blob: 34e55bcd75f339059447b92ad2bdd4463659f900 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"Sími"</string>
<string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"Til að hringja þarftu fyrst að tengja símann þinn við bílinn í gegnum Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"Bluetooth er ekki í boði."</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"Kveiktu á Bluetooth til að hringja eða svara símtölum."</string>
<string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"Paraðu símann við bílinn til að hringja eða svara símtölum."</string>
<string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"Tengjast við Bluetooth"</string>
<string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"Neyðartilvik"</string>
<string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"Neyðarsímtal"</string>
<string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"Þessum tengilið var hugsanlega eytt."</string>
<string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"Ekki er hægt að velja þetta númer. Athugaðu númerið og reyndu aftur."</string>
<string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"Ekki er hægt að hringja símtal. Reyndu aftur síðar."</string>
<string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"Hafna"</string>
<string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"Svara"</string>
<string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"Hringja til baka"</string>
<string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"Hátalarar í bíl"</string>
<string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"Símahátalari"</string>
<string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"Sími"</string>
<string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"Velja númer"</string>
<string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"Uppáhald"</string>
<string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"Nýlegt"</string>
<string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"Tengiliðir"</string>
<string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"Símatakkaborð"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"Í dag"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"Í gær"</string>
<string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"Eldra"</string>
<string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"Ekkert nýlegt"</string>
<string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"Engir tengiliðir"</string>
<string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"Tiltækt eftir samstillingu. Gakktu úr skugga um að þú hafir leyft deilingu tengiliða í símanum."</string>
<string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"Ekkert uppáhald"</string>
<string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"Þú hefur ekki bætt neinu við uppáhald ennþá"</string>
<string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"Bæta uppáhaldi við"</string>
<string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"Leita að tengiliðum"</string>
<string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"Leita að tengiliðum"</string>
<string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"Mörg"</string>
<string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"Veldu símanúmer"</string>
<string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"Bara einu sinni"</string>
<string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"Alltaf"</string>
<string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> , sjálfgefið"</string>
<string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"Eftirlæti - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"Eftirlæti heimamanna - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"Eftirlæti"</string>
<string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"Eftirlæti heimamanna"</string>
<string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"Engin símanúmer"</string>
<string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"Tilkynning um móttekið símtal"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"Móttekið símtal"</string>
<string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"Tilkynning um ósvarað símtal"</string>
<plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
<item quantity="one">Ósvöruð símtöl(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
<item quantity="other">Ósvöruð símtöl(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
</plurals>
<string name="onhold_call_label" msgid="1937027519810985499">"Í bið"</string>
<string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"Stillingar"</string>
<string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"Upphafsskjár"</string>
<string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"Röðun tengiliða"</string>
<string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"Tengdur sími"</string>
<string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"Lokað á símtöl"</string>
<string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"Birta aðeins tilkynningar um símtöl saman"</string>
<string name="pref_no_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="5306041252780754725">"Símtal í gangi"</string>
<string name="pref_no_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="2316908551231937870">"Opna yfirlit yfir símtal í gangi þegar símtali er svarað"</string>
<string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"Fornafn"</string>
<string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"Eftirnafn"</string>
<string name="audio_route_dialog_title" msgid="2904553846970171054">"Senda símtalshljóð í:"</string>
<string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
</resources>