| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"ទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"ដើម្បីហៅទូរសព្ទ សូមភ្ជាប់ទូរសព្ទរបស់អ្នកទៅរថយន្តរបស់អ្នកតាមរយៈប៊្លូធូសជាមុនសិន។"</string> |
| <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"មិនអាចប្រើប៊្លូធូសបានទេ។"</string> |
| <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"ដើម្បីហៅទូរសព្ទ ឬទទួលការហៅទូរសព្ទ សូមបើកប៊្លូធូស។"</string> |
| <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"ដើម្បីហៅទូរសព្ទ ឬទទួលការហៅទូរសព្ទ សូមផ្គូផ្គងទូរសព្ទរបស់អ្នកជាមួយរថយន្ត។"</string> |
| <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"ភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"អាសន្ន"</string> |
| <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string> |
| <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"ទំនាក់ទំនងនេះប្រហែលជាត្រូវបានលុបចេញហើយ។"</string> |
| <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"មិនអាចហៅទៅកាន់លេខទូរសព្ទនេះបានទេ។ សូមពិនិត្យមើលលេខទូរសព្ទនេះ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> |
| <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"មិនអាចហៅទូរសព្ទបានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string> |
| <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"បដិសេធ"</string> |
| <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"ទទួលទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"ហៅទៅវិញ"</string> |
| <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរថយន្ត"</string> |
| <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេងទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"ទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"ចុចលេខហៅទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"សំណព្វ"</string> |
| <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"ថ្មីៗ"</string> |
| <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"ទំនាក់ទំនង"</string> |
| <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"ផ្ទាំងចុចលេខ"</string> |
| <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"ថ្ងៃនេះ"</string> |
| <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"ម្សិលមិញ"</string> |
| <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"ចាស់ៗ"</string> |
| <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"គ្មានថ្មីទេ"</string> |
| <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"គ្មានទំនាក់ទំនងទេ"</string> |
| <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"មានបន្ទាប់ពីធ្វើសមកាលកម្ម។ សូមប្រាកដថា អ្នកបានអនុញ្ញាតឱ្យចែករំលែកទំនាក់ទំនងនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"គ្មានសំណព្វទេ"</string> |
| <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"អ្នកមិនទាន់បានបញ្ចូលសំណព្វណាមួយនៅឡើយទេ"</string> |
| <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"បញ្ចូលសំណព្វ"</string> |
| <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"ស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"ស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string> |
| <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"ច្រើន"</string> |
| <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"ជ្រើសរើសលេខទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"តែម្ដង"</string> |
| <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"ជានិច្ច"</string> |
| <string name="primary_number_description" msgid="7428950659304219592">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> - លំនាំដើម"</string> |
| <string name="favorite_number_description" msgid="6490014728613395653">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> - សំណព្វ"</string> |
| <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"មិនមានលេខទូរសព្ទទេ"</string> |
| <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"ការជូនដំណឹងអំពីការហៅចូល"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"ការហៅចូល"</string> |
| <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"ការជូនដំណឹងអំពីការខកខានទទួល"</string> |
| <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752"> |
| <item quantity="other">ខកខានទទួល (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item> |
| <item quantity="one">ខកខានទទួល</item> |
| </plurals> |
| <string name="onhold_call_label" msgid="1937027519810985499">"រង់ចាំ"</string> |
| <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"ការកំណត់"</string> |
| <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"អេក្រង់ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"លំដាប់ទំនាក់ទំនង"</string> |
| <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"នាមខ្លួន"</string> |
| <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"នាមត្រកូល"</string> |
| <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2904553846970171054">"បញ្ចេញសំឡេងហៅទូរសព្ទទៅ៖"</string> |
| <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string> |
| </resources> |