| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="default_device_name" msgid="405493967512651629">"ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់"</string> |
| <string name="add_device_title" msgid="6166003577845888151">"បញ្ចូលឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់"</string> |
| <string name="add_associated_device_title" msgid="3275596124326477381">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍ដៃគូ"</string> |
| <string name="add_associated_device_instruction" msgid="1015406964657139291">"អ្នកអាចប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកជាឧបករណ៍ដៃគូ ដើម្បីជួយគ្រប់គ្រងការបើកបររបស់អ្នក"</string> |
| <string name="associated_device_install_app" msgid="981663561198924864">"សូមប្រាកដថា អ្នកបានដំឡើង"<b>"កម្មវិធីដៃគូ"</b>"នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="associated_device_pairing_code_title" msgid="5118861901337336309">"បញ្ជាក់កូដនៅលើទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="associated_device_pairing_message" msgid="7319249426394299109">"បញ្ជាក់ថាកូដនេះត្រូវគ្នាជាមួយកូដដែលបង្ហាញនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="associated_device_success" msgid="584760065696870256">"បានភ្ជាប់ឧបករណ៍ដោយជោគជ័យហើយ"</string> |
| <string name="associated_device_select_device" msgid="1931869046289060602">"បើកកម្មវិធី រួចភ្ជាប់ជាមួយ <b><xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g><b>"</string> |
| <string name="associated_device_open_app" msgid="6602241720850890521">"បើកកម្មវិធី និងអនុវត្តតាមការណែនាំនៅក្នុងកម្មវិធី"</string> |
| <string name="remove_associated_device_title" msgid="4060806982019423895">"បំភ្លេច <b><xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g></b> ឬ?"</string> |
| <string name="remove_associated_device_message" msgid="3991333597951462900">"រថយន្តនេះនឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍នេះទៀតទេ។ បន្ថែមពីនេះ អ្នកនឹងត្រូវលុបរថយន្តនេះចេញពីកម្មវិធីដៃគូ។"</string> |
| <string name="device_removed_success_toast_text" msgid="3242832156490823936">"បានបំភ្លេច <xliff:g id="PHONE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="device_removed_failure_toast_text" msgid="3756625943664982395">"មិនអាចបំភ្លេច <xliff:g id="PHONE_NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string> |
| <string name="continue_setup_toast_text" msgid="8487187853051037413">"បន្តការរៀបចំនៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="error_screen_title" msgid="3977744142045194903">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី"</string> |
| <string name="error_screen_message" msgid="1217200461704367056">"គួរឱ្យសោកស្ដាយ អេក្រង់នេះមិនអាចបង្ហាញបានត្រឹមត្រូវទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_title" msgid="2877749869113938263">"បើកប៊្លូធូស"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_message" msgid="5087006108685547788">"ត្រូវបើកប៊្លូធូសនៅលើរថយន្តរបស់អ្នក ដើម្បីរៀបចំទូរសព្ទរបស់អ្នកជាឧបករណ៍ដៃគូ។"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_dialog_title" msgid="8693712073791430461">"បើកប៊្លូធូសឬ?"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_dialog_message" msgid="5347157597209022072">"ត្រូវបើកប៊្លូធូសនៅលើរថយន្តរបស់អ្នក ដើម្បីភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍ដៃគូរបស់អ្នក។"</string> |
| <string name="accept" msgid="1454710793329618813">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="reject" msgid="4315432282758892890">"បដិសេធ"</string> |
| <string name="confirm" msgid="3748997214719276945">"បញ្ជាក់"</string> |
| <string name="cancel" msgid="4306609731174629323">"បោះបង់"</string> |
| <string name="remove" msgid="5513398257088729188">"លុបចេញ"</string> |
| <string name="ok" msgid="2825038997730899083">"យល់ព្រម"</string> |
| <string name="connection" msgid="2798490936433656846">"ការតភ្ជាប់"</string> |
| <string name="forget_title" msgid="3027608547243824729">"បំភ្លេចឧបករណ៍នេះ"</string> |
| <string name="forget" msgid="2069897665699141222">"បំភ្លេច"</string> |
| <string name="disable" msgid="4619854429066283970">"បិទ"</string> |
| <string name="enable" msgid="7656386199154111316">"បើក"</string> |
| <string name="continue_button" msgid="2748318968566159950">"បន្ត"</string> |
| <string name="retry" msgid="3783419451480721367">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string> |
| <string name="turn_on" msgid="4288754850470994812">"បើក"</string> |
| <string name="not_now" msgid="8764692269093707622">"កុំទាន់"</string> |
| <string name="connected" msgid="8051190714042020471">"បានភ្ជាប់"</string> |
| <string name="notDetected" msgid="4115229772085594506">"រកមិនឃើញទេ"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="8526513868622591894">"បានផ្ដាច់"</string> |
| <string name="unknown" msgid="555736316465118024">"មិនស្គាល់"</string> |
| <string name="app_running_msg_channel_name" msgid="87011783084544733">"សេវាកម្មសារជាអក្សររបស់ទូរសព្ទកំពុងដំណើរការ"</string> |
| <string name="app_running_msg_notification_title" msgid="388907180286994900">"សេវាកម្មផ្ញើសារជាអក្សររបស់ទូរសព្ទកំពុងដំណើរការ"</string> |
| <string name="app_running_msg_notification_content" msgid="4602261901969140233">"កំពុងទទួលសារជាអក្សរតាមរយៈឧបករណ៍ដៃគូ"</string> |
| <string name="trusted_device_feature_title" msgid="2690568414493283969">"ដោះសោកម្រងព័ត៌មានដោយប្រើទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="trusted_device_feature_instruction" msgid="2546439818978826962">"ពិនិត្យមើលកម្មវិធីដៃគូរបស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ជម្រើសដោះសោ"</string> |
| <string name="trusted_device_item_title" msgid="4390572381407233745">"អនុញ្ញាតឱ្យ <b><xliff:g id="PHONE_NAME">%1$s</xliff:g></b> ដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់ខ្ញុំ"</string> |
| <string name="device_not_connected_dialog_title" msgid="1157155922752758658">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកត្រូវតែភ្ជាប់យ៉ាងសកម្ម"</string> |
| <string name="device_not_connected_dialog_message" msgid="4987412656697205324">"ដើម្បីបើកមុខងារនេះ សូមប្រាកដថារថយន្ត និងទូរសព្ទរបស់អ្នកបានបើកប៊្លូធូស និងនៅជិតគ្នា"</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_success_message" msgid="2080578779942302923">"ឥឡូវនេះ <b><xliff:g id="PHONE_NAME">%1$s</xliff:g></b> អាចដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នកបានហើយ"</string> |
| <string name="create_profile_lock_dialog_title" msgid="7865225698595414341">"បង្កើតការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានចម្បង"</string> |
| <string name="create_profile_lock_dialog_message" msgid="5078929325894045416">"ដើម្បីប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកសម្រាប់ដោះសោកម្រងព័ត៌មាន អ្នកត្រូវការការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានចម្បងសម្រាប់ជាការបម្រុងទុក"</string> |
| <string name="unlock_profile_to_finish_title" msgid="6542028315996392302">"ដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក ដើម្បីបញ្ចប់"</string> |
| <string name="unlock_profile_to_finish_message" msgid="8616094218201557262">"អ្នកបានបង្កើតការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានថ្មីហើយ។ បន្ទាប់មក សូមបញ្ចូលវាម្ដងទៀតដើម្បីបញ្ជាក់ថា ទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| <string name="disable_device_connection_text" msgid="4361795552013963732">"ផ្ដាច់ឧបករណ៍នេះ"</string> |
| <string name="enable_device_connection_text" msgid="7742550392552935783">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះឡើងវិញ"</string> |
| <string name="trusted_device_notification_channel_name" msgid="6717174570621750321">"ដោះសោដោយប្រើទូរសព្ទ"</string> |
| <string name="trusted_device_notification_title" msgid="249913439061543209">"អនុញ្ញាតឱ្យទូរសព្ទរបស់អ្នកដោះសោកម្រងព័ត៌មានរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="trusted_device_notification_content" msgid="7536321078698712456">"ចុចត្រង់នេះ ដើម្បីផ្ដល់សិទ្ធិឱ្យមុខងារនេះ"</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_error_dialog_title" msgid="8120284275374458606">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី"</string> |
| <string name="trusted_device_enrollment_error_dialog_message" msgid="7205036748277720461">"គួរឱ្យសោកស្ដាយ មិនអាចបើកមុខងារនេះនៅពេលនេះបានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> |
| <string name="create_phone_lock_dialog_title" msgid="9160142569534569820">"បង្កើតការចាក់សោអេក្រង់នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string> |
| <string name="create_phone_lock_dialog_message" msgid="8209460622086922427">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនបានកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់ទេ។ ដើម្បីដោះសោកម្រងព័ត៌មានរថយន្តដោយប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នក សូមបង្កើតការចាក់សោអេក្រង់ (ហៅថាលេខកូដសម្ងាត់) នៅក្នុងការកំណត់ទូរសព្ទរបស់អ្នកជាមុនសិន។"</string> |
| </resources> |