blob: 97992b3e107682db6d826251d15a62a4d12d188f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="569000083919693222">"Sincronizar feeds"</string>
<string name="sync_settings" msgid="8707056705985552604">"Definições de contas e sincronização"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="1621369057980827097">"Limite de eliminações excedido"</string>
<string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"Dados em segundo plano"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"As aplicações podem sincronizar, enviar e receber dados em qualquer momento"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Atenção"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"A desactivação de dados em segundo plano economiza a bateria e reduz a utilização de dados. Algumas aplicações podem continuar a utilizar a ligação de dados em segundo plano."</string>
<string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Sincronização automática"</string>
<string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"As aplicações sincronizam os dados automaticamente"</string>
<string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Efectuar uma cópia de segurança das definições"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Efectuar uma cópia de segurança das minhas definições"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"Sincronizar agora"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="1005480041232010062">"Cancelar sincronização"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3274364877518422827">"Tocar para sincronizar agora<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="5806053858668452000">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="1796292773734071897">"Calendário"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="2035690905925565660">"Contactos"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="699495654174066067">"Existem <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> itens eliminados para <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, conta <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. O que pretende fazer?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5456355204562588976">"Eliminar os itens."</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="8695514459839593307">"Anular as eliminações."</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"Não fazer nada por agora."</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"A sincronização está actualmente com problemas e será retomada em breve."</string>
<string name="sync_plug" msgid="7020432439004167162"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem vindo ao Google Sync!"</font>" "\n"Uma abordagem do Google à sincronização de dados, que permite aceder aos contactos, compromissos e outros itens, a partir de qualquer local onde se encontre."</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Definições de sincronização da aplicação"</string>
<string name="header_manage_accounts" msgid="381956296995298770">"Gerir contas"</string>
<string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"Definições gerais de sincronização"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="913018877443997502">"A sincronização está activada"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="185731301298967302">"A sincronização está desactivada"</string>
<string name="sync_error" msgid="681431702824599812">"Erro de sincronização"</string>
<string name="add_account_label" msgid="2035321485672826779">"Adicionar conta"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="6286257845276834071">"Dados e sincronização"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="6468827554159468315">"Alterar palavra-passe"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="4950809499418403792">"Definições da conta"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5624712684599197863">"Remover conta"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="2198078922829535425">"Adicionar uma conta"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="6121560986057356757">"Terminar"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8808121039511188784">"Remover conta"</string>
<string name="really_remove_account_message" msgid="3293445755620109578">"Tem a certeza de que pretende remover esta conta? Ao fazê-lo, eliminará também todas as mensagens e contactos da mesma e outros dados do telefone. "\n" Deseja continuar?"</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Esta conta é necessária para algumas aplicações. Só será possível removê-la se as predefinições de fábrica do telefone forem repostas (o que elimina todos os seus dados pessoais). Para o fazer, aceda à aplicação Definições, em Privacidade."</string>
<string name="provider_label" msgid="6191617139291321517">"Subscrições de emissão"</string>
<string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"Sincronizar <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="3016197392261471761">"Não é possível sincronizar manualmente"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7200115394296632300">"A sincronização para este item está actualmente desactivada. Para alterar as suas preferências, active temporariamente os dados em segundo plano e a sincronização automática."</string>
</resources>