blob: e2b9e512939d41cce9e3f295171967e84247c756 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"Системні ресурси Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"Під’єднайтеся до відкритої мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"З’єднання з мережею Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"Під’єднано до мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"Не вдалося під’єднатися до мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"Торкніться, щоб побачити всі мережі"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"Під’єднатися"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"Усі мережі"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"Статус мережі"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"Сповіщення мережі"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"Мережа доступна"</string>
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"Дозволити пропоновані мережі Wi‑Fi?"</string>
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"Мережі, пропоновані додатком <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Пристрій може підключитися автоматично."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"Дозволити"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"Ні, дякую"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="442867569519352918">"Підключитися до мережі Wi‑Fi <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="6631744859477949328">"Ці мережі отримують ідентифікатор SIM-карти, за допомогою якого можна відстежити місцезнаходження пристрою"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="6445286383390779291">"Підключитися"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="1466870675651864648">"Не підключатися"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="3252889810011175876">"Підтвердити підключення?"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="1665277613133133730">"Якщо ви під\'єднаєтеся, мережі Wi‑Fi оператора \"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g>\" зможуть розкрити унікальний ідентифікатор вашої SIM-карти й відстежити місцезнаходження вашого пристрою."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="3102046304611708608">"Підключитися"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="8467281276632253246">"Не підключатися"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"Wi-Fi вмикатиметься автоматично"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"Коли ви поблизу збереженої мережі високої якості"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"Не вмикати знову"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"З’єднання Wi-Fi увімкнулось автоматично"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"Ви поблизу збереженої мережі: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"Не вдалося під’єднатися до мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" має погане з’єднання з Інтернетом."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"Дозволити з’єднання?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"Додаток %1$s хоче під’єднатися до мережі Wi-Fi \"%2$s\""</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"Додаток"</string>
<string name="accept" msgid="5931271886782610829">"Прийняти"</string>
<string name="decline" msgid="6874256900873707640">"Відхилити"</string>
<string name="ok" msgid="4215387532539340948">"OK"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"Запрошення надіслано"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"Запрошення під’єднатися"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"Від:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"Кому:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"Введіть потрібний PIN-код:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"PIN-код:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"Під час з’єднання з пристроєм <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> планшетний ПК тимчасово від’єднається від мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"На час підключення до пристрою <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Android TV тимчасово відключиться від мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"Під час з’єднання з пристроєм <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> телефон тимчасово від’єднається від мережі Wi-Fi"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"OK"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"Не вдалося підключитися до мережі \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"Натисніть, щоб змінити налаштування конфіденційності й повторити спробу"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"Змінити налаштування конфіденційності?"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="6780528750693169829">"Щоб підключитись, <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> має використовувати унікальний ідентифікатор пристрою – його MAC-адресу. Згідно з налаштуваннями конфіденційності, ваша мережа зараз використовує випадкові ідентифікатори. \n\nПісля цієї зміни пристрої поруч зможуть відстежувати місцезнаходження вашого пристрою."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"Змінити налаштування"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="7288972191769783828">"Налаштування оновлено. Спробуйте підключитися знову."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"Не вдалося змінити налаштування конфіденційності"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"Мережу не знайдено"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="2272296327034079386">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32760"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3110197168451423384">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32761"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="3515553222282833794">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32762"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="3790937365887990781">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32763"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="6883041845648321423">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32764"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="3134805513440435314">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32765"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="6907401733158262194">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: помилка автентифікації за протоколом EAP 32766"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="3145323037688670043">"Точку доступу вимкнено"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="5136282560556465701">"Немає підключених пристроїв. Натисніть, щоб змінити."</string>
<string name="wifi_sim_required_title" msgid="8362843050699015640">"Від\'єднано від мережі Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_sim_required_message" msgid="6085636103482409595">"Щоб підключитися до мережі \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\", вставте SIM-карту \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>\""</string>
</resources>