| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"Recursos do Wi-Fi do sistema"</string> |
| <string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"Conectar a uma rede Wi‑Fi aberta"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"Conectando-se à rede Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"Conectado a uma rede Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"Não foi possível conectar-se à rede Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"Toque para ver todas as redes"</string> |
| <string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"Conectar"</string> |
| <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"Todas as redes"</string> |
| <string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"Status de rede"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"Alertas de rede"</string> |
| <string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"Rede disponível"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"Permitir redes Wi-Fi sugeridas?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"Redes sugeridas pelo app <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. O dispositivo pode se conectar automaticamente."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"Permitir"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"Não"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="2915915091404141470">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> quer fazer a conexão automática"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="2964867545127220548">"Essas redes recebem um código exclusivo que pode ser usado para monitorar o local do dispositivo"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="4510014692570591616">"Conectar assim mesmo"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="1466870675651864648">"Não conectar"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_title" msgid="3252889810011175876">"Confirmar a conexão?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_exemption_confirmation_content" msgid="1665277613133133730">"Se você fizer a conexão, as redes Wi-Fi da <xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> poderão acessar ou compartilhar o código exclusivo associado ao seu chip. Isso talvez permita que o local do dispositivo seja monitorado."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="3102046304611708608">"Conectar"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_confirmation" msgid="8467281276632253246">"Não conectar"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"O Wi‑Fi será ativado automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"Quando você estiver perto de uma rede salva de alta qualidade"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"Não ativar novamente"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"Wi‑Fi ativado automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"Você está perto de uma rede salva: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"Não foi possível se conectar a redes Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" tem uma conexão de baixa qualidade com a Internet."</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"Permitir conexão?"</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"O app %1$s deseja se conectar à rede Wi-Fi %2$s"</string> |
| <string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"Um app"</string> |
| <string name="accept" msgid="5931271886782610829">"Aceitar"</string> |
| <string name="decline" msgid="6874256900873707640">"Recusar"</string> |
| <string name="ok" msgid="4215387532539340948">"OK"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"Convite enviado"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"Convite para se conectar"</string> |
| <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"De:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"Para:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"Digite o PIN obrigatório:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"PIN:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"O tablet desconectará temporariamente da rede Wi-Fi enquanto estiver conectado a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"O dispositivo Android TV desconectará o Wi-Fi temporariamente enquanto estiver conectado ao <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"O telefone desconectará temporariamente da rede Wi-Fi enquanto estiver conectado a <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"OK"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"Não foi possível se conectar à rede <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"Toque para mudar as configurações de privacidade e tentar novamente"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"Mudar configuração de privacidade?"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="6780528750693169829">"Para se conectar, <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> precisa usar o endereço MAC do seu dispositivo, um identificador exclusivo. Atualmente, sua configuração de privacidade para esta rede usa um identificador aleatório. \n\nEssa mudança pode permitir que o local do dispositivo seja monitorado por dispositivos próximos."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"Mudar configuração"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="7288972191769783828">"Configuração atualizada. Tente conectar novamente."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"Não foi possível mudar as configurações de privacidade"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"Rede não encontrada"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="2272296327034079386">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32760"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3110197168451423384">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32761"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="3515553222282833794">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32762"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="3790937365887990781">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32763"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="6883041845648321423">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32764"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="3134805513440435314">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32765"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="6907401733158262194">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: erro de autenticação EAP nº 32766"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="3145323037688670043">"Ponto de acesso desativado"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="5136282560556465701">"Não há dispositivos conectados. Toque para modificar."</string> |
| <string name="wifi_sim_required_title" msgid="8362843050699015640">"Wi-Fi desconectado"</string> |
| <string name="wifi_sim_required_message" msgid="6085636103482409595">"Para se conectar a <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>, insira um chip da <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| </resources> |