| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"डाउनलोड व्यवस्थापक अॅक्सेस करा."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"अॅपला BluetoothShare व्यवस्थापकामध्ये प्रवेश करण्याची आणि फायली स्थानांतरित करण्यासाठी त्याचा वापर करण्याची अनुमती देते."</string> |
| <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"व्हाइटलिस्ट ब्लूटूथ डिव्हाइस अॅक्सेस."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"डीव्हाइसला वापरकर्ता पुष्टीशिवाय या डीव्हाइसवर फायली पाठविण्याची अनुमती देऊन ब्लूटूथ डीव्हाइसला तात्पुरते व्हाइटलिस्ट करण्याची अॅपला अनुमती देते."</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ब्लूटूथ"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"अज्ञात डिव्हाइस"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"अज्ञात"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"विमान मोड"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"तुम्ही विमान मोड मध्ये ब्लूटूथ वापरू शकत नाही."</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"ब्लूटूथ सेवांचा वापर करण्यासाठी, तुम्ही प्रथम ब्लूटूथ चालू करा."</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"आता ब्लूटूथ चालू करायचे?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"रद्द करा"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"चालू करा"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"फाइल स्थानांतरण"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"येणारी फाईल स्वीकारायची?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"नकार द्या"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"स्वीकारा"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ठीक"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" कडील फाइल स्वीकार करताना वेळ संपली."</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"येणारी फाईल"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> पाठविण्यासाठी <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> तयार आहे"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> मिळवत आहे"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> प्राप्त केली"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> फाइल प्राप्त केली नाही"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> पाठवत आहे"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> पाठवली"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% पूर्ण"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ब्लूटूथ शेअर: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> फाइल पाठवली नाही"</string> |
| <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"फाइल स्थानांतरण"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"प्रेेषक: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"फाइल आकार: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"फाइल प्राप्त करत आहे..."</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"थांबा"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"लपवा"</string> |
| <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"प्रेषक"</string> |
| <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"फाईलनाव"</string> |
| <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"आकार"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"फाइल प्राप्त केली नाही"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"कारण: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ठीक"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"फाइल प्राप्त केली"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"उघडा"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"प्रति: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"फाइल प्रकार: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"फाइल पाठवत आहे…"</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"फाइल पाठविली"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ठीक"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" वर फाइल पाठविली नाही."</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"फाइल: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"पुन्हा प्रयत्न करा"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"बंद करा"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ठीक"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"अज्ञात फाइल"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"या प्रकारची फाइल हाताळण्यासाठी कोणताही अॅप नाही. \n"</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"फाइल नाही"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"फाइल अस्तित्वात नाही. \n"</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"कृपया प्रतीक्षा करा..."</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ब्लूटूथ चालू करत आहे…"</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"फाइल मिळेल. सूचना पॅनेल मधील प्रगती तपासा."</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"फाइल प्राप्त होऊ शकत नाही."</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" कडील फाइल प्राप्त करणे थांबविले"</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ना फाइल पाठवित आहे"</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" ना <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> फायली पाठवित आहे"</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ना फाइल पाठविणे थांबविले"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" कडील फाइल सेव्ह करण्यासाठी USB स्टोरेजवर पुरेशी जागा नाही"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" कडील फाइल सेव्ह करण्यासाठी SD कार्डवर पुरेशी जागा नाही"</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"स्थान आवश्यक: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"बर्याच विनंत्यांवर प्रक्रिया होत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string> |
| <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"फाइल स्थानांतरणाचा अद्याप प्रारंभ झाला नाही."</string> |
| <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"फाइल स्थानांतर चालू आहे."</string> |
| <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"फाइल स्थानांतरण यशस्वीरित्या पूर्ण झाले."</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"सामग्री समर्थित नाही."</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"लक्ष्य डिव्हाइसद्वारे स्थानांतरण निषिद्ध केले."</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"वापरकर्त्याने स्थानांतरण रद्द केले."</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"संचयन समस्या."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"USB स्टोरेज नाही."</string> |
| <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"SD कार्ड नाही. ट्रान्सफर केलेल्या फायली सेव्ह करण्यासाठी SD कार्ड घाला."</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"कनेक्शन अयशस्वी."</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"विनंती योग्य रीतीने हाताळली जाऊ शकत नाही."</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"अज्ञात एरर"</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ब्लूटूथ मिळवले"</string> |
| <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"ब्लूटूथ शेअर"</string> |
| <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> प्राप्त करणे पूर्ण."</string> |
| <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> पाठविणे पूर्ण."</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"इनबाउंड स्थानांतरणे"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"आउटबाउंड स्थानांतरणे"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"ट्रान्सफर इतिहास रिक्त आहे."</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"सूचीमधून सर्व आयटम साफ केले जातील."</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ब्लूटूथ शेअर: पाठवलेल्या फायली"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ब्लूटूथ शेअर: मिळवलेल्या फायली"</string> |
| <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> अयशस्वी झाले.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> अयशस्वी झाले.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> यशस्वी झाले, %2$s</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> यशस्वी झाले, %2$s</item> |
| </plurals> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"सूची साफ करा"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"उघडा"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"सूचीमधून साफ करा"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"साफ करा"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"आता प्ले करत आहे"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"सेव्ह करा"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"रद्द करा"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"तुम्ही ब्लूटूथद्वारे शेअर करू इच्छित असलेली खाती निवडा. कनेक्ट करताना अद्याप तुम्ही खात्यांमधील कोणताही अॅक्सेस स्वीकारण्याची आवश्यकता आहे."</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"स्लॉट शिल्लक:"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"अॅप्लिकेशन आयकन"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"ब्लूटूथ मेसेज सामायिकरण सेटिंग्ज"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"खाते निवडू शकत नाही. 0 स्लॉट शिल्लक"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ब्लूटूथ ऑडिओ कनेक्ट केला"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ब्लूटूथ ऑडिओ डिस्कनेक्ट केला"</string> |
| <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"ब्लूटूथ ऑडिओ"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"4 GB हून मोठ्या फायली ट्रान्सफर करता येणार नाहीत"</string> |
| </resources> |