| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Сповіщення оператора"</string> |
| <string name="sms_cb_settings" msgid="3795852619005211509">"Екстрені сповіщення"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"Налаштування широкомовних інформаційних повідомлень недоступні для цього користувача"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"OK"</string> |
| <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Немає активних сповіщень у вашій області. Параметри сповіщень можна змінити в меню \"Налаштування\"."</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Налаштування"</string> |
| <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Видалити широкомовні повідомл."</string> |
| <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Параметри повідомлення"</string> |
| <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Переглянути деталі"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Видалити широкомовне повідомл."</string> |
| <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Деталі сповіщення"</string> |
| <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Видалити це широкомовне повідомлення?"</string> |
| <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Видалити всі отримані широкомовні повідомлення?"</string> |
| <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Видалити"</string> |
| <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Скасувати"</string> |
| <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Застереження щодо землетрусу"</string> |
| <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Попередження про цунамі"</string> |
| <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Попередження про землетруси й цунамі"</string> |
| <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Тестове повідомлення про землетруси й цунамі"</string> |
| <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Попередження про надзвичайну ситуацію"</string> |
| <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Національне сповіщення"</string> |
| <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію: надзвичайна ситуація"</string> |
| <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію: серйозна ситуація"</string> |
| <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Викрадення дитини (сповіщення Amber)"</string> |
| <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="6464047268150108932">"Щомісячне тестування сповіщень про надзв. ситуації"</string> |
| <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію (тренування)"</string> |
| <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію (оператор)"</string> |
| <string name="pws_other_message_identifiers" msgid="1813329661891149820">"Сповіщення про надзвичайну ситуацію"</string> |
| <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="5790068194529377210">"Широкомовні сповіщення"</string> |
| <string name="emergency_alerts_title" msgid="6605036374197485429">"Сповіщення"</string> |
| <string name="notification_channel_broadcast_messages" msgid="880704362482824524">"Широкомовні повідомлення"</string> |
| <string name="enable_emergency_alerts_title" msgid="2103482403462548059">"Дозволити сповіщення"</string> |
| <string name="enable_emergency_alerts_summary" msgid="8171013771243907245">"Отримувати екстрені сповіщення"</string> |
| <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="7466642011937564868">"Сигнал нагадування"</string> |
| <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Промовляти сповіщення"</string> |
| <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Використовувати синтез мовлення, щоб диктувати тексти сповіщень про надзвичайні ситуації"</string> |
| <string name="emergency_alert_history_title" msgid="8310173569237268431">"Історія екстрених сповіщень"</string> |
| <string name="alert_preferences_title" msgid="6001469026393248468">"Параметри сповіщень"</string> |
| <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="3593533226735441539">"Пробні сповіщення ETWS"</string> |
| <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="8746155402612927306">"Пробні широкомовні сповіщення системи застережень щодо землетрусів і цунамі (ETWS)"</string> |
| <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="5416260219062637770">"Надзвичайні загрози"</string> |
| <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="5832146246627518123">"Надзвичайні загрози життю та майну"</string> |
| <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="1066172973703410042">"Серйозні загрози"</string> |
| <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="5292443310309039223">"Серйозні загрози життю та майну"</string> |
| <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="1475030503498979651">"Сповіщення AMBER"</string> |
| <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="4495233280416889667">"Екстрені сповіщення про викрадення дітей"</string> |
| <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="9000272842269750162">"Пробні сповіщення CMAS"</string> |
| <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2694842049601559724">"Пробні широкомовні сповіщення комерційної системи мобільних сповіщень (CMAS)"</string> |
| <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="982817538757982090">"Вібросигнал"</string> |
| <string name="use_full_volume_title" msgid="8581439612945182255">"Використовувати повну гучність"</string> |
| <string name="use_full_volume_summary" msgid="3560764277281704697">"Ігнорувати інші параметри гучності й режиму \"Не турбувати\""</string> |
| <string name="enable_area_update_info_alerts_title" msgid="3442042268424617226">"Широкомовні сповіщення про регіональні оновлення"</string> |
| <string name="enable_area_update_info_alerts_summary" msgid="6437816607144264910">"Показувати інформацію про оновлення в статусі SIM-карти"</string> |
| <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Параметри розробника"</string> |
| <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Категорія сповіщення:"</string> |
| <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Геофізична небезпека"</string> |
| <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Метеорологія"</string> |
| <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Загальна безпека"</string> |
| <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Безпека держави"</string> |
| <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Операції порятунку"</string> |
| <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Пожежі"</string> |
| <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Здоров’я"</string> |
| <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Екологія"</string> |
| <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Транспорт"</string> |
| <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Інфраструктура"</string> |
| <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Небезпека хімічна/біологічна/ядерна/вибуху"</string> |
| <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Інше"</string> |
| <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Тип реагування:"</string> |
| <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Сховайтеся"</string> |
| <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Евакуюйтеся"</string> |
| <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Підготуйтеся"</string> |
| <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Виконуйте"</string> |
| <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Стежте"</string> |
| <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Уникайте"</string> |
| <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Ознайомтеся"</string> |
| <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Нічого"</string> |
| <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Рівень небезпеки:"</string> |
| <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Надзвичайний"</string> |
| <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Високий"</string> |
| <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Терміновість:"</string> |
| <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Негайно"</string> |
| <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Очікується"</string> |
| <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Достовірність:"</string> |
| <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Ведеться спостереження"</string> |
| <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Імовірний"</string> |
| <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Отримано:"</string> |
| <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"Непрочитаних сповіщень: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Нові сповіщення"</string> |
| <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="4370292554938680862">"Пропонувати відключити сповіщення екстрених служб після першого показу"</string> |
| <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Показувати діалогове вікно вимкнення"</string> |
| <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Ви отримуєте сповіщення про надзвичайні ситуації. Хочете й надалі отримувати сповіщення про надзвичайні ситуації?"</string> |
| <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Так"</string> |
| <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Ні"</string> |
| <string name="cb_list_activity_title" msgid="1433502151877791724">"Історія екстрених сповіщень"</string> |
| <string-array name="alert_reminder_interval_entries"> |
| <item msgid="6595211083588795160">"Один раз"</item> |
| <item msgid="9097229303902157183">"Кожні 2 хвилини"</item> |
| <item msgid="5718214950343391480">"Кожні 5 хвилин"</item> |
| <item msgid="3863339891188103437">"Кожні 15 хвилин"</item> |
| <item msgid="6868848414437854609">"Вимкнено"</item> |
| </string-array> |
| </resources> |