blob: 4ed57bd8840bb39de15c4c600e0ab31854f6f2b2 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Mipangilio"</string>
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Zaidi"</string>
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Onyesho"</string>
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Hali ya mwangaza"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Ung\'aavu unaojirekebisha"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Rekebisha mwangaza wa skrini kulingana na mazingira"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Mwanga wa Usiku umewashwa"</string>
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Mtandao na intaneti"</string>
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mtandao wa simu"</string>
<string name="mobile_network_summary_count" msgid="760865625847664029">"{count,plural, =1{SIM #}other{SIM #}}"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Inatumika / SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Haitumiki / SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="5175362818078597096">"eSIM inayotumika"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7273712403773327964">"eSIM isiyotumika"</string>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Ongeza zaidi"</string>
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Tumia data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_title" msgid="3087288149339116597">"Mtandao wa simu"</string>
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_summary" msgid="1679917666306941420">"Tumia data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="mobile_network_state_off" msgid="471795861420831748">"Umezimwa"</string>
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Ungependa kuzima data ya mtandao wa simu?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Unahitaji kuchagua"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Utatumia <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> kwa data ya mtandao wa simu?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Unatumia <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> kwa ajili ya data ya mtandao wa simu. Ukibadilisha uweke <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> haitatumika tena kwa ajili ya data ya mtandao wa simu."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Tumia <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Kutumia mitandao ya ng\'ambo"</string>
<string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Unganisha huduma ya data wakati natumia mtandao wa ng\'ambo"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Ungependa kuruhusu matumizi ya mitandao ya ng\'ambo?"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Huenda ukatozwa ada za kutumia mitandao ya ng\'ambo."</string>
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Data ya msingi"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Umetumia <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Onyo la matumizi ya data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Kikomo cha data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Onyo la matumizi ya data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Kikomo cha data: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle_days_left" msgid="1810100330204239102">"{count,plural, =1{Imebaki siku #}other{Zimebaki siku #}}"</string>
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Hakuna muda uliosalia"</string>
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Imesalia chini ya siku 1"</string>
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Imesasishwa na <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> zilizopita"</string>
<string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Imesasishwa <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> zilizopita"</string>
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Imesasishwa na <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> sasa hivi"</string>
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Imesasishwa sasa hivi"</string>
<string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Angalia mpango wa data"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Programu zinavyotumia data"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"imedhibitiwa"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Badilisha tarehe ya kipindi cha kutumia data"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Weka"</string>
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Kikomo na onyo kuhusu matumizi ya data"</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Awamu ya programu zinavyotumia data"</string>
<string name="mobile_data_usage" msgid="8171519864391091861">"Matumizi ya data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Weka onyo la matumizi ya data"</string>
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Onyo kuhusu matumizi ya data"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Weka kikomo cha data"</string>
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Kikomo cha data"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Kupunguza matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Stereo ya dashibodi ya gari lako itazima data ya mtandao wa simu pindi itakapofikia kikomo cha data ulichoweka.\n\nKwa kuwa stereo ya dashibodi ndiyo hupima matumizi ya data na huenda kampuni inayokupa huduma za mtandao ikahesabu matumizi hayo kwa njia tofauti, unashauriwa kuweka kikomo cha wastani."</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Weka onyo kwa matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Weka kikomo cha matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_settings_footer" msgid="681881387909678237">"Matumizi ya data yanapimwa na kifaa chako. Huenda yakatofautiana na data ya mtoa huduma za simu yako."</string>
<string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Weka"</string>
<string name="data_usage_warning_save_title" msgid="2900544287239037695">"Hifadhi"</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"Mtandao wa OEM"</string>
<string name="network_and_internet_vehicle_internet_title" msgid="2518848595673002736">"Intaneti ya gari"</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_description" msgid="4469178879867702066">"Huenda kuzima intaneti ya gari kukazuia baadhi ya vipengele au programu za gari zisifanye kazi.\n\nData muhimu inayohitajika kuendesha gari lako itaendelea kushirikiwa na mtengenezaji wa gari."</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_confirm_label" msgid="2630033932472996255">"Zima hata hivyo"</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_disabled_footer" msgid="3529208167627034245">"Intaneti ya gari imezimwa. Huenda hii ikazuia baadhi ya vipengele au programu za gari zisifanye kazi. Data muhimu inayohitajika kuendesha gari lako itaendelea kushirikiwa na mtengenezaji wa gari."</string>
<string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%1$s zimetumika kuanzia %2$s - %3$s"</string>
<string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Unganisha kwenye mtandao mwingine"</string>
<string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Mapendeleo ya mtandao"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Inawasha Wi-Fi…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Inazima Wi-Fi…"</string>
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Inapakia orodha ya Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Umezima Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Imeshindwa kusahau mtandao"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Imeshindwa kuunganisha kwenye mtandao"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Ongeza mtandao"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Unganisha"</string>
<string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Inaunganisha…"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="4485699234859368137">"Haijaunganishwa"</string>
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Mtandao hauko karibu"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Nenosiri"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Onyesha nenosiri"</string>
<string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Tafadhali weka jina la mtandao"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Jina la mtandao"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Weka SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Usalama"</string>
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Nguvu za mawimbi"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Hali"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Kasi ya muunganisho"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Masafa"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"Anwani ya IP"</string>
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Onyesha nenosiri"</string>
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Weka jina la mtandao"</string>
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Weka nenosiri"</string>
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
<string-array name="wifi_signals">
<item msgid="4897376984576812606">"Dhaifu"</item>
<item msgid="7683058295076342057">"Dhaifu"</item>
<item msgid="1639222824821660744">"Wastani"</item>
<item msgid="1838705897358163300">"Thabiti"</item>
<item msgid="6067166649320533751">"Thabiti zaidi"</item>
</string-array>
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"Mbps %1$d"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"GHz 2.4"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"GHz 5"</string>
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Maelezo ya mtandao"</string>
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"Anwani ya MAC"</string>
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"Anwani ya IP"</string>
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Subnet mask"</string>
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"Anwani za IPv6"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Lango"</string>
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Mapendeleo ya Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Washa Wi‑Fi kiotomatiki"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi-Fi itarejea kwenye mitandao bora zaidi ya karibu uliyohifadhi, k.m. mtandao wa nyumbani"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Haipatikani kwa sababu umezima huduma za mahali."<annotation id="link">"Ziwashe"</annotation>"."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Ungependa kuwasha kipengele cha kutafuta Wi-Fi?"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Washa"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Umewasha utafutaji wa Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Tumia data ya mtandao wa simu kiotomatiki"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Tumia data ya mtandao wa simu wakati Wi-Fi haina muunganisho wa intaneti. Huenda ukalipia data utakayotumia."</string>
<string name="wifi_network_state_switch_subtitle" msgid="7462322882046013762">"Tafuta na uunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi"</string>
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Pata maelezo zaidi"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Jina la mtandaopepe"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Inawasha <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Vifaa vingine vinaweza kuunganisha kwenye<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Nenosiri la mtandaopepe"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Usalama"</string>
<string name="wifi_hotspot_wpa3_sae" msgid="4752416911592950174">"WPA3-Personal"</string>
<string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8738371461215752280">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
<string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Binafsi"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Hamna"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Bendi ya AP"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Chagua Bendi ya AP"</string>
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Otomatiki"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"Bendi ya GHz 2.4"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"Bendi ya GHz 5.0"</string>
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"Bendi ya GHz 5.0 (inapendelewa)"</string>
<string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"GHz 2.4"</string>
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"GHz 5.0"</string>
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Chagua angalau bendi moja ya mtandaopepe wa Wi‑Fi:"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Mtandaopepe na usambazaji wa mitandao"</string>
<string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Mtandaopepe"</string>
<string name="wifi_hotspot_state_off" msgid="6096709579204322798">"Imezimwa"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Zima mtandaopepe kiotomatiki"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Mtandaopepe wa Wi-Fi utazimwa ikiwa hakuna vifaa vilivyounganishwa"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> inataka kuwasha Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> inataka kuzima Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Hitilafu"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Kifaa kitatumia <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Hakuna vifaa vilivyopatikana. Hakikisha kuwa umewasha vifaa na vinaweza kuunganishwa."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Jaribu tena"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Hitilafu fulani imetokea. Programu imeghairi ombi la kuchagua kifaa."</string>
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Imeunganisha"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Onyesha yote"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Inatafuta"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_toggle_title" msgid="1431803611346881088">"Tumia Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Kifaa kisichokuwa na jina"</string>
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Vifaa vilivyooanishwa"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Oanisha kifaa kipya"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth itawaka ili ioanishe"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Ungependa kuondoa kifaa?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Gari lako litatenganishwa na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Anwani ya Bluetooth ya gari: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Anwani ya Bluetooth ya Kifaa chako: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Jina la gari"</string>
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Badilisha jina la gari hii"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Badilisha jina la kifaa"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Badilisha jina"</string>
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Vifaa vinavyopatikana"</string>
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Maelezo"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Inawasha Bluetooth…"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Inazima Bluetooth…"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuzima Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Programu inataka kuwasha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Programu inataka kuzima Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Programu fulani inataka kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth na kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Programu inataka kuwasha Bluetooth na kufanya redio ya gari lako ionekane kwenye vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Kionekane kama %1$s kwa vifaa vingine"</string>
<string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Vifaa vyangu"</string>
<string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Vilivyounganishwa awali"</string>
<string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s imeunganishwa"</string>
<string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s imetenganishwa"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Oanisha kisha unganisha"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Msimbo wa kuoanisha Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN inajumlisha herufi au alama"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Rejesha\" au \"Enter\""</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Je, ungependa kuoanisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Ruhusu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ifikie rekodi ya simu zilizopigwa na anwani zako"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Unawezahitaji pia kuandika PIN hii kwenye kifaa kingine."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Unaweza pia kuandika nenosiri hili kwenye kifaa kingine."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Lazima iwe na tarakimu 16"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Kwa kawaida 0000 au 1234"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Ombi la kuoanisha"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Gusa ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_bonded_bluetooth_toggle_content_description (6800772154405846597) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_bonded_phone_toggle_content_description (8152794643249938377) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_bonded_media_toggle_content_description (7803420585378155404) -->
<skip />
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Lugha"</string>
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Lugha na uingizaji wa data"</string>
<string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Zinazopendekezwa"</string>
<string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Lugha zote"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Kibodi"</string>
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Dhibiti kibodi"</string>
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Matokeo ya kusoma maandishi kwa sauti"</string>
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Mtambo unaopendelewa"</string>
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Mtambo wa sasa"</string>
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Kasi ya Kutamka"</string>
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Uzito wa sauti"</string>
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Badilisha"</string>
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Mlio"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Sauti ya mlio"</string>
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Kiasi cha sauti"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Mlio wa simu"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Arifa"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Maudhui"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Badilisha sauti ya muziki na video"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Kengele"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Mlio wa simu"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Sauti chaguomsingi ya arifa"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Sauti chaguomsingi ya kengele"</string>
<string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Hifadhi"</string>
<string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Sauti za arifa"</string>
<string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Mlio, arifa, kengele"</string>
<string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Ung\'aavu"</string>
<string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Rekebisha skrini iwe na mwangaza wa chini"</string>
<string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Vizio"</string>
<string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Kasi"</string>
<string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Umbali"</string>
<string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Utumiaji wa mafuta"</string>
<string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Utumiaji wa nishati"</string>
<string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Halijoto"</string>
<string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Sauti"</string>
<string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Shinikizo"</string>
<string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Mita kwa kila Sekunde"</string>
<string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Mizunguko kwa kila Dakika"</string>
<string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Hezi"</string>
<string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Vikundi-asilimia"</string>
<string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Milimita"</string>
<string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Mita"</string>
<string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilomita"</string>
<string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Maili"</string>
<string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Selisiasi"</string>
<string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Farenhaiti"</string>
<string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvini"</string>
<string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Mililita"</string>
<string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Lita"</string>
<string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Galoni"</string>
<string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Galoni ya Kiingereza"</string>
<string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekunde"</string>
<string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekunde"</string>
<string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Mwaka"</string>
<string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopaskali"</string>
<string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Wati Saa"</string>
<string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Miliampea"</string>
<string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Milivolti"</string>
<string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Miliwati"</string>
<string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Saa ya Ampea"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Saa ya Kilowati"</string>
<string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Ratili kwa kila inchi moja ya mraba"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Maili kwa kila saa"</string>
<string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilomita kwa kila saa"</string>
<string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Baa"</string>
<string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Digrii"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilowati kwa kila Maili mia moja"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilowati kwa kila Kilomita mia moja"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Maili kwa kila Galoni (Marekani)"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Maili kwa kila Galoni (Uingereza)"</string>
<string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilomita kwa kila Lita"</string>
<string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Lita kwa kila kilomita mia moja"</string>
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Programu na arifa"</string>
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Onyesha programu zote"</string>
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Programu chaguomsingi"</string>
<string name="performance_impacting_apps" msgid="3439260699394720569">"Programu zinazoathiri utendaji"</string>
<string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Ruhusa za programu"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Dhibiti uwezo wa programu kufikia data yako"</string>
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Maelezo ya programu"</string>
<string name="force_stop" msgid="1616958676171167028">"Sitisha programu"</string>
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="4481858344628934971">"Ungependa kusitisha programu?"</string>
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ukilazimisha programu izime, huenda isifanye kazi vizuri."</string>
<string name="force_stop_success_toast_text" msgid="2986272849275894254">"Umesitisha programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_title" msgid="3205297520523665568">"Ungependa kuupa kipaumbele utendaji wa programu?"</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_text" msgid="4321564728229192878">"Hali hii inaweza kusababisha kuyumba kwa mfumo au athari ya muda mrefu kwenye maunzi. Ungependa kuendelea?"</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_on" msgid="3556735049873419163">"Ndiyo"</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_off" msgid="2813324718753199319">"Hapana"</string>
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Zima"</string>
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Washa"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Ondoa"</string>
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ukizima programu hii, huenda Android na programu zingine zikakosa kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Zima programu"</string>
<string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Haijasakinishwa kwa wasifu huu"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Ruhusa"</string>
<string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Arifa"</string>
<string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Nafasi ya hifadhi na akiba"</string>
<string name="prioritize_app_performance_label" msgid="7264505023347026606">"Kipaumbele cha utendaji wa programu"</string>
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Toleo: %1$s"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Hakuna ruhusa zilizotolewa"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Hakuna ruhusa zilizoombwa"</string>
<string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Programu zisizotumika"</string>
<string name="unused_apps_summary" msgid="8257304516038923072">"{count,plural, =1{Programu # isiyotumika}other{Programu # zisizotumika}}"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Ondoa ruhusa na upate nafasi"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s katika hifadhi ya mfumo"</string>
<string name="prioritize_app_performance_summary" msgid="1081874788185691418">"Hutumia nyenzo za mfumo kuweka kipaumbele cha utendaji wa programu"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Matumizi ya data"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Programu inavyotumia data"</string>
<string name="data_usage_usage_history_title" msgid="2386346082501471648">"Historia ya matumizi"</string>
<string name="data_usage_all_apps_title" msgid="5956991037518761599">"Programu zote"</string>
<string name="app_data_usage_title" msgid="6991057296054761322">"Matumizi ya Wi-Fi na data"</string>
<string name="app_data_usage_usage_history_title" msgid="5861801915345874959">"Historia ya matumizi"</string>
<string name="app_data_usage_total_usage" msgid="6166480544992906281">"Jumla ya matumizi"</string>
<string name="app_data_usage_foreground" msgid="76513424438149709">"Kwenye skrini"</string>
<string name="app_data_usage_background" msgid="6972054078770685280">"Chinichini"</string>
<string name="app_data_usage_allow_data_title" msgid="2713343973040466293">"Ruhusu data"</string>
<string name="app_data_usage_allow_data_summary" msgid="7431118326573403774">"Ruhusu programu hii itumie data ya mtandao wa simu"</string>
<string name="app_data_usage_restrict_data_title" msgid="7080736007645963633">"Zuia data"</string>
<string name="app_data_usage_background_data_summary" msgid="4445472217737386826">"Tumia tu data ya simu programu ikitumika kwenye skrini"</string>
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Inahesabu…"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="3920383880473283764">"{count,plural, =1{Ruhusa # ya ziada}other{Ruhusa # za ziada}}"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Kumbuka: Baada ya kuwasha tena programu hii, hutaweza kuitumia hadi utakapofungua gari lako."</string>
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Maagizo na kuweka data kwa kutamka"</string>
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Programu ya usaidizi"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Tumia maandishi kutoka kwenye skrini"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia maudhui ya skrini katika muundo wa maandishi"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Tumia picha ya skrini"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Ruhusu programu ya usaidizi kufikia picha ya skrini"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Kuweka data kwa kutamka"</string>
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Huduma ya kujaza kiotomatiki"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Hakuna"</string>
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Umechagua"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Programu ya Mratibu itaweza kusoma maelezo kuhusu programu unazotumia katika mfumo wako, ikiwa ni pamoja na maelezo yanayoonekana kwenye skrini yako au yanayoweza kufikiwa ndani ya programu."</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Hakikisha kuwa unaamini programu hii&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; hutumia kilicho kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki."</string>
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Ongeza huduma"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Kufungua viungo"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Programu zilizosakinishwa"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Usifungue viungo vinavyoweza kutumika"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Fungua <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> na URL zingine"</string>
<string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Fungua kwa chaguomsingi"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Chaguomsingi nyingine"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Hakuna chaguomisingi zilizowekwa."</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Umechagua kufungua programu hii kwa chaguomsingi kwa baadhi ya vitendo."</string>
<string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Futa chaguomsingi"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Fungua viungo vinavyoweza kutumika"</string>
<string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Fungua katika programu hii"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Uliza kila wakati"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Usifungue katika programu hii"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Viungo vinavyoweza kutumika"</string>
<string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Programu"</string>
<string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Ulizofungua hivi karibuni"</string>
<string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Angalia programu zote %1$d"</string>
<string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Kidhibiti cha ruhusa"</string>
<string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Dhibiti uwezo wa programu kufikia data yako"</string>
<string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Kwa programu ya Mratibu na zaidi"</string>
<string name="performance_impacting_apps_summary" msgid="7762122057244111162">"{count,plural, =1{Programu # inayoathiri utendaji}other{Programu # zinazoathiri utendaji}}"</string>
<string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Kwa mfumo na mipangilio mingine"</string>
<string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Ufikiaji wa programu maalum"</string>
<string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Onyesha mfumo"</string>
<string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Ficha mfumo"</string>
<string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Ficha programu za mfumo"</string>
<string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"Idhini hii huruhusu programu kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
<string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Kufikia arifa"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Je, ungependa kuruhusu ufikiaji wa arifa za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> itaweza kusoma arifa zote, ikiwa ni pamoja na taarifa binafsi kama vile majina ya anwani na SMS ambazo unapokea. Itaweza pia kuondoa arifa au kusababisha shughuli za vitufe vya vitendo vilivyomo.\n\nHii pia itaipa programu uwezo wa kuwasha au kuzima kipengele cha Usinisumbue na kubadilisha mipangilio inayohusiana nacho."</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Ukizima ufikiaji wa arifa katika <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, huenda hali hii pia ikazima ufikiaji wa kipengee cha Usinisumbue."</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Zima"</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Ghairi"</string>
<string name="performance_impacting_apps_description" msgid="7361464904617808444">"Programu hizi huathiri vibaya mfumo wa utendaji na zimezuiliwa kufanya kazi katika hali ya chinichini.\nIpe programu kipaumbele ili kuruhusu matumizi katika hali ya chinichini na uiondoe kwenye orodha hii."</string>
<string name="performance_impacting_apps_button_label" msgid="8277507326717608783">"Ipe programu kipaumbele"</string>
<string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
<string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utaipa programu fulani ruhusa, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Kufikia matumizi"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Ufikiaji wa matumizi huruhusu programu kufuatilia programu zingine unazotumia na mara ngapi unazitumia, pamoja na mtoa huduma, mipangilio ya lugha na maelezo yako mengine."</string>
<string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Kudhibiti Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Kidhibiti cha Wi-Fi huruhusu programu iwashe au izime Wi-Fi, itafute na iunganishe kwenye mitandao ya Wi-Fi, iongeze au iondoe mitandao au ianzishe mtandaopepe wa eneo mahususi."</string>
<string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Zaidi"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Mahali"</string>
<string name="location_toggle_title" msgid="836779750812064601">"Tumia data ya mahali"</string>
<string name="location_toggle_summary" msgid="7977868708102299495">"Ruhusu programu unazobainisha zifikie mahali ulipo"</string>
<string name="location_toggle_off_warning" msgid="5959449346865136081">"Ukizima kipengle hiki, ufikiaji wa data ya mahali kwenye programu zote utaondolewa isipokuwa zile zinazohitajika katika usaidizi kwa dereva"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_title" msgid="3780157378527924932">"Tumia data ya mahali katika usaidizi kwa dereva"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_title" msgid="2218532550578204718">"Kipengele cha mahali cha gari kimezimwa"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_summary" msgid="6040822988891113026">"Programu za usaidizi kwa dereva hazifikii data ya mahali ulipo"</string>
<string name="location_driver_assistance_action_text" msgid="1887309495010247883">"Badilisha"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_summary" msgid="2732591196508054649">"Ruhusu programu zinazosaidia kuendesha zifikie mahali uliko"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_warning" msgid="2733124752598498356">"Ukizima kipengele hiki, programu za usaidizi kwa dereva zinazotegemea taarifa za mahali zitazimwa"</string>
<string name="driver_assistance_warning_confirm_label" msgid="2873799611160864931">"Zima hata hivyo"</string>
<string name="location_recently_accessed" msgid="522888989582110975">"Yaliyofikiwa hivi karibuni"</string>
<string name="location_settings_recently_accessed_title" msgid="6016264778609426382">"Yaliyofikiwa hivi karibuni"</string>
<string name="location_settings_recently_accessed_view_all_title" msgid="6344830628885781448">"Angalia zote"</string>
<string name="location_no_recent_access" msgid="2859914321242257931">"Hakuna programu za hivi karibuni"</string>
<string name="driver_assistance_label" msgid="9217315205754658940">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> • Usaidizi kwa dereva"</string>
<string name="location_driver_assistance_privacy_policy_header_content" msgid="8118086439003674350">"Programu zenye ruhusa ya kufikia data ya mahali lilipo gari hili katika vipengele vya usaidizi kwa dereva"</string>
<string name="location_driver_assistance_privacy_policy_button_text" msgid="669921557502414704">"Sera ya faragha"</string>
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Ruhusa za kiwango cha programu"</string>
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Huduma za Mahali"</string>
<string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Tumia data ya mahali"</string>
<string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Huenda huduma za mahali zikatumia vyanzo kama vile GPS, Wi‑Fi, mitandao ya simu na vitambuzi ili kubaini mahali kilipo kifaa chako."</string>
<string name="driver_assistance_settings_title" msgid="4915804073177128915">"Usaidizi kwa dereva"</string>
<string name="adas_settings_footer" msgid="6697021691244459156">"Taarifa za mahali zinazotumwa kwenye programu za usaidizi kwa dereva hazijumuishi maelezo yanayokutambulisha. Huhifadhiwa kwa muda usiozidi siku 2 kabla ya kufutwa."</string>
<string name="microphone_settings_title" msgid="7125554350537136922">"Maikrofoni"</string>
<string name="microphone_toggle_title" msgid="911586035332827275">"Tumia maikrofoni"</string>
<string name="microphone_toggle_summary" msgid="2682653449849128626">"Ruhusu programu zote zifikie maikrofoni yako"</string>
<string name="microphone_manage_permissions" msgid="7280905792151988183">"Dhibiti ruhusa za maikrofoni"</string>
<string name="microphone_recently_accessed" msgid="2084292372486026607">"Ilifikiwa hivi majuzi"</string>
<string name="microphone_no_recent_access" msgid="6412908936060990649">"Hakuna programu za hivi karibuni"</string>
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_off" msgid="6139321726246115550">"Hakuna programu ambazo zinaweza kufikia"</string>
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_on" msgid="7870834777359783838">"{count,plural, =1{Programu # kati ya {total_count} inaweza kufikia}other{Programu # kati ya {total_count} zinaweza kufikia}}"</string>
<string name="microphone_settings_recent_requests_title" msgid="8154796551134761329">"Ilifikiwa hivi majuzi"</string>
<string name="microphone_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="4339820818072842872">"Angalia yote"</string>
<string name="microphone_settings_loading_app_permission_stats" msgid="4357161201098081615">"Inapakia…"</string>
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Mfumo"</string>
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Masasisho ya mfumo"</string>
<string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Mipangilio ya kina"</string>
<string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Kuhusu, maelezo ya kisheria, kuweka upya na zaidi"</string>
<string name="restart_infotainment_system_title" msgid="5174129167446756511">"Zima kisha uwashe mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="restart_infotainment_system_dialog_text" msgid="6395281407323116808">"Hatua ya kuzima kisha kuwasha mfumo wa burudani na habari wa gari lako inaweza kuchukua dakika chache. Ungependa kuendelea?"</string>
<string name="continue_confirmation" msgid="1598892163951467191">"Endelea"</string>
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Toleo la Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Usasishaji wa rekebisho la usalama kwenye Android"</string>
<string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Muundo na maunzi"</string>
<string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Muundo: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Toleo la mitambo ya redio"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Toleo la kiini"</string>
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Nambari ya muundo"</string>
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Anwani ya Bluetooth"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Haipatikani"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Hali"</string>
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Hali"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Hadhi ya betri, mtandao na maelezo mengine"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Nambari ya simu, mawimbi, n.k."</string>
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Kuhusu"</string>
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Angalia maelezo ya kisheria, hadhi, toleo la programu"</string>
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Maelezo ya kisheria"</string>
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Wachangiaji"</string>
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Mwongozo"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Lebo za udhibiti"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Mwongozo wa usalama na udhibiti"</string>
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Hakimiliki"</string>
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Leseni"</string>
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Sheria na Masharti"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Leseni za mfumo za Mwonekano wa Wavuti"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Mandhari"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Watoa huduma za picha za setilaiti: \n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Muundo"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Nambari ya ufuatiliaji"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Toleo la maunzi"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Leseni za watu wengine"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Kuna shida ya kupakia leseni."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Inapakia…"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="7416958516942072383">"{count,plural, =1{Sasa umebakisha hatua # ili uwe msanidi programu.}other{Sasa umebakisha hatua # ili uwe msanidi programu.}}"</string>
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Sasa wewe ni msanidi programu!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Usijali, tayari wewe ni msanidi programu."</string>
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Chaguo za wasanidi programu"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Chaguo za kubadilisha mipangilio"</string>
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Kubadilisha mipangilio ya kifaa, programu au mtandao"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="3077846909739832734">"Weka upya Mipangilio ya Wi-Fi na Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="3332203703135823033">"Hatua hii itaweka upya mipangilio ya Wi-Fi na Bluetooth, ikiondoa kumbukumbu ya vifaa vilivyounganishwa awali:"</string>
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="2876370861806060314"><li>"Mitandao ya Wi‑Fi na manenosiri"</li></string>
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Data ya mtandao wa simu"</li></string>
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="7475279871421815601"><li>"Simu na vifaa vingine vyenye Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Futa eSIM zote za gari"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Hatua hii haitaghairi mpango wako wa huduma."</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Imeshindwa kuweka eSIM upya"</string>
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Chagua mtandao"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Badilisha mipangilio"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Ungependa kubadilisha?"</string>
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Ungependa kubadilisha mipangilio yote ya mtandao? Huwezi kutendua hatua hii!"</string>
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Badilisha mipangilio"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Imebadilisha mipangilio ya mtandao"</string>
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Badilisha mapendeleo ya programu"</string>
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Hatua hii itaweka upya mapendeleo yote ya:\n\n"<li>"Programu zilizozimwa"</li>\n<li>"Arifa za programu zilizomwa"</li>\n<li>"Programu chaguomsingi za vitendo"</li>\n<li>"Masharti ya matumizi ya data chinichini katika programu"</li>\n<li>"Masharti yoyote ya ruhusa"</li>\n\n"Hutapoteza data yoyote ya programu."</string>
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Weka programu upya"</string>
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Mapendeleo ya programu yamewekwa upya"</string>
<string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Futa data yote (rejesha mipangilio ya kiwandani)"</string>
<string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Futa data na wasifu zote kwenye mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="factory_reset_desc" msgid="2774024747279286354">"Hatua hii itafuta data yote kwenye mfumo wa burudani na habari wa gari lako, ikiwa ni pamoja na:\n\n"<li>"Wasifu na akaunti zako"</li>\n<li>"Mipangilio na data ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu ulizopakua"</li></string>
<string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Kwa sasa umeingia katika akaunti zifuatazo:"</string>
<string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Wasifu nyingine zimewekwa kwa ajili ya gari hili."</string>
<string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Futa data yote"</string>
<string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Ungependa kufuta data yote?"</string>
<string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"Hatua hii itafuta data ya wasifu wako wa binafsi, akaunti na programu zote ulizopakua kwenye mfumo huu wa burudani na habari.\n\nHuwezi kutendua kitendo hiki."</string>
<string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Futa kila kitu"</string>
<string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Inafuta"</string>
<string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Tafadhali subiri..."</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Tarehe na saa"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Weka tarehe, saa, saa za eneo na mfumo"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Weka saa kiotomatiki"</string>
<string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Weka saa za eneo kiotomatiki"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"Mfumo wa saa 24"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Tumia mpangilio wa saa 24"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Saa"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Weka saa"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Saa za eneo"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Chagua saa za eneo"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Tarehe"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Weka tarehe"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Panga kialfabeti"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Panga kulingana na saa za eneo"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Tarehe"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Saa"</string>
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Msimamizi"</string>
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Umeingia katika akaunti ya msimamizi"</string>
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Ungependa kumpa ruhusa za msimamizi?"</string>
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Mfanye awe Msimamizi"</string>
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Msimamizi ataweza kufuta wasifu nyingine, ikiwa ni pamoja na zile za wasimamizi wengine na kurejesha mipangilio ambayo mfumo wa burudani na habari ulitoka nayo kiwandani."</string>
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Hatua hii haiwezi kutenduliwa."</string>
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ndiyo, mfanye awe msimamizi"</string>
<string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Unda wasifu mpya"</string>
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Piga simu"</string>
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Ujumbe kupitia data ya simu ya gari"</string>
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Sakinisha programu mpya"</string>
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Ondoa programu"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Weka wasifu"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Wasifu mpya"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Utaweka wasifu mpya?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Baada ya kutengeneza wasifu mpya, mtu huyo anapaswa kuuwekea mapendeleo ili uwe jinsi apendavyo."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Programu zinaweza kusasishwa kwenye wasifu wowote wa kutumiwa na wasifu nyingine zote."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Umefikisha kikomo cha wasifu"</string>
<string name="user_limit_reached_message" msgid="2773441357248819721">"{count,plural, =1{Unaweza kuweka wasifu mmoja pekee.}other{Unaweza kuweka hadi wasifu #.}}"</string>
<string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Imeshindwa kutengeneza wasifu mpya"</string>
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Ungependa kufuta wasifu huu?"</string>
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Data na programu zote za wasifu huu zitafutwa"</string>
<string name="delete_user_error_title" msgid="287249031795906102">"Haikufuta wasifu. Zima na uwashe kifaa ili ujaribu tena."</string>
<string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Wasifu huu utafutwa unapobadili wasifu au unapozima au kuwasha gari."</string>
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Ondoa"</string>
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Jaribu tena"</string>
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Ungependa kufuta wasifu uliosalia?"</string>
<string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Ukifuta wasifu uliosalia wa gari hili, data, mipangilio na programu zote zinazohusishwa na wasifu huu zitafutwa."</string>
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Baada ya kuweka upya, unaweza kuweka wasifu mpya."</string>
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Chagua msimamizi mwingine"</string>
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Unahitaji angalau msimamizi mmoja. Chagua kwanza msimamizi mwingine ili ufute msimamizi huyu."</string>
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Chagua msimamizi"</string>
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Badilisha"</string>
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Wewe (%1$s)"</string>
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Jina"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Haijawekwa mipangilio"</string>
<string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Badilisha jina la wasifu"</string>
<string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Ni lazima ujaze sehemu hii."</string>
<string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Jina la wasifu uliloweka si sahihi."</string>
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Watumiaji"</string>
<string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Wasifu"</string>
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Ruhusa zilizotolewa kwa %1$s"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Hifadhi"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Muziki na sauti"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Programu zingine"</string>
<string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Files"</string>
<string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Mfumo"</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Faili za sauti"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Inahesabu…"</string>
<string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Ukubwa wa programu"</string>
<string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Data ya wasifu"</string>
<string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Akiba"</string>
<string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Jumla"</string>
<string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Futa data ya hifadhi"</string>
<string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Futa akiba"</string>
<string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Ungependa kufuta data ya programu?"</string>
<string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="3255314337644212283">"Data ya programu hii itafutwa kabisa. Ikiwa ni pamoja na faili, mipangilio, hifadhidata na data nyingine ya programu."</string>
<string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Imeshindwa kufuta hifadhi ya programu."</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> imeondolewa kwa usalama"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Imeshindwa kuondoa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kwa usalama"</string>
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Akaunti"</string>
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Hakuna akaunti zilizoongezwa"</string>
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Akaunti za <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Sawazisha data kiotomatiki"</string>
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Ruhusu programu zipakie data upya kiotomatiki"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8068513213445588532">"Unataka kuruhusu usawazishaji kiotomatiki wa data?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="8683935973719807821">"Mabadiliko yoyote utakayofanya katika akaunti zako mtandaoni yatanakiliwa kiotomatiki kwenye gari lako.\n\nBaadhi ya akaunti pia zinaweza kunakili kiotomatiki mabadiliko yoyote utakayofanya kwenye gari mtandaoni."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="6683011954002351091">"Ungependa kuzima usawazishaji wa data kiotomatiki?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Kuzima kipengele hiki kutaokoa data lakini utahitaji kusawazisha kila akaunti wewe mwenyewe ili ukusanye taarifa ya hivi karibuni. Na hutaarifiwa wakati kuna taarifa mpya."</string>
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Maelezo ya akaunti"</string>
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Ongeza akaunti"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Wasifu zilizodhibitiwa haziwezi kuongeza akaunti"</string>
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Ondoa akaunti"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Ungependa kuondoa akaunti?"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Kuondoa akaunti hii kutasababisha kufutwa kwa ujumbe, anwani na data nyingine kwenye kifaa!"</string>
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Imeshindwa kuondoa akaunti."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Usawazishaji wa akaunti"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Umewasha usawazishaji katika vipengee <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Umewasha usawazishaji katika vipengee vyote"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Umezima usawazishaji katika vipengee vyote"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Usawazishaji UMEZIMWA"</string>
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Hitilafu ya usawazishaji"</string>
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Ilisawazishwa mwisho <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Inasawazisha sasa…"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Gusa ili usawazishe<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g> sasa"</string>
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Sawazisha sasa"</string>
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Ghairi usawazishaji"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Kwa sasa kipengele cha kusawazisha kina matatizo. Kitaanza kufanya kazi baada ya muda mfupi."</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Faragha"</string>
<string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Data ya mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Dhibiti ufikiaji wa programu kwa data yako ya mahali"</string>
<string name="mute_camera_title" msgid="215494079895460172">"Kamera"</string>
<string name="mute_camera_summary" msgid="1237452064757403042">"Dhibiti uwezo wa programu kufikia kamera zako"</string>
<string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Maikrofoni"</string>
<string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Dhibiti ufikiaji wa programu kwa maikrofoni"</string>
<string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Data ya mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Dhibiti shughuli na maelezo yaliyohifadhiwa kwenye gari hili"</string>
<string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Futa wasifu wako"</string>
<string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Futa wasifu na akaunti zako kwenye mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"Kitendo hiki hakipatikani kwa wasifu wako"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Usalama"</string>
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Kufunga skrini"</string>
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Hamna"</string>
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Mchoro"</string>
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Nenosiri"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Chagua mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Chaguo za kufunga"</string>
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Weka mchoro wako"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Thibitisha"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Chora tena"</string>
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Endelea"</string>
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Jaribu tena"</string>
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Ruka"</string>
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Chagua PIN yako"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Chagua nenosiri lako"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Mbinu inayotumika kufunga skrini"</string>
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Kwa sababu za usalama, weka mchoro"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Futa"</string>
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Ghairi"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Mchoro wako mpya wa kufungua"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Mchoro wa kufungua"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Ondoa kidole ukimaliza"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Mchoro wa kufungua umerekodiwa"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Chora mchoro tena ili uthibitishe"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Unganisha angalau vitone 4. Jaribu tena."</string>
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Mchoro si sahihi"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Jinsi ya kuchora mchoro wa kufungua"</string>
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Hitilafu ya kuhifadhi mchoro"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Majaribio mengi mno yasiyo sahihi. Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="7356367113555659428">"Mchoro hautumii zana ya kuzungusha, tafadhali tumia zana ya kugusa"</string>
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"Sawa"</string>
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Utaondoa mbinu ya kufunga skrini?"</string>
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Hatua hii itamruhusu mtu yeyote afikie akaunti yako"</string>
<string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Kufunga utumiaji wasifu"</string>
<string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Weka mipangilio ya kufungua kiotomatiki"</string>
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Weka PIN yako"</string>
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Weka nenosiri lako"</string>
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Kwa sababu za usalama, weka PIN"</string>
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Weka PIN yako tena"</string>
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"Lazima PIN iwe na angalau tarakimu 4"</string>
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN si sahihi, ni lazima iwe na angalau tarakimu 4."</string>
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN hazilingani"</string>
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Hitilafu ya kuhifadhi PIN"</string>
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Nambari ya PIN si sahihi"</string>
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Nenosiri si sahihi"</string>
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Kwa sababu za usalama, weka nenosiri"</string>
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Weka nenosiri lako tena"</string>
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Manenosiri hayalingani"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Futa"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Ghairi"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Thibitisha"</string>
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Ni lazima liwe na angalau herufi 4"</string>
<string name="locktype_unavailable" msgid="2678317466336249126">"Aina hii ya kufunga skrini haipatikani."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Ni lazima iwe na tarakimu kuanzia 0 hadi 9 pekee."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Msimamizi wa kifaa haruhusu utumie PIN uliyotumia hivi majuzi"</string>
<string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"PIN zinazotumika zaidi zimezuiwa na msimamizi wako wa Tehama. Jaribu PIN tofauti."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Hali hii haiwezi kujumuisha herufi isiyoruhusiwa."</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Nenosiri si sahihi. Ni lazima liwe na angalau herufi 4"</string>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Msimamizi wa kifaa haruhusu kutumia nenosiri ulilotumia hivi majuzi"</string>
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Hitilafu ya kuhifadhi nenosiri"</string>
<string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"Manenosiri yanayotumika sana yamezuiwa na msimamizi wako wa Tehama. Jaribu nenosiri tofauti."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="713641878535268163">"Ni lazima liwe na angalau herufi moja"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="8120467503175627546">"Ni lazima liwe na angalau tarakimu moja"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="6294855131052831204">"Ni lazima liwe na angalau alama moja"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_letters" msgid="324864645474528299">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi #}other{Ni lazima nenosiri liwe na herufi #}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_lowercase" msgid="5373735547134824114">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi ndogo #}other{Ni lazima liwe na angalau herufi ndogo #}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_uppercase" msgid="2002482631049525313">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi # kubwa}other{Ni lazima liwe na angalau herufi # kubwa}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_numeric" msgid="5694949801691947801">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}other{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbols" msgid="1789501049908004075">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau alama # maalumu}other{Ni lazima liwe na angalau alama # maalumu}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="3089186186422638926">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambayo si alfabeti}other{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambazo si alfabeti}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="1677123573552379526">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambayo si tarakimu}other{Ni lazima liwe na angalau herufi # ambazo si tarakimu}}"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="3898753131694105832">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau herufi #}other{Ni lazima liwe na angalau herufi #}}"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3671037384464545169">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}other{Ni lazima liwe na angalau tarakimu #}}"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="1709616257350671045">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na herufi chini ya #}other{Ni lazima liwe na herufi chini ya #}}"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="8315542764465856288">"{count,plural, =1{Ni lazima liwe na tarakimu chini ya #}other{Ni lazima liwe na tarakimu chini ya #}}"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6511579896796310956">"Haturuhusu mpangilio wa kupanda, kushuka au kujirudia kwa tarakimu"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Chaguo za kufunga skrini"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Futa hifadhi ya hati"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Ondoa vyeti vyote"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Ungependa kuondoa maudhui yote?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Hifadhi ya hati imefutwa."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Imeshindwa kufuta hifadhi ya hati."</string>
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Sahau"</string>
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Unganisha"</string>
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Tenganisha"</string>
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Futa"</string>
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Ondoa"</string>
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Ghairi"</string>
<string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Ruhusu"</string>
<string name="do_not_allow" msgid="3157082400084747525">"Usiruhusu"</string>
<string name="deny" msgid="340512788979930804">"Kataa"</string>
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Kitufe cha Backspace"</string>
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Kitufe cha Enter"</string>
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Funga Onyesho"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Funga hali ya onyesho"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"Hatua hii itafuta akaunti ya onyesho na kurejesha data ya mfumo ambayo kifaa kilitoka nayo kiwandani. Data yote ya wasifu itapotea."</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Funga Onyesho"</string>
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ONDOA"</string>
<string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Kipengele hakipatikani unapoendesha gari"</string>
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Huwezi kuongeza wasifu unapoendesha gari"</string>
<string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Tafuta"</string>
<string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Mratibu na sauti"</string>
<string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Programu ya mratibu dijitali"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Tumia maandishi kutoka kwenye skrini"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Ruhusu programu ya Mratibu ifikie maudhui ya skrini"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Tumia picha ya skrini"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Ruhusu programu ya Mratibu ifikie picha ya skrini"</string>
<string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Zilizotumwa hivi majuzi"</string>
<string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Programu zote"</string>
<string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Wasifu na akaunti"</string>
<string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Dhibiti wasifu nyingine"</string>
<string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Weka wasifu"</string>
<string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Futa wasifu huu"</string>
<string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Weka wasifu"</string>
<string name="qc_display_brightness" msgid="2939655289816201170">"Ung\'aavu wa skrini"</string>
<string name="qc_bluetooth_off_devices_info" msgid="8420985279976892700">"Ili uone vifaa vyako, washa Bluetooth"</string>
<string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info" msgid="7573736950041887300">"Ili uoanishe kifaa, fungua mipangilio ya Bluetooth"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="1294399588284546811">"Msimamizi wa mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="device_admin_activated_apps" msgid="568075063362271751">"Programu zilizowashwa"</string>
<string name="device_admin_deactivated_apps" msgid="3797263682500122872">"Programu zilizozimwa"</string>
<string name="device_admin_apps_description" msgid="1371935499168453457">"Programu zenye ruhusa hii zinaweza kufikia data ya gari hili"</string>
<string name="device_admin_apps_list_empty" msgid="7634804595645191123">"Hakuna programu za msimamizi wa gari"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4041772636856135168">"Mfumo wa burudani na habari unatumika na unaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza shughuli zifuatazo:"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="8997805999333600901">"Hatua ya kuwasha programu hii ya mfumo wa burudani na habari itaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutekeleza shughuli zifuatazo:"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="8188888666879499482">"Utawasha programu ya mfumo wa burudani na habari?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7674707256074840333">"Wesha programu hii ya mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="deactivate_and_uninstall_device_admin" msgid="596399938769951696">"Zima na uondoe"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3595343390502030723">"Zima programu hii ya mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8361351256802954556">"Msimamizi wa shirika anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali lilipo gari."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="366072696508275753">"Msimamizi wa shirika anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na wasifu huu, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali kilipo kifaa."</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="896530502350904835">"Msimamizi wa shirika anaweza kufuatilia na kudhibiti programu na data zinazohusiana na mfumo huu wa burudani na habari, ikiwa ni pamoja na mipangilio, ruhusa, ufikiaji wa shirika, shughuli za mtandao na maelezo ya mahali lilipo gari."</string>
<string name="admin_financed_message" msgid="7357397436233684082">"Msimamizi wa shirika anaweza kufikia data inayohusiana na mfumo huu wa burudani na habari, kudhibiti programu na kubadilisha mipangilio ya gari hili."</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="1121694702115232518">"Haipatikani"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7002865820552702232">"Imeshindwa kubadilisha sauti katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="158752542663419500">"Huwezi kupiga simu katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="3044491214572494290">"SMS haziruhusiwi katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8929782627587059121">"Kamera haipatikani katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4059715943558852466">"Huwezi kupiga picha ya skrini katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7505332012990359725">"Huwezi kufungua programu hii katika gari hili linalodhibitiwa"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="6005343494788285981">"Imezuiwa na kampuni iliyokuuzia kifaa kwa mkopo"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2986598061733013282">"Shirika haliruhusu ufikiaji wa baadhi ya vipengele.\n\nIkiwa una maswali, wasiliana na msimamizi wa shirika."</string>
<string name="help_url_action_disabled_by_it_admin" msgid="1479392394986580260"></string>
<string name="manage_device_admin" msgid="7087659697154317316">"Programu za wasimamizi wa magari"</string>
<string name="number_of_device_admins" msgid="7508826094096451485">"{count,plural, =1{Programu # imewashwa}other{Programu # zimewashwa}}"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="5547493703413973954">"Hamna programu zilizowashwa"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings" msgid="5263835989260149968">"Sera ya magari ya <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings_no_org_name" msgid="8011687012493940230">"Sera ya magari"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="5321618399949880194">"Mipangilio inayodhibitiwa na msimamizi wa shirika"</string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="7749452309729272078">"Pata maelezo zaidi kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="6496900796150572727">"Maelezo ya gari linalodhibitiwa"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5850991363779957797">"Mipangilio inayodhibitiwa na msimamizi wa magari"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="4652489109303330306">"Kutoa ufikiaji wa data kwenye gari hili linalodhibitiwa, msimamizi wa gari anaweza kubadilisha mipangilio na kusakinisha programu kwenye mfumo wa burudani na habari.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa gari."</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="4870494030035008520">"Maelezo ambayo msimamizi wako wa magari anaweza kuona"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="8837106430193547177">"Mabadiliko yaliyofanywa na msimamizi wako wa magari"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_desc" msgid="7962571201715956427">" "<li>"Data zinazohusiana na akaunti ya gari lako linalodhibitiwa"</li>\n" "<li>"Orodha za programu kwenye gari lako linalodhibitiwa"</li>\n" "<li>"Kiwango cha muda na data zilizotumika katika kila programu"</li></string>
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5820180227429886857">"Ufikiaji wako kwenye mfumo wa burudani na habari"</string>
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="1069862734971848156">"Orodha ya programu kwenye gari lako"</string>
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="2684195229249659340">"Tumekadiria idadi ya programu. Huenda haijajumuisha programu ulizosakinisha kutoka nje ya Duka la Google Play."</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="1628398874478431488">
<item quantity="other">Angalau programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Angalau programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1765193032869129370">
<item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="5093305105565608542">"Kumbukumbu ya hivi karibuni ya trafiki ya mtandao"</string>
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="9197432120122370521">"Ripoti ya hivi karibuni ya hitilafu"</string>
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="7375479062062113231">"Kumbukumbu ya hivi karibuni ya usalama"</string>
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="2566653655908700748">"Hamna"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="7798942534994638670">"Programu zilizosakinishwa"</string>
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="3132799413005627076">"Ruhusa za mahali"</string>
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="4094467062253345379">"Ruhusa za maikrofoni"</string>
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="8895281017339143744">"Ruhusa za kamera"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3386806357685549519">"Programu chaguomsingi"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="5062395693747004531">"Kibodi chaguomsingi"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="2027313786295077607">"Weka iwe <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="1366593928008294049">"Seva mbadala ya HTTP ya jumla imewekwa"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="5677098981429650665">"Kitambulisho cha kuaminika katika wasifu wako wa binafsi"</string>
<string name="enterprise_privacy_device_access_desc" msgid="3442555102576036038">" "<li>"Msimamizi anaweza kufunga mfumo wa burudani na habari na kuweka upya nenosiri"</li>\n" "<li>"Msimamizi anaweza kufuta data kwenye mfumo wa burudani na habari"</li></string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="4768743631260876559">"Data yote ya wasifu ijifute kwenye mfumo wa burudani na habari baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_current_user" msgid="786246192213446835">"Data ya wasifu ijifute baada ya kujaribu kuweka nenosiri lisilo sahihi mara nyingi"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="445847844239023816">
<item quantity="other">Majaribio <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">Jaribio <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="2650102837354606942">
<item quantity="other">Programu za kamera</item>
<item quantity="one">Programu ya kamera</item>
</plurals>
<plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="7786093487229942743">
<item quantity="other">Programu za barua pepe</item>
<item quantity="one">Programu ya barua pepe</item>
</plurals>
<plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="72790081146542182">
<item quantity="other">Programu za simu</item>
<item quantity="one">Programu ya simu</item>
</plurals>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="7268540014481283490">"Ungependa kushiriki ripoti ya hitilafu?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="2976131666427197841">"Msimamizi wa shirika wa gari hili ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Huenda programu na data zikashirikiwa."</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7884771062689597395">"Msimamizi wa shirika wa gari hili ameomba ripoti ya hitilafu ili kusaidia katika utatuzi wa hitilafu kwenye kifaa hiki. Huenda hatua hii ikashiriki programu na data na kupunguza kasi ya kifaa chako kwa muda."</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7018120538510110940">"Ripoti hii ya hitilafu inashirikiwa na msimamizi wa shirika wa gari hili. Wasiliana naye ili upate maelezo zaidi."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="5364819432179581532">"Shiriki"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="7287544934032744334">"Kataa"</string>
<string name="factory_reset_parked_title" msgid="4004694559766549441">"Weka upya mfumo wa habari na burudani"</string>
<string name="factory_reset_parked_text" msgid="1446768795193651311">"Mfumo wako umepokea ombi la kurejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani na kufuta data yote. Unaweza kuuweka upya sasa au utawekwa upya gari litakapowashwa. Kisha unaweza kuweka wasifu mpya."</string>
<string name="factory_reset_now_button" msgid="4461863686086129437">"Weka Upya Sasa"</string>
<string name="factory_reset_later_button" msgid="2653125445148367016">"Weka Upya Baadaye"</string>
<string name="factory_reset_later_text" msgid="6371031843489938419">"Mfumo wa habari na burudani utawekwa upya gari litakapowashwa."</string>
<string name="factory_reset_driving_text" msgid="6833832382688900191">"Ni lazima uegeshe gari ili uanze kuweka upya."</string>
<string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Huwezi kubadilisha mipangilio hii sasa hivi"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2615042088419230347">"Ufikivu"</string>
<string name="accessibility_settings_captions_title" msgid="4635141293524800795">"Manukuu"</string>
<string name="captions_settings_title" msgid="5738067618097295831">"Mapendeleo ya manukuu"</string>
<string name="captions_settings_off" msgid="7568096968016015626">"Yamezimwa"</string>
<string name="captions_settings_on" msgid="5374984113566914978">"Yamewashwa"</string>
<string name="screen_reader_settings_title" msgid="4012734340987826872">"Kisoma skrini"</string>
<string name="show_captions_toggle_title" msgid="710582308974826311">"Onyesha manukuu"</string>
<string name="captions_text_size_title" msgid="1960814652560877963">"Ukubwa wa maandishi"</string>
<string name="captions_settings_style_header" msgid="944591388386054372">"Muundo na ukubwa wa manukuu"</string>
<string name="captions_settings_text_size_very_small" msgid="7476485317028306502">"Madogo sana"</string>
<string name="captions_settings_text_size_small" msgid="1481895299805450566">"Madogo"</string>
<string name="captions_settings_text_size_default" msgid="2227802573224038267">"Chaguomsingi"</string>
<string name="captions_settings_text_size_large" msgid="5198207220911360512">"Makubwa"</string>
<string name="captions_settings_text_size_very_large" msgid="949511539689307969">"Makubwa sana"</string>
<string name="captions_text_style_title" msgid="8547777957403577760">"Mtindo wa manukuu"</string>
<string name="captions_settings_text_style_by_app" msgid="7014882290456996444">"Imewekwa na programu"</string>
<string name="captions_settings_text_style_white_on_black" msgid="5758084000323596070">"Maandishi meupe kwenye mandhari meusi"</string>
<string name="captions_settings_text_style_black_on_white" msgid="3906140601916221220">"Maandishi meusi kwenye mandhari meupe"</string>
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_black" msgid="4681565950104511943">"Maandishi manjano kwenye mandhari meusi"</string>
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_blue" msgid="5072521958156112239">"Maandishi manjano kwa mandhari ya buluu"</string>
<string name="accessibility_settings_screen_reader_title" msgid="5113265553157624836">"Kisoma skrini"</string>
<string name="screen_reader_settings_off" msgid="6081562047935689764">"Kimezimwa"</string>
<string name="screen_reader_settings_on" msgid="2168217218643349459">"Tamka vipengee vilivyo kwenye skrini"</string>
<string name="enable_screen_reader_toggle_title" msgid="7641307781194619254">"Tumia <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_reader_options_title" msgid="1073640098442831819">"Chaguo"</string>
<string name="screen_reader_description_title" msgid="8766666406552388012">"Mipangilio"</string>
<string name="camera_settings_title" msgid="2837785830355288903">"Kamera"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="1990732328673068456">"Tumia kamera"</string>
<string name="camera_toggle_summary" msgid="5751159996822627567">"Ruhusu programu zote zifikie kamera yako"</string>
<string name="camera_manage_permissions" msgid="9005596413781984368">"Dhibiti ruhusa za kamera"</string>
<string name="camera_recently_accessed" msgid="8084100710444691977">"Ilifikiwa hivi karibuni"</string>
<string name="camera_no_recent_access" msgid="965105023454777859">"Hakuna programu za hivi karibuni"</string>
<string name="camera_app_permission_summary_camera_off" msgid="1437200903113016549">"Hakuna programu ambazo zinaweza kufikia"</string>
<string name="camera_app_permission_summary_camera_on" msgid="7260565911222013361">"{count,plural, =1{Programu # kati ya {total_count} inaweza kufikia}other{Programu # kati ya {total_count} zinaweza kufikia}}"</string>
<string name="camera_settings_recent_requests_title" msgid="2433698239374365206">"Ilifikiwa hivi karibuni"</string>
<string name="camera_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="8590811106414244795">"Angalia zote"</string>
<string name="camera_settings_loading_app_permission_stats" msgid="1402676190705491418">"Inapakia…"</string>
</resources>