| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2022 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="settings_entry_title">ተጓዳኝ መሣሪያ</string> |
| <string name="default_device_name">የተጎዳኘ መሣሪያ</string> |
| <string name="add_device_title">ከአጃቢ መተግበሪያ ጋር አገናኝ</string> |
| <string name="add_associated_device_title">ከMyCompanion ጋር ያገናኙ</string> |
| <string name="add_associated_device_subtitle">የመንዳት ተሞክሮዎን እንዲያቀናብሩ እንዲያግዝ ስልክዎን እንደ አጃቢ መሣሪያዎ ሊጠቀሙበት ይችላሉ</string> |
| <string name="associated_device_install_app">በስልክዎ ላይ <b>አጃቢ መተግበሪያ</b> መጫንዎን ያረጋግጡ</string> |
| <string name="open_companion_app_instruction_text">አጃቢ መተግበሪያውን ይክፈቱ</string> |
| <string name="enable_bluetooth_instruction_text">የብሉቱዝ ግንኙነትን ይፍቀዱ</string> |
| <string name="connect_to_targe_car_instruction_text">ከ<b>%1$s</b>%2$s ጋር ይገናኙ</string> |
| <string name="qr_instruction_text">QR ኮዱን ለመቃኘት ስልክዎን ይጠቀሙ ወይም ከ<b>%1$s</b> %2$s ጋር ለመገናኘት MyCompanionን ይክፈቱ</string> |
| <string name="connect_to_car_instruction_text">ከመኪናው ጋር ይገናኙ</string> |
| <string name="associated_device_pairing_code_title">በስልክ ላይ ኮድ ያረጋግጡ</string> |
| <string name="associated_device_pairing_message">ይህ በስልክዎ ላይ ከሚታየው ኮድ ጋር እንደሚዛመድ ያረጋግጡ</string> |
| <string name="associated_device_success">መሣሪያ በተሳካ ሁኔታ ተገናኝቷል</string> |
| <string name="associated_device_select_device">መተግበሪያውን ይክፈቱትና <b>%1$s</b> ጋር ያገናኙት</string> |
| <string name="associated_device_open_app">መተግበሪያውን ይክፈቱ እና በመተግበሪያው ውስጥ መመሪያዎችን ይከተሉ</string> |
| <string name="remove_associated_device_title"><b>%1$s</b> እርሳ?</string> |
| <string name="remove_associated_device_message">ይህ መኪና ከእንግዲህ ከዚህ መሣሪያ ጋር አይጣመርም። በተጨማሪም ይህን መኪና ከአጃቢ መተግበሪያው ማስወገድ አለብዎት።</string> |
| <string name="device_removed_success_toast_text">%1$s ተረስቷል</string> |
| <string name="device_removed_failure_toast_text">%1$sን መርሳት አልተሳካም</string> |
| <string name="continue_setup_toast_text">በእርስዎ ስልክ ላይ ማዋቀር ይቀጥሉ</string> |
| <string name="error_screen_title">የሆነ ስህተት ተከስቷል</string> |
| <string name="error_screen_message">መጥፎ ዕድል ሆኖ ይህ ማያ ገጽ በአግባቡ ማሳየት አይችልም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_title">ብሉቱዝ ያብሩ</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_message">ስልክዎን እንደ አጃቢ መሣሪያ ለማቀናበር መኪናዎ ብሉቱዝ ያስፈልገዋል።</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_dialog_title">ብሉቱዝ ይብራ?</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_dialog_message">አጃቢ መሣሪያዎን ለማገናኘት መኪናዎ ብሉቱዝ ያስፈልገዋል።</string> |
| <string name="companion_not_available_dialog_title">ይህ ቅንብር አይገኝም</string> |
| <string name="companion_not_available_dialog_message">እንግዳ መገለጫዎች CompanionDeviceን መድረስ አይችሉም</string> |
| <string name="companion_not_available_dialog_switch_user_message">እንግዳ መገለጫዎች CompanionDeviceን መድረስ አይችሉም። መገለጫዎን ለመቀየር ወደ ቅንብሮች > ተጠቃሚዎች ይሂዱ።</string> |
| <string name="accept">ተቀበል</string> |
| <string name="reject">አትቀበል</string> |
| <string name="confirm">አረጋግጥ</string> |
| <string name="cancel">ይቅር</string> |
| <string name="remove">አስወግድ</string> |
| <string name="ok">እሺ</string> |
| <string name="connection">ግንኙነት</string> |
| <string name="forget_title">ይህን መሣሪያ እርሳ</string> |
| <string name="forget">እርሳ</string> |
| <string name="disable">አሰናክል</string> |
| <string name="enable">አንቃ</string> |
| <string name="continue_button">ቀጥል</string> |
| <string name="retry">እንደገና ሞክር</string> |
| <string name="turn_on">አብራ</string> |
| <string name="not_now">አሁን አይደለም</string> |
| <string name="connect">አገናኝ</string> |
| <string name="disconnect">ግንኙነት አቋርጥ</string> |
| <string name="disconnecting">Disconnecting</string> |
| <string name="skip">ዝለል</string> |
| <string name="change_profile">መገለጫን ቀይር</string> |
| <string name="connected">ተገናኝቷል</string> |
| <string name="notDetected">አልተገኘም</string> |
| <string name="disconnected">ተቋርጧል</string> |
| <string name="detected">ተገኝቷል</string> |
| <string name="unknown">ያልታወቀ</string> |
| <string name="app_running_msg_channel_name">የስልክ ጽሁፍ መልዕክት አገልግሎት በማሄድ ላይ</string> |
| <string name="app_running_msg_notification_title">የስልክ ጽሁፍ መልዕክት መላላኪያ አገልግሎት ገቢር ነው</string> |
| <string name="app_running_msg_notification_content">በአጃቢ መሣሪያ በኩል የጽሑፍ መልዕክቶችን በመቀበል ላይ</string> |
| <string name="trusted_device_feature_title">መገለጫውን በስልክ ይክፈቱት</string> |
| <string name="trusted_device_feature_instruction">የመክፈቻ አማራጮችን ለማቀናበር አጃቢ መተግበሪያዎን ይፈትሹ</string> |
| <string name="trusted_device_item_title"><b>%1$s</b> መገለጫዬን እንዲከፍት ይፍቀዱ</string> |
| <string name="device_not_connected_dialog_title">የእርስዎ አጃቢ መተግበሪያ በንቃት መገናኘት አለበት</string> |
| <string name="device_not_connected_dialog_message">ይህን ባህሪ ለማብራት በስልክዎ ላይ አጃቢ መተግበሪያ መከፈቱን ያረጋግጡ። የእርስዎ መኪና እና ስልክ ብሉቱዝን ማብራት እና እርስ ከራሳቸው ጋር አጠገብ መሆን አለባቸው።</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_success_message"><b>%1$s</b> አሁን መገለጫዎን ማስከፈት ይችላል</string> |
| <string name="create_profile_lock_dialog_title">ዋና የመገለጫ ቁልፍ ይፍጠሩ</string> |
| <string name="create_profile_lock_dialog_message">ስልክዎን ተጠቅመው መገለጫዎን ለመክፈት ዋና የመገለጫ ቁልፍ እንደ መጠባበቂያ ያስፈልገዎታል</string> |
| <string name="unlock_profile_to_finish_title">ለመጨረስ መገለጫዎን ይክፈቱት</string> |
| <string name="unlock_profile_to_finish_message">አዲስ የመገለጫ ቁልፍ ፈጥረዋል። በመቀጠል ስልክዎ መገለጫዎን በራስ-ሰር መክፈት መቻሉን ለማረጋገጥ እንደገና ያስገቡት</string> |
| <string name="disable_device_connection_text">የዚህን መሣሪያ ግንኙነት ያቋርጡ</string> |
| <string name="enable_device_connection_text">ይህን መሣሪያ ዳግም ያገናኙ</string> |
| <string name="trusted_device_notification_channel_name">በስልክ ክፈት</string> |
| <string name="trusted_device_notification_title">ስልክዎ መገለጫዎን ይክፈተው</string> |
| <string name="trusted_device_notification_content">ለዚህ ባህሪ ፈቀዳ ለመስጠት እዚህ መታ ያድርጉ</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_error_dialog_title">የሆነ ስህተት ተከስቷል</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_error_dialog_message">መጥፎ ዕድል ሆኖ ይህ ባህሪ በዚህ ጊዜ ሊበራ አልቻለም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።</string> |
| <string name="create_phone_lock_dialog_title">በስልክዎ ላይ የማያ ገጽ ቁልፍ ይፍጠሩ</string> |
| <string name="create_phone_lock_dialog_message">የእርስዎ ስልክ የማያ ቁልፍ አልተቀናበረለትም። የመኪናዎን መገለጫ በስልክዎ ለመክፈት መጀመሪያ በስልክዎ ቅንብሮች ውስጥ የማያ ገጽ ቁልፍ (እንዲሁም የይለፍ ኮድ በመባል የሚታወቅ) ይፍጠሩ።</string> |
| <plurals name="notification_new_message"> |
| <item quantity="one">%d አዲስ መልዕክቶች</item> |
| <item quantity="other">%d አዲስ መልዕክቶች</item> |
| </plurals> |
| <string name="name_not_available">ስም አይገኝም</string> |
| <string name="ble_device_name_prefix">ተሽከርካሪ\u00A0</string> |
| <string name="suw_setup_profile_title">መገለጫን በስልክ ያዋቅሩ</string> |
| <string name="suw_setup_profile_content">ለመጀመር የQR ኮድን ይቃኙ። የMyCompanion መተግበሪያ ከሌለዎት Google Play እና App Store ላይ ማውረድ ይችላሉ።</string> |
| <string name="suw_qr_instruction_text">ከ<b>%1$s</b> %2$s ጋር<br />ለመገናኘት የQR ኮድን ይቃኙ</string> |
| </resources> |