blob: e8080e7b2133eca4ed57434eb52c1b1315a8594f [file] [log] [blame]
/*
* reserved comment block
* DO NOT REMOVE OR ALTER!
*/
/*
* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
* or more contributor license agreements. See the NOTICE file
* distributed with this work for additional information
* regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
* to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
/*
* $Id: SerializerMessages_pt_BR.java /st_wptg_1.9.0.0.0jdk/2 2016/04/12 18:01:34 gmolloy Exp $
*/
package com.sun.org.apache.xml.internal.serializer.utils;
import java.util.ListResourceBundle;
import java.util.Locale;
import java.util.MissingResourceException;
import java.util.ResourceBundle;
/**
* An instance of this class is a ListResourceBundle that
* has the required getContents() method that returns
* an array of message-key/message associations.
* <p>
* The message keys are defined in {@link MsgKey}. The
* messages that those keys map to are defined here.
* <p>
* The messages in the English version are intended to be
* translated.
*
* This class is not a public API, it is only public because it is
* used in com.sun.org.apache.xml.internal.serializer.
*
* @xsl.usage internal
*/
public class SerializerMessages_pt_BR extends ListResourceBundle {
/*
* This file contains error and warning messages related to
* Serializer Error Handling.
*
* General notes to translators:
* 1) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
* into a resultant XML document (or HTML document or text). The
* stylesheet itself is described in the form of an XML document.
*
* 2) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
* modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
* "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
* the values "val" and "val2", respectively.
*
* 3) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
* a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and
* attribute names that use that prefix are defined with respect to that
* namespace.
*
*
*/
/** The lookup table for error messages. */
public Object[][] getContents() {
Object[][] contents = new Object[][] {
{ MsgKey.BAD_MSGKEY,
"A chave de mensagem ''{0}'' n\u00E3o est\u00E1 na classe de mensagem ''{1}''" },
{ MsgKey.BAD_MSGFORMAT,
"Houve falha no formato da mensagem ''{0}'' na classe de mensagem ''{1}''." },
{ MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER,
"A classe ''{0}'' do serializador n\u00E3o implementa org.xml.sax.ContentHandler." },
{ MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel encontrar o recurso [ {0} ].\n {1}" },
{ MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD,
"O recurso [ {0} ] n\u00E3o foi carregado: {1} \n {2} \t {3}" },
{ MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO,
"Tamanho do buffer <=0" },
{ MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE,
"Foi detectado um substituto de UTF-16 inv\u00E1lido: {0} ?" },
{ MsgKey.ER_OIERROR,
"Erro de E/S" },
{ MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel adicionar o atributo {0} depois dos n\u00F3s filhos ou antes que um elemento seja produzido. O atributo ser\u00E1 ignorado." },
/*
* Note to translators: The stylesheet contained a reference to a
* namespace prefix that was undefined. The value of the substitution
* text is the name of the prefix.
*/
{ MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX,
"O namespace do prefixo ''{0}'' n\u00E3o foi declarado." },
/*
* Note to translators: This message is reported if the stylesheet
* being processed attempted to construct an XML document with an
* attribute in a place other than on an element. The substitution text
* specifies the name of the attribute.
*/
{ MsgKey.ER_STRAY_ATTRIBUTE,
"Atributo ''{0}'' fora do elemento." },
/*
* Note to translators: As with the preceding message, a namespace
* declaration has the form of an attribute and is only permitted to
* appear on an element. The substitution text {0} is the namespace
* prefix and {1} is the URI that was being used in the erroneous
* namespace declaration.
*/
{ MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE,
"Declara\u00E7\u00E3o de namespace ''{0}''=''{1}'' fora do elemento." },
{ MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel carregar ''{0}'' (verificar CLASSPATH); usando agora apenas os padr\u00F5es" },
{ MsgKey.ER_ILLEGAL_CHARACTER,
"Tentativa de exibir um caractere de valor integral {0} que n\u00E3o est\u00E1 representado na codifica\u00E7\u00E3o de sa\u00EDda especificada de {1}." },
{ MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel carregar o arquivo de propriedade ''{0}'' para o m\u00E9todo de sa\u00EDda ''{1}'' (verificar CLASSPATH)" },
{ MsgKey.ER_INVALID_PORT,
"N\u00FAmero de porta inv\u00E1lido" },
{ MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL,
"A porta n\u00E3o pode ser definida quando o host \u00E9 nulo" },
{ MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED,
"O host n\u00E3o \u00E9 um endere\u00E7o correto" },
{ MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT,
"O esquema n\u00E3o \u00E9 compat\u00EDvel." },
{ MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel definir o esquema de uma string nula" },
{ MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE,
"O caminho cont\u00E9m uma sequ\u00EAncia inv\u00E1lida de caracteres de escape" },
{ MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR,
"O caminho cont\u00E9m um caractere inv\u00E1lido: {0}" },
{ MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR,
"O fragmento cont\u00E9m um caractere inv\u00E1lido" },
{ MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL,
"O fragmento n\u00E3o pode ser definido quando o caminho \u00E9 nulo" },
{ MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI,
"O fragmento s\u00F3 pode ser definido para um URI gen\u00E9rico" },
{ MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI,
"Nenhum esquema encontrado no URI" },
{ MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS,
"N\u00E3o \u00E9 poss\u00EDvel inicializar o URI com par\u00E2metros vazios" },
{ MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH,
"O fragmento n\u00E3o pode ser especificado no caminho nem no fragmento" },
{ MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH,
"A string de consulta n\u00E3o pode ser especificada no caminho nem na string de consulta" },
{ MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST,
"A porta n\u00E3o pode ser especificada se o host n\u00E3o tiver sido especificado" },
{ MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST,
"As informa\u00E7\u00F5es do usu\u00E1rio n\u00E3o podem ser especificadas se o host n\u00E3o tiver sido especificado" },
{ MsgKey.ER_XML_VERSION_NOT_SUPPORTED,
"Advert\u00EAncia: a vers\u00E3o do documento de sa\u00EDda deve ser obrigatoriamente ''{0}''. Esta vers\u00E3o do XML n\u00E3o \u00E9 suportada. A vers\u00E3o do documento de sa\u00EDda ser\u00E1 ''1.0''." },
{ MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED,
"O esquema \u00E9 obrigat\u00F3rio!" },
/*
* Note to translators: The words 'Properties' and
* 'SerializerFactory' in this message are Java class names
* and should not be translated.
*/
{ MsgKey.ER_FACTORY_PROPERTY_MISSING,
"O objeto Properties especificado para a SerializerFactory n\u00E3o tem uma propriedade ''{0}''." },
{ MsgKey.ER_ENCODING_NOT_SUPPORTED,
"Advert\u00EAncia: a codifica\u00E7\u00E3o ''{0}'' n\u00E3o \u00E9 suportada pelo Java runtime." },
{MsgKey.ER_FEATURE_NOT_FOUND,
"O par\u00E2metro ''{0}'' n\u00E3o \u00E9 reconhecido."},
{MsgKey.ER_FEATURE_NOT_SUPPORTED,
"O par\u00E2metro ''{0}'' \u00E9 reconhecido, mas o valor solicitado n\u00E3o pode ser definido."},
{MsgKey.ER_STRING_TOO_LONG,
"A string resultante \u00E9 muito longa para se ajustar a uma DOMString: ''{0}''."},
{MsgKey.ER_TYPE_MISMATCH_ERR,
"O tipo de valor do nome deste par\u00E2metro \u00E9 incompat\u00EDvel com o tipo de valor esperado."},
{MsgKey.ER_NO_OUTPUT_SPECIFIED,
"O destino da sa\u00EDda dos dados a serem gravados era nulo."},
{MsgKey.ER_UNSUPPORTED_ENCODING,
"Uma codifica\u00E7\u00E3o n\u00E3o suportada foi encontrada."},
{MsgKey.ER_UNABLE_TO_SERIALIZE_NODE,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel serializar o n\u00F3."},
{MsgKey.ER_CDATA_SECTIONS_SPLIT,
"A Se\u00E7\u00E3o CDATA cont\u00E9m um ou mais marcadores de t\u00E9rmino ']]>'."},
{MsgKey.ER_WARNING_WF_NOT_CHECKED,
"N\u00E3o foi poss\u00EDvel criar uma inst\u00E2ncia do verificador de Formato Correto. O par\u00E2metro formatado corretamente foi definido como verdadeiro, mas a verifica\u00E7\u00E3o de formato correto n\u00E3o pode ser executada."
},
{MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER,
"O n\u00F3 ''{0}'' cont\u00E9m caracteres XML inv\u00E1lidos."
},
{ MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_COMMENT,
"Um caractere XML inv\u00E1lido (Unicode: 0x{0}) foi encontrado no coment\u00E1rio."
},
{ MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_PI,
"Um caractere XML inv\u00E1lido (Unicode: 0x{0}) foi encontrado nos dados da instru\u00E7\u00E3o de processamento."
},
{ MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_CDATA,
"Um caractere XML inv\u00E1lido (Unicode: 0x {0}) foi encontrado no conte\u00FAdo da Se\u00E7\u00E3o CDATA."
},
{ MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_TEXT,
"Um caractere XML inv\u00E1lido (Unicode: 0x {0}) foi encontrado no conte\u00FAdo dos dados de caracteres do n\u00F3."
},
{ MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_NODE_NAME,
"Um ou mais caracteres XML inv\u00E1lidos foram encontrados no n\u00F3 {0} chamado ''{1}''."
},
{ MsgKey.ER_WF_DASH_IN_COMMENT,
"A string \"--\" n\u00E3o \u00E9 permitida nos coment\u00E1rios."
},
{MsgKey.ER_WF_LT_IN_ATTVAL,
"O valor do atributo \"{1}\" associado a um tipo de elemento \"{0}\" n\u00E3o deve conter o caractere ''<''."
},
{MsgKey.ER_WF_REF_TO_UNPARSED_ENT,
"A refer\u00EAncia da entidade n\u00E3o submetida a parsing \"&{0};\" n\u00E3o \u00E9 permitida."
},
{MsgKey.ER_WF_REF_TO_EXTERNAL_ENT,
"A refer\u00EAncia da entidade externa \"&{0};\" n\u00E3o \u00E9 permitida em um valor do atributo."
},
{MsgKey.ER_NS_PREFIX_CANNOT_BE_BOUND,
"O prefixo \"{0}\" n\u00E3o pode ser vinculado ao namespace \"{1}\"."
},
{MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ELEMENT_NAME,
"O nome local do elemento \"{0}\" \u00E9 nulo."
},
{MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ATTR_NAME,
"O nome local do atributo \"{0}\" \u00E9 nulo."
},
{ MsgKey.ER_ELEM_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF,
"O texto de substitui\u00E7\u00E3o do n\u00F3 \"{0}\" de entidade cont\u00E9m um n\u00F3 \"{1}\" de elemento com um prefixo desvinculado \"{2}\"."
},
{ MsgKey.ER_ATTR_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF,
"O texto de substitui\u00E7\u00E3o do n\u00F3 \"{0}\" de entidade cont\u00E9m um n\u00F3 \"{1}\" de atributo com um prefixo desvinculado \"{2}\"."
},
{ MsgKey.ER_WRITING_INTERNAL_SUBSET,
"Ocorreu um erro ao gravar o subconjunto interno."
},
};
return contents;
}
}