| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Internet"</string> |
| <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Οι πιο δημοφιλείς"</string> |
| <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Ιστορικό"</string> |
| <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Έγινε προσθήκη στους σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Κατάργηση από τους σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Σύνδεση στο <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string> |
| <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Όνομα"</string> |
| <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Κωδικός πρόσβασης"</string> |
| <string name="action" msgid="183105774472071343">"Σύνδεση"</string> |
| <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Internet"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Ακύρωση"</string> |
| <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string> |
| <plurals name="matches_found"> |
| <item quantity="zero" msgid="6242659159545399963">"Δεν υπάρχουν αποτελέσματα"</item> |
| <item quantity="one" msgid="4352019729062956802">"1 αποτέλεσμα"</item> |
| <item quantity="few" msgid="5544267486978946555">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αποτελέσματα"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6616125067364315405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> αποτελέσματα"</item> |
| </plurals> |
| <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Πληροφορίες σελίδας"</string> |
| <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Προβολή πληροφοριών σελίδας"</string> |
| <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Διεύθυνση:"</string> |
| <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Παρουσιάστηκαν προβλήματα με το πιστοποιητικό ασφαλείας αυτού του ιστότοπου."</string> |
| <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Συνέχεια"</string> |
| <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Προειδοποίηση ασφαλείας"</string> |
| <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Προβολή πιστοποιητικού"</string> |
| <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Αυτό το πιστοποιητικό δεν είναι από έμπιστη αρχή."</string> |
| <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Το όνομα του ιστότοπου δεν αντιστοιχεί στο όνομα του πιστοποιητικού."</string> |
| <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Αυτό το πιστοποιητικό έχει λήξει."</string> |
| <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Αυτό το πιστοποιητικό δεν είναι έγκυρο ακόμα."</string> |
| <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Πιστοποιητικό ασφαλείας"</string> |
| <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Αυτό το πιστοποιητικό είναι έγκυρο."</string> |
| <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Εκδόθηκε στις:"</string> |
| <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Κοινό όνομα:"</string> |
| <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Οργανισμός:"</string> |
| <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Μονάδα οργάνωσης:"</string> |
| <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Εκδόθηκε:"</string> |
| <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Ισχύς:"</string> |
| <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Εκδόθηκε στις:"</string> |
| <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Λήγει:"</string> |
| <string name="retrieving_creds_dlg_msg" msgid="9207671133094039879">"Ανάκτηση λεπτομερειών σύνδεσης..."</string> |
| <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Διακοπή..."</string> |
| <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Διακοπή"</string> |
| <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Ανανέωση"</string> |
| <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Εμπρός"</string> |
| <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string> |
| <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Ακύρωση"</string> |
| <string name="location" msgid="969988560160364559">"Τοποθεσία"</string> |
| <string name="name" msgid="5990326151488445481">"Όνομα"</string> |
| <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string> |
| <string name="save_to_bookmarks" msgid="4680844117598293907">"Σελιδοδείκτης"</string> |
| <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Επεξεργασία σελιδοδείκτη"</string> |
| <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="9202323987633899835">"Προσθήκη συντόμευσης στην αρχική οθόνη"</string> |
| <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Άνοιγμα"</string> |
| <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Διαγραφή σελιδοδείκτη"</string> |
| <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Κατάργηση από το ιστορικό"</string> |
| <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Αποθηκεύτηκε στους σελιδοδείκτες."</string> |
| <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Ο σελιδοδείκτης πρέπει να έχει ένα όνομα."</string> |
| <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Ο σελιδοδείκτης πρέπει να έχει μια τοποθεσία."</string> |
| <string name="empty_bookmark" msgid="7008697085928540511">"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία κενού σελιδοδείκτη."</string> |
| <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"Μη έγκυρη διεύθυνση URL."</string> |
| <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Διαγραφή"</string> |
| <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Προσθήκη της τελευταίας σελίδας που προβλήθηκε στους σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"από "</string> |
| <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Ο σελιδοδείκτης \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" θα διαγραφεί."</string> |
| <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"</string> |
| <string name="new_window" msgid="8117889615360211551">"Νέο παράθυρο"</string> |
| <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Μετάβαση"</string> |
| <string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"Εύρεση στη σελίδα"</string> |
| <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Επιλογή κειμένου"</string> |
| <string name="view_tabs" msgid="1119097492003550564">"Προεπισκόπηση παραθύρου"</string> |
| <string name="view_tabs_condensed" msgid="5803955493821945369">"Παράθυρα"</string> |
| <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Τρέχοντα παράθυρα"</string> |
| <string name="tab_picker_view_tab" msgid="2984342364915347656">"Προβολή"</string> |
| <string name="tab_picker_new_tab" msgid="3080280018986866528">"Νέο παράθυρο"</string> |
| <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Κλείσιμο"</string> |
| <string name="tab_picker_bookmark" msgid="1084409404198995477">"Σελιδοδείκτης"</string> |
| <string name="tab_picker_send_url" msgid="9102803487525950021">"Κοινή χρήση συνδέσμου"</string> |
| <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Σελιδοδείκτης"</string> |
| <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Ιστορικό"</string> |
| <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Λήψεις"</string> |
| <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Κοινή χρήση σελίδας"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Άνοιγμα"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"</string> |
| <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"Πρόσθεση συνδέσμου στους σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Αποθήκευση συνδέσμου"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Κοινή χρήση συνδέσμου"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Αντιγραφή"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Αντιγραφή συνδέσμου διεύθυνσης URL"</string> |
| <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Αποθήκευση εικόνας"</string> |
| <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Προβολή εικόνας"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Κλήση..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Προσθήκη επαφής"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Χάρτης"</string> |
| <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Εκκαθάριση"</string> |
| <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Αντικατάσταση"</string> |
| <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Σελιδοδείκτες"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Ρυθμίσεις"</string> |
| <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Ρυθμίσεις περιεχομένου σελίδας"</string> |
| <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Φόρτωση εικόνων"</string> |
| <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5149716777459747214">"Προβολή εικόνων στις ιστοσελίδες"</string> |
| <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"Αποκλεισμός αναδυόμενων παραθύρων"</string> |
| <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Ενεργοποίηση JavaScript"</string> |
| <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Άνοιγμα στο παρασκήνιο"</string> |
| <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1543556325431215041">"Τα νέα παράθυρα ανοίγουν πίσω από το τρέχον"</string> |
| <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Ορισμός ως αρχική σελίδα"</string> |
| <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Αυτόματη προσαρμογή σελίδων"</string> |
| <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="2358178043889761026">"Μορφ/ση ιστοσ.για προσαρμ.τους στο μέγ.οθόν."</string> |
| <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"Ρυθμίσεις απορρήτου"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2969532045347184968">"Διαγραφή όλου του περιεχομένου των προσωρινά αποθηκευμένων σελίδων"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4791302446488696772">"Θα γίνει εκκαθάριση της προσωρινής μνήμης."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Εκκαθάριση όλων των δεδομένων cookie"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="8602064521480657942">"Εκκαθάριση όλων των cookie του προγράμματος περιήγησης"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="5399971428430900904">"Θα γίνει εκκαθάριση όλων των cookie."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Εκκαθάριση ιστορικού"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Εκκαθάριση του ιστορικού πλοήγησης του προγράμματος περιήγησης"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="1433519059550861064">"Θα γίνει εκκαθάριση του ιστορικού πλοήγησης του προγράμματος περιήγησης."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Εκκαθάριση δεδομένων φόρμας"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Εκκαθάριση όλων των αποθηκευμένων δεδομένων φόρμας"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="567352105409238549">"Θα γίνει εκκαθάριση όλων των αποθηκευμένων δεδομένων φόρμας."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Εκκαθάριση κωδικών πρόσβασης"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="1267552159370789981">"Εκκαθάριση όλων των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="8425666119003961466">"Θα γίνει εκκαθάριση όλων των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης."</string> |
| <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"Ρυθμίσεις ασφαλείας"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Απομνημόνευση κωδικών πρόσβασης"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="6789880514358003065">"Αποθ.ονομάτων χρήστη και κωδ.πρόσβ.για τους ιστότ."</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Απομνημόνευση δεδομένων φόρμας"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Απομνημόν.των δεδομ.που εισάγ.σε φόρμ.για μελλοντ.χρήση"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Εμφάνιση προειδοποιήσεων ασφαλείας"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Να εμφαν.προειδοπ.εάν υπάρχ.πρόβλ.με την ασφάλ.ιστότ."</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Αποδοχή cookie"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Να επιτρ.η αποθ.και ανάγν.δεδ.\"cookie\" από ιστότ."</string> |
| <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Μέγεθος κειμένου"</string> |
| <string-array name="pref_text_size_choices"> |
| <item msgid="4952686548944739548">"Πολύ μικρό"</item> |
| <item msgid="1950030433642671460">"Μικρό"</item> |
| <item msgid="4338347520133294584">"Κανονικό"</item> |
| <item msgid="5043128215356351184">"Μεγάλο"</item> |
| <item msgid="7201512237890458902">"Πολύ μεγάλο"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Μέγεθος κειμένου"</string> |
| <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Προεπιλεγμένο ζουμ"</string> |
| <string-array name="pref_default_zoom_choices"> |
| <item msgid="549583171195154919">"Μακριά"</item> |
| <item msgid="5619034257768161024">"Μέτριο"</item> |
| <item msgid="3840999588443167001">"Κλείσιμο"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Προεπιλεγμένο ζουμ"</string> |
| <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string> |
| <string name="pref_extras_gears_enable" msgid="7573987212735599444">"Ενεργοποίηση Gears"</string> |
| <string name="pref_extras_gears_enable_summary" msgid="4008973536142399194">"Εφαρμογές που επεκτείνουν τις δυνατότητες του προγράμματος περιήγησης"</string> |
| <string name="pref_extras_gears_settings" msgid="1020697825071619889">"Ρυθμίσεις Gears"</string> |
| <string name="pref_plugin_installed" msgid="6387683936112106178">"Λίστα προσθηκών"</string> |
| <string name="pref_plugin_installed_empty_list" msgid="6656686482480679665">"Δεν υπάρχουν εγκατεστημένες προσθήκες."</string> |
| <string name="pref_extras_gears_settings_summary" msgid="6230027090022456383">"Εφαρμογές που επεκτ.τις δυνατ.του προγρ.περιήγ."</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Επαναφορά προεπιλογών"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="7984680562706914966">"Εκκαθ.όλων των δεδ.του προγρ.περιήγ.και επαναφ.όλων των ρυθμ.στις προεπ.ρυθμ."</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="5332227004054477008">"Θα γίνει εκκαθάριση όλων των δεδομένων του προγράμματος περιήγησης και επαναφορά των ρυθμίσεων στις προεπιλεγμένες τιμές."</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Επαναφορά προεπιλογών"</string> |
| <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string> |
| <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Κωδικοποίηση κειμένου"</string> |
| <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> |
| <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item> |
| <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item> |
| <item msgid="7143715548814380950">"Ιαπωνικά (ISO-2022-JP)"</item> |
| <item msgid="5111312120564516587">"Ιαπωνικά (SHIFT_JIS)"</item> |
| <item msgid="6545734186479713946">"Ιαπωνικά (EUC-JP)"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Κωδικοποίηση κειμένου"</string> |
| <string name="pref_default_text_encoding_default" msgid="5272126711231936722">"Latin-1"</string> |
| <string name="browserFrameRedirect" msgid="7049675479777828343">"Ανακατεύθυνση"</string> |
| <string name="browserFrame307Post" msgid="739650008647852203">"Γίνεται ανακατεύθυνση αυτής της ιστοσελίδας. Να αποσταλούν ξανά τα δεδομένα φόρμας που έχετε εισάγει, στην νέα τοποθεσία;"</string> |
| <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Πρόβλημα σύνδεσης δεδομένων"</string> |
| <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Υπάρχει πρόβλημα με το αρχείο"</string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Επιβεβαίωση"</string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Η σελίδα που προσπαθείτε να προβάλλετε, περιέχει δεδομένα που έχουν ήδη υποβληθεί (\"POSTDATA\"). Εάν αποστείλετε ξανά τα δεδομένα, όλες οι ενέργειες που εκτελέστηκαν από τη φόρμα στη σελίδα (όπως μια αναζήτηση ή μια αγορά στο διαδίκτυο) θα επαναληφθούν."</string> |
| <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου"</string> |
| <string name="loadSuspended" msgid="1800165494398204523">"Η φόρτωση της σελίδας θα συνεχιστεί μετά την επαναφορά της σύνδεσης."</string> |
| <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Εκκαθάριση ιστορικού"</string> |
| <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Σελίδες που έχετε επισκεφθεί πρόσφατα"</string> |
| <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Το ιστορικό του προγράμματος περιήγησης είναι κενό."</string> |
| <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Προσθήκη σελιδοδείκτη..."</string> |
| <string name="no_database" msgid="2256698896757181084">"Δεν υπάρχει βάση δεδομένων!"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3385577802557697397">"Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ιστού"</string> |
| <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Μετάβαση"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Σελιδοδείκτες και ιστορικό ιστού"</string> |
| <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Προσοχή"</string> |
| <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Αυτός ο ιστότοπος επιχειρεί να ανοίξει ένα αναδυόμενο παράθυρο."</string> |
| <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Να επιτρέπεται"</string> |
| <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Αποκλεισμός"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Το όριο παραθύρων εξαντλήθηκε"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα νέου παραθύρου, επειδή έχετε ήδη ανοίξει τον μέγιστο αριθμό παραθύρων."</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Το αναδυόμενο παράθυρο είναι ήδη ανοιχτό"</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα ενός νέου αναδυόμενου παράθυρου, επειδή επιτρέπεται το άνοιγμα μόνο ενός παράθυρου κάθε φορά."</string> |
| <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Ιστορικό λήψης"</string> |
| <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"<Άγνωστο>"</string> |
| <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Άνοιγμα"</string> |
| <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Εκκαθάριση από τη λίστα"</string> |
| <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Ακύρωση λήψης"</string> |
| <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Ακύρωση όλων των λήψεων"</string> |
| <string name="download_menu_clear_all" msgid="7423737413377703862">"Εκκαθάριση λίστας"</string> |
| <string name="download_clear_dlg_title" msgid="7961996329529777390">"Εκκαθάριση"</string> |
| <string name="download_clear_dlg_msg" msgid="8056013815679757669">"Θα γίνει εκκαθάριση όλων των στοιχείων από τη λίστα και κατάργηση από την προσωρινή μνήμη του προγράμματος περιήγησης."</string> |
| <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Ακύρωση λήψεων"</string> |
| <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Οι <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> λήψεις θα ακυρωθούν και θα γίνει εκκαθάρισή τους από το ιστορικό λήψεων."</string> |
| <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Εξαντλήθηκε ο χώρος"</string> |
| <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη του <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n"Απελευθερώστε λίγο χώρο στο τηλέφωνό σας και δοκιμάστε ξανά."</string> |
| <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Ανεπιτυχής λήψη"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" msgid="605904452159416792">"Δεν υπάρχει κάρτα SD"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Για τη λήψη του <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> απαιτείται κάρτα SD."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"Η κάρτα SD δεν είναι διαθέσιμη"</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"Η κάρτα SD είναι απασχολημένη. Για να επιτρέψετε τις λήψεις, στην ειδοποίηση επιλέξτε \"Απενεργοποίηση χώρου αποθήκευσης USB\"."</string> |
| <string name="download_no_application" msgid="5054596425887523234">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για το άνοιγμα αυτού του αρχείου."</string> |
| <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Επανάληψη"</string> |
| <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Το ιστορικό λήψεων του προγράμματος περιήγησης είναι κενό."</string> |
| <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Ανεπιτυχής λήψη."</string> |
| <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> Ολοκλήρωση λήψης."</string> |
| <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Λήψη..."</string> |
| <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Έναρξη λήψης..."</string> |
| <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Αναμονή για σύνδεση δεδομένων…"</string> |
| <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Αναμονή για σύνδεση δεδομένων…"</string> |
| <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Η λήψη ακυρώθηκε."</string> |
| <string name="download_not_acceptable" msgid="282108828207321357">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το περιεχόμενο δεν υποστηρίζεται από το τηλέφωνο."</string> |
| <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος."</string> |
| <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Δεν είναι δυνατός ο προσδιορισμός του μεγέθους του στοιχείου."</string> |
| <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Η λήψη διακόπηκε. Δεν είναι δυνατή η συνέχισή της."</string> |
| <string name="activity_instrumentation_test_runner" msgid="8215091309334005029">"Πρόγραμμα εκτέλεσης δοκιμών προγράμματος περιήγησης"</string> |
| <string name="homepage_base" msgid="7888126987935305566">"http://www.google.com/m?client=ms-{CID}"</string> |
| <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Αναζήτηση στον ιστό"</string> |
| <string name="query_data_prompt" msgid="5474381240981604223">"Να επιτρέπεται η αποθήκευση"</string> |
| <string name="query_data_message" msgid="8789381063185445197">"Αυτός ο ιστότοπος θέλει να αποθηκεύσει πληροφορίες στο τηλέφωνό σας."</string> |
| <string name="location_prompt" msgid="226262202057302423">"Πρόσβαση στην τοποθεσία σας"</string> |
| <string name="location_message" msgid="1729456751935683242">"Αυτός ο ιστότοπος θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στην τοποθεσία σας."</string> |
| <string name="shortcut_prompt" msgid="437193299088893596">"Δημιουργία συντόμευσης"</string> |
| <string name="shortcut_message" msgid="4793042709293755892">"Αυτός ο ιστότοπος θέλει να δημιουργήσει μια συντόμευση αυτής της σελίδας στην αρχική σας οθόνη."</string> |
| <string name="settings_message" msgid="6171686603006325199">"Ο παρακάτω πίνακας εμφανίζει τα δικαιώματα που έχετε παραχωρήσει σε κάθε ιστότοπο που προσπάθησε να χρησιμοποιήσει το Gears."</string> |
| <string name="filepicker_message" msgid="4929726371602896039">"Πρόγραμμα επιλογής αρχείων"</string> |
| <string name="image_message" msgid="5450245866521896891">"Επιλεγμένη εικόνα"</string> |
| <string name="settings_title" msgid="3579144910187265022">"Ρυθμίσεις Gears"</string> |
| <string name="privacy_policy" msgid="864201179110197308">"Διαβάστε την πολιτική απορρήτου αυτού του ιστότοπου για να μάθετε πώς θα χρησιμοποιηθεί η τοποθεσία σας."</string> |
| <string name="settings_storage_title" msgid="7089119630457156408">"Να επιτρέπεται η τοπική αποθήκευση"</string> |
| <string name="settings_storage_subtitle_on" msgid="2733295483569432111">"Αυτός ο ιστότοπος μπορεί να αποθηκεύσει πληροφορίες στο τηλέφωνό σας"</string> |
| <string name="settings_storage_subtitle_off" msgid="1338039396087898813">"Αυτός ο ιστότοπος δεν μπορεί να αποθηκεύσει πληροφορίες στο τηλέφωνό σας"</string> |
| <string name="settings_location_title" msgid="4953062923509886651">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός τοποθεσίας"</string> |
| <string name="settings_location_subtitle_on" msgid="1496219621849158879">"Είναι δυνατή η ανάγνωση της τοποθεσίας σας από αυτόν τον ιστότοπο"</string> |
| <string name="settings_location_subtitle_off" msgid="5216466051810596189">"Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της τοποθεσίας σας από αυτόν τον ιστότοπο"</string> |
| <string name="settings_remove_site" msgid="1822247070226589958">"Κατάργηση αυτού του ιστότοπου από το Gears"</string> |
| <string name="settings_empty" msgid="2008952224378583146">"Δεν έχουν οριστεί δικαιώματα"</string> |
| <string name="settings_confirmation_remove_title" msgid="5360857296753219635">"Κατάργηση αυτού του ιστότοπου"</string> |
| <string name="settings_confirmation_remove" msgid="585560170733446898">"Θα γίνει εκκαθάριση όλων των δικαιωμάτων και τα δεδομένα που έχουν αποθηκευτεί στο τηλέφωνό σας από τον ιστότοπο, θα διαγραφούν."</string> |
| <string name="storage_notification" msgid="6534213782873968255">"Αυτός ο ιστότοπος θα αποθηκεύσει πληροφορίες στο τηλέφωνό σας."\n" Αλλάξτε αυτήν τη ρύθμιση στο μενού:"\n" Ρυθμίσεις -> Ρυθμίσεις Gears"</string> |
| <string name="storage_notification_alwaysdeny" msgid="5473208033665783513">"Αυτός ο ιστότοπος δεν θα αποθηκεύσει ποτέ πληροφορίες στο τηλέφωνό σας."\n" Αλλάξτε αυτήν τη ρύθμιση στο μενού:"\n" Ρυθμίσεις -> Ρυθμίσεις Gears"</string> |
| <string name="location_notification" msgid="3495804750470905804">"Αυτός ο ιστότοπος μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση στην τρέχουσα τοποθεσία σας."\n" Αλλάξτε αυτήν τη ρύθμιση στο μενού:"\n" Ρυθμίσεις -> Ρυθμίσεις Gears"</string> |
| <string name="location_notification_alwaysdeny" msgid="6184925953783312629">"Αυτός ο ιστότοπος δεν θα έχει πρόσβαση στην τοποθεσία σας."\n" Αλλάξτε αυτήν τη ρύθμιση από το μενού:"\n" Ρυθμίσεις -> Ρυθμίσεις Gears"</string> |
| <string name="shortcut_notification" msgid="1659700220868444568">"Η συντόμευση δημιουργήθηκε"</string> |
| <string name="permission_button_alwaysdeny" msgid="3837055994905214848">"Να μην επιτρέπεται ποτέ"</string> |
| <string name="permission_button_allow" msgid="7301874925704148242">"OK"</string> |
| <string name="permission_button_deny" msgid="104712269725153018">"Ακύρωση"</string> |
| <string name="shortcut_button_alwaysdeny" msgid="4172277731325126605">"Να μην επιτρέπεται ποτέ"</string> |
| <string name="shortcut_button_allow" msgid="3106634184087569293">"OK"</string> |
| <string name="shortcut_button_deny" msgid="6054910540900054553">"Ακύρωση"</string> |
| <string name="settings_button_allow" msgid="447817497759509841">"Εφαρμογή"</string> |
| <string name="settings_button_deny" msgid="602496920123085858">"Ακύρωση"</string> |
| <string name="filepicker_button_allow" msgid="2849120125810490391">"OK"</string> |
| <string name="filepicker_button_deny" msgid="1302975999145835953">"Ακύρωση"</string> |
| <string name="filepicker_path" msgid="4680729728498981925">"διαδρομή:"</string> |
| <string name="filepicker_no_files_selected" msgid="7859426670184432998">"Δεν έχουν επιλεχθεί αρχεία"</string> |
| <string name="filepicker_one_file_selected" msgid="1451259953191434851">"Επιλέχθηκε ένα αρχείο"</string> |
| <string name="filepicker_some_files_selected" msgid="3859384664191734493">"επιλεγμένα αρχεία"</string> |
| <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Κατάργηση"</string> |
| <string name="local_storage" msgid="6703332885937279085">"Τοπικός χώρος αποθήκευσης"</string> |
| <string name="allowed" msgid="1599514934221911624">"Επιτρέπεται"</string> |
| <string name="denied" msgid="7470209521858372968">"Απορρίφθηκε"</string> |
| <string name="unrecognized_dialog_message" msgid="687399590684283989">"Άγνωστος τύπος πλαισίου διαλόγου"</string> |
| <string name="default_button" msgid="3901922329454578908">"OK"</string> |
| <string name="zoom_overview_button_text" msgid="4146579940085488881">"Επισκόπηση"</string> |
| </resources> |