| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"ডাউনল’ড মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"এপটোক BluetoothShare মেনেজাৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।"</string> |
| <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"ব্লুটুথ ডিভাইচ ব্যৱাহৰ কৰিবলৈ স্বীকৃতি দিয়ক।"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুমতি অবিহনে এই ডিভাইচক ফাইলবোৰ পঠিয়াবলৈ দি এপটোক ব্লুটুথ ডিভাইচক কিছু সময়ৰ বাবে স্বীকৃতি দিয়ে।"</string> |
| <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ব্লুটুথ"</string> |
| <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"অজ্ঞাত ডিভাইচ"</string> |
| <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"অজ্ঞাত"</string> |
| <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"এয়াৰপ্লেইন ম\'ড"</string> |
| <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"আপুনি এয়াৰপ্লেইন ম\'ডত ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে।"</string> |
| <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> |
| <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"ব্লুটুথ সেৱা ব্যৱহাৰ কৰাৰ আগতে ইয়াক অন কৰিবই লাগিব।"</string> |
| <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"এতিয়াই ব্লুটুথ অন কৰিবনে?"</string> |
| <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"বাতিল কৰক"</string> |
| <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"অন কৰক"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"ফাইল স্থানান্তৰণ"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"অন্তৰ্গামী ফাইল গ্ৰহণ কৰিবনে?"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"গ্ৰহণ কৰক"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"ঠিক"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো গ্ৰহণ কৰোঁতে সময় ওকলিছে"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"অন্তৰ্গামী ফাইল"</string> |
| <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> পঠাবলৈ সাজু"</string> |
| <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: ফাইল <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা নহ\'ল"</string> |
| <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"১০০% সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string> |
| <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: ফাইল <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা নহ\'ল"</string> |
| <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"ফাইল স্থানান্তৰণ"</string> |
| <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"প্ৰেৰক: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"ফাইলৰ আকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> |
| <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"ফাইল লাভ কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"লুকুৱাওক"</string> |
| <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"প্ৰেৰক"</string> |
| <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"ফাইলৰ নাম"</string> |
| <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"আকাৰ"</string> |
| <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ফাইল লাভ কৰা নহ\'ল"</string> |
| <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"কাৰণ: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"ঠিক"</string> |
| <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ফাইল লাভ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"খোলক"</string> |
| <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"প্ৰতি: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"ফাইলৰ প্ৰকাৰ: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ফাইল প্ৰেৰণ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"ঠিক"</string> |
| <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইলটো পঠিয়াব পৰা নগ\'ল।"</string> |
| <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ফাইল: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"আকৌ চেষ্টা কৰক"</string> |
| <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"বন্ধ কৰক"</string> |
| <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"ঠিক"</string> |
| <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"অজ্ঞাত ফাইল"</string> |
| <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"এইধৰণৰ ফাইল পৰিচালনা কৰিবলৈ কোনো এপ্ নাই। \n"</string> |
| <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"কোনো ফাইল নাই"</string> |
| <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ফাইলটো নাই। \n"</string> |
| <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…"</string> |
| <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ব্লুটুথ অন কৰি থকা হৈছে…"</string> |
| <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ফাইলটো লাভ কৰা হ\'ব। জাননী পেনেলত অগ্ৰগতি নিৰীক্ষণ কৰক।"</string> |
| <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ফাইলটো লাভ কৰিব নোৱাৰি।"</string> |
| <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ ফাইল লাভ কৰা বন্ধ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল প্ৰেৰণ কৰি থকা হৈছে"</string> |
| <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"লৈ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>টা ফাইল পঠিয়াই থকা হৈছে"</string> |
| <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"লৈ ফাইল পঠিওৱা বন্ধ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ USB সঞ্চয়াগাৰত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string> |
| <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"ৰ পৰা লাভ কৰা ফাইলটো ছেভ কৰিবলৈ SD কাৰ্ডত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই"</string> |
| <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"ইমান খালী ঠাইৰ দৰকাৰ: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"বহুত বেছি অনুৰোধৰ ওপৰত প্ৰক্ৰিয়া চলি আছে৷ পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক৷"</string> |
| <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ এতিয়ালৈকে আৰম্ভ হোৱা নাই।"</string> |
| <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণ চলি আছে।"</string> |
| <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"ফাইলৰ স্থানান্তৰণৰ কাৰ্য সফলতাৰে সম্পন্ন কৰা হ’ল।"</string> |
| <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"সমল সমৰ্থিত নহয়।"</string> |
| <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"নিৰ্দিষ্ট কৰা ডিভাইচটোৱে স্থানান্তৰণ নিষিদ্ধ কৰিছে।"</string> |
| <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে স্থানান্তৰণ বাতিল কৰিছে।"</string> |
| <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"সঞ্চয়াগাৰৰ সমস্যা।"</string> |
| <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"কোনো USB সঞ্চয়াগাৰ নাই।"</string> |
| <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"কোনো SD কাৰ্ড নাই। স্থানান্তৰ কৰা ফাইলসমূহ ছেভ কৰিবলৈ SD কাৰ্ড ভৰাওক।"</string> |
| <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string> |
| <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"অনুৰোধ সঠিকভাৱে পৰিচালনা কৰিব নোৱাৰি।"</string> |
| <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"অজ্ঞাত আসোঁৱাহ।"</string> |
| <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ব্লুটুথ লাভ কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ"</string> |
| <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> লাভ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ হ’ল।"</string> |
| <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> প্ৰেৰণ কৰা কাম সম্পূৰ্ণ হ’ল"</string> |
| <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"অন্তৰ্গামী স্থানান্তৰণসমূহ"</string> |
| <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"বহিৰ্গামী স্থানান্তৰণসমূহ"</string> |
| <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"স্থানান্তৰণৰ ইতিহাস খালী আছে।"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"সকলো সমল সূচীৰ পৰা মচা হ\'ব।"</string> |
| <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: প্ৰেৰণ কৰা ফাইলসমূহ"</string> |
| <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ব্লুটুথ শ্বেয়াৰ: লাভ কৰা ফাইলসমূহ"</string> |
| <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা অসফল হ’ল।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা অসফল হ’ল।</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা সফল হ’ল, %2$s</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g>টা সফল হ’ল, %2$s</item> |
| </plurals> |
| <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"সূচী মচক"</string> |
| <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"খোলক"</string> |
| <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"সূচীৰ পৰা মচক"</string> |
| <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"মচক"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"সদ্য পৰিৱেশিত গীত"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"ছেভ কৰক"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"বাতিল কৰক"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰিব খোজা একাউণ্টসমূহ বাছক। তথাপিও সংযোগ কৰি থাকোঁতে আপুনি একাউণ্টসমূহক সকলো ধৰণৰ অনুমতি দিবই লাগিব।"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"বাকী থকা শ্লটবোৰ:"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"এপ্লিকেশ্বন আইকন"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"ব্লুটুথৰ জৰিয়তে বাৰ্তা শ্বেয়াৰ কৰাৰ ছেটিংসমূহ"</string> |
| <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"একাউণ্ট বাছনি কৰিব নোৱাৰি। ০টা শ্লটবোৰ বাকী আছে"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"ব্লুটুথ অডিঅ’ সংযুক্ত কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"ব্লুটুথ অডিঅ\'ৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ’ল"</string> |
| <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"ব্লুটুথ অডিঅ\'"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"৪ জি. বি. তকৈ ডাঙৰ ফাইল স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি"</string> |
| </resources> |