blob: 2e1bc45b6996de287e72652ccb4682b27e7f9ff5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"Телефон"</string>
<string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"Чалуу үчүн адегенде Bluetooth аркылуу телефонуңузду унаа менен байланыштырыңыз."</string>
<string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"Bluetooth жеткиликсиз."</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"Телефон чалуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз."</string>
<string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"Телефон чалуу же жооп берүү үчүн телефонуңузду унаага байланыштырыңыз"</string>
<string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"Bluetooth\'га туташуу"</string>
<string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"Тез жардам"</string>
<string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"Шашылыш чалуу"</string>
<string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"Бул байланыш өчүрүлгөн болушу керек."</string>
<string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"Бул телефон номери терилбей жатат. Аны текшерип, кайталап көрүңүз."</string>
<string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"Телефонго чалуу мүмкүн эмес. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз."</string>
<string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"Баш тартуу"</string>
<string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"Жооп берүү"</string>
<string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"Кайра чалуу"</string>
<string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"Унаанын динамиктери"</string>
<string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"Телефондун динамиги"</string>
<string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"Телефон"</string>
<string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"Номер терүү"</string>
<string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"Акыркылар"</string>
<string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"Байланыштар"</string>
<string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"Тандалмалар"</string>
<string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"Тергич"</string>
<!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
<skip />
<string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"Бүгүн"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"Кечээ"</string>
<string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"Эскирээк"</string>
<string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"Акыркылар жок"</string>
<string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"Интернет жок"</string>
<string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"Шайкештирүүдөн кийин жеткиликтүү. Телефонуңуздагы байланыштарды бөлүшүүгө уруксат берилгенин текшериңиз."</string>
<string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"Тандалмалар тизмеси бош"</string>
<string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"Азырынча бир да сүйүктүү байланышыңыз жок"</string>
<string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"Сүйүктүү номер кошуу"</string>
<string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"Байланыштарды издөө"</string>
<string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"Байланыштарды издөө"</string>
<string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"Бир нече"</string>
<string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"Телефон номерин тандоо"</string>
<string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"Бир жолу гана"</string>
<string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"Ар дайым"</string>
<string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> , демейки"</string>
<string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"Сүйүктүү - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"Жергиликтүү сүйүктүү номер - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"Тандалмалар"</string>
<string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"Жергиликтүү сүйүктүү номер"</string>
<string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"Телефон номерлери жок"</string>
<string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"Кириш чалуу билдирмеси"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"Кирүүчү чалуу"</string>
<string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"Жооп берилбеген чалуу жөнүндө билдирүү"</string>
<plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
<item quantity="other">Жооп берилбеген чалуулар (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
<item quantity="one">Жооп берилбеген чалуу</item>
</plurals>
<string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
<string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"Чалууларды которуштуруу"</string>
<string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"Жөндөөлөр"</string>
<string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"Баштоо экраны"</string>
<string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"Байланыштардын ирети"</string>
<string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"Байланыштырылган телефон"</string>
<string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"Купуялык"</string>
<string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"Кластердеги чалуу аркылуу берилген эскертүүлөр гана көрсөтүлсүн"</string>
<string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"Учурдагы чалуу"</string>
<string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"Чалууга жооп берип жатканда ал экранда көрүнүп турсун"</string>
<string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"Аты"</string>
<string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"Фамилиясы"</string>
<!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
<skip />
<string name="audio_route_dialog_title" msgid="2904553846970171054">"Төмөнкүгө телефон чалуу:"</string>
<string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
<string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"Конференция"</string>
<string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string>
<!-- no translation found for dialing_disabled_warning (8094136040809498594) -->
<skip />
<!-- no translation found for restricted_dialing_mode_label (2439439835180117206) -->
<skip />
</resources>