blob: 5bc2d71c5adbf3a00cc43bea0be5cdca4338a80a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Мін."</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Макс."</string>
<string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"МАКС."</string>
<string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"ВИМКНЕНО"</string>
<string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"ВИМКНЕНО"</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Голос розпізнається через підключений пристрій Bluetooth"</string>
<string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Гість"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="2759367183497948650">"Гість"</string>
<string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Додати профіль"</string>
<string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Новий профіль"</string>
<string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Додати новий профіль?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6136074867764164790">"Коли ви створите новий профіль, цій людині потрібно буде налаштувати його для себе."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3310089453006545712">"Користувачі всіх профілів можуть оновлювати додатки для інших профілів."</string>
<string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Не можна додати більше профілів"</string>
<plurals name="profile_limit_reached_message" formatted="false" msgid="910608128912533066">
<item quantity="one">Можна додати не більше ніж <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профіль.</item>
<item quantity="few">Можна додати не більше ніж <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профілі.</item>
<item quantity="many">Можна додати не більше ніж <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профілів.</item>
<item quantity="other">Можна додати не більше ніж <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> профілю.</item>
</plurals>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Завантаження"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Завантаження профілю користувача (від <xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> до <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_content" msgid="4989623700063721557">"Мікрофон вимкнено."</string>
<string name="mic_privacy_chip_use_microphone" msgid="6766440136862693589">"Використовувати мікрофон"</string>
<string name="mic_privacy_chip_use_microphone_subtext" msgid="3953394014360603987">"Для додатків, яким надано дозвіл"</string>
<string name="mic_privacy_chip_microphone_settings" msgid="4520886720588226450">"Налаштування мікрофона"</string>
<string name="mic_privacy_chip_app_using_mic_suffix" msgid="8355462601492180023">"Додаток <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> використовує мікрофон"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"Додатки <xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> використовують мікрофон"</string>
<string name="mic_privacy_chip_app_recently_used_mic_suffix" msgid="1819299821245419382">"Додаток <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> нещодавно використовував мікрофон"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_recently_used_mic_suffix" msgid="3451383324549295901">"Нещодавно додаток <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> і ще <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> використовували мікрофон"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Мікрофон увімкнено"</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Мікрофон вимкнено"</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"OK"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Увімкнути мікрофон транспортного засобу?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Щоб продовжити, увімкніть мікрофон інформаційно-розважальної системи. Мікрофон буде також увімкнено в усіх додатках, яким надано дозвіл."</string>
<string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Налаштування"</string>
<string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Налаштування Bluetooth"</string>
<string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Налаштування мережі й Інтернету"</string>
<string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Налаштування дисплея"</string>
<string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Налаштування звуку"</string>
<string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Налаштування профілів і облікових записів"</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Ключ вводиться лише на сенсорній панелі"</string>
</resources>