| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Sertifikato diegimo programa"</string> |
| <string name="pick_file_title" msgid="4481949485108233297">"Pasirinkite sertifikatą"</string> |
| <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"Išskleisti sertifikatą"</string> |
| <string name="extracting_pkcs12" msgid="1881267738821799771">"Išarchyvuojama..."</string> |
| <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Ištrauka iš %s"</string> |
| <string name="name_credential_dialog_title" msgid="1481964824549786927">"Suteikite šiam sertifikatui pavadinimą"</string> |
| <string name="certificate_name" msgid="8415893401368824792">"Sertifikato pavadinimas"</string> |
| <string name="credential_password" msgid="3520176519550993326">"Įveskite slaptažodį, kad išarchyvuotumėte sertifikatus."</string> |
| <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Pakete yra:"</string> |
| <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Sertifikatai PKCS12 raktų saugykloje."</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"vieno naudotojo raktas"</string> |
| <string name="userkey_type" msgid="6214833257030657106">"Algoritmas:"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"vieno naudotojo sertifikatas"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"vienas CA sertifikatas"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA sertifikatai"</string> |
| <string name="password_error" msgid="2042471639556516356">"Įveskite teisingą slaptažodį."</string> |
| <string name="password_empty_error" msgid="591713406761723025">"Įveskite slaptažodį."</string> |
| <string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"Įveskite pavadinimą."</string> |
| <string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"Įveskite pavadinimą, sudarytą tik iš raidžių ir skaičių."</string> |
| <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Nepavyko išsaugoti sertifikato. Prisijungimo duomenų saugykla neįgalinta arba netinkamai inicijuota."</string> |
| <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Sertifikatas neįdiegtas."</string> |
| <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Nėra diegiamo sertifikato."</string> |
| <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"Sertifikatas negalioja."</string> |
| <string name="action_missing_private_key" msgid="7543470057312920042">"Norint įdiegti sertifikatą būtinas privatus raktas"</string> |
| <string name="action_missing_user_cert" msgid="3727411730202316771">"Norint įdiegti privatų raktą būtinas sertifikatas"</string> |
| <string name="select_certificate_usage_title" msgid="8853023485944920851">"Pasirinkite sertifikato tipą"</string> |
| <string name="redirect_ca_certificate_title" msgid="6485888009061040788">"Nepavyko įdiegti CA sertifikatų"</string> |
| <string name="redirect_ca_certificate_message" msgid="8856228614987350607">"Dėl CA sertifikatų gali kilti pavojus privatumui. Juos būtina įdiegti skiltyje „Nustatymai“"</string> |
| <string name="redirect_ca_certificate_close_button" msgid="4291301659747279488">"Uždaryti"</string> |
| <string name="invalid_certificate_title" msgid="4642955675523621795">"Nepavyko įdiegti sertifikatų"</string> |
| <string name="invalid_certificate_close_button" msgid="350986774973653102">"Uždaryti"</string> |
| <string name="invalid_certificate_message" msgid="3508065546083182733">"Šio failo negalima naudoti kaip: <xliff:g id="CERTIFICATE_USAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="certificate" msgid="8790577925509962529">"Sertifikatas"</string> |
| <string name="ca_certificate" msgid="7397198551290322945">"CA sertifikatas"</string> |
| <string name="user_certificate" msgid="514888069820553128">"VPN ir programos naudotojo sertifikatas"</string> |
| <string name="wifi_certificate" msgid="5356595832360140989">"„Wi‑Fi“ sertifikatas"</string> |
| <string name="ca_cert_is_added" msgid="2847081843756291802">"CA sertifikatas įdiegtas"</string> |
| <string name="user_cert_is_added" msgid="3088794616560630823">"Naudotojo sertifikatas įdiegtas"</string> |
| <string name="wifi_cert_is_added" msgid="333220613655140428">"„Wi‑Fi“ sertifikatas įdiegtas"</string> |
| <string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"Nepavyko įdiegti, nes sertifikatas per didelis."</string> |
| <string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"Nepavyko įdiegti, nes nepavyko rasti sertifikato failo."</string> |
| <string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"Nepavyko įdiegti, nes nepavyko nuskaityti sertifikato failo."</string> |
| <string name="cert_temp_error" msgid="617276803992714550">"Laikina klaida. Vėliau bandykite dar kartą."</string> |
| <string name="only_primary_user_allowed" msgid="4005084935023047716">"Tik įrenginio savininkas gali įdiegti sertifikatus."</string> |
| <string name="credential_usage_label" msgid="1513892208033156805">"Kredencialų naudojimas:"</string> |
| <string-array name="credential_usage"> |
| <item msgid="375085478373011304">"VPN ir programos"</item> |
| <item msgid="692322974985472861">"Wi-Fi"</item> |
| </string-array> |
| <string name="certificate_capabilities_warning" msgid="4158609401937799110">"Pastaba: šio sertifikato išdavėjas gali tikrinti visą srautą į įrenginį ir iš jo."</string> |
| <string name="wifi_title" msgid="8475811746333426489">"„Wi-Fi“ profilis"</string> |
| <string name="wifi_detail_title" msgid="3627332137252994395">"Išsami %s informacija"</string> |
| <string name="wifi_detail_label" msgid="3032151019356747583">"Išsami informacija"</string> |
| <string name="wifi_install_label" msgid="1449629407724323233">"Įdiegti"</string> |
| <string name="wifi_installing_label" msgid="8387393993627129025">"Diegiama"</string> |
| <string name="wifi_cancel_label" msgid="1328748037608392134">"Atšaukti"</string> |
| <string name="wifi_dismiss_label" msgid="1916684434873972698">"Atsisakyti"</string> |
| <string name="wifi_no_config" msgid="1835743123288916755">"Nėra"</string> |
| <string name="wifi_config_text" msgid="8259587306773310314">"Pavadinimas: %1$s\nFQDN: %2$s\nTarptinklinio ryšio konsorciumai: %3$s\nSritis: %4$s\nAutentifikavimo metodas: EAP-%5$s\n"</string> |
| <string name="wifi_ttls_config_text" msgid="2002413183253872168">"Naudotojo vardas: %s\n"</string> |
| <string name="wifi_tls_config_text" msgid="9062328536640168510">"Kliento sertifikatas:\n%1$s\nRaktas: %2$s\n"</string> |
| <string name="wifi_sim_config_text" msgid="1666019954520831840">"SIM: %s\n"</string> |
| <string name="wifi_trust_config_text" msgid="5916047381475747783">"Patikimumo sertifikatas:\n%s\n"</string> |
| <string name="install_done_title" msgid="4822989918460334497">"Prisijungimo duomenys įdiegti"</string> |
| <string name="install_done" msgid="1522718684172097080">"„<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ prisijungimo duomenys pridėti prie „Wi-Fi“ išsaugotų tinklų."</string> |
| <string name="done_label" msgid="5597425930652904250">"ATLIKTA"</string> |
| <string name="wifi_installer_detail" msgid="63879632832701669">"Įdiekite „Wi-Fi“ prisijungimo duomenis, kad prisijungtumėte prie tinklų, pasiekiamų per „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“."</string> |
| <string name="wifi_installer_download_error" msgid="5429453090956277692">"Kilo problemų dėl atsisiųsto failo ir jo negalima įdiegti. Įsitikinkite, kad failą atsisiuntėte iš tinkamo šaltinio."</string> |
| <string name="wifi_installer_fail" msgid="894483173306576331">"Nepavyko įdiegti „Wi-Fi“ prisijungimo duomenų. Pabandykite atsisiųsti failą iš naujo."</string> |
| <string name="wifi_installer_fail_no_wifi_title" msgid="8358191074828840533">"Diegimo procesas atšauktas"</string> |
| <string name="wifi_installer_fail_title" msgid="5547079779067835479">"Nepavyko įdiegti"</string> |
| <string name="wifi_installer_fail_no_wifi" msgid="2044576439984209921">"Įjunkite „Wi-Fi“ ryšį ir bandykite dar kartą."</string> |
| </resources> |