blob: 73b75c2e0d6468d7e8bfd6727eb735a218eec994 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalender"</string>
<string name="calendar_plug" msgid="8148614847911924208"><font fgcolor="#ffffffff">"Willkommen bei Google Kalender!"</font>" "\n"Ein Ansatz à la Google beim Verwalten Ihrer Termine, der zeigen soll, dass Terminverwaltung intuitiver, effizienter und einfacher sein kann."</string>
<string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Was"</string>
<string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Wann"</string>
<string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Wo"</string>
<string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Wiederholung"</string>
<string name="no_title_label" msgid="7352118984125107858">"(kein Thema)"</string>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 Minute"</item>
<item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Minuten"</item>
</plurals>
<plurals name="Nmins">
<item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 Min."</item>
<item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Min."</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 Stunde"</item>
<item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Stunden"</item>
</plurals>
<plurals name="Ndays">
<item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 Tag"</item>
<item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Tag(e)"</item>
</plurals>
<string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Terminübersicht anzeigen"</string>
<string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Tag anzeigen"</string>
<string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Terminübersicht"</string>
<string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Tag"</string>
<string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Woche"</string>
<string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Monat"</string>
<string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Termin anzeigen"</string>
<string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Neuer Termin"</string>
<string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Termin bearbeiten"</string>
<string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Termin löschen"</string>
<string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Heute"</string>
<string name="menu_select_calendars" msgid="6610470242968973936">"Meine Kalender"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Einstellungen"</string>
<string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(und <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> weitere…)"</string>
<string name="calendars_title" msgid="4457305218812126946">"Meine Kalender"</string>
<string name="add_calendars" msgid="1013326491414656517">"Kalender hinzufügen"</string>
<string name="remove_calendars" msgid="1395151808187126222">"Kalender entfernen"</string>
<string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Termindetails"</string>
<string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Terminname"</string>
<string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Ort des Termins"</string>
<string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Terminbeschreibung"</string>
<string name="creating_event" msgid="8237877638457604455">"Termin wird erstellt…"</string>
<string name="saving_event" msgid="8853425146353785688">"Termin wird gespeichert…"</string>
<string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Kalender werden geladen."</string>
<string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Kalender werden geladen..."</string>
<string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Benachrichtigungen"</string>
<string name="alert_when_label" msgid="106946701143025116">"Wann:"</string>
<string name="alert_where_label" msgid="4255965543493921820">"Wo:"</string>
<string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> weitere Erinnerung)"</string>
<string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(<xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> weitere Erinnerungen)"</string>
<string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Termin anzeigen"</string>
<string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Einladung zu einer Besprechung"</string>
<string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Erinnerung hinzufügen"</string>
<string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Bis"</string>
<string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Von"</string>
<string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Ganztägig"</string>
<string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Kalender"</string>
<string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Zusätzliche Optionen anzeigen"</string>
<string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Zusätzliche Optionen ausblenden"</string>
<string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Beschreibung"</string>
<string name="presence_label" msgid="2155381988163502023">"Status"</string>
<string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Datenschutz"</string>
<string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Erinnerungen"</string>
<string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Keine Kalender"</string>
<string name="no_calendars_found" msgid="755379468136462058">"Sie haben keine Kalender."</string>
<string name="view_event_calendar_label" msgid="8503354404461986250">"Kalender"</string>
<string name="view_event_timezone_label" msgid="6461351857281070935">"Lokalzeit"</string>
<string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Teilnahme?"</string>
<string name="agenda_today" msgid="2405333795044229594">"Heute"</string>
<string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"Anzahl Termine"</string>
<string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"Termin bearbeiten"</string>
<string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Löschen"</string>
<string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Termin löschen"</string>
<string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Fertig"</string>
<string name="discard_label" msgid="4510607554910139220">"Rückgängig"</string>
<string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Import"</string>
<string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Später erinnern"</string>
<string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Alle schließen"</string>
<string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Einmaliger Termin"</string>
<string name="daily" msgid="560350706808680448">"Täglich"</string>
<string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Jeden Werktag (Mo. - Fr.)"</string>
<string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Wöchentlich (jeden <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Monatlich (jeden <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Monatlich (am <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>.)"</string>
<string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Jährlich (am <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="custom" msgid="3015205670911301856">"Benutzerdefiniert… (Anpassung über Telefon nicht möglich)"</string>
<string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Nur diesen Termin ändern"</string>
<string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Alle Termine in dieser Serie ändern"</string>
<string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Diesen und alle zukünftigen Termine ändern"</string>
<string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"Dieser Termin wird gelöscht."</string>
<string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Löschen"</string>
<string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Antwort ändern"</string>
<string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Einstellungen"</string>
<string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Einstellung für Kalenderansicht"</string>
<string name="preferences_alerts_title" msgid="6511227171114210908">"Erinnerungseinstellungen"</string>
<string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Abgel. Termine ausblenden"</string>
<string name="preferences_alerts_type_title" msgid="6934441966757833908">"Benachrichtigung &amp; Hinweis"</string>
<string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"Benachrichtigungen und Hinweise"</string>
<string name="preferences_alerts_vibrate_title" msgid="7997122314759645350">"Vibration"</string>
<string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Klingelton auswählen"</string>
<string name="preferences_default_reminder_title" msgid="103964814265989503">"Standard-Erinnerungszeit"</string>
<string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Standard-Erinnerungszeit"</string>
<string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
</resources>