blob: d5cf7a9fa1fb896a8a9ace9a7a43c8ff893f8616 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Névjegyek"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Névjegyek"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Címtár"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Névjegy"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Közvetlen tárcsázás"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Közvetlen üzenet"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Válasszon névjegyet a parancsikonhoz"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Válasszon telefonszámot a híváshoz"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Válasszon telefonszámot az üzenetküldéshez"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Hozzáadás névjegyhez"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Névjegy kiválasztása"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Új névjegy létrehozása"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Csillaggal megjelölt"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Gyakori"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Kedvencek"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Névjegy adatai"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Névjegy szerkesztése"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Névjegy létrehozása"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Csoport szerkesztése"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Csoport létrehozása"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Információ"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Frissítések"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Keresés a névjegyek között"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Névjegy megtekintése"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Hozzáadás a kedvencekhez"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eltávolítás a kedvencek közül"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Eltávolítva a kedvencek közül"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Hozzáadva a kedvencekhez"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Szerkesztés"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Törlés"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Helyezze el a kezdőképernyőn"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ismerős hívása"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"SMS küldése ismerősnek"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Szétválasztás"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Szerkesztés"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Törlés"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Névjegy hozzáadása"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Csoport hozzáadása"</string>
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Szétválasztja?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ezt a névjegyet több névjegyre osztja."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Összekapcsolás"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Névjegyek összekapcsolása"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Válassza ki azt a névjegyet, amelyet össze kíván kapcsolni ezzel a névjeggyel: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Az összes névjegy megjelenítése"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Javasolt névjegyek"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Összes névjegy"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"A névjegyek összekapcsolása megtörtént"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Csengőhang"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Minden hívás a hangpostára"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Írásvédett fiókból nem törölhet névjegyet, de saját címtárában elrejtheti azokat."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ez a névjegy több fiókból is tartalmaz adatokat. Az írásvédett fiókokból származó adatok nem jelennek meg a Címtárban, de nem kerülnek törlésre."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"A névjegy törlésével több fiókból is töröl adatokat."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"A névjegy törlésre kerül."</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Módosítások elvetése"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"A névjegy nem létezik."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"A Névjegy modul felkerült a kezdőképernyőre."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Új névjegy létrehozása"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Új névjegy létrehozása"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Szervezet"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Jegyzet"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Nem állnak rendelkezésre képek a táblagépen."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Nincsenek elérhető képek a telefonon."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Ismerős fotója"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Egyéni címkenév"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Hívások közvetlen átirányítása a hangpostára"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fénykép törlése"</string>
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nincsenek névjegyek."</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nincsenek csoportok"</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Csoportok létrehozásához szükség van egy fiókra."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Ebben a csoportban nincsenek személyek."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Felhasználók hozzáadásához szerkessze a csoportot."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Névjegy mentése..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Névjegy mentve."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nem sikerült menteni a névjegymódosításokat."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Csoport mentve."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nem sikerült menteni a csoportmódosításokat."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 névjegy telefonszámmal"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy telefonszámmal"</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nincsenek telefonszámot is tartalmazó névjegyek"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts">
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 találat"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat"</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nincsenek névjegyek"</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 találat"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat"</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Összes névjegy"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Kedvencek"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Visszahívás"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Hívásismétlés"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Visszahívás"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Hozzáadja a(z) \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\"címet a Címtárhoz?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotó a névjegyhez"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plusz"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> névjegy"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ismerősök nevei"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzésére."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kattintással visszatér az előző képernyőre"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Telefonszám hozzáadása"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"E-mail cím hozzáadása"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzéséhez."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Megosztás"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Hozzáadás a névjegyekhez"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Névjegy megosztása a következőn:"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Csoport létrehozása a fiókban"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Audiocsevegés"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videocsevegés"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Kapcsolatok"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Kapcsolat hozzáadása"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Legújabbak"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Legújabb frissítések"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> névjegy"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nem szerkeszthető ezen alkalmazásból."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nem szerkeszthető ezen a készüléken"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotó készítése"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Új fénykép készítése"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Fotó kiválasztása"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Új fotó kiválasztása"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Az ismerőslista frissítése folyamatban van, hogy tükrözze a nyelv módosítását."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Az ismerőslista frissítése folyamatban van."</string>
<string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"A névjegyek frissítése folyamatban van. \n\nA frissítés elvégzéséhez megközelítőleg <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB belső tárhelyre lesz szükség.\n\nVálasszon a következő lehetőségek közül:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Távolítson el néhány alkalmazást"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Verziófrissítés újrapróbálása"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Keresés..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Kiválasztottak megjelenítése"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Összes megjelenítése"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Összes kijelölése"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Összes kijelölés megszüntetése"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Új hozzáadása"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Szervezet hozzáadása"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Dátum"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Csoport neve"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Módosítás"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Elsődleges fotó"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"kedvenc"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Névjegy szerkesztése"</string>
<plurals name="merge_info">
<item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nincs egyesítve"</item>
<item quantity="other" msgid="425683718017380845">"egyesítve <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> forrásból"</item>
</plurals>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Összekapcsolja a jelenlegi névjegyet a kiválasztott névjeggyel?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"A kiválasztott névjegy szerkesztésére vált? Az eddig beírt információk át lesznek másolva."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Másolás a saját névjegyeim közé"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Hozzáadás a Címtárhoz"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Mappa: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Egyéni"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Beállítások"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Beállítások"</string>
<string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Súgó"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Megjelenítési beállítások"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefonszám"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Hozzáadása a névjegyekhez"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Hozzáadás névjegyhez"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Bezárás"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Születési év megadása"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Névjegy"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Betöltés..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Új névjegy létrehozása"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Jelentkezzen be fiókjába"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Névjegyek importálása"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Új csoport létrehozása"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Új csoport létrehozása"</string>
<plurals name="num_groups_in_account">
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 csoport"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> csoport"</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Törli a következő csoportot \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Maguk a névjegyek nem kerülnek törlésre.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> személy ebben: <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> személy ebben: <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> személy"</item>
<item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> személy"</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Írja be az ismerős nevét, mielőtt összekapcsolná egy másik ismerősével."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Másolás vágólapra"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Alapértelmezés törlése"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Másolt szöveg"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Elveti a módosításokat?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> -- <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Saját profil beállítása"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Írja be a személy nevét"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Csoport neve"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Helyi profilom"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profilom"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Az összes névjegy megjelenítése"</string>
<string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"A Névjegyek alkalmazás jobban működik egy Google-fiókkal.\n\n• Bármilyen böngészőből elérheti.\n• Biztonsági másolatot készíthet névjegyeiről."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Tartsa névjegyeit biztonságban akkor is, ha elveszíti a telefont: szinkronizáljon egy online szolgáltatással."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Fiók hozzáadása"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Az Ön új névjegyéről nem készül biztonsági másolat. Hozzáad egy olyan fiókot, amelyik online biztonsági másolatot készít a névjegyekről?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Az új névjegyet a következő fiókkal fogjuk szinkronizálni: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Szinkronizálhatja az új névjegyet a következő fiókok valamelyikével. Melyiket kívánja használni?"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Névjegy hozzáadása"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Névjegy szerkesztése"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Tárolás helyben"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Fiók hozzáadása"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Új fiók hozzáadása"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Adatbázisfájlok exportálása"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"új névjegy hozzáadása"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Továbbiak"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Kevesebb megjelenítése"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Az összes megjelenítése"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Legutóbbiak"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Névjegy"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Üzenet küldése"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Személyes másolat létrehozása…"</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Tegnap"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Holnap"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Ma"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Ma <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Holnap <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Névtelen esemény)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Beállítás"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Azonnali üzenetküldés"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Szervezet"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Becenév"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Jegyzet"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Webhely"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Esemény"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Viszony"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Fiók"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Név"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-mail"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Fénykép"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Kattintson a névjegyszerkesztő kibontásához."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Kattintson a névjegyszerkesztő összecsukásához."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"útvonalterv a helyhez"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"SMS a közelmúltban. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kattintson, ha választ szeretne küldeni"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"bejövő"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"kimenő"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"nem fogadott"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"hívás a közelmúltban. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. kattintson a visszahíváshoz"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Ön: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"A Hangouts jobban működik, ha a személy Hangouts-azonosítóját adja meg az e-mail vagy telefonszám mezőben."</string>
</resources>