blob: 53b4b244ca945384fc0427bf0a10b395043dfd44 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright 2018 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Nastavitve"</string>
<string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Več"</string>
<string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Zaslon"</string>
<string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Raven svetlosti"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Prilagodljiva svetlost"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="2002570577219479702">"Prilagajanje svetlosti zaslona okolici"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Nočna svetloba je vklopljena"</string>
<string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Nočni način"</string>
<string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Omrežje in internet"</string>
<string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobilno omrežje"</string>
<string name="mobile_network_summary_count" msgid="760865625847664029">"{count,plural, =1{# kartica SIM}one{# kartica SIM}two{# kartici SIM}few{# kartice SIM}other{# kartic SIM}}"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"Aktivno/SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"Neaktivno/SIM"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"Aktivno/prenesena kartica SIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"Neaktivno/prenesena kartica SIM"</string>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"Dodaj več"</string>
<string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Prenos pod. v mobilnem omrežju"</string>
<string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Dostop do podatkov prek mobilnega omrežja"</string>
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_title" msgid="3087288149339116597">"Mobilno omrežje"</string>
<string name="mobile_network_mobile_network_toggle_summary" msgid="1679917666306941420">"Uporaba prenosa podatkov v mobilnem omrežju"</string>
<string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Želite izklopiti prenos pod. v mobilnih omrežjih?"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"Izbira je obvezna"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"Podatki v mob. omr. z oper. <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"Za prenos podatkov v mobilnem omrežju uporabljate operaterja <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Če preklopite na operaterja <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, operaterja <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ne boste več uporabljali za prenos podatkov v mobilnem omrežju."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"Uporabi operaterja <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"Gostovanje"</string>
<string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"Med gostovanjem vzpostavi povezavo s podatkovnimi storitvami"</string>
<string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"Želite dovoliti podatkovno gostovanje?"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="4908184914868720704">"Morda boste morali plačati stroške gostovanja."</string>
<string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Prenesena količina podatkov"</string>
<string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Glavni podatki"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Porabljeno: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Opozorilo ob prenes. količini podatkov <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Omejitev prenosa podatkov pri <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Opozorilo ob preneseni količini podatkov <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/omejitev prenosa podatkov pri <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle_days_left" msgid="1810100330204239102">"{count,plural, =1{Še # dan}one{Še # dan}two{Še # dneva}few{Še # dni}other{Še # dni}}"</string>
<string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Ni preostalega časa"</string>
<string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Še manj kot 1 dan"</string>
<string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Posodobil operater <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> pred <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Posodobljeno pred <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Pravkar posodobil operater <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Pravkar posodobljeno"</string>
<string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Prikaži paket"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"Prenes. količ. podatk. aplik."</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"omejeno"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Datum ponastavitve cikla porabe"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Datum v posameznem mesecu:"</string>
<string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Nastavi"</string>
<string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Opozorilo in omejitev za prenos podatk."</string>
<string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Cikel porabe podatkov aplikacije"</string>
<string name="mobile_data_usage" msgid="8171519864391091861">"Prenos podatkov v mobilnem omrežju"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Nastavi opoz. za prenos podat."</string>
<string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Opozorilo o prenosu podatkov"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Nastavi omejitev prenosa pod."</string>
<string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Omejitev prenosa podatkov"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Omejitev prenesene količine podatkov"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Glavna enota vozila bo izklopila prenos podatkov v mobilnih omrežjih, ko bo dosežena nastavljena omejitev.\n\nKer količino prenesenih podatkov meri glavna enota, operater pa jo morda drugače, priporočamo, da nastavite nekoliko manjšo omejitev."</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"Nastavitev opozorila o prenes. količini podatkov"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"Nastavitev omejitve količine prenesenih podatkov"</string>
<string name="data_usage_settings_footer" msgid="681881387909678237">"Preneseno količino podatkov meri naprava. Morda se razlikuje od količine prenesenih podatkov, ki jih izmeri mobilni operater."</string>
<string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"Nastavi"</string>
<string name="data_usage_warning_save_title" msgid="2900544287239037695">"Shrani"</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_title" msgid="6436902713696212250">"Omrežje OEM"</string>
<string name="network_and_internet_vehicle_internet_title" msgid="2518848595673002736">"Internet v vozilu"</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_description" msgid="4469178879867702066">"Če izklopite internet v vozilu, lahko nekatere funkcije vozila ali aplikacije nehajo delovati.\n\nNujno pomembni podatki, potrebni za upravljanje vozila, se bodo še naprej razkrivali proizvajalcu vozila."</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_dialog_confirm_label" msgid="2630033932472996255">"Vseeno izklopi"</string>
<string name="network_and_internet_oem_network_disabled_footer" msgid="3529208167627034245">"Internet v vozilu je izklopljen. Zaradi tega lahko nekatere funkcije vozila ali aplikacije nehajo delovati. Nujno pomembni podatki, potrebni za upravljanje vozila, se bodo še naprej razkrivali proizvajalcu vozila."</string>
<string name="network_and_internet_data_usage_time_range_summary" msgid="1792995626433410056">"%1$s je bilo uporabljenih v obdobju %2$s–%3$s"</string>
<string name="network_and_internet_join_other_network_title" msgid="7126831320010062712">"Pridružitev drugemu omrežju"</string>
<string name="network_and_internet_network_preferences_title" msgid="2983548049081168876">"Omrežne nastavitve"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Vklapljanje povezave Wi‑Fi …"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Izklapljanje povezave Wi‑Fi …"</string>
<string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Nalaganje seznama omrežij Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi je onemogočen"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Pozabljanje omrežja ni uspelo"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem ni uspelo"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Dodaj omrežje"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Poveži"</string>
<string name="wifi_connecting" msgid="1930665730621677960">"Povezovanje …"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="4485699234859368137">"Povezava ni vzpostavljena"</string>
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="2617126307140203787">"Omrežje ni v dosegu"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Geslo"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Prikaži geslo"</string>
<string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"Vnesite ime omrežja"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Ime omrežja"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Vnesite SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Varnost"</string>
<string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Moč signala"</string>
<string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Stanje"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Hitrost povezave"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Frekvenca"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"Naslov IP"</string>
<string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Pokaži geslo"</string>
<string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Vnesite ime omrežja"</string>
<string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Vnesite geslo"</string>
<string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
<string-array name="wifi_signals">
<item msgid="4897376984576812606">"Šibka"</item>
<item msgid="7683058295076342057">"Šibka"</item>
<item msgid="1639222824821660744">"Kar dobra"</item>
<item msgid="1838705897358163300">"Dobra"</item>
<item msgid="6067166649320533751">"Odlična"</item>
</string-array>
<string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mb/s"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string>
<string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"O omrežju"</string>
<string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"Naslov MAC"</string>
<string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"Naslov IP"</string>
<string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Maska podomrežja"</string>
<string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"Naslovi IPv6"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Prehod"</string>
<string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Nastavitve za Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Samodejno vklopi Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi se vklopi v bližini zanesljivih shr. omrežij, npr. domačega omrežja"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Ni na voljo, ker je lokacija izklopljena. Vklopite "<annotation id="link">"lokacijo"</annotation>"."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Želite vklopiti iskanje omrežij Wi-Fi?"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Vklop"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Iskanje omrežij Wi‑Fi je vklopljeno"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Samodejno preklopi na prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</string>
<string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Uporaba prenosa podatkov v mobilnih omrežjih, če omrežje Wi-Fi nima dostopa do interneta. Pri tem bodo morda nastali stroški prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
<string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Več o tem"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"Ime dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"Vklapljanje dos. točke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"Druge naprave se lahko povežejo z dostopno točko <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"Geslo za dostopno točko"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"Varnost"</string>
<string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-Personal"</string>
<string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"Brez"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"Pas dost. točke"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"Izbira pasu dostop. točke"</string>
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"Samodejno"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"2,4-GHz pas"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"5,0-GHz pas"</string>
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"5,0-GHz pas (prednostno)"</string>
<string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"5,0 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Izberite vsaj en pas za dostopno točko Wi‑Fi:"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"Dostopna točka in skupna raba mobilnega interneta"</string>
<string name="hotspot_settings_title" msgid="8220814387592756713">"Dostopna točka"</string>
<string name="wifi_hotspot_state_off" msgid="6096709579204322798">"Izklopljeno"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"Samodejni izklop dostopne točke"</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"Dostopna točka Wi‑Fi se bo izklopila, če ni povezana nobena naprava"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"Aplikacija <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> želi vklopiti Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"Aplikacija <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> želi izklopiti Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"Napaka"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="8449606155059098762">"Naprava, ki bo uporabljena skupaj z aplikacijo <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="2536299451668687586">"Ni naprav. Preverite, ali so naprave vklopljene in na voljo za vzpostavitev povezave."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="2228662561126434792">"Poskusi znova"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="4268321315241218483">"Prišlo je do napake. Aplikacija je preklicala zahtevo za izbiro naprave."</string>
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="7893957133113302365">"Uspešna vzpostavitev povezave"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="776613149566461487">"Pokaži vse"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="7191583064717479795">"Iskanje"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Neimenovana naprava"</string>
<string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Seznanjene naprave"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Seznanitev nove naprave"</string>
<string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth bo vklopljen, da bo omogočeno seznanjanje"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Prekinitev povezave z napravo?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Povezava vozila z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bo prekinjena."</string>
<string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Naslov Bluetooth vozila: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Naslov Bluetooth naprave: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Ime vozila"</string>
<string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Preimenovanje tega vozila"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Preimenovanje naprave"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Razpoložljive naprave"</string>
<string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profili"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"Vklapljanje Bluetootha …"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"Izklapljanje Bluetootha …"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi izklopiti Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"Aplikacija želi izklopiti Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi omogočiti, da bo avtomobilski vmesnik viden drugim napravam Bluetooth toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"Aplikacija želi omogočiti, da bo avtomobilski vmesnik viden drugim napravam Bluetooth toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bo avtomobilski vmesnik viden drugim napravam toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"Aplikacija želi vklopiti Bluetooth in omogočiti, da bo avtomobilski vmesnik viden drugim napravam toliko sekund: <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_state_switch_summary" msgid="171929910916432266">"Drugim napravam vidna kot %1$s"</string>
<string name="bluetooth_my_devices" msgid="6352010339607939612">"Moje naprave"</string>
<string name="bluetooth_previously_connected" msgid="5206229557831180323">"Predhodno povezane naprave"</string>
<string name="bluetooth_device_connected_toast" msgid="4614765282582494488">"%1$s – povezava vzpostavljena"</string>
<string name="bluetooth_device_disconnected_toast" msgid="8889122688851623920">"%1$s – povezava prekinjena"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Zahteva za seznanitev naprave Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Seznanitev in povezava"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Koda za seznanitev naprave Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"Koda PIN vsebuje črke ali simbole"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Vnesite kodo za seznanjanje in nato pritisnite Return ali Enter"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Seznanitev z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Dovolite napravi <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, da dostopa do vaših stikov in zgodovine klicev"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"To kodo PIN boste morda morali vnesti tudi v drugi napravi."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Geslo boste morda morali vnesti tudi v drugi napravi."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Biti mora 16-mestno število"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Običajno 0000 ali 1234"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Zahteva za seznanitev"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Dotaknite se, če želite opraviti seznanitev z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"Izbira naprave Bluetooth"</string>
<string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Jeziki"</string>
<string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Jeziki in vnos"</string>
<string name="language_picker_list_suggested_header" msgid="7593893806003415948">"Predlagano"</string>
<string name="language_picker_list_all_header" msgid="1577387973934368428">"Vsi jeziki"</string>
<string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Tipkovnica"</string>
<string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Upravljanje tipkovnic"</string>
<string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Pretvorba besedila v govor"</string>
<string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Prednostni mehanizem"</string>
<string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Trenutni mehanizem"</string>
<string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Hitrost govora"</string>
<string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Višina tona"</string>
<string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Ponastavi"</string>
<string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Zvok"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Glasnost zvonjenja"</string>
<string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Glasnost navigacije"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Ton zvonjenja"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Obvestilo"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Predstavnost"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Nastavi glasnost za glasbo in video"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Alarm"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Ton zvonjenja telefona"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Privzeti zvok obvestila"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Privzeti zvok alarma"</string>
<string name="ringtone_picker_save_title" msgid="4388137432517227001">"Shrani"</string>
<string name="sound_alert_sounds" msgid="6838044721739163867">"Zvoki opozoril"</string>
<string name="sound_alert_sounds_summary" msgid="816501423095651281">"Ton zvonjenja, obvestila, alarm"</string>
<string name="display_brightness" msgid="5718970880488110840">"Svetlost"</string>
<string name="display_night_mode_summary" msgid="4939425286027546230">"Prilagajanje svetlosti pri šibki svetlobi"</string>
<string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"Enote"</string>
<string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"Hitrost"</string>
<string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"Razdalja"</string>
<string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"Poraba goriva"</string>
<string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"Poraba energije"</string>
<string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"Temperatura"</string>
<string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"Glasnost"</string>
<string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"Tlak"</string>
<string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g> <xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"Meter na sekundo"</string>
<string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"Vrtljaji na minuto"</string>
<string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"Herz"</string>
<string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"Percentil"</string>
<string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"Millimeter"</string>
<string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"Meter"</string>
<string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"Kilometer"</string>
<string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"Milja"</string>
<string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"Stopinja Celzija"</string>
<string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"Stopinja Fahrenheita"</string>
<string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"Kelvin"</string>
<string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"Milliliter"</string>
<string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"Liter"</string>
<string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"Galona"</string>
<string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"Imperialna galona"</string>
<string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"Nanosekunda"</string>
<string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"Sekunda"</string>
<string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"Leto"</string>
<string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"Kilopaskal"</string>
<string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"Vatna ura"</string>
<string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"Milliamper"</string>
<string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"Millivolt"</string>
<string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"Millivat"</string>
<string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"Amperura"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"Kilovatna ura"</string>
<string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"Funti na kvadratni palec"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"Milje na uro"</string>
<string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"Kilometri na uro"</string>
<string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"Bar"</string>
<string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"Stopinja"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"Kilovat na sto milj"</string>
<string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"Kilovat na sto kilometrov"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"Milje na galono (Združene države)"</string>
<string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"Milje na galono (Združeno kraljestvo)"</string>
<string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"Kilometri na liter"</string>
<string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"Litri na sto kilometrov"</string>
<string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Aplikacije in obvestila"</string>
<string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Pokaži vse aplikacije"</string>
<string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Privzete aplikacije"</string>
<string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Dovoljenja za aplikacije"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="5402214755935368418">"Nadzor dostopa aplikacij do podatkov"</string>
<string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Podatki o aplikaciji"</string>
<string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Prisilna ustavitev"</string>
<string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Želite prisilno ustaviti aplikacijo?"</string>
<string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Če prisilno ustavite aplikacijo, morda ne bo pravilno delovala."</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_title" msgid="2561577032540073080">"Želite vklopiti prednost učinkovitosti delovanja aplikacije?"</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_text" msgid="572525689800110355">"Če vklopite, lahko pride do nestabilnosti sistema ali dolgoročnega vpliva na strojno opremo. Ali želite nadaljevati?"</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_on" msgid="3556735049873419163">"Da"</string>
<string name="prioritize_app_performance_dialog_action_off" msgid="2813324718753199319">"Ne, hvala"</string>
<string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Onemogoči"</string>
<string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Omogoči"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Odmesti"</string>
<string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali."</string>
<string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Onemogočanje aplikacije"</string>
<string name="not_installed" msgid="4163454337822508007">"Ni nameščeno za ta profil"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Dovoljenja"</string>
<string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Obvestila"</string>
<string name="storage_application_label" msgid="5911779903670978586">"Shramba in predpomnilnik"</string>
<string name="prioritize_app_performance_label" msgid="7264505023347026606">"Prednost učinkovitosti delovanja aplikacije"</string>
<string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Različica: %1$s"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Ni odobrenih dovoljenj"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Ni zahtevanih dovoljenj"</string>
<string name="unused_apps" msgid="648471933781010395">"Neuporabljene aplikacije"</string>
<string name="unused_apps_summary" msgid="8257304516038923072">"{count,plural, =1{# neuporabljena aplikacija}one{# neuporabljena aplikacija}two{# neuporabljeni aplikaciji}few{# neuporabljene aplikacije}other{# neuporabljenih aplikacij}}"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="4433958286200341563">"Odstrani dovoljenja in sprosti prostor"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="8918688427078709570">"%s v notranji shrambi"</string>
<string name="prioritize_app_performance_summary" msgid="1081874788185691418">"Uporablja sistemska sredstva zaradi prednosti učinkovitosti delovanja aplikacije"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Prenes. količina podatkov"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Pren. kol. podat. aplik."</string>
<string name="data_usage_usage_history_title" msgid="2386346082501471648">"Zgodovina pren. podatkov"</string>
<string name="data_usage_all_apps_title" msgid="5956991037518761599">"Vse aplikacije"</string>
<string name="app_data_usage_title" msgid="6991057296054761322">"Prenos podatkov in Wi-Fi"</string>
<string name="app_data_usage_usage_history_title" msgid="5861801915345874959">"Zgodovina pren. podatkov"</string>
<string name="app_data_usage_total_usage" msgid="6166480544992906281">"Prenos podatkov skupno"</string>
<string name="app_data_usage_foreground" msgid="76513424438149709">"V ospredju"</string>
<string name="app_data_usage_background" msgid="6972054078770685280">"V ozadju"</string>
<string name="app_data_usage_allow_data_title" msgid="2713343973040466293">"Dovoli prenos podatkov"</string>
<string name="app_data_usage_allow_data_summary" msgid="7431118326573403774">"Aplikaciji dovolite prenos podatkov v mob. omrežju"</string>
<string name="app_data_usage_restrict_data_title" msgid="7080736007645963633">"Omeji prenos podatkov"</string>
<string name="app_data_usage_background_data_summary" msgid="4445472217737386826">"Uporaba pren. p. v m. o. le, ko je apl. v ospredju"</string>
<string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Izračunavanje …"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="3920383880473283764">"{count,plural, =1{# dodatno dovoljenje}one{# dodatno dovoljenje}two{# dodatni dovoljenji}few{# dodatna dovoljenja}other{# dodatnih dovoljenj}}"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"Opomba: po vnovičnem zagonu se ta aplikacija ne more zagnati, če ne odklenete vozila."</string>
<string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Pomočnik in glasovni vnos"</string>
<string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Aplikacija za pomoč"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do vsebine na zaslonu v obliki besedila"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Uporaba posnetka zaslona"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Aplikaciji za pomoč dovoli dostop do posnetka zaslona"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Glasovni vnos"</string>
<string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Storitev samodejnega izpolnjevanja"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Brez"</string>
<string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Izbrano"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Pomočnik bo lahko bral podatke o aplikacijah, ki se uporabljajo v vašem sistemu, vključno s podatki, ki so vidni na zaslonu ali do katerih je mogoče dostopati v aplikacijah."</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Prepričajte se, ali zaupate tej aplikaciji&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Samodejno izpolnjevanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; iz elementov na zaslonu ugotovi, kaj je mogoče samodejno izpolniti."</string>
<string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Dodaj storitev"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"Odpiranje povezav"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"Nameščene aplikacije"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"Brez odpiranja podprtih povezav"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"Odpri <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"Odpiranje naslova <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> in drugih URL-jev"</string>
<string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"Privzeto odpiranje"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"Druge privzete nastavitve"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"Ni privzetih nastavitev."</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"Izbrali ste, da se bo pri nekaterih dejanjih ta aplikacija samodejno zagnala."</string>
<string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"Počisti privzete nastavitve"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"Odpiranje podprtih povezav"</string>
<string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"Odpri v tej aplikaciji"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"Vedno vprašaj"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"Ne odpri v tej aplikaciji"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"Podprte povezave"</string>
<string name="apps_settings_title" msgid="3982535942394315336">"Aplikacije"</string>
<string name="apps_recently_opened" msgid="5320377037971195984">"Nedavno odprte"</string>
<string name="apps_view_all_apps_title" msgid="2322120325505230530">"Ogled vseh toliko aplikacij: %1$d"</string>
<string name="apps_permission_manager_title" msgid="8776335943862484131">"Upravitelj dovoljenj"</string>
<string name="apps_permission_manager_summary" msgid="4180424218228141274">"Nadzor dostopa aplikacij do podatkov"</string>
<string name="apps_default_apps_summary" msgid="2017792579839972926">"Za Pomočnika in drugo"</string>
<string name="apps_special_app_access_summary" msgid="6464767436309742163">"Na nastavitve sistema in druge nastavitve"</string>
<string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"Posebni dostop za aplikacije"</string>
<string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"Prikaz sistemskih procesov"</string>
<string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"Skrivanje sistemskih procesov"</string>
<string name="hide_system_apps" msgid="6583947381056154020">"Skrivanje sistemskih aplikacij"</string>
<string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"Spreminjanje sist. nastavitev"</string>
<string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"To dovoljenje aplikaciji dovoljuje spreminjanje sistemskih nastavitev."</string>
<string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"Dostop do obvestil"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"Želite storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dovoliti dostop do obvestil?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> lahko prebere vsa obvestila, vključno z osebnimi podatki, kot so imena stikov ter besedilo prejetih sporočil. Prav tako lahko opusti obvestila ali sproži gumbe dejanj v obvestilih.\n\nS tem lahko aplikacija tudi vklopi ali izklopi način »ne moti« in spremeni povezane nastavitve."</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"Če za aplikacijo <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> izklopite dostop do obvestil, bo dostop do načina »ne moti« morda tudi izklopljen."</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"Izklop"</string>
<string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"Prekliči"</string>
<string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"Dostop za plačljiva sporočila SMS"</string>
<string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"Plačljiva sporočila SMS vam lahko povzročijo stroške in povečajo račun za mobilno telefonijo. Če za aplikacijo omogočite dovoljenje, boste lahko s tisto aplikacijo pošiljali plačljiva sporočila SMS."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"Dostop do podatkov o uporabi"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"Dostop do podatkov o uporabi aplikaciji omogoča, da spremlja, katere aplikacije še uporabljate in kako pogosto, ter da si ogleda podrobnosti o operaterju, nastavitvah jezika in drugem."</string>
<string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Upravljanje povezave Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Upravljanje povezave Wi-Fi aplikaciji omogoča vklop ali izklop povezave Wi-Fi, iskanje omrežij Wi-Fi in povezovanje z njimi, dodajanje ali odstranjevanje omrežij ali zagon lokalne dostopne točke."</string>
<string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"Več"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Lokacija"</string>
<string name="location_toggle_title" msgid="836779750812064601">"Uporaba lokacije"</string>
<string name="location_toggle_summary" msgid="7977868708102299495">"Navedenim aplikacijam omogočite dostop do lokacije"</string>
<string name="location_toggle_off_warning" msgid="8396854289251143748">"Če to izklopite, nobena aplikacija ne bo imela dostopa do lokacije. Aplikacije za pomoč vozniku bodo še vedno imele dostop."</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_title" msgid="9201622805420459957">"Uporaba lokacije za pomoč vozniku"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_title" msgid="2218532550578204718">"Lokacija vozila je izklopljena"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_summary" msgid="1516786816178866919">"Aplikacije za pomoč vozniku nimajo dostopa do lokacije."</string>
<string name="location_driver_assistance_action_text" msgid="1887309495010247883">"Spremeni"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_summary" msgid="2732591196508054649">"Aplikacijam za pomoč pri vožnji omogočite dostop do lokacije"</string>
<string name="location_driver_assistance_toggle_off_warning" msgid="8097738968253492982">"Če to izklopite, boste onemogočili aplikacije za pomoč vozniku, ki delujejo na podlagi podatkov o lokaciji."</string>
<string name="driver_assistance_warning_confirm_label" msgid="2873799611160864931">"Vseeno izklopi"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Nedavne zahteve za lokacijo"</string>
<string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Ni nedavnih zahtev za lokacijo"</string>
<string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Dovoljenja na ravni aplikacije"</string>
<string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Lokacijske storitve"</string>
<string name="location_use_location_title" msgid="117735895374606680">"Uporaba lokacije"</string>
<string name="location_settings_footer" msgid="296892848338100051">"Lokacijska storitev si pri zaznavanju lokacije naprave pomaga z viri, kot so GPS, omrežja Wi-Fi, mobilna omrežja in tipala."</string>
<string name="driver_assistance_settings_title" msgid="4915804073177128915">"Pomoč vozniku"</string>
<string name="adas_settings_footer" msgid="5128483877858058534">"Podatki o lokaciji, poslani aplikacijam za pomoč vozniku, ne vsebujejo podatkov, ki bi omogočali vašo prepoznavo. Pred izbrisom se hranijo največ dva dneva."</string>
<string name="microphone_settings_title" msgid="7125554350537136922">"Mikrofon"</string>
<string name="microphone_toggle_title" msgid="911586035332827275">"Uporaba mikrofona"</string>
<string name="microphone_toggle_summary" msgid="2682653449849128626">"Dostop do mikrofona omogoči vsem aplikacijam"</string>
<string name="microphone_manage_permissions" msgid="7280905792151988183">"Upravljanje dovoljenj mikrofona"</string>
<string name="microphone_recently_accessed" msgid="2084292372486026607">"Aplikacije z nedavnim dostopom"</string>
<string name="microphone_no_recent_access" msgid="6412908936060990649">"Ni nedavnih aplikacij"</string>
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_off" msgid="6139321726246115550">"Dostop ima 0 aplikacij"</string>
<string name="microphone_app_permission_summary_microphone_on" msgid="7870834777359783838">"{count,plural, =1{Dostop ima # od toliko aplikacij: {total_count}}one{Dostop ima # od toliko aplikacij: {total_count}}two{Dostop ima # od toliko aplikacij: {total_count}}few{Dostop ima # od toliko aplikacij: {total_count}}other{Dostop ima # od toliko aplikacij: {total_count}}}"</string>
<string name="microphone_settings_recent_requests_title" msgid="8154796551134761329">"Nedavno dostopano"</string>
<string name="microphone_settings_recent_requests_view_all_title" msgid="4339820818072842872">"Ogled vseh"</string>
<string name="microphone_settings_loading_app_permission_stats" msgid="4357161201098081615">"Nalaganje …"</string>
<string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Sistem"</string>
<string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Posodobitve sistema"</string>
<string name="system_advanced_title" msgid="6303355131691523362">"Dodatno"</string>
<string name="system_advanced_summary" msgid="5833643795981791953">"Vizitka, pravne informacije, ponastavitev in drugo"</string>
<string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Različica Androida"</string>
<string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Raven popravkov za varnost v Androidu"</string>
<string name="hardware_info" msgid="3973165746261507658">"Model in strojna oprema"</string>
<string name="hardware_info_summary" msgid="8262576443254075921">"Model: <xliff:g id="MODEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Različica radijske programske opreme"</string>
<string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Različica jedra"</string>
<string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Delovna različica"</string>
<string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Naslov vmesnika Bluetooth"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Ni na voljo"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Stanje"</string>
<string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Stanje"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Stanje baterije in omrežja ter drugi podatki"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefonska številka, signal ipd."</string>
<string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Vizitka"</string>
<string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Ogled pravnih informacij, stanja, različice programske opreme"</string>
<string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Pravne informacije"</string>
<string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Sodelavci"</string>
<string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Ročno"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Zakonsko predpis. oznake"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Varnostne in zakonsko predpisane inform."</string>
<string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Avtorske pravice"</string>
<string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Licenca"</string>
<string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Določila in pogoji"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Sistemske licence za spletni pogled"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Ozadja"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Ponudniki satelitskih posnetkov: \n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Model"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="9158889113131907656">"Serijska številka"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="5713759927934872874">"Različica strojne opreme"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Licence drugih ponudnikov"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Težava pri nalaganju licenc."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Nalaganje …"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="7416958516942072383">"{count,plural, =1{# korak vas loči od tega, da postanete razvijalec.}one{# korak vas loči od tega, da postanete razvijalec.}two{# koraka vas ločita od tega, da postanete razvijalec.}few{# koraki vas ločijo od tega, da postanete razvijalec.}other{# korakov vas loči od tega, da postanete razvijalec.}}"</string>
<string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Zdaj ste razvijalec."</string>
<string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Ni treba, ker ste že razvijalec."</string>
<string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Možnosti za razvijalce"</string>
<string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Možnosti ponastavitve"</string>
<string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Ponastavitev omrežja, aplikacij ali naprave"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Ponastavi omrežje"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"S tem boste ponastavili vse omrežne nastavitve, med drugim tudi:"</string>
<string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
<string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Prenos podatkov v mobilnem omrežju"</li></string>
<string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Izbris vseh kartic eSIM za vozilo"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"S tem ne boste prekinili naročniškega paketa pri operaterju."</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Kartic e-SIM ni mogoče ponastaviti"</string>
<string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Izbira omrežja"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Ponastavi nastavitve"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Želite ponastaviti?"</string>
<string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Ali želite ponastaviti vse omrežne nastavitve? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Ponastavi nastavitve"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Omrežne nastavitve so ponastavljene"</string>
<string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Ponastavi nastavitve aplikacij"</string>
<string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"S tem bodo ponastavljene vse nastavitve za:\n\n"<li>" onemogočene aplikacije,"</li>\n<li>" obvestila za onemogočene aplikacije,"</li>\n<li>" privzete aplikacije za dejanja,"</li>\n<li>" omejitev prenosa podatkov v ozadju za aplikacije,"</li>\n<li>" omejitve dovoljenj."</li>\n\n" Podatkov aplikacij ne boste izgubili."</string>
<string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Ponastavi aplikacije"</string>
<string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Nastavitve aplikacij so ponastavljene"</string>
<string name="factory_reset_title" msgid="4019066569214122052">"Izbriši vse podatke (tovarniška ponast.)"</string>
<string name="factory_reset_summary" msgid="854815182943504327">"Izbris vseh podatkov in profilov iz informativno-razvedrilnega sistema"</string>
<string name="factory_reset_desc" msgid="1688333312943433244">"S tem boste iz informativno-razvedrilnega sistema vozila izbrisali vse podatke, med drugim:\n\n"<li>"račun Google,"</li>\n<li>"podatke in nastavitve sistema in aplikacij,"</li>\n<li>"prenesene aplikacije."</li></string>
<string name="factory_reset_accounts" msgid="5523956654938834209">"Trenutno ste prijavljeni v te račune:"</string>
<string name="factory_reset_other_users_present" msgid="3852324375352090570">"Za to vozilo so nastavljeni drugi profili."</string>
<string name="factory_reset_button_text" msgid="2626666247051368256">"Brisanje vseh podatkov"</string>
<string name="factory_reset_confirm_title" msgid="3354542161765761879">"Želite izbrisati vse podatke?"</string>
<string name="factory_reset_confirm_desc" msgid="2037199381372030510">"S tem bodo v informativno-razvedrilnem sistemu izbrisani vsi podatki osebnega profila, računi in prenesene aplikacije.\n\nTega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="factory_reset_confirm_button_text" msgid="1797490544756481809">"Izbriši vse"</string>
<string name="factory_reset_progress_title" msgid="4580937077054738173">"Brisanje"</string>
<string name="factory_reset_progress_text" msgid="7704636573522634757">"Počakajte …"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Datum in ura"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Nastavi datum, uro, časovni pas in oblike"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="6018635902717385962">"Samodejna nastavitev ure"</string>
<string name="zone_auto" msgid="4174874778459184605">"Samodejno nastavitev čas. pasu"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-urna oblika"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Uporabljaj 24-urno obliko"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Ura"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Nastavitev ure"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Časovni pas"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Izberite časovni pas"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Datum"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Nastavitev datuma"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Razvrsti po abecedi"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Razvrsti po časovnem pasu"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Datum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Ura"</string>
<string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Skrbnik"</string>
<string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Prijavljeni ste kot skrbnik"</string>
<string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4496239754512028468">"Želite odobriti skrbniška dovoljenja?"</string>
<string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Spremeni v skrbnika"</string>
<string name="grant_admin_permissions_message" msgid="5205433947453539566">"Skrbnik bo lahko brisal druge profile, vključno s tistimi za druge skrbnike, ter ponastavil informativno-razvedrilni sistem na tovarniške nastavitve."</string>
<string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Dejanja ne bo mogoče preklicati."</string>
<string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Da, spremeni v skrbnika"</string>
<string name="create_user_permission_title" msgid="2402003632264628632">"Ustvarjanje novih profilov"</string>
<string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Telefoniranje"</string>
<string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Sporočanje prek mob. povezave avta"</string>
<string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Namestitev novih aplikacij"</string>
<string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Odstranitev aplikacij"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="4125869008006021799">"Dodajanje profila"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="906698527658609819">"Nov profil"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="6296827596015729982">"Želite dodati nov profil?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="812616230454605159">"Ko ustvarite nov profil, si ga mora ta oseba prilagoditi."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="3836353291078729240">"Aplikacije je mogoče posodobiti s katerim koli profilom za uporabo v vseh drugih profilih."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="5677729355746623293">"Dosežena omejitev števila profilov"</string>
<string name="user_limit_reached_message" msgid="2773441357248819721">"{count,plural, =1{Ustvariti je mogoče samo en profil.}one{Ustvariti je mogoče do # profil.}two{Ustvariti je mogoče do # profila.}few{Ustvariti je mogoče do # profile.}other{Ustvariti je mogoče do # profilov.}}"</string>
<string name="add_user_error_title" msgid="7589792057846396341">"Novega profila ni bilo mogoče ustvariti."</string>
<string name="delete_user_dialog_title" msgid="575517556232943687">"Želite izbrisati ta profil?"</string>
<string name="delete_user_dialog_message" msgid="3916865958419051299">"Vse aplikacije in podatki za ta profil bodo izbrisani."</string>
<string name="delete_user_error_title" msgid="287249031795906102">"Profil ni bil izbrisan. Napravo lahko znova zaženete in poskusite znova."</string>
<string name="delete_user_error_set_ephemeral_title" msgid="9062453678745644817">"Ta profil bo izbrisan, ko preklopite med profili ali znova zaženete vozilo."</string>
<string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Opusti"</string>
<string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Poskusi znova"</string>
<string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3454454005909291260">"Želite izbrisati preostali profil?"</string>
<string name="delete_last_user_delete_warning" msgid="7189499586859833988">"Če izbrišete edini preostali profil za to vozilo, bodo izbrisani vsi podatki, nastavitve in aplikacije, povezani s tem profilom."</string>
<string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="726196874941282088">"Po ponastavitvi lahko nastavite nov profil."</string>
<string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Izberite novega skrbnika"</string>
<string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Potrebujete vsaj enega skrbnika. Če želite izbrisati tega, najprej izberite zamenjavo."</string>
<string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Izberite skrbnika"</string>
<string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Gost"</string>
<string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Gost"</string>
<string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Preklop"</string>
<string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Vi (%1$s)"</string>
<string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Ime"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Uporabnik ni nastavljen"</string>
<string name="edit_user_name_title" msgid="1118500707473139995">"Urejanje imena profila"</string>
<string name="name_input_blank_error" msgid="2088850865880984123">"Polje ne sme biti prazno."</string>
<string name="name_input_invalid_error" msgid="4355625213535164704">"Vneseno ime profila ni veljavno."</string>
<string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Uporabniki"</string>
<string name="profiles_list_title" msgid="1443396686780460221">"Profili"</string>
<string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Dovoljenja, odobrena osebi %1$s"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Shramba"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Glasba in zvok"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Druge aplikacije"</string>
<string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Datoteke"</string>
<string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Sistem"</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Sistem vključuje datoteke, ki se uporabljajo za izvajanje Androida različice <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"Zvočne datoteke"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Izračunavanje …"</string>
<string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"Velikost aplikacije"</string>
<string name="storage_data_size_label" msgid="7986110464268960652">"Podatki profila"</string>
<string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"Predpomnilnik"</string>
<string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"Skupaj"</string>
<string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"Počisti shrambo"</string>
<string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"Izbriši vsebino predpomnilnika"</string>
<string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"Izbris podatkov aplikacije?"</string>
<string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"Vsi podatki te aplikacije bodo trajno izbrisani. To med drugim vključuje vse datoteke, nastavitve, račune in podatkovne zbirke."</string>
<string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"Shrambe za aplikacijo ni bilo mogoče počistiti."</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="1553591517580407021">"To je varno izvrženo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="4591934911541762883">"Tega ni bilo mogoče varno izvreči: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Računi"</string>
<string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Dodaj račun"</string>
<string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Dodan ni bil noben račun"</string>
<string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Računi uporabnika <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Samodejno sinhroniziranje podatkov"</string>
<string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Omogoči, da aplikacije samodejno osvežijo podatke"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Vklop samodej. sinhr. podatkov?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Morebitne spremembe v računih, ki jih naredite v spletu, bodo samodejno kopirane v telefon.\n\nNekateri računi morda tudi samodejno kopirajo morebitne spremembe, ki jih naredite v telefonu, v splet. Tako deluje račun za Google."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Izklop samodej. sinhr. podatkov?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"S tem boste varčevali s prenosom podatkov, vendar boste morali vsak posamezen račun sinhronizirati ročno, da dobite najnovejše podatke. Prav tako ne boste prejeli obvestil, ko bodo na voljo posodobitve."</string>
<string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Podatki o računu"</string>
<string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Dodajanje računa"</string>
<string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Dodajanje računa"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Profili z omejitvami ne morejo dodajati računov"</string>
<string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Odstrani račun"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Želite odstraniti račun?"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Z odstranitvijo računa boste iz naprave izbrisali vsa sporočila, stike in druge podatke v računu."</string>
<string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Odstranitev računa ni uspela."</string>
<string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Sinhronizacija računa"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Sinhronizacija je vklopljena za <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elementov"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Sinhronizacija je vklopljena za vse elemente"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Sinhronizacija je izklopljena za vse elemente"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Sinhronizacija je IZKLOPLJENA"</string>
<string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Napaka pri sinhronizaciji"</string>
<string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Zadnje sinhroniziranje: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Sinhroniziranje ..."</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Dotaknite se za sinhronizacijo<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Sinhroniziraj"</string>
<string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Prekliči sinhronizacijo"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo."</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="3150145262029229572">"Zasebnost"</string>
<string name="privacy_vehicle_data_title" msgid="6385777370742595651">"Podatki informativno-razvedriln. sistema"</string>
<string name="privacy_location_summary" msgid="7019817848470566242">"Nadziranje dostopa aplikacije do lokacije"</string>
<string name="mute_mic_title" msgid="2813215197799569553">"Mikrofon"</string>
<string name="mute_mic_summary" msgid="5426953935775303904">"Nadziranje dostopa aplikacije do mikrofona"</string>
<string name="vehicle_data_title" msgid="935933215161763721">"Podatki infor.-razved. sistema"</string>
<string name="vehicle_data_summary" msgid="9204836361819386115">"Upravljanje dejavnosti in podatkov, shranjenih v tem vozilu."</string>
<string name="vehicle_data_delete_user_title" msgid="9132472153739085346">"Brisanje profila"</string>
<string name="vehicle_data_delete_user_summary" msgid="5900205773710111394">"Izbris profila in računov iz informativno-razvedrilnega sistema"</string>
<string name="action_unavailable" msgid="7087119418684417249">"To dejanje ni na voljo za vaš profil."</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Varnost"</string>
<string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Zaklepanje zaslona"</string>
<string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Brez"</string>
<string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Vzorec"</string>
<string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"Koda PIN"</string>
<string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Geslo"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Izbira vrste zaklep."</string>
<string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Možnosti zaklepanja"</string>
<string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Vnesite vzorec"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Potrdi"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Znova nariši"</string>
<string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Naprej"</string>
<string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Znova"</string>
<string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Preskoči"</string>
<string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Nastavite zaklepanje zaslona"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Izbira kode PIN"</string>
<string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Izbira gesla"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Trenutno zaklepanje zaslona"</string>
<string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Nastavite vzorec za večjo varnost"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Počisti"</string>
<string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Prekliči"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Novi vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Ko končate, dvignite prst"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Vzorec je shranjen"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Povežite vsaj 4 pike. Poskusite znova."</string>
<string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Napačen vzorec"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Kako narisati vzorec za odklepanje"</string>
<string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Napaka pri shranjevanju vzorca"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="4636307830951251013">"Preveč napačnih poskusov. Poskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="7356367113555659428">"Vzorec ne podpira sukanja, uporabite dotik."</string>
<string name="okay" msgid="4589873324439764349">"V redu"</string>
<string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Želite odstr. zaklep. zaslona?"</string>
<string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"S tem bo lahko vsak dostopal do računa."</string>
<string name="security_profile_lock_title" msgid="3082523481292617350">"Zaklepanje profila"</string>
<string name="security_unlock_profile_summary" msgid="6742592419759865631">"Nastavitev samodejnega odklepanja"</string>
<string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Vnesite kodo PIN"</string>
<string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Vnesite geslo"</string>
<string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Zaradi varnosti nastavite kodo PIN"</string>
<string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Znova vnesite kodo PIN"</string>
<string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"Koda PIN mora biti najmanj 4-mestna"</string>
<string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Koda PIN je neveljavna. Vsebovati mora najmanj 4 števke."</string>
<string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"Kodi PIN se ne ujemata"</string>
<string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Napaka pri shranjevanju kode PIN"</string>
<string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Napačna koda PIN"</string>
<string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Napačno geslo"</string>
<string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Zaradi varnosti nastavite geslo"</string>
<string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Znova vnesite geslo"</string>
<string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Gesli se ne ujemata"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Počisti"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Prekliči"</string>
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Potrdi"</string>
<string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Geslo mora vsebovati najmanj 4 znake"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Vsebovati sme samo števke od 0 do 9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN."</string>
<string name="lockpassword_pin_denylisted_by_admin" msgid="3752574009492336468">"Skrbnik za IT je blokiral pogoste kode PIN. Poskusite z drugo kodo PIN."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Ne sme vsebovati neveljavnih znakov."</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Geslo je neveljavno, vsebovati mora najmanj 4 znake."</string>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
<string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Napaka pri shranjevanju gesla"</string>
<string name="lockpassword_password_denylisted_by_admin" msgid="8611831198794524730">"Skrbnik za IT je blokiral pogosta gesla. Poskusite z drugim geslom."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_alpha (713641878535268163) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_digit (8120467503175627546) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbol (6294855131052831204) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters (324864645474528299) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase (5373735547134824114) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase (2002482631049525313) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric (5694949801691947801) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols (1789501049908004075) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter (3089186186422638926) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonnumerical (1677123573552379526) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_short (3898753131694105832) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (3671037384464545169) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (1709616257350671045) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (8315542764465856288) -->
<skip />
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6511579896796310956">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan."</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Možnosti zaklepanja zaslona"</string>
<string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: pred toliko dnevi: <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="873900550885788639">"Brisanje poverilnic"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="6067911547500459637">"Odstranitev vseh potrdil"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="3459271621754137661">"Želite odstraniti vso vsebino?"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2515915439705550379">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="6118567459076742720">"Shrambe poverilnic ni bilo mogoče izbrisati."</string>
<string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Pozabi"</string>
<string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Poveži"</string>
<string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Prekini povezavo"</string>
<string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Izbriši"</string>
<string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Odstrani"</string>
<string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Prekliči"</string>
<string name="allow" msgid="7519431342750394402">"Dovoli"</string>
<string name="deny" msgid="340512788979930804">"Zavrni"</string>
<string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Vračalka"</string>
<string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Tipka Enter"</string>
<string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Zapri predstavitev"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Zapri predstavitveni način"</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="6513854703627380365">"S tem izbrišete predstavitveni račun in ponastavite sistem na tovarniške nastavitve. Vsi podatki profila bodo izgubljeni."</string>
<string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Zapri predstavitev"</string>
<string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"OPUSTI"</string>
<string name="restricted_while_driving" msgid="6587569249519274524">"Funkcija med vožnjo ni na voljo"</string>
<string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="1037301074725362944">"Med vožnjo ni mogoče dodati profila."</string>
<string name="default_search_query" msgid="3137420627428857068">"Iskanje"</string>
<string name="assistant_and_voice_setting_title" msgid="737733881661819853">"Pomočnik in govor"</string>
<string name="assistant_and_voice_assistant_app_title" msgid="5981647244625171285">"Digitalni pomočnik"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_title" msgid="5851460943413795599">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_text_from_screen_summary" msgid="4161751708121301541">"Omogočanje Pomočniku dostop do vsebine zaslona"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_title" msgid="1930735578425470046">"Uporaba posnetka zaslona"</string>
<string name="assistant_and_voice_use_screenshot_summary" msgid="3738474919393817950">"Omogočanje Pomočniku dostop do slike zaslona"</string>
<string name="notifications_recently_sent" msgid="9051696542615302799">"Nedavno poslano"</string>
<string name="notifications_all_apps" msgid="3557079551048958846">"Vse aplikacije"</string>
<string name="profiles_and_accounts_settings_title" msgid="2672643892127659812">"Profili in računi"</string>
<string name="manage_other_profiles_button_text" msgid="2262188413455510828">"Upravljaj druge profile"</string>
<string name="add_a_profile_button_text" msgid="8027395095117925114">"Dodaj profil"</string>
<string name="delete_this_profile_text" msgid="6035404714526922665">"Izbriši ta profil"</string>
<string name="add_profile_text" msgid="9118410102199116969">"Dodajanje profila"</string>
<string name="qc_display_brightness" msgid="2939655289816201170">"Svetlost zaslona"</string>
<string name="qc_bluetooth_off_devices_info" msgid="8420985279976892700">"Če si želite ogledati naprave, vklopite Bluetooth"</string>
<string name="qc_bluetooth_on_no_devices_info" msgid="7573736950041887300">"Če želite seznaniti napravo, odprite nastavitve za Bluetooth"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="1294399588284546811">"Skrbnik informativno-razvedrilnega sistema"</string>
<string name="device_admin_activated_apps" msgid="568075063362271751">"Aktivirane aplikacije"</string>
<string name="device_admin_deactivated_apps" msgid="3797263682500122872">"Deaktivirane aplikacije"</string>
<string name="device_admin_apps_description" msgid="1371935499168453457">"Aplikacije s tem dovoljenjem imajo dostop do podatkov o tem vozilu."</string>
<string name="device_admin_apps_list_empty" msgid="7634804595645191123">"Ni skrbniških aplikacij vozila"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4041772636856135168">"Ta skrbniška aplikacija za informativno-razvedrilni sistem je aktivna in aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> omogoča izvajanje teh postopkov:"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="8997805999333600901">"Če aktivirate to aplikacijo za informativno-razvedrilni sistem, boste aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> omogočili izvajanje teh postopkov:"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="8188888666879499482">"Akt. apl. za inform.-razvedrilni sistem?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7674707256074840333">"Aktiviraj to aplikacijo za informativno-razvedrilni sistem"</string>
<string name="deactivate_and_uninstall_device_admin" msgid="596399938769951696">"Deaktiviraj in odstrani"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3595343390502030723">"Onemogoči to aplikacijo za informativno-razvedrilni sistem"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="380785608579390750">"Več podrobnosti"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8361351256802954556">"Upravitelj organizacije lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji vozila."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="366072696508275753">"Upravitelj organizacije lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem profilom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="896530502350904835">"Upravitelj organizacije lahko nadzira in upravlja aplikacije ter podatke, povezane s tem informativno-razvedrilnim sistemom, vključno z nastavitvami, dovoljenji, dostopom za podjetje, omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji vozila."</string>
<string name="admin_financed_message" msgid="7357397436233684082">"Upravitelj organizacije morda lahko dostopa do podatkov, povezanih s tem informativno-razvedrilnim sistemom, upravlja aplikacije in spreminja nastavitve tega vozila."</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="1121694702115232518">"To ni na voljo"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7002865820552702232">"Glasnosti v tem upravljanem vozilu ni mogoče spremeniti"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="158752542663419500">"Klicanje v tem upravljanem vozilu ni mogoče"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="3044491214572494290">"Pošiljanje SMS-jev v tem upravljanem vozilu ni dovoljeno"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8929782627587059121">"Kamera v tem upravljanem vozilu ni na voljo"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4059715943558852466">"Posnetkov zaslona v tem upravljanem vozilu ni mogoče ustvarjati"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7505332012990359725">"Te aplikacije v tem upravljanem vozilu ni mogoče odpreti"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="6005343494788285981">"Blokiral posojilodajalec"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2986598061733013282">"Dostop do nekaterih funkcij omejuje organizacija.\n\nČe imate vprašanja, se obrnite na upravitelja organizacije."</string>
<string name="help_url_action_disabled_by_it_admin" msgid="1479392394986580260"></string>
<string name="manage_device_admin" msgid="7087659697154317316">"Skrbniške aplikacije za vozila"</string>
<string name="number_of_device_admins" msgid="7508826094096451485">"{count,plural, =1{# aktivirana aplikacija}one{# aktivirana aplikacija}two{# aktivirani aplikaciji}few{# aktivirane aplikacije}other{# aktiviranih aplikacij}}"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="5547493703413973954">"Ni aktiviranih aplikacij"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings" msgid="5263835989260149968">"Pravilnik o vozilih organizacije <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="5321618399949880194">"Nastavitve upravlja upravitelj organizacije"</string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="7749452309729272078">"Več o storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="1628398874478431488">
<item quantity="one">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
<item quantity="two">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji</item>
<item quantity="few">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
<item quantity="other">Najmanj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="1765193032869129370">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikaciji</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacij</item>
</plurals>
<plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="445847844239023816">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poskus</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poskusa</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poskusi</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> poskusov</item>
</plurals>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="2650102837354606942">
<item quantity="one">Fotografske aplikacije</item>
<item quantity="two">Fotografske aplikacije</item>
<item quantity="few">Fotografske aplikacije</item>
<item quantity="other">Fotografske aplikacije</item>
</plurals>
<plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="7786093487229942743">
<item quantity="one">E-poštni odjemalci</item>
<item quantity="two">E-poštni odjemalci</item>
<item quantity="few">E-poštni odjemalci</item>
<item quantity="other">E-poštni odjemalci</item>
</plurals>
<plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="72790081146542182">
<item quantity="one">Aplikacije za klicanje</item>
<item quantity="two">Aplikacije za klicanje</item>
<item quantity="few">Aplikacije za klicanje</item>
<item quantity="other">Aplikacije za klicanje</item>
</plurals>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="7268540014481283490">"Želite poslati poročilo o napakah?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="2976131666427197841">"Upravitelj organizacije tega vozila je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki so lahko deljeni z drugimi."</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7884771062689597395">"Upravitelj organizacije tega vozila je zahteval poročilo o napakah za pomoč pri odpravljanju napak v tej napravi. Aplikacije in podatki so lahko deljeni z drugimi in delovanje naprave bo morda začasno upočasnjeno."</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="7018120538510110940">"To poročilo o napakah je deljeno z upraviteljem organizacije tega vozila. Če želite več podrobnosti, se obrnite nanj."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="5364819432179581532">"Deli"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="7287544934032744334">"Zavrni"</string>
<string name="power_component_disabled" msgid="7084144472096800457">"Te nastavitve trenutno ni mogoče spremeniti"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2615042088419230347">"Dostopnost"</string>
<string name="accessibility_settings_captions_title" msgid="4635141293524800795">"Podnapisi"</string>
<string name="captions_settings_title" msgid="5738067618097295831">"Nastavitve podnapisov"</string>
<string name="captions_settings_off" msgid="7568096968016015626">"Izklopljeno"</string>
<string name="captions_settings_on" msgid="5374984113566914978">"Vklopljeno"</string>
<string name="screen_reader_settings_title" msgid="4012734340987826872">"Bralnik zaslona"</string>
<string name="show_captions_toggle_title" msgid="710582308974826311">"Pokaži podnapise"</string>
<string name="captions_text_size_title" msgid="1960814652560877963">"Velikost besedila"</string>
<string name="captions_settings_style_header" msgid="944591388386054372">"Velikost in slog podnapisov"</string>
<string name="captions_settings_text_size_very_small" msgid="7476485317028306502">"Zelo majhni"</string>
<string name="captions_settings_text_size_small" msgid="1481895299805450566">"Majhni"</string>
<string name="captions_settings_text_size_default" msgid="2227802573224038267">"Privzeto"</string>
<string name="captions_settings_text_size_large" msgid="5198207220911360512">"Veliki"</string>
<string name="captions_settings_text_size_very_large" msgid="949511539689307969">"Zelo veliki"</string>
<string name="captions_text_style_title" msgid="8547777957403577760">"Slog podnapisov"</string>
<string name="captions_settings_text_style_by_app" msgid="7014882290456996444">"Nastavila aplikacija"</string>
<string name="captions_settings_text_style_white_on_black" msgid="5758084000323596070">"Belo na črnem"</string>
<string name="captions_settings_text_style_black_on_white" msgid="3906140601916221220">"Črno na belem"</string>
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_black" msgid="4681565950104511943">"Rumeno na črnem"</string>
<string name="captions_settings_text_style_yellow_on_blue" msgid="5072521958156112239">"Rumeno na modrem"</string>
</resources>