blob: 2197bba71a89de10d3f2d24fb16bd0309c8ae857 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Ρυθμίσεις"</string>
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Περισσότερα"</string>
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Οθόνη"</string>
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Επίπεδο φωτεινότητας"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Προσαρμοστική φωτεινότητα"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Βελτιστοποίηση του επιπέδου φωτεινότητας για το διαθέσιμο φως"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Νυχτερινός φωτισμός ενεργός"</string>
<string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"οθόνη, οθόνη αφής"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"μείωση φωτεινότητας οθόνης, οθόνη αφής, μπαταρία"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"μείωση φωτεινότητας οθόνης, οθόνη αφής, μπαταρία"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"μείωση φωτεινότητας οθόνης, νυχτερινή λειτουργία, απόχρωση"</string>
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Νυχτερινή λειτουργία"</string>
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Δίκτυο και διαδίκτυο"</string>
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Πρόσβαση σε δεδομένα μέσω δικτύου κινητής τηλεφ."</string>
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Απενεργοποίηση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας;"</string>
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Χρήση δεδομένων"</string>
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Προειδοποίηση και όριο δεδομένων"</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Κύκλος χρήσης δεδομένων εφαρμογής"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Ορισμός προειδοπ. δεδομένων"</string>
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Προειδοποίηση δεδομένων"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Ορισμός ορίου δεδομένων"</string>
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Όριο δεδομένων"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Περιορισμός χρήσης δεδομένων"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Η κεντρική μονάδα του οχήματός σας θα απενεργοποιήσει τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας μόλις συμπληρωθεί το καθορισμένο όριο.\n\nΕπειδή η χρήση δεδομένων μετράται από την κεντρική μονάδα σας και ενδέχεται η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας να την υπολογίζει με διαφορετικό τρόπο, σκεφτείτε το ενδεχόμενο να ορίσετε ένα συντηρητικό όριο."</string>
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Ενεργοποίηση Wi-Fi…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Απενεργοποίηση Wi-Fi…"</string>
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Γίνεται φόρτωση της λίστας Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Αποτυχία κατάργησης δικτύου από τη μνήμη"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Αποτυχία σύνδεσης στο δίκτυο"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Προσθήκη δικτύου"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Σύνδεση"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Όνομα δικτύου"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Εισαγάγετε το SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Ασφάλεια"</string>
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Ισχύς σήματος"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Κατάσταση"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Ταχύτητα σύνδεσης"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Συχνότητα"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"Διεύθυνση IP"</string>
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"</string>
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Εισαγωγή ονόματος δικτύου"</string>
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"</string>
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
<string-array name="wifi_signals">
<item msgid="4897376984576812606">"Κακό"</item>
<item msgid="7683058295076342057">"Κακό"</item>
<item msgid="1639222824821660744">"Επαρκές"</item>
<item msgid="1838705897358163300">"Καλό"</item>
<item msgid="6067166649320533751">"Εξαιρετικό"</item>
</string-array>
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Λεπτομέρειες δικτύου"</string>
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"Διεύθυνση MAC"</string>
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"Διεύθυνση IP"</string>
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Μάσκα υποδικτύου"</string>
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"Διευθύνσεις IPv6"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Πύλη"</string>
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Προτιμήσεις Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Αυτόματη ενεργοποίηση Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Το Wi‑Fi θα ενεργ. ξανά κοντά σε αποθ. δίκτυα υψηλής ποιότ. όπως το οικιακό δίκτυο"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Μη διαθέσ. επειδή η τοποθ. είναι απεν. Ενεργ. την "<annotation id="link">"τοποθεσία"</annotation>"."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Ενεργοποίηση σάρωσης Wi‑Fi;"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Ενεργοποίηση"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Ενεργοποιήθηκε η σάρωση Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Αυτόματη εναλλαγή σε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Χρησιμοποιήστε δεδομένα κινητής τηλεφωνίας όταν το Wi‑Fi δεν έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο. Μπορεί να ισχύουν χρεώσεις χρήσης δεδομένων."</string>
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Μάθετε περισσότερα"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Ανώνυμη συσκευή"</string>
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Συσκευές σε σύζευξη"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Σύζευξη νέας συσκευής"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί για σύζευξη"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Αποσύνδεση συσκευής;"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Το όχημά σας θα αποσυνδεθεί από τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Διεύθυνση Bluetooth οχήματος: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Διεύθυνση Bluetooth συσκευής: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"\'Όνομα οχήματος"</string>
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Μετονομασία αυτού του οχήματος"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Μετονομασία συσκευής"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Μετονομασία"</string>
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Διαθέσιμες συσκευές"</string>
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Προφίλ"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Αίτημα σύζευξης Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Σύζευξη και σύνδεση"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Κωδικός σύζευξης Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης και, στη συνέχεια, πατήστε Επιστροφή ή Enter"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Να επιτρέπεται στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στις επαφές και το ιστορικό κλήσεων"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε αυτόν τον αριθμό PIN στην άλλη συσκευή."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε το κλειδί πρόσβασης στην άλλη συσκευή."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Πρέπει να περιέχει 16 ψηφία"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Συνήθως 0000 ή 1234"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Αίτημα σύζευξης"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Πατήστε για σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Γλώσσες"</string>
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Γλώσσες και είσοδος"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Πληκτρολόγιο"</string>
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Διαχείριση πληκτρολογίων"</string>
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Έξοδος κειμένου σε ομιλία"</string>
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Προτιμώμενη μηχανή"</string>
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Τρέχουσα μηχανή"</string>
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Ταχύτητα ομιλίας"</string>
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Τόνος"</string>
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Επαναφορά"</string>
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Ήχος"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Ένταση ήχου κουδουνίσματος"</string>
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Ένταση ήχου πλοήγησης"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Ήχος κλήσης"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Ειδοποίηση"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Πολυμέσα"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Ορισμός έντασης ήχου για μουσική και βίντεο"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Ξυπνητήρι"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Ήχος κλήσης τηλεφώνου"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Προεπιλεγμ. ήχος ειδοποίησης"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Προεπιλεγμ. ήχος ξυπνητηριού"</string>
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Εφαρμογές και ειδοποιήσεις"</string>
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών"</string>
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string>
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Αναγκαστική διακοπή"</string>
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Αναγκαστική διακοπή;"</string>
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Εάν επιβάλετε τη διακοπή μιας εφαρμογής, ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά."</string>
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Ενεργοποίηση"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Απεγκατάσταση"</string>
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν την εφαρμογή, η λειτουργία του Android και άλλων εφαρμογών ενδέχεται να μην είναι η αναμενόμενη."</string>
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Απενεργοποίηση εφαρμογής"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Δικαιώματα"</string>
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Έκδοση: %1$s"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Δεν έχουν εκχωρηθεί δικαιώματα"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Δεν ζητήθηκαν δικαιώματα"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Χρήση δεδομένων"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Χρήση δεδομένων εφαρμογών"</string>
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Υπολογισμός…"</string>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> επιπλέον δικαιώματα</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> επιπλέον δικαίωμα</item>
</plurals>
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Βοήθεια και φωνητικές εντολές"</string>
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Εφαρμογή υποβοήθειας"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Χρήση κειμένου από την οθόνη"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή υποβοήθειας να έχει πρόσβαση στο περιεχόμενο της οθόνης όπως το κείμενο."</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Χρήση στιγμιότυπου οθόνης"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή υποβοήθειας να έχει πρόσβαση σε μια εικόνα στην οθόνη"</string>
<!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) -->
<skip />
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Υπηρεσία αυτόματης συμπλήρωσης"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Καμία"</string>
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Επιλέχτηκε"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Ο Βοηθός θα μπορεί να διαβάσει πληροφορίες σχετικά με τις εφαρμογές που χρησιμοποιούνται στο σύστημά σας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών που είναι ορατές στην οθόνη σας ή διαθέσιμες εντός των εφαρμογών."</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Βεβαιωθείτε ότι εμπιστεύεστε αυτήν την εφαρμογή&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; χρησιμοποιεί το περιεχόμενο της οθόνης σας για να διαπιστώσει τι μπορεί να συμπληρωθεί αυτόματα."</string>
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Προσθήκη υπηρεσίας"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Τοποθεσία"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Πρόσφατα αιτήματα τοποθεσίας"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Δεν υπάρχουν πρόσφατα αιτήματα τοποθεσίας"</string>
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Άδειες επιπέδου εφαρμογής"</string>
<string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Σάρωση"</string>
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Υπηρεσίες τοποθεσίας"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Σάρωση Wi-Fi"</string>
<string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Επιτρέψτε σε εφαρμογές και υπηρεσίες να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι ανενεργό. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας."</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Σάρωση Bluetooth"</string>
<string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Επιτρέψτε σε εφαρμογές/υπηρεσίες να κάνουν σάρωση για κοντινές συσκευές, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι ανενεργό. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών/υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας."</string>
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Σύστημα"</string>
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Ενημερώσεις συστήματος"</string>
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Έκδοση Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Επίπεδο ενημέρωσης κώδικα ασφαλείας Android"</string>
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Μοντέλο"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Έκδοση βασικού φάσματος"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Έκδοση Kernel"</string>
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Αριθμός έκδοσης"</string>
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Διεύθυνση Bluetooth"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Μη διαθέσιμο"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Κατάσταση"</string>
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Κατάσταση"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Κατάσταση μπαταρίας, δικτύου και άλλες πληροφορίες"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Αριθμός τηλεφώνου, σήμα κ.λπ."</string>
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Πληροφορίες"</string>
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Προβολή νομικών πληροφοριών, κατάστασης, έκδοσης λογισμικού"</string>
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Νομικές πληροφορίες"</string>
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Συνεργάτες"</string>
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Χειροκίνητα"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Ετικέτες κανονισμών"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Εγχειρίδιο ασφάλειας και κανονισμών"</string>
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Πνευματικά δικαιώματα"</string>
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Άδεια"</string>
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Όροι και προϋποθέσεις"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Άδειες συστήμ. Προβολής στον ιστό"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Ταπετσαρίες"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Πηγές δορυφορικών εικόνων:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Άδειες τρίτου μέρους"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Παρουσιάστηκε κάποιο πρόβλημα κατά τη φόρτωση των αδειών."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Φόρτωση…"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
<item quantity="other">Απομένουν <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> βήματα για να γίνετε προγραμματιστής.</item>
<item quantity="one">Απομένει <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> βήμα για να γίνετε προγραμματιστής.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Είστε πλέον προγραμματιστής!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Δεν χρειάζεται, είστε ήδη προγραμματιστής."</string>
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Επιλογές για προγραμματιστές"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Επαναφορά επιλογών"</string>
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Επαναφορά δικτύου, εφαρμογών ή συσκευής"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Επαναφορά δικτύου"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Με αυτήν την ενέργεια, θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των εξής:"</string>
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</li></string>
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Διαγραφή όλων των eSIM του οχήματος"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Με αυτήν την ενέργεια, δεν θα ακυρωθεί το πρόγραμμα υπηρεσίας σας."</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Δεν είναι δυνατή η επαναφορά eSIM"</string>
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Επιλογή δικτύου"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Επαναφορά ρυθμίσεων"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Να γίνει επαναφορά;"</string>
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Να γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της ενέργειας!"</string>
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Επαναφορά ρυθμίσεων"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου"</string>
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Επαναφορά προτιμήσεων εφαρμογών"</string>
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Με αυτήν την ενέργεια, θα γίνει επαναφορά όλων των προτιμήσεων για:\n\n"<li>"Απενεργοποιημένες εφαρμογές"</li>\n<li>"Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"</li>\n<li>"Προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"</li>\n<li>"Περιορισμούς δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"</li>\n<li>"Τυχόν περιορισμούς αδειών"</li>\n\n"Δεν θα χάσετε τυχόν δεδομένα εφαρμογών."</string>
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Επαναφορά εφαρμογών"</string>
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Έγινε επαναφορά των προτιμήσεων των εφαρμογών"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Διαγραφή δεδομένων (Επαν. εργοστ. ρυθμ.)"</string>
<string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει όλα τα δεδομένα από την κεντρική μονάδα του οχήματος, συμπεριλαμβανομένων:\n\n"<li>"Του Λογαριασμού σας Google"</li>\n<li>"Των δεδομένων και των ρυθμίσεων του συστήματος και των εφαρμογών"</li>\n<li>"Των εφαρμογών που έχετε κατεβάσει"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Αυτήν τη στιγμή είστε συνδεδεμένοι στους παρακάτω λογαριασμούς:"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"Υπάρχουν άλλοι χρήστες σε αυτό το όχημα."</string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Επαναφορά οχήματος"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Να γίνει επαναφορά;"</string>
<string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Να διαγραφούν όλα τα προσωπικά σας στοιχεία και οι εφαρμογές που έχετε κατεβάσει; Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της ενέργειας!"</string>
<string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Διαγραφή όλων"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Διαγραφή"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Περιμένετε…"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Ημερομηνία και ώρα"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"Ορισμός ημερομηνίας και ώρας"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Ορισμός ημερομηνίας, ώρας, ζώνης ώρας και μορφές"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Αυτόματη ημερομηνία και ώρα"</string>
<string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Χρήση ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string>
<string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Αυτόματη ζώνη ώρας"</string>
<string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Χρήση ζώνης ώρας που παρέχεται από το δίκτυο"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24ωρη μορφή"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Χρήση 24ωρης μορφής"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Ώρα"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Ορισμός ώρας"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Ζώνη ώρας"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Επιλογή ζώνης ώρας"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Ημερομηνία"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Ορισμός ημερομηνίας"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Ταξινόμηση αλφαβητικά"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Ταξινόμηση ανά ζώνη ώρας"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Ημερομηνία"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Ώρα"</string>
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Διαχειριστής"</string>
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Συνδεδεμένος ως διαχειριστής"</string>
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Όλα τα δικαιώματα διαχειριστή"</string>
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Να γίνει διαχειριστής"</string>
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Ο χρήστης θα μπορεί να διαγράφει χρήστες, συμπεριλαμβανομένων άλλων διαχειριστών, και να επαναφέρει τις εργοστασιακές ρυθμίσεις του συστήματος."</string>
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Αυτή η ενέργεια δεν είναι αναστρέψιμη."</string>
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ναι, να γίνει διαχειριστής"</string>
<string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Δημιουργία νέων χρηστών"</string>
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Τηλεφωνικές κλήσεις"</string>
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Αντ. μηνυμάτων μέσω δεδ. κιν. τηλ. αυτοκ."</string>
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Εγκατάσταση νέων εφαρμογών"</string>
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Απεγκαταστήστε εφαρμογές"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Προσθήκη χρήστη"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Νέος χρήστης"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Προσθήκη νέου χρήστη;"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει το χώρο του."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Οποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Συμπληρώθηκε το όριο χρηστών"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
<item quantity="other">Μπορείτε να δημιουργήσετε έως <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> χρήστες.</item>
<item quantity="one">Είναι δυνατή η δημιουργία μόνο ενός χρήστη.</item>
</plurals>
<string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Η δημιουργία νέου χρήστη απέτυχε"</string>
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Να διαγραφεί ο χρήστης;"</string>
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα θα διαγραφούν."</string>
<string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Η διαγραφή χρήστη απέτυχε."</string>
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Παράβλεψη"</string>
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Επανάληψη"</string>
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Διαγρ. τελευταίου χρήστη;"</string>
<string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"Αφού διαγράψετε τον μοναδικό χρήστη που έχει απομείνει για αυτό το αυτοκίνητο, θα δημιουργηθεί ένας νέος διαχειριστής."</string>
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Όλα τα δεδομένα, οι ρυθμίσεις και οι εφαρμογές που είναι συσχετισμένες με αυτόν τον χρήστη θα διαγραφούν. Θα πρέπει να ρυθμίσετε ξανά το σύστημα."</string>
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Επιλογή νέου διαχειριστή"</string>
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένας διαχειριστής. Για να διαγράψετε αυτόν τον διαχειριστή, πρώτα επιλέξτε έναν αντικαταστάτη."</string>
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Επιλογή διαχειριστή"</string>
<string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Επισκέπτης"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Επισκέπτης"</string>
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Εναλλαγή"</string>
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Εσείς (%1$s)"</string>
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Όνομα"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Δεν έχει ρυθμιστεί"</string>
<string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Επεξεργασία ονόματος χρήστη"</string>
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Χρήστες"</string>
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Δικαιώματα που δόθηκαν σε %1$s"</string>
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Λογαριασμοί"</string>
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Δεν έχουν προστεθεί λογαριασμοί"</string>
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Λογαριασμοί για <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων"</string>
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Επιτρέπει στις εφαρμογές να ανανεώνουν δεδομένα αυτόματα"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Ενεργοπ. αυτόμ. συγχρ. δεδομ.;"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Θα γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στους λογαριασμούς σας στον ιστό στη συσκευή σας.\n\nΣε ορισμένους λογαριασμούς ενδέχεται να γίνεται αυτόματη αντιγραφή τυχόν αλλαγών που πραγματοποιείτε στο τηλέφωνό σας στον ιστό. Ένας Λογαριασμός Google λειτουργεί με αυτόν τον τρόπο."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Απενέργ. αυτ/του συγχρονισμού;"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Με αυτόν τον τρόπο θα εξοικονομήσετε δεδομένα, αλλά θα πρέπει να συγχρονίσετε κάθε λογαριασμό με μη αυτόματο τρόπο για να συλλέξετε πρόσφατες πληροφορίες. Δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις κατά τη διάρκεια των ενημερώσεων."</string>
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Πληροφορίες λογαριασμού"</string>
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Προσθέστε έναν λογαριασμό"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη λογαριασμών από περιορισμένα προφίλ"</string>
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Κατάργηση λογαριασμού"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Κατάργηση λογαριασμού;"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Η κατάργηση αυτού του λογαριασμού θα έχει σαν αποτέλεσμα τη διαγραφή όλων των μηνυμάτων, των επαφών και άλλων δεδομένων του από τη συσκευή!"</string>
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Η κατάργηση του λογαριασμού απέτυχε."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Συγχρονισμός λογαριασμού"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Ο συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος για <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> στοιχεία"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Ο συγχρονισμός είναι ενεργοποιημένος για όλα τα στοιχεία"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος για όλα τα στοιχεία"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Συγχρονισμός ανενεργός"</string>
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Σφάλμα συγχρονισμού"</string>
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Τελευταίος συγχρονισμός <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Συγχρονισμός τώρα…"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Πατήστε για να κάνετε συγχρονισμό τώρα<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Συγχρονισμός τώρα"</string>
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Ακύρωση συγχρονισμού"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτή τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμος ξανά σε λίγο."</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Ασφάλεια"</string>
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Κλείδωμα οθόνης"</string>
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Κανένα"</string>
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Μοτίβο"</string>
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"Αριθμός PIN"</string>
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Επιλογή τύπου κλειδώμ."</string>
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Επιλογές κλειδώματος"</string>
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Εισαγάγετε το μοτίβο σας"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Επιβεβαίωση"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Επανάληψη σχεδίασης"</string>
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Συνέχεια"</string>
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Επανάληψη"</string>
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Παράβλεψη"</string>
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Ορισμός κλειδώματος οθόνης"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Επιλέξτε αριθμό PIN"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Επιλέξτε το μοτίβο σας"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Επιλέξτε τον κωδικό πρόσβασής σας"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Τρέχουσα οθόνη κλειδώματος"</string>
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Για λόγους ασφαλείας, ορίστε ένα μοτίβο"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Διαγραφή"</string>
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Ακύρωση"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Το νέο σας μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Μετά την ολοκλήρωση σηκώστε το δάχτυλο"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Το μοτίβο καταγράφηκε"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Σχεδιάστε ξανά το μοτίβο για επιβεβαίωση"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Συνδ. τουλάχ. 4 κουκκίδες. Δοκιμ. ξανά:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Λανθασμένο μοτίβο"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Τρόπος σχεδίασης μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Σφάλμα κατά την αποθήκευση του μοτίβου"</string>
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Κατάργηση κλειδώματος οθόνης;"</string>
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Έτσι όλοι οι χρήστες θα έχουν πρόσβαση στον λογαριασμό σας"</string>
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Εισαγάγετε τον αριθμό σας PIN"</string>
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης"</string>
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Για λόγους ασφαλείας, ορίστε ένα PIN"</string>
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Εισαγάγετε ξανά τον αριθμό PIN"</string>
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"Το PIN πρέπει να είναι τουλάχ. 4 ψηφία."</string>
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Ο αριθμός PIN δεν είναι έγκυρος. Πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 4 ψηφία."</string>
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"Τα PIN δεν ταιριάζουν"</string>
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Σφάλμα κατά την αποθήκευση του PIN"</string>
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Λανθασμένος αριθμός PIN"</string>
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"</string>
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Για ασφάλεια, ορίστε κωδικό πρόσβασης"</string>
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Εισαγάγετε ξανά τον κωδικό πρόσβασης"</string>
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Ανόμοιοι κωδικοί πρόσβασης"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Διαγραφή"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Ακύρωση"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Επιβεβαίωση"</string>
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Πρέπει να αποτελείται τουλάχιστον από 4 χαρακτήρες"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Πρέπει να έχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> χαρακτήρες"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"Το PIN πρέπει να έχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ψηφία"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Πρέπει να έχει λιγότερ. από <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> χαρακτήρες"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Πρέπει να έχει λιγότερα από <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ψηφία"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Πρέπει να περιέχει μόνο ψηφία από το 0 έως το 9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου PIN"</string>
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"Τα συνηθισμένα PIN αποκλείονται από τον διαχειριστή IT. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε διαφορετικό PIN."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Δεν μπορεί να περιλαμβάνει μη έγκυρο χαρακτήρα."</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης. Πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 4 χαρακτήρες."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
<item quantity="other">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> γράμματα</item>
<item quantity="one">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 γράμμα</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
<item quantity="other">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> πεζά γράμματα</item>
<item quantity="one">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 πεζό γράμμα</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
<item quantity="other">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> κεφαλαία γράμματα</item>
<item quantity="one">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 κεφαλαίο γράμμα</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
<item quantity="other">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> αριθμητικά ψηφία</item>
<item quantity="one">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 αριθμητικό ψηφίο</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
<item quantity="other">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ειδικά σύμβολα</item>
<item quantity="one">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 ειδικό σύμβολο</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
<item quantity="other">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> χαρακτήρες που δεν είναι γράμματα</item>
<item quantity="one">Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 1 χαρακτήρα που δεν είναι γράμμα</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Ο διαχειριστής της συσκευής δεν επιτρέπει τη χρήση πρόσφατου κωδικού πρόσβασης"</string>
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Σφάλμα κατά την αποθ. του κωδ. πρόσβασης"</string>
<string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"Οι συνηθισμένοι κωδικοί πρόσβασης αποκλείονται από τον διαχειριστή IT. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε διαφορετικό κωδικό πρόσβασης."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Δεν επιτρέπεται η αύξουσα, φθίνουσα ή επαναλαμβανόμενη ακολουθία ψηφίων."</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Επιλογές κλειδώματος οθόνης"</string>
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> ημέρες πριν"</string>
<string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Προσθήκη αξιόπιστης συσκευής"</string>
<string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Αξιόπιστες συσκευές"</string>
<plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> συσκευές</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> συσκευή</item>
</plurals>
<string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"Το <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> θα ξεκλειδώσει αυτό το αυτοκίνητο όταν συνδεθεί. Εάν κάποιος αποκτήσει το <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> σας, θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αυτήν τη συσκευή"</string>
<string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Επιβεβαίωση"</string>
<string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Κατάργηση αξιόπιστης συσκευής"</string>
<string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Τέλος"</string>
<string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"Χρησιμοποιήστε τη συνοδευτική εφαρμογή για να ρυθμίσετε μια αξιόπιστη συσκευή. Μετά τη ρύθμιση, θα μπορείτε να ξεκλειδώνετε το προφίλ χρήστη σας όταν το τηλέφωνό σας εντοπίζεται από το όχημα"</string>
<string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Κατεβάστε τη συνοδευτική εφαρμογή στο τηλέφωνό σας"</string>
<string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Επιλέξτε το αυτοκίνητο <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> στο τηλέφωνό σας για να κάνετε σύζευξη των συσκευών"</string>
<string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Το Smart Lock δεν μπορεί να εντοπίσει λειτουργίες ασφαλείας σε αυτήν τη συσκευή. Για την προστασία του αυτοκινήτου σας, η αξιόπιστη συσκευή θα μπορεί να κρατήσει ξεκλείδωτο το αυτοκίνητό σας μόνο όταν το έχετε ήδη ξεκλειδώσει εσείς. Η αξιόπιστη συσκευή σας μπορεί να κρατήσει ξεκλείδωτο το αυτοκίνητό σας όταν βρίσκεται σε κοντινή απόσταση από αυτό, ακόμη και αν την κρατάει κάποιο άλλο άτομο."</string>
<string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="6551880047490332731">"Προσθήκη της συσκευής <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ως αξιόπιστης συσκευής"</string>
<string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="3275482710090416690">"Η συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> προστέθηκε με επιτυχία ως έμπιστη συσκευή"</string>
<string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"Η εγγραφή της συσκευής <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> απέτυχε"</string>
<string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"Η προσθήκη αξιόπιστης συσκευής απαιτεί να ορίσετε στη συνέχεια μια μέθοδο ελέγχου ταυτότητας. Εάν δεν έχετε μαζί σας την αξιόπιστη συσκευή σας, θα ζητηθεί έλεγχος ταυτότητας για την πρόσβαση στο προφίλ σας."</string>
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Διαγραφή από μνήμη"</string>
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Σύνδεση"</string>
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Αποσύνδεση"</string>
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Διαγραφή"</string>
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Κατάργηση"</string>
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Ακύρωση"</string>
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Πλήκτρο Backspace"</string>
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Πλήκτρο Enter"</string>
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Έξοδος από επίδειξη"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Έξοδος από λειτ. επίδειξης"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Με αυτόν τον τρόπο, ο λογαριασμός επίδειξης θα χαθεί και θα γίνει επαναφορά των εργοστασιακών δεδομένων συστήματος. Όλα τα δεδομένα χρήστη θα χαθούν."</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Έξοδος από επίδειξη"</string>
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"ΠΑΡΑΒΛΕΨΗ"</string>
<string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Η λειτουργία δεν διατίθεται κατά τη διάρκεια της οδήγησης."</string>
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Δεν είναι δυνατή η προσθήκη χρήστη κατά την οδήγηση."</string>
</resources>