blob: cec0bf30ffd1b4d55407fc2c9c37390992ff63ba [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Կոնտակտներ"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Կոնտակտներ"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Կոնտակտներ"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Կոնտակտ"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Ուղիղ համարհավաքում"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Ուղիղ հաղորդագրություն"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Ընտրել կոնտակտի դյուրանցումը"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Ընտրել զանգելու համարը"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Ընտրել համարը՝ հաղորդագրելու համար"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Ավելացնել կոնտակտին"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Ընտրել կոնտակտ"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Ստեղծել նոր կոնտակտ"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Աստղանշված"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Հաճախակի"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Ընտրյալներ"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Մանրամասներ կոնտակտի մասին"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Խմբագրել կոնտակտը"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Ստեղծել կոնտակտ"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Խմբագրել խումբը"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Ստեղծել խումբ"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Տեղեկատվություն"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Թարմացումները"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Որոնել կոնտակտներ"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Դիտել կոնտակտը"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Ավելացնել ընտրյալներում"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Հեռացնել ընտրյալներից"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Հեռացված է ընտրյալներից"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Ավելացված է ընտրյալներում"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Խմբագրել"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Ջնջել"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Տեղադրել գլխավոր էկրանին"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Զանգել կոնտակտին"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Հաղորդագրել կոնտակտին"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Առանձնացնել"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Խմբագրել"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Ջնջել"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Ավելացնել կոնտակտ"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Ավելացնել խումբ"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Բաժանե՞լ կոնտակտը"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Այս կոնտակտը կբաժանվի մի քանի կոնտակտների:"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Միացնել"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Միացնել կոնտակտները"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Ընտրեք կոնտակտը, որը ցանկանում եք միացնել <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-ին"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Ցույց տալ բոլոր կոնտակտները"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Առաջարկվող կոնտակները"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Կոնտակտները միացվեցին"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Կարգավորել զանգերանգը"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Բոլոր զանգերը՝ ձայնային փոստին"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Դուք չէք կարող ջնջել միայն ընթերցման համար նախատեսված հաշիվների կոնտակտները, սակայն կարող եք ձեր կոնտակտների ցանկից թաքցնել:"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Այս կոնտակտը պարունակում է տվյալներմի քանի հաշվիներից: Միայն ընթերցելի հաշիվներից տվյալները կթաքցվեն ձեր կոնտակների ցանկից, չեն ջնջվի:"</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Այս կոնտակտը ջնջելիս տվյալները ևս մի քանի հաշիվներից կջնջվեն:"</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Այս կոնտակտը կջնջվի:"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Հրաժարվել փոփոխություններից"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Կոնտակտը գոյություն չունի:"</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Կոնտակտի վիջեթը ավելացվեց Գլխավոր էկրանին:"</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Ստեղծել նոր կոնտակտ"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Ստեղծել նոր կոնտակտ"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Կազմակերպություն"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Նշում"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Գրասալիկի վրա հասանելի նկարներ չկան:"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Հեռախոսում մատչելի լուսանկարներ չկան:"</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Կոնտակտի լուսանկարը"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Պիտակի հատուկ անունը"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Ուղարկել զանգերը անմիջապես ձայնային փոստին"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Հեռացնել լուսանկարը"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Կոնտակտներ չկան:"</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Խմբեր չկան:"</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Խմբեր ստեղծելու համար դուք պետք է հաշիվ ունենաք:"</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Այս խմբում ոչ ոք չկա:"</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Խմբագրեք` խմբին անդամ ավելացնելու համար:"</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Կոնտակտի պահվում է..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Կոնտակտը պահվեց:"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Հնարավոր չէ պահել կոնտակտային փոփոխությունները:"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Խումբը պահվեց:"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Հնարավոր չէ պահել խմբի փոփոխությունները:"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 կոնտակտ հեռախոսահամարով"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> կոնտակտ հեռախոսահամարներով"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Հեռախոսահամարներով կոնտակտներ չկան"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 գտնված"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> գտնված"</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Կոտնակտներ չկան"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"գտնվել է 1-ը"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> գտնված"</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Բոլոր կոնտակտները"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Ընտրանի"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Հետ զանգել"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Կրկին զանգել"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Հետ զանգել"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Ավելացնե՞լ «<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>»-ը կոնտակտներին:"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"կոնտակտի լուսանկարը"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"գումարել"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> կոնտակտից"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ձեր կոնտակտների անունները"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Այս գործողությունը կատարելու համար ոչ մի ծրագիր չի գտնվել:"</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Սեղմեք՝ նախորդ էկրանին վերադառնալու համար"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Ավելացնել հեռախոսահամար"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Ավելացնել էլփոստ"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Այս գործողությունը կատարելու համար ոչ մի ծրագիր չի գտնվել:"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Տարածել"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Տարածել կոնտակտը"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Ստեղծել խումբ հաշվի ներքևում"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Ձայնային զրույց"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Տեսազրույց"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Կապեր"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Ավելացնել կապ"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Վերջին"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Վերջին թարմացումները"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> կոնտակտ"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Ենթակա չէ խմբագրման այս ծրագրով:"</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Խմբագրելի չէ այս սարքից:"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Լուսանկարել"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Լուսանկարել նորը"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Ընտրել լուսանկար"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Ընտրել նոր լուսանկար"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Կոնտակտների ցանկը թարմացվում է՝ լեզվի փոփոխություններն արտացոլելու համար:"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Կոնտակտների ցանկը թարմացվում է:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Կոնտակտները թարմացման գործընթացի մեջ են:\n\nԹարմացման գործընթացը պահանջում է մոտավորապես <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> ՄԲ հեռախոսի ներքին պահոց:\n\nԸնտրեք հետևյալ ընրանքներից մեկը՝"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Ապատեղադրել որոշ ծրագրեր"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Կրկին փորձել թարմացնել"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Որոնում..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Ցույց տալ ընտրվածները"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Ցուցադրել բոլորը"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Ընտրել բոլորը"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Ապանշել բոլորը"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Ավելացնել նորը"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Ավելացնել կազմակերպություն"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Ամսաթիվը"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Խմբի անունը"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Փոխել"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Հիմնական լուսանկար"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ընտրյալ"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Խմբագրել կոնտակտը"</string>
<plurals name="merge_info">
<item quantity="one" msgid="148365587896371969">"չմիավորված"</item>
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"միացվել է <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> աղբյուրից"</item>
</plurals>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Միացնե՞լ այս կոնտակտը ընտրված կոնտակտի հետ"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Փոխարկե՞լ ընտրված կոնտակտի խմբագրմանը: Մինչ այս պահը ձեր մուտքագրած տեղեկությունները կպատճենվեն:"</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Պատճենել Իմ կոնտակտներում"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Ավելացնել Իմ կոնտակտներին"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> գրացուցակ"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Հատուկ"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Կարգավորումներ"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Կարգավորումներ"</string>
<string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Օգնություն"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Ցուցադրման ընտրանքներ"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Հեռախոսահամար"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Ավելացնել կոնտակտին"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Փակել"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Ցուցադրել տարին"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Կոնտակտ"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Բեռնում..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Ստեղծել նոր կոնտակտ"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Մուտք գործել հաշիվ"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Ներմուծել կոնտակտներ"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Ստեղծել նոր խումբ"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Ստեղծել նոր խումբ"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 խումբ"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> խումբ"</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>» խումբը: (Կոնտակտները չեն ջնջվի:)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> անձ <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>-ից"</item>
<item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> մարդ <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>-ից"</item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> անձ"</item>
<item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> մարդ"</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Մուտքագրեք կոնտակտի անունը մեկ ուրիշի հետ միացնելուց առաջ:"</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Պատճենել սեղմատախտակին"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Սահմանել լռելյայն"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Մաքրել լռելյայն"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Տեքսը պատճենված է"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Հրաժարվե՞լ ձեր փոփոխություններից"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Կարգավորել իմ պրոֆիլը"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Մուտքագրեք անձի անունը"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Խմբի անունը"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Իմ տեղային պրոֆիլը"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Իմ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> պրոֆիլը"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Ցուցադրվում են բոլոր կոնտակտները"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Կոնտակտների հավելվածն ավելի լավ է աշխատում Google հաշվի հետ:\n\n• Մուտք գործեք ցանկացած վեբ դիտարկչով:\n• Պահուստավորեք ձեր կոնտակտներն ապահով ճանապարհով:"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Պահեք ձեր կոնտակտները ապահով, նույնիսկ եթե կորցնեք ձեր հեռախոսը. համաժամեցրեք առցանց ծառայության հետ:"</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Ձեր նոր կոնտակտը չի պահուստավորվի: Ավելացնե՞լ հաշիվ, որն առցանց է պահուստավորում կոնտակտները:"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Ձեր նոր կոնտակտը կհամաժամեցվի <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Դուք կարող եք համաժամեցնել ձեր նոր կոնտակտը այս հաշիվներից որևէ մեկի հետ: Ո՞րն եք ցանկանում ընտրել:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Ավելացնել կոնտակտ"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Փոփոխել կոնտակտը"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Պահել տեղային"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Ավելացնել նոր հաշիվ"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Արտահանել տվյալների շտեմարանի ֆայլերը"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"ավելացնել նոր կոնտակտ"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Տեսնել ավելին"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Տեսնել պակաս"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Տեսնել բոլորը"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Վերջին գործողությունները"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Տեղեկատվություն"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Ուղարկել հաղորդագրություն"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Ստեղծվում է անձնական պատճենը..."</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Երեկ"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Վաղը"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Այսօր"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Այսօր՝ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Վաղը՝ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Անվերնագիր միջոցառում)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Սահմանել"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Կազմակերպություն"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Մականուն"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Գրառում"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Վեբկայք"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Միջոցառում"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Հարաբերություն"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Հաշիվ"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Անուն"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Էլփոստի հասցե"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Հեռախոս"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Լուսանկար"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Սեղմեք՝ կոնտակտների խմբագրիչը ընդարձակելու համար:"</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Սեղմեք՝ կոնտակտների խմբագրիչը կոծկելու համար:"</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"Երթուղիներ"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"վերջին SMS-ը՝ <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>, <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, սեղմեք՝ պատասխանելու համար"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"մուտքային"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"ելքային"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"բաց թողնված"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"վերջին զանգը՝ <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>, <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, սեղմեք՝ հետ զանգելու համար"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Դուք՝ <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts-ն ավելի լավ կաշխատի, եթե էլփոստի կամ հեռախոսի դաշտում մուտքագրեք Hangouts-ի օգտվողի նույնացուցիչը:"</string>
</resources>