంభమవుతుంది."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"vCardని దిగుమతి చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
-    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"పరిచయం NFC ద్వారా స్వీకరించబడింది"</string>
+    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"కాంటాక్ట్ NFC ద్వారా స్వీకరించబడింది"</string>
     <string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"కాష్ చేస్తోంది"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="8522060892889599746">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>లో <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> దిగుమతి చేయబడుతోంది: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="export_to_vcf_file" msgid="3096479544575798192">".vcf ఫైల్‌కు ఎగుమతి చేయి"</string>
@@ -439,7 +439,7 @@
     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="383885125505521383">"ముందుగా మొదటి పేరు"</string>
     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="6597077054231296007">"ముందుగా చివరి పేరు"</string>
     <string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"ఖాతాలు"</string>
-    <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"కొత్త పరిచయాల కోసం డిఫాల్ట్ ఖాతా"</string>
+    <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"కొత్త కాంటాక్టుల కోసం ఆటోమేటిక్ ఖాతా"</string>
     <string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"నా సమాచారం"</string>
     <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"మీ ప్రొఫైల్‌ను సెటప్ చేయండి"</string>
     <string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"పరిచయాల గురించి"</string>
@@ -448,7 +448,7 @@
     <string name="share_contacts_failure" msgid="1348777470180064086">"పరిచయాలను భాగస్వామ్యం చేయడంలో విఫలమైంది."</string>
     <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"పరిచయాలను ఎగుమతి చేయండి"</string>
     <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"దీనిలో నుండి పరిచయాలను దిగుమతి చేయండి"</string>
-    <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"ఈ పరిచయాన్ని భాగస్వామ్యం చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
+    <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"ఈ కాంటాక్ట్‌ను షేర్ చేయడం సాధ్యపడదు."</string>
     <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"భాగస్వామ్యం చేయడానికి పరిచయాలు ఏవీ లేవు."</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"ప్రదర్శించాల్సిన పరిచయాలు"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"ప్రదర్శించాల్సిన పరిచయాలు"</string>
@@ -483,14 +483,14 @@
     <string name="description_delete_contact" msgid="8110643050235441400">"తొలగిస్తుంది"</string>
     <string name="description_no_name_header" msgid="8596201864512339003">"అధ్యాహారం"</string>
     <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="8770462908102469878">"ఈ షార్ట్‌కట్‌ నిలిపివేయబడింది"</string>
-    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"పరిచయం తీసివేయబడింది"</string>
+    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="8331735243566193974">"కాంటాక్ట్ తీసివేయబడింది"</string>
     <string name="sim_import_button_text" msgid="2845608246304396009">"దిగుమతి చేయి"</string>
     <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="3527680774575468781">"పరిచయాలను ఎంచుకోండి"</string>
     <string name="sim_import_empty_message" msgid="7238368542566545854">"మీ SIM కార్డ్‌లో పరిచయాలు ఏవీ లేవు"</string>
-    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"పరిచయం మీ లిస్ట్‌లో ఇప్పటికే ఉంది"</string>
+    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="8423212007841229749">"కాంటాక్ట్ మీ లిస్ట్‌లో ఇప్పటికే ఉంది"</string>
     <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="422539156156042210">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM పరిచయాలు దిగుమతి చేయబడ్డాయి</item>
-      <item quantity="one">1 SIM పరిచయం దిగుమతి చేయబడింది</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM కాంటాక్ట్‌లు దిగుమతి చేయబడ్డాయి</item>
+      <item quantity="one">1 SIM కాంటాక్ట్ దిగుమతి చేయబడింది</item>
     </plurals>
     <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"SIM పరిచయాలను దిగుమతి చేయడంలో విఫలమైంది"</string>
     <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"SIM నుండి దిగుమతి చేసుకోండి"</string>