blob: 2fac200ec27eff2d210f2817fb3ef54cc1418fc8 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"सेटिङहरू"</string>
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"थप कुराहरू"</string>
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"प्रदर्शन"</string>
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"चमकको स्तर"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"अनुकूलनीय चमक"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"उपलब्ध उज्यालोका लागि चमकको तह अप्टिमाइज गर्नुहोस्"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Night Light सक्रिय छ"</string>
<string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"स्क्रिन, टचस्क्रिन"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"मधुरो स्क्रिन, रात, हल्का रङ"</string>
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"रात्रि मोड"</string>
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"नेटवर्क र इन्टरनेट"</string>
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"मोबाइल नेटवर्क"</string>
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"मोबाइल डेटा"</string>
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"मोबाइल नेटवर्क प्रयोग गरी डेटामाथि पहुँच राख्नु…"</string>
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"डेटाको प्रयोग"</string>
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"डेटासम्बन्धी चेतावनी तथा सीमा"</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"अनुप्रयोगको डेटा प्रयोगको चक्र"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"डेटासम्बन्धी चेतावनी सेट गर्नु"</string>
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"डेटासम्बन्धी चेतावनी"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"डेटाको सीमा सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"डेटाको सीमा"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"डेटाको प्रयोग सीमित गर्दै"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"तपाईंले सेट गर्नुभएको अधिकतम डेटा प्रयोगको सीमामा पुगेपछि तपाईंको सवारी साधनको मुख्य भागले मोबाइल डेटालाई निष्क्रिय पार्ने छ।\n\nतपाईंको सवारी साधनको मुख्य भागले र तपाईंको सेवा प्रदायकले फरक तरिकाले डेटा प्रयोगको मापन गर्ने हुनाले विवेकपूर्ण तरिकाले यसको सीमा सेट गर्ने कुराबारे विचार गर्नुहोस्।"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi-Fi सक्रिय गरिँदै…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi-Fi निष्क्रिय पारिँदै…"</string>
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi‑Fi को सूची लोड गर्दै"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi असक्षम पारिएको छ"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"नेटवर्कलाई बिर्सन सकिएन"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"नेटवर्कमा जडान गर्न सकिएन"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"नेटवर्क थप्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"जडान गर्ने"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"पासवर्ड"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"पासवर्ड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"नेटवर्कको नाम"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSID प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"सुरक्षा"</string>
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"सिङ्केतको क्षमता"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"स्थिति"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"लिङ्कको गति"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"आवृत्ति"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP ठेगाना"</string>
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"पासवर्ड देखाउनुहोस्"</string>
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"नेटवर्कको नाम प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
<string-array name="wifi_signals">
<item msgid="4897376984576812606">"कमजोर"</item>
<item msgid="7683058295076342057">"कमजोर"</item>
<item msgid="1639222824821660744">"ठिकठाक"</item>
<item msgid="1838705897358163300">"राम्रो"</item>
<item msgid="6067166649320533751">"उत्कृष्ट"</item>
</string-array>
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"२.४ GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"५ GHz"</string>
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"नेटवर्कसम्बन्धी विवरणहरू"</string>
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC ठेगाना"</string>
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP ठेगाना"</string>
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"सबनेट मास्क"</string>
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 ठेगानाहरू"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"गेटवे"</string>
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi का प्राथमिकताहरू"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Wi‑Fi स्वतः सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"तपाईंको घरको नेटवर्क जस्ता सुरक्षित गरिएका उच्च गुणस्तरका नेटवर्कहरू नजिक हुँदा Wi‑Fi फेरि सक्रिय हुने छ"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"स्थान निष्क्रिय पारिएको हुनाले उपलब्ध छैन। "<annotation id="link">"स्थान"</annotation>" सक्रिय गर्नुहोस्।"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wi‑Fi स्क्यान गर्ने सुविधा सक्रिय गर्ने हो?"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi स्क्यान गर्ने सेवा सक्रिय छ"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Wi-Fi बाट बदलेर स्वतः मोबाइल डेटा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wi-Fi मार्फत इन्टरनेट उपलब्ध नभएको बेलामा मोबाइल डेटाको प्रयोग गर्नुहोस्। डेटा प्रयोगको शुल्क लाग्न सक्छ।"</string>
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"ब्लुटुथ"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"बेनामी यन्त्र"</string>
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"जोडा बनाइएका यन्त्रहरू"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"नयाँ यन्त्रलाई जोडा बनाउनुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"जोडा बनाउनका लागि ब्लुटुथ सक्रिय हुने छ"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"यन्त्र विच्छेद गर्ने हो?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> बाट विच्छेद हुने छ।"</string>
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"सवारी साधनको ब्लुटुथ ठेगाना: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"यन्त्रको ब्लुटुथ ठेगाना: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"यन्त्रको नाम"</string>
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"यो सवारी साधनको पुनः नामकरण गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"यन्त्रको पुनः नामकरण गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"पुनः नामकरण गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"उपलब्ध यन्त्रहरू"</string>
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"प्रोफाइलहरू"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"ब्लुटुथसँग जोडा बनाउने अनुरोध"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"जोडा बनाउनुहोस् र जडान गर्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"ब्लुटुथसँग जोडा बनाउने कोड"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN मा अक्षर वा प्रतीकहरू समाविष्ट हुन्छन्"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"जोडा मिलाउने कोड टाइप गर्नुहोस् त्यसपछि फिर्ता गर्नुहोस् वा प्रविष्टि गर्नुहोस् नामक बटन थिच्नुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सँग जोडा बनाउने हो?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>लाई तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू र फोन सम्पर्कको इतिहासमाथि पहुँच गर्न अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"तपाईंले अर्को यन्त्रमा पनि यो PIN टाइप गर्नु पर्ने हुन सक्छ।"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"तपाईंले अर्को यन्त्रमा यो पासकुञ्जी पनि टाइप गर्नु पर्ने हुन सक्छ।"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"पिन १६ अङ्कको हुनु पर्छ"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"सामान्यतया ०००० वा १२३४"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"जोडा बनाउनका लागि गरिएको अनुरोध"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>सँग जोडा बनाउन ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"भाषाहरू"</string>
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"भाषा र इनपुट"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"किबोर्ड"</string>
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"किबोर्डहरू व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"पाठवाचकको आउटपुट"</string>
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"रुचाइएको इन्जिन"</string>
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"हालको इन्जिन"</string>
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"वाणीको दर"</string>
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"पिच"</string>
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"आवाज"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"घन्टीको भोल्युम"</string>
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"नेभिगेसन भोल्युम"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"रिङटोन"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"सूचना"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"मिडिया"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"सङ्गीत र भिडियोहरूका लागि भोल्युम सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"अलार्म"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"फोनको रिङटोन"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"सूचनाको पूर्वनिर्धारित ध्वनि"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"अलार्मको पूर्वनिर्धारित ध्वनि"</string>
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"अनुप्रयोग तथा सूचनाहरू"</string>
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"सबै अनुप्रयोगहरू देखाउनुहोस्"</string>
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"पूर्वनिर्धारित अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"अनुप्रयोगसम्बन्धी जानकारी"</string>
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"जबर्जस्ती रोक्नुहोस्"</string>
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"जबरजस्ती रोक्ने हो?"</string>
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"तपाईंले कुनै अनुप्रयोगलाई जबरजस्ती रोक्नुभयो भने त्यसले सही तरिकाले काम नगर्न सक्छ।"</string>
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"असक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"स्थापना रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"तपाईंले यो अनुप्रयोगलाई असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य अनुप्रयोगहरूले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार कार्य नगर्न सक्छन्।"</string>
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"अनुप्रयोगलाई असक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"अनुमतिहरू"</string>
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"संस्करण: %1$s"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"कुनै पनि अनुमति प्रदान गरिएको छैन"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"कुनै पनि अनुमतिका लागि अनुरोध गरिएको छैन"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"डेटाको प्रयोग"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"अनुप्रयोगको डेटाको प्रयोग"</string>
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"गणना गरिँदै…"</string>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> अतिरिक्त अनुमतिहरू</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> अतिरिक्त अनुमति</item>
</plurals>
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"सहायक र आवाज संलग्न इनपुट"</string>
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"सहायक अनुप्रयोग"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"स्क्रिनमा रहेको पाठ प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"सहायक अनुप्रयोगलाई स्क्रिनमा रहेको कुनै सामग्रीमाथि पाठका रूपमा पहुँच राख्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"स्क्रिसट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"सहायक अनुप्रयोगलाई स्क्रिनमा रहेको कुनै छविमाथि पहुँच राख्ने अनुमति दिनुहोस्"</string>
<!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) -->
<skip />
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"स्वतः भरण सेवा"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"कुनै पनि होइन"</string>
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"चयन गरिएको"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"सहायकले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने वा अनुप्रयोगहरूभित्र पहुँच राख्न सकिने जानकारीलगायत तपाईंको प्रणालीमा प्रयोगमा रहेका अनुप्रयोगहरूबारे जानकारी पढ्न सक्ने छ।"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;तपाईं यो अनुप्रयोगमाथि भरोसा गर्नुहुन्छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; यस अनुप्रयोगले स्वतः भर्न सकिने कुराहरूको निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका वस्तुहरूको प्रयोग गर्छ।"</string>
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"सेवा थप्नुहोस्"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"स्थान"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"हालका स्थानसम्बन्धी अनुरोधहरू"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"हालसालैका स्थानसम्बन्धी कुनै पनि अनुरोध छैन"</string>
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"अनुप्रयोग स्तरीय अनुमति"</string>
<string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"स्क्यान गर्दै"</string>
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"स्थानसम्बन्धी सेवाहरू"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Wi-Fi स्क्यान हुँदै"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"अनुप्रयोग र सेवाहरूलाई जुनसुकै बेला (Wi‑Fi निष्क्रिय भएको बेलामा पनि) वरपरका Wi-Fi नेटवर्कहरू स्क्यान गर्न अनुमति दिनुहोस्। यसलाई स्थानमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरू सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्नाका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ।"</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"ब्लुटुथ स्क्यान हुँदै"</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"अनुप्रयोग तथा सेवाहरूलाई जुनसुकै बेला (ब्लुटुथ निष्क्रिय भएको बेलामा पनि) वरपरका यन्त्रहरू स्क्यान गर्न अनुमति दिनुहोस्‌। यसलाई स्थानमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरू सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्नाका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ।"</string>
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"प्रणाली"</string>
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"प्रणालीसम्बन्धी अद्यावधिकहरू"</string>
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android संस्करण"</string>
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android सुरक्षा प्याचको चरण"</string>
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"मोडेल"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"बेसब्यान्ड संस्करण"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"कर्नेल संस्करण"</string>
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"बिल्डको नम्बर"</string>
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"ब्लुटुथ ठेगाना"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"उपलब्ध छैन"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"स्थिति"</string>
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"स्थिति"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"ब्याट्रीको स्थिति, नेटवर्क तथा अन्य जानकारी"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"फोन नम्बर, सङ्केत आदि"</string>
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"बारेमा"</string>
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"कानुनी जानकारी, वस्तुस्थिति, सफ्टवेयर संस्करण हेर्नुहोस्"</string>
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"कानुनी जानकारी"</string>
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"योगदानकर्ताहरू"</string>
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"म्यानुअल"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"नियामक सम्बन्धी लेबलहरू"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"सुरक्षा र नियामकसम्बन्धी म्यानुअल"</string>
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"प्रतिलिपि अधिकार"</string>
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"इजाजतपत्र"</string>
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"सेवाका सर्तहरू"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"प्रणालीका WebView इजाजतपत्रहरू"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"वालपेपरहरू"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"स्याटेलाइटमार्फत इमेजरी प्रदायकहरू:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"तेस्रो पक्षीय इजाजतपत्रहरू"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"इजाजतपत्रहरू लोड गर्दा समस्या भयो।"</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"लोड गर्दै…"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
<item quantity="other">तपाईं अब एउटा विकासकर्ता हुनबाट <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>चरण टाढा हुनुहुन्छ।</item>
<item quantity="one">तपाईं अब एउटा विकासकर्ता हुनबाट <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>चरण टाढा हुनुहुन्छ।</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"तपाईं अब एउटा विकासकर्ता हुनुहुन्छ!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"आवश्यक छैन, तपाईं आफैँ नै एउटा विकासकर्ता हुनुहुन्छ।"</string>
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"विकासकर्ताका विकल्पहरू"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"रिसेटका विकल्पहरू"</string>
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"नेटवर्क, अनुप्रयोग वा यन्त्रको रिसेटसम्बन्धी विकल्प"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"नेटवर्क रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"यस कार्यले निम्नलगायत नेटवर्कसम्बन्धी सम्पूर्ण सेटिङहरू रिसेट गर्ने छ:"</string>
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"मोबाइल डेटा"</li></string>
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"ब्लुटुथ"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"सबै सवारीका eSIM हरू मेट्नुहोस्‌"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"यस कार्यले तपाईंको सेवाको योजना रद्द गर्ने छैन।"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIM हरू रिसेट गर्न सकिएन"</string>
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"नेटवर्क चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"रिसेट गर्ने हो?"</string>
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"नेटवर्कसम्बन्धी सबै सेटिङहरू रिसेट गर्ने हो? तपाईं यो कार्य अन्डू गर्न सक्नुहुन्न!"</string>
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"नेटवर्कसम्बन्धी सेटिङहरू रिसेट गरिएको छ"</string>
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"अनुप्रयोगका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"यस कार्यले निम्न सुविधाहरूका सबै प्राथमिकताहरूलाई रिसेट गर्ने छ:\n\n"<li>"असक्षम पारिएका अनुप्रयोगहरू"</li>\n<li>"असक्षम पारिएका अनुप्रयोगका सूचनाहरू"</li>\n<li>"कारबाहीका लागि पूर्वनिर्धारित अनुप्रयोगहरू"</li>\n<li>"अनुप्रयोगका लागि पृष्ठभूमिका डेटासम्बन्धी बन्देजहरू"</li>\n<li>"अनुमतिसम्बन्धी सबै बन्देजहरू"</li>\n\n"तपाईं अनुप्रयोगको कुनै पनि डेटा गुमाउनु हुने छैन।"</string>
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"अनुप्रयोगहरू रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"अनुप्रयोगका प्राथमिकताहरू रिसेट गरिएको छ"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"सबै डेटा मेटाउनुहोस् (फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्)"</string>
<string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"यस कार्यले तपाईंको सवारी साधनाको मुख्य भागबाट सम्पूर्ण डेटा मेटाउने छ, जसमा निम्न कुराहरू पर्दछन्:\n\n"<li>"तपाईंको Google खाता"</li>\n<li>"प्रणाली र अनुप्रयोगका डेटा तथा सेटिङहरू"</li>\n<li>"डाउनलोड गरिएका अनुप्रयोगहरू"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"तपाईं अहिले निम्न खाताहरूमा साइन इन हुनुहुन्छ:"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"यस सवारी साधनमा अन्य प्रयोगकर्ताहरू छन्।"</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"सवारी साधन रिसेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"रिसेट गर्ने हो?"</string>
<string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"तपाईंका सबै व्यक्तिगत जानकारी र डाउनलोड गरिएका अनुप्रयोगहरू मेट्ने हो? तपाईं यो कार्य अन्डू गर्न सक्नुहुन्न!"</string>
<string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"सबै कुरा मेटाउनुहोस्"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"मेटाउँदै"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोला..."</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"मिति र समय"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"मिति र समय सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"मिति, समय, समय क्षेत्र र प्रारूपहरू सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"स्वचालित मिति र समय"</string>
<string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"नेटवर्कद्वारा उपलब्ध गराइएको समय प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"स्वचालित समय क्षेत्र"</string>
<string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"नेटवर्कले उपलव्ध गराएको समय क्षेत्र प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"२४ घन्टे ढाँचा"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"२४-घन्टे ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"समय"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"समय सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"समय क्षेत्र"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"समय क्षेत्र चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"मिति"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"मिति सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"वर्णानुक्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"समय क्षेत्रका आधारमा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"मिति"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"समय"</string>
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"प्रशासक"</string>
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"प्रशासकका रूपमा साइन इन गरियो"</string>
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"सबै प्रशासकीय अनुमति"</string>
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"व्यवस्थापक बनाउनुहोस्"</string>
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"उक्त प्रयोगकर्ता अन्य प्रशासकहरू लगायतका प्रयोगकर्ताहरूलाई मेट्न र प्रणालीलाई फ्याक्ट्री रिसेट गर्न सक्ने छन्।"</string>
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"यो कारबाही उल्टाउन मिल्दैन।"</string>
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"हो, व्यवस्थापक बनाउनुहोस्"</string>
<string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"नयाँ प्रयोगकर्ताहरू सिर्जना गर्नु…"</string>
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"फोन कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"कारको मोबाइल डेटामार्फत सन्देश पठाउँदै"</string>
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"नयाँ अनुप्रयोगहरू स्थापना गर्नुहोस्"</string>
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"अनुप्रयोग स्थापना रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"तपाईंले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्दा, ती व्यक्तिले आफ्नो स्थान सेटअप गर्नु पर्नेे हुन्छ।"</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"कुनै पनि प्रयोगकर्ताले अन्य सबै प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"प्रयोगकर्ताको सीमा पुग्यो"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
<item quantity="other">तपाईं अधिकतम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> प्रयोगकर्ताहरू सिर्जना गर्न सक्नुहुन्छ।</item>
<item quantity="one">एउटा प्रयोगकर्ता मात्र सिर्जना गर्न सकिन्छ।</item>
</plurals>
<string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"कुनै नयाँ प्रयोगकर्ता सिर्जना गर्न सकिएन"</string>
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"यस प्रयोगकर्तालाई हटाउने हो?"</string>
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"सबै अनुप्रयोग र डेटा मेटाइने छन्।"</string>
<string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"प्रयोगकर्ता मेटाउन सकिएन।"</string>
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"पुनः प्रयास गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"पछिल्लो प्रयोगकर्ता मेटाउने हो?"</string>
<string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"यो कारको बाँकी रहेको प्रयोगकर्ता मेटाए पछि नयाँ प्रशासक प्रयोगकर्ता सिर्जना गरिने छ।"</string>
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"यो प्रयोगकर्तासँग सम्बन्धित सबै डेटा, सेटिङ र अनुप्रयोगहरू मेटिने छन्। तपाईंले प्रणाली फेरि सेट अप गर्न पर्ने छ।"</string>
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"नयाँ प्रशासक छनौट गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"तपाईंलाई कम्तिमा एक प्रशासक चाहिन्छ। यो मेट्न पहिले प्रतिस्थापन छनौट गर्नुहोस्‌।"</string>
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"प्रशासक छनौट गर्नुहोस्‌"</string>
<string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"अतिथि"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"अतिथि"</string>
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"बदल्नुहोस्‌"</string>
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"तपाईं (%1$s)"</string>
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"नाम"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"सेटअप गरिएको छैन"</string>
<string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"प्रयोगकर्ताको नाम सम्पादन गर्नु…"</string>
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"प्रयोगकर्ताहरू"</string>
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s लाई अनुमति प्रदान गरियो"</string>
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"खाताहरू"</string>
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"खाता थप्नुहोस्"</string>
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"कुनै पनि खाता थपिएन"</string>
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> को खाता"</string>
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"डेटा स्वतः सिंक गर्नुहोस्"</string>
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"अनुप्रयोगहरूलाई डेटा स्वतः पुनः ताजा गर्न दिनुहोस्"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"डेटा स्वतः सिंक गर्ने कार्य सक्रिय गर्ने हो?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"तपाईंले वेबमार्फत आफ्नो खातामा गर्ने सबै परिवर्तनहरू स्वतः तपाईंको यन्त्रमा प्रतिलिपि गरिने छन्।\n\nकेही खाताहरूले तपाईंले फोनमा गर्ने सबै परिवर्तनहरूलाई वेबमा स्वतः प्रतिलिपि गर्न पनि सक्छन्। Google खाताले यसरी काम गर्दछ।"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"डेटा स्वतः सिंक गर्ने कार्य निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"यस कार्यले डेटाको बचत गर्ने छ तर तपाईंले हालसालको जानकारी सङ्कलन गर्न प्रत्येक खातालाई म्यानुअल तरिकाले सिंक गर्नु पर्ने हुन्छ। यसका अतिरिक्त, अद्याविधिक हुँदा तपाईं सूचना प्राप्त गर्नु हुने छैन।"</string>
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"खातासम्बन्धी जानकारी"</string>
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"खाता थप्नुहोस्"</string>
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"खाता थप्नुहोस्"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"प्रतिबन्धित प्रोफाइलहरूले खाताहरू थप्न सक्दैनन्"</string>
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"खाता हटाउनुहोस्"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"खाता हटाउने हो?"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"यो खातालाई हटाउनुले यस यन्त्रबाट यस खातामा रहेका सम्पूर्ण सन्देश, सम्पर्कहरू र अन्य डेटा मेटाउने छ!"</string>
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"खाता हटाउन सकिएन।"</string>
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"खाताको सिंक"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> वस्तुहरूका लागि सिंक गर्ने सेवा सक्रिय छ"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"सबै वस्तुहरूका लागि सिंक गर्ने सेवा सक्रिय छ"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"सबै वस्तुहरूका लागि सिंक गर्ने सेवा निष्क्रिय छ"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"सिंक निष्क्रिय छ"</string>
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"सिंकसम्बन्धी त्रुटि"</string>
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"पछिल्लो पटक सिंक गरिएको मिति: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"अहिले सिंक गर्दै..."</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"अहिले सिंक गर्न ट्याप गर्नुहोस् <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"अहिले नै सिंक गर्नुहोस्"</string>
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"सिंक गर्ने कार्य रद्द गर्नु…"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"सिंक गर्ने प्रक्रियामा हाल समस्याहरू आइरहेको छन्। यसले छिट्टै काम गर्ने छ।"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"सुरक्षा"</string>
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"स्क्रिन लक"</string>
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"कुनै पनि होइन"</string>
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"ढाँचा"</string>
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"पासवर्ड"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"लकको प्रकार चयन गर्ने"</string>
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"लक गर्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"आफ्नो ढाँचा प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"पुनः चित्रण गर्नुहोस्"</string>
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"जारी राख्नुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"पुनः प्रयास गर्ने"</string>
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"छाड्नुहोस्"</string>
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"स्क्रिन लक सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"आफ्नो PIN छनौट गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"आफ्नो ढाँचा छनौट गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"आफ्नो पासवर्ड छनौट गर्नुहोस्"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"हालको स्क्रिन लक"</string>
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"सुरक्षाका लागि ढाँचा सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"खाली गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"तपाईंको नयाँ अनलक शैली:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"एउटा अनलक शैली कोर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"सकिएपछि औँला उचाल्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"ढाँचा रेकर्ड गरियो"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"पुष्टि गर्नका लागि पुनः ढाँचा कोर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"कम्तीमा ४ वटा थोप्लाहरू जोड्नुहोस्। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"गलत ढाँचा"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"अनलक शैली कोर्ने तरिका"</string>
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"ढाँचा सुरक्षित गर्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"ठिक छ"</string>
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"स्क्रिन लक हटाउने हो?"</string>
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"यस कार्यले जुनसुकै व्यक्तिलाई तपाईंको खातामाथि पहुँच राख्न दिने छ"</string>
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"आफ्नो पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"सुरक्षाका ला‍गि एउटा PIN सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"आफ्नो PIN पुन: प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN कम्तीमा ४ अङ्कको हुनै पर्ने"</string>
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Pin अमान्य छ, यसमा अनिवार्य रूपमा कम्तीमा ४ अङ्क हुनु पर्छ।"</string>
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN हरू मेल खाँदैनन्"</string>
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"PIN सुरक्षित गर्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"गलत PIN"</string>
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"गलत पासवर्ड"</string>
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"सुरक्षाका लागि पासवर्ड सेट गर्नुहोस्"</string>
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"आफ्नो पासवर्ड पुन: प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"पासवर्डहरू मेल खाँदैनन्"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"खाली गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"अनिवार्य रूपमा कम्तीमा ४ वर्णको हुनु पर्छ"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"कम्तीमा <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा वर्ण हुनै पर्छ"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN कम्तीमा <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> अङ्कको हुनै पर्छ"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"अनिवार्य रूपमा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> भन्दा कम वर्ण हुनु पर्छ"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"अनिवार्य रूपमा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> भन्दा कम अङ्क हुनु पर्छ"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"अनिवार्य रूपमा ० देखि ९ सम्मका अङ्कहरू मात्र समावेश हुनु पर्छ।"</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"यन्त्रको प्रशासकले पछिल्लो PIN प्रयोग गर्न अनुमति दिँदैन"</string>
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"तपाईंका IT व्यवस्थापकले धेरै प्रयोग हुने PIN हरूमाथि रोक लगाउनु भएको छ। कुनै फरक PIN प्रयोग गरी हेर्नुहोस्।"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"यसमा कुनै अमान्य वर्ण समावेश गर्न मिल्दैन।"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"अमान्य पासवर्ड, अनिवार्य रूपमा कम्तीमा ४ वर्णको हुनु पर्छ।"</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
<item quantity="other">कम्तीमा <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा अक्षरहरू हुनु अनिवार्य छ</item>
<item quantity="one">कम्तीमा एउटा अक्षर हुनु अनिवार्य छ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
<item quantity="other">कम्तीमा <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा लोअरकेसका अक्षरहरू हुनु अनिवार्य छ</item>
<item quantity="one">कम्तीमा पनि एउटा लोअरकेसको अक्षर हुनु अनिवार्य छ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
<item quantity="other">कम्तीमा पनि <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा अपरकेसका अक्षरहरू हुनु अनिवार्य छ</item>
<item quantity="one">कम्तीमा पनि एउटा अपरकेसको अक्षर हुनु अनिवार्य छ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
<item quantity="other">कम्तीमा पनि <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा सङ्ख्यात्मक अङ्कहरू हुनु अनिवार्य छ</item>
<item quantity="one">कम्तीमा पनि एउटा सङ्ख्यात्मक अङ्क हुनु अनिवार्य छ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
<item quantity="other">कम्तीमा पनि <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा विशेष प्रतीकहरू हुनु अनिवार्य छ</item>
<item quantity="one">कम्तीमा पनि एउटा विशेष प्रतीक हुनु अनिवार्य छ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
<item quantity="other">कम्तीमा <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> वटा अक्षरभन्दा भिन्न वर्णहरू हुनु अनिवार्य छ</item>
<item quantity="one">कम्तीमा पनि एउटा अक्षरभन्दा भिन्न वर्ण हुनु अनिवार्य छ</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"यन्त्रको व्यवस्थापकले पछिल्लो पासवर्ड प्रयोग गर्ने अनुमति दिँदैन"</string>
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"पासवर्ड सुरक्षित गर्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
<string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"तपाईंका IT व्यवस्थापकले धेरै प्रयोग हुने पासवर्डहरूमाथि रोक लगाउनु भएको छ। कुनै फरक पासवर्ड प्रयोग गरी हेर्नुहोस्।"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"अङ्कहरूको बढ्दो, घट्दो वा दोहोरिएको अनुक्रम निषेध गरिएको छ।"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"स्क्रिन लकका विकल्पहरू"</string>
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> दिनअघि"</string>
<string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"विश्वसनीय यन्त्र थप्नुहोस्"</string>
<string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"विश्वसनीय यन्त्रहरू"</string>
<plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> यन्त्रहरू</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> यन्त्र</item>
</plurals>
<string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"तपाईंको <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> जडान भएका बेला यसले यो कार अनलक गर्ने छ कुनै व्यक्तिले तपाईंको <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> लैजानुभयो भने उहाँले यो यन्त्रमाथि पहुँच राख्न सक्ने सम्भावना छ।"</string>
<string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
<string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"विश्वसनीय यन्त्रलाई हटाउनुहोस्"</string>
<string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"सम्पन्न भयो"</string>
<string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"कुनै विश्वसनीय यन्त्र सेटअप गर्न सहयोगी अनुप्रयोग प्रयोग गर्नुहोस्। सेटअप भएपछि, सवारी साधनले तपाईंको फोन पत्ता लागाएपछि तपाईं आफ्नो प्रयोगकर्ता प्रोफाइल अनलक गर्न सक्नु हुने छ"</string>
<string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"१. आफ्नो फोनमा सहयोगी अनुप्रयोग डाउनलोड गर्नुहोस्"</string>
<string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"२. यन्त्रहरूको जोडा बनाउन आफ्नो फोनमा <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock ले यस यन्त्रका सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू पत्ता लगाउन सक्दैन। तपाईंको कारलाई सुरक्षित राख्न मद्दत गर्नका लागि विश्वसनीय यन्त्रले तपाईंले अनलक गरेपछि मात्र तपाईंको कार अनलक अवस्थामा राख्न सक्ने छ। तपाईंको विश्वसनीय यन्त्र जोसुकैका हातमा भए तापनि त्यसले तपाईंको कार वरपर हुँदा त्यसलाई अनलक अवस्थामा राख्न सक्छ।"</string>
<string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="6551880047490332731">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई विश्वसनीय यन्त्रका रूपमा थप्नुहोस्"</string>
<string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="3275482710090416690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> लाई सफलतापूर्वक कुनै विश्वसनीय यन्त्रका रूपमा थपियो"</string>
<string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> दर्ता गर्न सकिएन"</string>
<string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"कुनै विश्वसनीय यन्त्र थप्दा तपाईंले यसपछिको चरणमा प्रमाणीकरण विधि सेट गर्नु पर्छ। तपाईंसँग आफ्नो विश्वसनीय यन्त्र छैन भने तपाईंको प्रोफाइलमाथि पहुँच राख्न प्रमाणीकरणको आवश्यकता पर्ने छ।"</string>
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"बिर्सनुहोस्"</string>
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"जडान गर्नुहोस्"</string>
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"विच्छेद गर्नुहोस्"</string>
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace कुञ्जी"</string>
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter कुञ्जी"</string>
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"डेमो मोडबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"डेमो मोडबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"यस कार्यले डेमो खाता मेटाउनुका साथै प्रणालीमा फ्याक्ट्रीको डेटा रिसेट गर्दछ। प्रयोगकर्ताका सबै डेटा गुम्ने छन्।"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"डेमो मोडबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
<string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"सवारी साधन चलाइरहेको बेला यो सुविधा उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"सवारी साधन चलाइरहेको बेला प्रयोगकर्तालाई थप्न सकिँदैन।"</string>
</resources>