| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="settings_entry_title">Companion Device</string> |
| <string name="default_device_name">Nauugnay na Device</string> |
| <string name="add_device_title">Kumonekta sa kasamang app</string> |
| <string name="add_associated_device_title">Kumonekta sa MyCompanion</string> |
| <string name="add_associated_device_subtitle">Puwede mong gamitin ang iyong telepono bilang kasamang device para tumulong sa pagmamaneho mo</string> |
| <string name="associated_device_install_app">Tiyaking may naka-install kang <b>Kasamang App</b> sa telepono mo</string> |
| <string name="open_companion_app_instruction_text">Buksan ang kasamang app</string> |
| <string name="enable_bluetooth_instruction_text">Payagan ang koneksyon sa Bluetooth</string> |
| <string name="connect_to_targe_car_instruction_text">Kumonekta sa <b>%1$s</b> %2$s</string> |
| <string name="qr_instruction_text">Gamitin ang iyong telepono para i-scan ang QR code o buksan ang MyCompanion para kumonekta sa <b>%1$s</b> %2$s</string> |
| <string name="connect_to_car_instruction_text">Kumonekta sa kotse</string> |
| <string name="associated_device_pairing_code_title">Kumpirmahin ang code sa telepono</string> |
| <string name="associated_device_pairing_message">Kumpirmahing tumutugma ito sa code na ipinapakita sa telepono mo</string> |
| <string name="associated_device_success">Matagumpay na naiugnay ang device</string> |
| <string name="associated_device_select_device">Buksan ang app at kumonekta sa <b>%1$s</b></string> |
| <string name="associated_device_open_app">Buksan ang app at sundin ang mga tagubilin sa app</string> |
| <string name="remove_associated_device_title">Kalimutan ang <b>%1$s</b>?</string> |
| <string name="remove_associated_device_message">Hindi na ipapares ang sasakyang ito sa device na ito. Bukod pa rito, kakailanganin mong alisin ang sasakyang ito sa Kasamang app.</string> |
| <string name="device_removed_success_toast_text">Nakalimutan ang %1$s</string> |
| <string name="device_removed_failure_toast_text">Hindi nakalimutan ang %1$s</string> |
| <string name="continue_setup_toast_text">Ipagpatuloy ang pag-set up sa iyong telepono</string> |
| <string name="error_screen_title">Nagkaproblema</string> |
| <string name="error_screen_message">Sa kasamaang-palad, hindi makapag-display nang maayos ang screen na ito. Pakisubukan ulit.</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_title">I-on ang Bluetooth</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_message">Para ma-set up ang telepono mo bilang kasamang device, kailangan ng iyong sasakyan ng Bluetooth.</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_dialog_title">I-on ang Bluetooth?</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_dialog_message">Para kumonekta sa iyong kasamang device, kailangan ng sasakyan mo ng Bluetooth.</string> |
| <string name="companion_not_available_dialog_title">Hindi available ang setting na ito</string> |
| <string name="companion_not_available_dialog_message">Hindi maa-access ng mga profile ng bisita ang CompanionDevice</string> |
| <string name="companion_not_available_dialog_switch_user_message">Hindi maa-access ng mga profile ng bisita ang CompanionDevice. Para palitan ang iyong profile, pumunta sa Mga Setting > Mga User.</string> |
| <string name="accept">Tanggapin</string> |
| <string name="reject">Tanggihan</string> |
| <string name="confirm">Kumpirmahin</string> |
| <string name="cancel">Kanselahin</string> |
| <string name="remove">Alisin</string> |
| <string name="ok">OK</string> |
| <string name="connection">Koneksyon</string> |
| <string name="forget_title">Kalimutan ang device na ito</string> |
| <string name="forget">Kalimutan</string> |
| <string name="disable">I-disable</string> |
| <string name="enable">I-enable</string> |
| <string name="continue_button">Magpatuloy</string> |
| <string name="retry">Subukan ulit</string> |
| <string name="turn_on">I-on</string> |
| <string name="not_now">Huwag muna</string> |
| <string name="connect">Kumonekta</string> |
| <string name="disconnect">Idiskonekta</string> |
| <string name="disconnecting">Nagdidiskonekta</string> |
| <string name="skip">Laktawan</string> |
| <string name="change_profile">Palitan ang profile</string> |
| <string name="connected">Nakakonekta</string> |
| <string name="notDetected">Hindi na-detect</string> |
| <string name="disconnected">Nadiskonekta</string> |
| <string name="detected">Na-detect</string> |
| <string name="unknown">Hindi Alam</string> |
| <string name="app_running_msg_channel_name">Gumagana ang serbisyo ng text message ng telepono</string> |
| <string name="app_running_msg_notification_title">Aktibo ang serbisyo ng text messaging ng telepono</string> |
| <string name="app_running_msg_notification_content">Nakakatanggap ng mga text message sa pamamagitan ng kasamang device</string> |
| <string name="trusted_device_feature_title">I-unlock ang profile gamit ang telepono</string> |
| <string name="trusted_device_feature_instruction">Tingnan ang iyong Kasamang App para magtakda ng mga ospyon sa pag-unlock</string> |
| <string name="trusted_device_item_title">Hayaan ang <b>%1$s</b> na i-unlock ang profile ko</string> |
| <string name="device_not_connected_dialog_title">Dapat aktibong nakakonekta ang iyong Kasamang App.</string> |
| <string name="device_not_connected_dialog_message">Para i-on ang feature na ito, tiyaking naka-on ang Companion App sa iyong telepono. Dapat naka-on ang Bluetooth para sa kotse at telepono mo, at magkalapit ang mga ito.</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_success_message">Maa-unlock na ngayon ng <b>%1$s</b> ang iyong profile</string> |
| <string name="create_profile_lock_dialog_title">Gumawa ng pangunahing lock ng profile</string> |
| <string name="create_profile_lock_dialog_message">Para magamit ang telepono mo para i-unlock ang iyong profile, kailangan mo ng pangunahing lock ng profile bilang backup</string> |
| <string name="unlock_profile_to_finish_title">I-unlock ang iyong profile para tapusin</string> |
| <string name="unlock_profile_to_finish_message">Gumawa ka ng bagong lock ng profile. Pagkatapos, ilagay ito ulit para kumpirmahing puwedeng awtomatikong i-unlock ng iyong telepono ang profile mo</string> |
| <string name="disable_device_connection_text">Idiskonekta ang device na ito</string> |
| <string name="enable_device_connection_text">Ikonekta ulit ang device na ito</string> |
| <string name="trusted_device_notification_channel_name">I-unlock gamit ang telepono</string> |
| <string name="trusted_device_notification_title">Hayaan ang iyong telepono na i-unlock ang profile mo</string> |
| <string name="trusted_device_notification_content">Mag-tap dito para pahintulutan ang feature na ito</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_error_dialog_title">Nagkaproblema</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_error_dialog_message">Sa kasamaang-palad, hindi ma-on ang feature na ito sa oras na ito. Pakisubukan ulit.</string> |
| <string name="create_phone_lock_dialog_title">Gumawa ng lock ng screen sa iyong telepono</string> |
| <string name="create_phone_lock_dialog_message">Walang nakatakdang lock ng screen ang iyong telepono. Para ma-unlock ang profile ng iyong sasakyan gamit ang telepono mo, gumawa muna ng lock ng screen (na tinatawag ding passcode) sa mga setting ng iyong telepono.</string> |
| <plurals name="notification_new_message"> |
| <item quantity="one">%d bagong mensahe</item> |
| <item quantity="other">%d na bagong mensahe</item> |
| </plurals> |
| <string name="name_not_available">Hindi available ang pangalan</string> |
| <string name="ble_device_name_prefix">Sasakyan\u00A0</string> |
| <string name="suw_setup_profile_title">I-set up ang profile gamit ang telepono</string> |
| <string name="suw_setup_profile_content">I-scan ang QR code para magsimula. Kung wala kang MyCompanion app, puwede mo itong i-download sa Google Play at App Store.</string> |
| <string name="suw_qr_instruction_text">I-scan ang QR code para kumonekta sa<br /> <b>%1$s</b> %2$s</string> |
| </resources> |