blob: 643e36d8fb9fe29e04b23bf12c4dde50d140c0fa [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Επαφές"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"Επαφές"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"Προβολή επαφής"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"Επεξεργασία επαφής"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Επαφές"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Επαφή"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Άμεση κλήση"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Άμεσο μήνυμα"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Επιλογή μιας συντόμευσης επαφών"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Επιλογή ενός αριθμού για κλήση"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Επιλογή ενός αριθμού για μήνυμα"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Προσθήκη σε επαφή"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Επιλέξτε μια επαφή"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Με αστέρι"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Συχνές"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Αγαπ."</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Λεπτομέρειες επαφής"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Επεξεργασία επαφής"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Δημιουργία επαφής"</string>
<string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Επεξεργασία ομάδας"</string>
<string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Δημιουργία ομάδας"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Σχετικά με"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ενημερώσεις"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Αναζήτηση επαφών"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Προβολή επαφής"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Κατάργηση από τα αγαπημένα"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Καταργήθηκε από τα αγαπημένα"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Προστέθηκε στα αγαπημένα"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Επεξεργασία"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Διαγραφή"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Αλλαγή φωτογραφίας"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Τοποθέτηση στην αρχική οθόνη"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Κλήση επαφής"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε επαφή"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Αποσύνδεση"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Επεξεργασία"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Διαγραφή"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Προσθήκη επαφής"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Προσθήκη ομάδας"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Θέλετε να αναιρέσετε τη σύνδεση αυτής της επαφής για να μετατραπεί σε πολλαπλές επαφές;"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Αναίρεση σύνδεσης"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές που έχετε πραγματοποιήσει ήδη και να αναιρέσετε τη σύνδεση αυτής της επαφής για να μετατραπεί σε πολλαπλές επαφές;"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Αποθήκευση και αναίρεση σύνδεσης"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Θα θέλατε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές που έχετε πραγματοποιήσει ήδη και να κάνετε σύνδεση με την επιλεγμένη επαφή;"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Αποθήκευση και σύνδεση"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Σύνδεση"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Aποθήκευση"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Σύνδεση επαφών"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Επιλέξτε την επαφή που θέλετε να συνδέσετε με τον χρήστη <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Προτεινόμενες επαφές"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Όλες οι επαφές"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Οι επαφές συνδέθηκαν"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other"> επαφές διαγράφηκαν</item>
<item quantity="one"> επαφή διαγράφηκε</item>
</plurals>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ήχος κλήσης"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Όλες οι κλήσ. στον τηλεφωνητή"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή επαφών από λογαριασμούς που προορίζονται μόνο για ανάγνωση, αλλά είναι δυνατή η απόκρυψή τους."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"Απόκρυψη"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"Η επαφή που πρόκειται να διαγραφεί περιέχει στοιχεία από πολλαπλούς λογαριασμούς. Τα στοιχεία που προέρχονται από λογαριασμούς που προορίζονται μόνο για ανάγνωση θα είναι κρυφά, αλλά δεν θα διαγραφούν."</string>
<string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"Θα πρέπει να έχουν επιλεγεί τουλάχιστον δύο επαφές για να πραγματοποιηθεί μια σύνδεση."</string>
<string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"Θέλετε να συνδέσετε τις επιλεγμένες επαφές;"</string>
<string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"Σύνδεση"</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Να διαγραφεί αυτή η επαφή;"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Να διαγραφούν οι επιλεγμένες επαφές;"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή επαφών από λογαριασμούς που προορίζονται μόνο για ανάγνωση, αλλά είναι δυνατή η απόκρυψή τους."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Οι επαφές που πρόκειται να διαγραφούν περιέχουν στοιχεία από πολλαπλούς λογαριασμούς. Τα στοιχεία που προέρχονται από λογαριασμούς που προορίζονται μόνο για ανάγνωση θα είναι κρυφά, δεν θα διαγραφούν."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Με τη διαγραφή αυτής της επαφής, θα διαγραφούν στοιχεία από πολλαπλούς λογαριασμούς."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Να διαγραφεί αυτή η επαφή;"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Διαγραφή"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Απόρριψη αλλαγών"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Η επαφή προστέθηκε στην Αρχική οθόνη."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Ο/Η <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> προστέθηκε στην Αρχική οθόνη."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Εταιρεία"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Σημείωση"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο tablet."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο τηλέφωνο."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Φωτογραφία επαφής"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Προσαρμοσμένο όνομα ετικέτας"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Αποστολή κλήσεων απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Κατάργηση εικόνας"</string>
<string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
<string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Δεν υπάρχουν ομάδες."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Για να δημιουργήσετε ομάδες πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Δεν υπάρχουν άτομα σε αυτήν την ομάδα."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Αν θέλετε να προσθέσετε άτομα, επεξεργαστείτε την ομάδα."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Αποθήκευση επαφής…"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Η επαφή αποθηκεύτηκε"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Οι επαφές αποσυνδέθηκαν"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στις επαφές."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Δεν ήταν δυνατή η αποσύνδεση επαφής."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση της επαφής."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφής."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στη φωτογραφία της επαφής."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Η ομάδα αποθηκεύτηκε."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στην ομάδα."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές με αριθμό τηλεφώνου</item>
<item quantity="one">1 επαφή με αριθμό τηλεφώνου</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other">Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Βρέθηκε 1</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other">Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Βρέθηκε 1</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Όλες"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Αγαπημένα"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Επανάκληση"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Επανάληψη κλήσης"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Επιστροφή κλήσης"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"φωτογραφία επαφής"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"συν"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ονόματα των επαφών σας"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Κάντε κλικ για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Προσθήκη email"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Κοινοποίηση"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Κοινοποίηση μέσω"</string>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Δημιουργία ομάδας στο λογαριασμό"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Φωνητική συνομιλία"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Συζήτηση μέσω βίντεο"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Συνδέσεις"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Προσθ. σύνδεσης"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Πρόσφατες"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Πρόσφατες ενημερώσεις"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Επαφή <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Λογαριασμός <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Αδυναμία επεξεργασ. από αυτήν την εφαρμ."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Αδυναμία επεξεργασίας στη συσκευή."</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Λήψη φωτογραφίας"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Λήψη νέας φωτογραφίας"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Επιλογή φωτογραφίας"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Επιλογή νέας φωτογραφίας"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Αναζήτηση…"</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Εμφάνιση επιλεγμένων"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Εμφάνιση όλων"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Επιλογή όλων"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Αποεπιλογή όλων"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Προσθήκη νέου"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Προσθήκη οργανισμού"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Ημερομηνία"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Όν. ομάδ."</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Αλλαγή"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Κύρια φωτογραφία"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"αγαπημένο"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Επεξεργασία"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Να γίνει σύνδεση της τρέχουσας επαφής με την επιλεγμένη επαφή;"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Να γίνει μετάβαση σε επεξεργασία της επιλεγμένης επαφής; Θα γίνει αντιγραφή των στοιχείων που έχετε εισαγάγει μέχρι τώρα."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Αντιγραφή στις Επαφές μου"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Προσθήκη στις Επαφές μου"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Κατάλογος <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Προσαρμοσμένη"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Βοήθεια και σχόλια"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Επιλογές προβολής"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Αριθμός τηλεφώνου"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Προσθ.σε επαφή"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Κλείσιμο"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Συμπερίληψη έτους"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Επαφή"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Φόρτωση…"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Εισαγωγή επαφών"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Δημιουργία νέας ομάδας"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Δημιουργία νέας ομάδας"</string>
<plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ομάδες</item>
<item quantity="one">1 ομάδα</item>
</plurals>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Να διαγραφεί η ομάδα \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"; (Οι επαφές δεν θα διαγραφούν.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> άτομα από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομο από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> άτομα</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομο</item>
</plurals>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Πληκτρολογήστε το όνομα της επαφής προτού τη συνδέσετε με κάποια άλλη."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Αντιγραφή στο πρόχειρο"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ορισμός ως προεπιλογή"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Εκκαθάριση προεπιλεγμένων"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"Να απορριφθούν οι αλλαγές που πραγματοποιήσατε και να τερματιστεί η επεξεργασία;"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Απόρριψη"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"Συνέχεια επεξεργασίας"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Ρύθμιση του προφίλ μου"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Πληκτρολογήστε το όνομα του ατόμου"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Όνομα ομάδας"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Τοπικό προφίλ"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Προφίλ μου <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Διατηρήστε τις επαφές σας ασφαλείς ακόμα και αν χάσετε το τηλέφωνό σας: συγχρονισμός με άλλη συσκευή στο διαδίκτυο."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Δεν θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας για τη νέα επαφή σας. Θέλετε να προσθέσετε ένα λογαριασμό που δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας επαφών στο διαδίκτυο;"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Οι νέες επαφές θα αποθηκευτούν στο λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Επιλέξτε έναν προεπιλεγμένο λογαριασμό για νέες επαφές:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Προσθήκη νεάς επαφής"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Επεξεργασία επαφής"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Αποθ. τοπικά"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Προσθήκη νέου λογαριασμού"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Εξαγωγή αρχείων βάσης δεδομένων"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"προσθήκη νέας επαφής"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Δείτε περισσότερα"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Δείτε λιγότερα"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Εμφάνιση όλων"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Πρόσφατα"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Σχετικά με"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Αποστολή μηνύματος"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου…"</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Χθες"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Αύριο"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"Σήμερα"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Σήμερα στις <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Αύριο στις <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Εκδήλωση χωρίς τίτλο)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Ορισμός"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Ανταλλαγή άμεσων μηνυμάτων (IM)"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Οργανισμός"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Ψευδώνυμο"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Σημείωση"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Ιστότοπος"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Συμβάν"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Σχέση"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Λογαριασμός"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Όνομα"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Τηλέφωνο"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"Φωτογραφία"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Κάντε κλικ για επέκταση της επεξεργασίας επαφών."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Κάντε κλικ για σύμπτυξη της επεξεργασίας επαφών."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"οδηγίες προς την τοποθεσία"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"πρόσφατο sms. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. κάντε κλικ για απάντηση"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"εισερχόμενες"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"εξερχόμενες"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"αναπάντητες"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"πρόσφατη κλήση. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. κάντε κλικ για επιστροφή της κλήσης"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Εσείς: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Το Hangouts λειτουργεί καλύτερα όταν εισάγετε το αναγνωριστικό Hangouts του ατόμου στο πεδίο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή τηλεφώνου."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"Περισσότερα πεδία"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Αλλαγή φωτογραφίας"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Αποτυχία ανοίγματος προγράμματος επεξεργασίας."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Αποθήκευση σε"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Γίνεται αποθήκευση στο λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Πατήστε δύο φορές για να επιλέξετε διαφορετικό λογαριασμό."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="other">Συνδεδεμένες επαφές (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Συνδεδεμένη επαφή</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> συνδεδεμένες επαφές"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΠΑΦΩΝ"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ΑΚΥΡΩΣΗ"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> πιθανά διπλότυπα</item>
<item quantity="one">1 πιθανό διπλότυπο</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> συνδεδεμένες επαφές</item>
<item quantity="one">1 συνδεδεμένη επαφή</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Αυτή η επαφή"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Πιθανά διπλότυπα"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Αυτές οι επαφές μπορεί να αντιστοιχούν στο ίδιο άτομο. Μπορείτε να τις συνδέσετε σε μία μεμονωμένη επαφή."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Συνδεδεμένες επαφές"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Από τους λογαριασμούς σας"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Λήψη φωτογραφίας"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Όλες οι φωτογραφίες"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Επιλογή φωτογραφίας"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Από <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Διαγραφή <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Διαγραφή <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Δεν επιλέχθηκε φωτογραφία από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Επιλέχθηκε φωτογραφία από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Δεν επιλέχθηκε φωτογραφία από άγνωστο λογαριασμό"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Επιλέχθηκε φωτογραφία από άγνωστο λογαριασμό"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"Η λίστα επαφών ενημερώνεται ώστε να αντικατοπτρίζει την αλλαγή γλώσσας.\n\nΠεριμένετε..."</string>
<string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Αποκλεισμένοι αριθμοί"</string>
</resources>