blob: 8411903dbea73b415a3a65d942ca8c70e5d3c97a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Дагы"</string>
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Экран"</string>
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Жарык деңгээли"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Ыңгайлаштырылуучу жарык"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Жарык деңгээлин учурдагы жарыкка жараша өзгөртүү"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Түнкү режим күйүк"</string>
<string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"экран, сенсордук экран"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"күңүрт экран, сенсордук экран, батарея"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"күңүрт экран, сенсордук экран, батарея"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"күңүрт экран, түн, кошумча түс"</string>
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Түнкү режим"</string>
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Тармак жана Интернет"</string>
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Мобилдик тармак"</string>
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Мобилдик Интернет"</string>
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Интернетке мобилдик тармак аркылуу чыгуу"</string>
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Мобилдик Интернет өчүрүлсүнбү?"</string>
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Дайындардын колдонулушу"</string>
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Трафик жана чектөөлөр"</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Статистика цикли"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Трафик тууралуу эскертүү"</string>
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Трафик тууралуу эскертүү"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Трафикти чектөө"</string>
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Чектелген трафик"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Трафикти чектөө"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Белгиленген чекке жеткенде, унааңыздын негизги тутуму мобилдик Интернетти өчүрөт.\n\nТелефонуңуздун статистикасы менен байланыш операторунун статистикасы аздыр-көптүр айырмалангандыктан, чекти кабелтең коюңуз."</string>
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi күйгүзүлүүдө…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi өчүрүлүүдө…"</string>
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi‑Fi тизмеси жүктөлүүдө"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi өчүрүлдү"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Тармак өчүрүлгөн жок"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Тармакка туташпай калды"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Тармак кошуу"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Туташуу"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Сырсөз"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Сырсөздү көрсөтүү"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Тармактын аталышы"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSID\'ни киргизиңиз"</string>
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Коопсуздук"</string>
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Сигналдын күчү"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Абалы"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Байланыш ылдамдыгы"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Жыштык"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP дарек"</string>
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Сырсөздү көрсөтүү"</string>
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Тармактын аталышын киргизиңиз"</string>
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Сырсөздү киргизиңиз"</string>
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
<string-array name="wifi_signals">
<item msgid="4897376984576812606">"Начар"</item>
<item msgid="7683058295076342057">"Начар"</item>
<item msgid="1639222824821660744">"Орто"</item>
<item msgid="1838705897358163300">"Жакшы"</item>
<item msgid="6067166649320533751">"Эң жакшы"</item>
</string-array>
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Мб/ск"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4 ГГц"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 ГГц"</string>
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Тармактын чоо-жайы"</string>
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC дареги"</string>
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP дарек"</string>
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Көмөкчү тармактын маскасы"</string>
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 даректери"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Шлюз"</string>
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi жеке жөндөөлөрү"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Wi‑Fi автоматтык түрдө күйсүн"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Байланыш сигналы күчтүү тармактарга (мисалы, үйдө) жакындаганда, Wi‑Fi автоматтык түрдө күйөт"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Жайгашкан жерди аныктоо өчүрүлгөндүктөн, жеткиликсиз. "<annotation id="link">"Жайгашкан жерди"</annotation>" күйгүзүңүз."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wi‑Fi тармактарын издөөнү күйгүзөсүзбү?"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Күйгүзүү"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi\'ды издөө күйгүзүлдү"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Мобилдик Интернетке автоматтык түрдө которулсун"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wi-Fi аркылуу Интернетке туташуу мүмкүнчүлүгү жок болгондо, мобилдик Интернет колдонулсун. Трафиктин колдонулгандыгы үчүн акы алынышы мүмкүн."</string>
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Кеңири маалымат"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Аты жок түзмөк"</string>
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Жупташтырылган түзмөктөр"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth жупташтыруу үчүн күйгүзүлөт"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Түзмөк ажыратылсынбы?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Унааңыз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Унаанын Bluetooth дареги: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Түзмөктүн Bluetooth дареги: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Унаанын Bluetooth аталышы"</string>
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Унаанын атын өзгөртүү"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Түзмөктүн атын өзгөртүү"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Аталышын өзгөртүү"</string>
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Жеткиликтүү түзмөктөр"</string>
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Профилдер"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth жупташтыруу өтүнүчү"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Жупташтыруу жана туташтыруу"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth жупташтыруучу коду"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN код тамгаларды же символдорду камтыйт"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Жупташтыруу кодун терип, андан соң \"Артка\" же \"Киргизүү\" баскычын басыңыз"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> менен жупташтырылсынбы?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнө байланыштар менен чалуу таржымалына кирүү мүмкүнчүлүгүн бериңиз"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Сиз бул PIN кодду башка түзмөккө дагы киргизишиңиз керек."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Сиз бул сырсөздү башка түзмөккө дагы киргизишиңиз керек."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 сандан турушу керек"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Адатта, 0000 же 1234 болот"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Жупташтыруу өтүнүчү"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> менен жупташуу үчүн таптап коюңуз."</string>
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Тилдер"</string>
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Тилдер жана киргизүү ыкмасы"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Баскычтоп"</string>
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Баскычтопторду башкаруу"</string>
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Кеп синтезатору"</string>
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Тандалган каражат"</string>
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Учурдагы каражат"</string>
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Кеп ылдамдыгы"</string>
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Демейки тон"</string>
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Үн"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Шыңгырдын үнү"</string>
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Чабыттоонун үнү"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Рингтон"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Эскертме"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Медиа"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Музыка жана видеолор үчүн үн көлөмүн коюу"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Ойготкуч"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Телефондун рингтону"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Билдирменин демейки үнү"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Ойготкучтун демейки үнү"</string>
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Колдонмолор жана билдирмелер"</string>
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Бардык колдонмолорду көрсөтүү"</string>
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Демейки колдонмолор"</string>
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Колдонмо тууралуу маалымат"</string>
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Мажбурлап токтотуу"</string>
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Токтотулсунбу?"</string>
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Колдонмону мажбурлап токтотсоңуз, ал туура эмес иштеп калышы мүмкүн."</string>
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Өчүрүү"</string>
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Иштетүү"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Чыгарып салуу"</string>
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Эгер бул колдонмону өчүрсөңүз, Android жана башка колдонмолор талаптагыдай иштебей калышы мүмкүн."</string>
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Колдонмону өчүрүү"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Уруксаттар"</string>
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Версиясы: %1$s"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Бир да уруксат берилген жок"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Бир да уруксат суралган жок"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Дайындардын колдонулушу"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Колдонмолордун трафиги"</string>
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Эсептелүүдө…"</string>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> кошумча уруксат берилди</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> кошумча уруксат берилди</item>
</plurals>
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Жардамчы жана үн менен киргизүү"</string>
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Көмөкчү колдонмо"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Экрандагы текстти колдонуу"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Көмөкчү колдонмого экрандагы текстти колдонууга уруксат берүү"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Скриншотту колдонуу"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Көмөкчү колдонмого экрандагы сүрөттү колдонууга уруксат берүү"</string>
<!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) -->
<skip />
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Автотолтуруу кызматы"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Жок"</string>
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Тандалды"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Жардамчы тутумуңузда иштеп жаткан колдонмолор тууралуу маалыматтарды, анын ичинде экраныңызда көрүнүп турган же колдонмолордо жеткиликтүү болгон маалыматты окуй алат."</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Бул колдонмо ишенимдүү экенин тактаңыз&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; экрандагы нерселерди аныктап, автоматтык түрдө толтурууга боло турган талааларды табат."</string>
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Кызмат кошуу"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Жайгашкан жер"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Жакында изделген жерлер"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Жакында изделген жерлер жок"</string>
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Колдонмонун уруксаттары"</string>
<string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Издөө"</string>
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Жайгашкан жерди аныктоо кызматтары"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Wi‑Fi тармактарын издөө"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Wi-Fi өчүп турса да, колдонмолор менен кызматтарга Wi-Fi тармактарын издегенге уруксат бересиз. Бул параметр менен жайгашкан жерди тагыраак аныктоого болот."</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Bluetooth түзмөктөрүн издөө"</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Bluetooth өчүп турса да, колдонмолор менен кызматтарга жакын жердеги түзмөктөрдү издегенге уруксат бересиз. Бул параметр менен жайгашкан жерди тагыраак аныктоого болот."</string>
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Тутум"</string>
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Тутум жаңыртуулары"</string>
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android версиясы"</string>
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Коопсуздук тутумунун жаңыртуусу:"</string>
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Үлгү"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Байланыш модулунун версиясы"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Өзөктүн версиясы"</string>
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Курама номери"</string>
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth дареги"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Жеткиликтүү эмес"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Абалы"</string>
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Абалы"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Батареянын, тармактын абалы жана башка маалымат"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Телефон номери, сигнал ж.б."</string>
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Түзмөк жөнүндө"</string>
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Юридикалык маалыматты, абалын, программанын версиясын көрүү"</string>
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Юридикалык маалымат"</string>
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Салым кошуучулар"</string>
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Нускама"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Тастыктама энбелгилери"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Коопсуздук жана стандарттарга жооп берүү"</string>
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Автордук укук"</string>
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Уруксаттама"</string>
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Шарттар жана жоболор"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"WebView тутум уруксаттамалары"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Тушкагаздар"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Спутниктик сүрөттөр:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Үчүнчү тараптын уруксаттамалары"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Уруксаттамалар жүктөлүп жатканда көйгөй келип чыкты."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Жүктөлүүдө…"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
<item quantity="other">Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> кадам калды.</item>
<item quantity="one">Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> кадам калды.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Сиз иштеп чыгуучу болдуңуз!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Кереги жок, сиз иштеп чыгуучуболгонсуз."</string>
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Иштеп чыгуучунун параметрлери"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Кайра коюу опциялары"</string>
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Тармактын, колдонмолордун же түзмөктүн жөндөөлөрүн кайра коюу"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Тармакты баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Ушуну менен тармак жөндөөлөрүнүн баары баштапкы абалга келтирилет, анын ичинде:"</string>
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Мобилдик Интернет"</li></string>
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Унаадагы бардык eSIM-карталар тазалансын"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Байланыш операторуңуздун тарифтик планы жокко чыгарылбайт."</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIM-карталар кайра коюлган жок"</string>
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Тармак тандоо"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Жөндөөлөрдү кайра коюу"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Баштапкы абалга келтирилсинби?"</string>
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Тармак жөндөөлөрүнүн баары баштапкы абалга келтирилсинби? Бул аракетти кайра кайтара албайсыз!"</string>
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Жөндөөлөрдү кайра коюу"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Тармак жөндөөлөрү кайра коюлду"</string>
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Колдонмонун жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Ушуну менен төмөнкүлөр үчүн бардык жөндөөлөр баштапкы абалына келтирилет:\n\n"<li>"Өчүрүлгөн колдонмолор"</li>\n<li>"Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"</li>\n<li>"Демейки колдонмолордун аракеттери"</li>\n<li>"Колдонмолордун Фондук режиминдеги чектөөлөрү"</li>\n<li>"Бардык уруксаттарды чектөөлөрs"</li>\n\n"Колдонмонун бардык дайындары сакталып калат."</string>
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Колдонмонун жөндөөлөрү баштапкы абалга келтирилди"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Бардык дайындарды тазалоо"</string>
<string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Унааңыздын негизги тутумундагы бардык маалымат өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"<li>"Google аккаунтуңуз"</li>\n<li>"Тутумдун жана колдонмолордун жөндөөлөрү жана дайындары"</li>\n<li>"Жүктөлүп алынган колдонмолор"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Учурда төмөнкү аккаунттарга кирип турасыз:"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"Бул унаада башка колдонуучулар бар."</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Унааны баштапкы абалга келтирүү"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Баштапкы абалга келтирилсинби?"</string>
<string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Бардык жеке маалыматтарыңыз жана жүктөп алынган колдонмолоруңуз тазалансынбы? Бул аракетти кайра кайтара албайсыз!"</string>
<string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Баарын тазалоо"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Тазаланууда"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Күтө туруңуз…"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Күн жана убакыт"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"Күндү жана убакытты жөндөө"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Күндү, убакытты, убакыт алкагын, жана форматтарды жөндөө"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Тармактын күнү жана убакыты"</string>
<string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Тармактын убакыты колдонулсун"</string>
<string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Убакыт алкагын авто-аныктоо"</string>
<string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Тармактын убакыт алкагы колдонулсун"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 сааттык формат"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"24 сааттык форматты колдонуу"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Убакыт"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Убакытты жөндөө"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Убакыт алкагы"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Убакыт алкагын тандоо"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Күн"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Күндү жөндөө"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Алфавит боюнча иргөө"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Убакыт алкагы боюнча иргөө"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Күн"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Убакыт"</string>
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Админ"</string>
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Администратор катары кирдиңиз"</string>
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Администратордун бардык уруксаттары"</string>
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Админ кылуу"</string>
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Колдонуучу башка Админдерди жана колдонуучуларды өчүрүп, тутумду баштапкы жөндөөлөргө кайтара алат."</string>
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Бул аракетти кайтарууга болбойт."</string>
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ооба, админ кылуу"</string>
<string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Жаңы колдонуучуларды түзүү"</string>
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Телефон чалуу"</string>
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Унаадагы Интернет аркылуу жазышуу"</string>
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Жаңы колдонмолорду орнотуу"</string>
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Колдонмолорду чыгарып салуу"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Колдонуучу кошуу"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Жаңы колдонуучу"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Колдонуучуну кошосузбу?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Жаңы колдонуучу кошулганда, ал өзүнүн профилин жөндөп алышы керек."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Колдонмолорду бир колдонуучу калган бардык колдонуучулар үчүн да жаңырта алат."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Дагы колдонуучу кошууга болбойт"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> колдонуучуга чейин кошууга болот.</item>
<item quantity="one">Бир колдонуучуну гана кошууга болот.</item>
</plurals>
<string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Жаңы колдонуучу кошулбай калды"</string>
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Бул колдонуучу өчүрүлсүнбү?"</string>
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Бардык колдонмолор жана дайындар жок кылынат."</string>
<string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Колдонуучу өчүрүлгөн жок."</string>
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Четке кагуу"</string>
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Кайталоо"</string>
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Акыркы колдонуучу өчүрүлсүнбү?"</string>
<string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"Бул унаанын жалгыз колдонуучусун өчүргөндөн кийин, жаңы администратордун профили түзүлөт."</string>
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Бул колдонуучуга байланышкан бардык дайындар, жөндөөлөр жана колдонмолор өчүрүлөт. Тутумду кайрадан жөндөшүңүз керек болот."</string>
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Жаңы администраторду тандоо"</string>
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Жок дегенде бир администраторуңуз болушу керек. Бул администраторду өчүрүү үчүн, биринчиден ордуна башка бирөөнү тандаңыз."</string>
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Администраторду тандоо"</string>
<string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Конок"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Конок"</string>
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Которуштуруу"</string>
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Сиз (%1$s)"</string>
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Колдонуучунун аты"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Түзүлгөн жок"</string>
<string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Колдонуучунун атын түзөтүү"</string>
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Колдонуучулар"</string>
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Төмөнкү колдонуучунун уруксаттары: %1$s"</string>
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Аккаунттар"</string>
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Аккаунт кошуу"</string>
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Бир да аккаунт кошулган эмес"</string>
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> аттуу колдонуучунун аккаунттары"</string>
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Дайындарды автоматтык түрдө шайкештирүү"</string>
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Колдонмолордун дайындары автоматтык түрдө жаңырып турат"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Автошайкештирүү жандырылсынбы?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Желеден аккаунтуңузга кандайдыр бир өзгөртүүлөр киргизилгенде, алардын баары телефонуңузга автоматтык түрдө көчүрүлөт.\n\nАйрым учурларда телефонуңуздагы өзгөртүүлөр автоматтык түрдө желеге көчүрүлүшү мүмкүн. Кыскасы, Google аккаунту ушундай жол менен иштейт."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Автошайкештирүү токтотулсунбу?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Ушуну менен трафикти үнөмдөөгө болот. Бирок маалыматты жаңыртып туруу үчүн ар бир аккаунтту кол менен шайкештирип чыгуу керек. Бул учурда жаңыртуулар тууралуу билдирмелер алынбайт."</string>
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Аккаунт тууралуу маалымат"</string>
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Аккаунт кошуу"</string>
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Аккаунт кошуу"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Чектелген профилдер аккаунт кошо алышпайт"</string>
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Аккаунтту алып салуу"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Аккаунт өчүрүлсүнбү?"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Бул аккаунт өчүрүлсө, ага байланыштуу бардык билдирүүлөр, байланыштар жана башка дайындар түзмөктөн өчүрүлөт!"</string>
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Аккаунт өчүрүлгөн жок."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Аккаунтту шайкештирүү"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Шайкештирүү <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> нерсенин ичинен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> үчүн күйүк"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Шайкештирүү бардык нерселер үчүн күйүк"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Шайкештирүү бардык нерселер үчүн өчүк"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Шайкештирүү ӨЧҮК"</string>
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Шайкештирүүдө ката кетти"</string>
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Акыркы жолу шайкештирилген убакыт: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Азыр шайкештештирилүүдө…"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Азыр шайкештирүү үчүн таптап коюуңуз<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Азыр шайкештирүү"</string>
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Шайкештирүүнү жокко чыгаруу"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Учурда шайкештирүү көйгөйгө дуушар болууда. Ал бир аздан кийин калыбына келет."</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Коопсуздук"</string>
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Экран кулпусу"</string>
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Жок"</string>
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Графикалык ачкыч"</string>
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN код"</string>
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Сырсөз"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Кулпулоо түрүн тандоо"</string>
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Кулпулоо параметрлери"</string>
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Графикалык ачкычты киргизиңиз"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Ырастоо"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Кайра тартуу"</string>
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Улантуу"</string>
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Кайталоо"</string>
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Өткөрүп жиберүү"</string>
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Экран кулпусун коюп алыңыз"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"PIN кодуңузду тандаңыз"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Графикалык ачкычты тандаңыз"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Сырсөзүңүздү тандаңыз"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Учурдагы экран кулпусу"</string>
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Коопсуздук үчүн графикалык ачкыч коюңуз"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Тазалоо"</string>
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Жаңы графикалык ачкычыңыз"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Графикалык ачкычты тартыңыз"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Даяр болгондо манжаңызды алыңыз"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Графикалык ачкыч сакталды"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Ырастоо үчүн графикалык ачкычты кайра тартыңыз"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Кеминде 4 чекитти бириктирүү керек."</string>
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Графикалык ачкыч туура эмес"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Графикалык ачкычты кантип тартуу керек"</string>
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Графикалык ачкычты сактоо катасы"</string>
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Жарайт"</string>
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Экран кулпусу өчүрүлсүнбү?"</string>
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Ушуну менен аккаунтуңузга каалаган киши кире берет"</string>
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"PIN кодуңузду киргизиңиз"</string>
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Сырсөзүңүздү киргизиңиз"</string>
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Коопсуздук үчүн PIN код коюп алыңыз"</string>
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"PIN кодуңузду кайра киргизиңиз"</string>
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN код кеминде 4 сандан турушу керек"</string>
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Pin код жараксыз, кеминде 4 сандан турушу керек."</string>
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN коддор дал келген жок"</string>
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"PIN кодду сактоо катасы"</string>
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PIN код туура эмес"</string>
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Сырсөз туура эмес"</string>
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Коопсуздук үчүн сырсөз коюп алыңыз"</string>
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Сырсөзүңүздү кайра киргизиңиз"</string>
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Сырсөздөр дал келген жок"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Тазалоо"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Ырастоо"</string>
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Кеминде 4 белгиден турушу керек"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> белгиден турушу керек"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN код кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сандан турушу керек"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> белгиден ашпашы керек"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сандан ашпашы керек"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"0-9 сандарынан гана турушу керек."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Түзмөктүн администратору акыркы PIN кодду колдонууга тыюу салган"</string>
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"Жөнөкөй PIN-коддорду коюу IT администраторуңуз тарабынан бөгөттөлгөн. Татаалыраак PIN-кодду коюп көрүңүз."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Бул жерде жараксыз белги камтылбашы керек."</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Сырсөз жараксыз, кеминде 4 белгиден турушу керек."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
<item quantity="other">Кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> тамга болушу керек</item>
<item quantity="one">Кеминде 1 тамга болушу керек</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
<item quantity="other">Кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> кичине тамга болушу керек</item>
<item quantity="one">Кеминде 1 кичине тамга болушу керек</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
<item quantity="other">Кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> баш тамга болушу керек</item>
<item quantity="one">Кеминде 1 баш тамга болушу керек</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
<item quantity="other">Кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сан болушу керек</item>
<item quantity="one">Кеминде 1 сан болушу керек</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
<item quantity="other">Кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> өзгөчө белги болушу керек</item>
<item quantity="one">Кеминде 1 өзгөчө белги болушу керек</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
<item quantity="other">Тамгадан башка кеминде <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> белги болушу керек</item>
<item quantity="one">Тамгадан башка кеминде 1 белги болушу керек</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Түзмөктүн администратору акыркы сырсөздү колдонууга тыюу салган"</string>
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Сырсөздү сактоо катасы"</string>
<string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"Жөнөкөй сырсөздөрү коюу IT администраторуңуз тарабынан бөгөттөлгөн. Татаалыраак сырсөздү коюп көрүңүз."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Сандар чоңойгон, кичирейген же кайталанган ыраатта болбошу керек."</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Экранды кулпулоо ыкмалары"</string>
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> күн мурун"</string>
<string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Ишенимдүү түзмөк кошуу"</string>
<string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Ишенимдүү түзмөктөр"</string>
<plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> түзмөк</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> түзмөк</item>
</plurals>
<string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"<xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> түзмөгүңүз туташып турганда, унаанын кулпусун ачат. Эгер <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> түзмөгү кимдир бирөөнүн колуна тийсе, ал ушул түзмөктү да ача алат"</string>
<string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Ырастоо"</string>
<string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Ишенимдүү түзмөктү өчүрүү"</string>
<string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Бүттү"</string>
<string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"Ишенимдүү түзмөктү жөндөө үчүн, коштомо колдонмону пайдаланыңыз. Жөндөлгөндөн кийин, унаа телефонуңузду аныктаганда, колдонуучу профилиңиздин кулпусун ачсаңыз болот"</string>
<string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Телефонуңузга коштомо колдонмону жүктөп алыңыз"</string>
<string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Түзмөктөрдү жупташтыруу үчүн, телефонуңуздан <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> унаасын тандаңыз"</string>
<string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock бул түзмөктүн коопсуздук функцияларын аныктай албай жатат. Унааңызды коргоо максатында, унаанын кулпусун өзүңүз ачкан болсоңуз, ишенимдүү түзмөк аны кулпулабайт. Ишенимдүү түзмөк жакын жерде болгондо (түзмөктү башка бирөө кармап турса дагы), унааңыз кулпуланбайт."</string>
<string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="6551880047490332731">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүн ишенимдүү түзмөк катары кошуу"</string>
<string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="3275482710090416690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ишенимдүү түзмөк катары кошулду"</string>
<string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> катталган жок"</string>
<string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"Ишенимдүү түзмөктү кошууда аутентификация ыкмасын кошуу талап кылынат. Эгер ишенимдүү түзмөк жаныңызда болбосо, профилге кирүү үчүн аутентификациядан өтүү керек болот."</string>
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Унутулсун"</string>
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Туташтыруу"</string>
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Ажыратуу"</string>
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Жок кылуу"</string>
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Алып салуу"</string>
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace баскычы"</string>
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter баскычы"</string>
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Демо режимден чыгуу"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Демо режимден чыгасызбы?"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Ушуну менен демо аккаунт жок кылынып, тутум кайра башынан жөндөлөт. Колдонуучунун бардык дайындары өчүрүлөт."</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Демо режимден чыгуу"</string>
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ЧЕТКЕ КАГУУ"</string>
<string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Унаа айдаганда бул функция жеткиликтүү эмес."</string>
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Унаа айдап баратканда колдонуучуну кошууга болбойт."</string>
</resources>