| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"Systemets Wi-Fi-ressurser"</string> |
| <string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"Koble til et åpent Wi‑Fi-nettverk"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"Kobler til Wi-Fi-nettverket"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"Koblet til Wi-Fi-nettverk"</string> |
| <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"Kunne ikke koble til Wi-Fi-nettverket"</string> |
| <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"Trykk for å se alle nettverkene"</string> |
| <string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"Koble til"</string> |
| <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"Alle nettverk"</string> |
| <string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"Nettverksstatus"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"Nettverksvarsler"</string> |
| <string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"Nettverk er tilgjengelig"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"Vil du tillate foreslåtte Wi-Fi nettverk?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-foreslåtte nettverk. Enheten kan koble til automatisk."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"Tillat"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"Nei takk"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="5072368033308094465">"Personvernvarsel for IMSI-beskyttelse"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="5050532382656368119">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> har foreslått nettverk ved å bruke SIM-kortinformasjonen din uten personvern. Vil du tillate at nettverket kobles til automatisk?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="5500037364868978935">"Tillat"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="7020127735591720299">"Ikke tillat"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"Wi‑Fi slås på automatisk"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"Når du er i nærheten av et lagret nettverk av høy kvalitet"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"Ikke slå på igjen"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"Wi‑Fi er slått på automatisk"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"Du er i nærheten av et lagret nettverk: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"Kan ikke koble til Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" har en dårlig internettilkobling."</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"Vil du tillat tilkoblingen?"</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"Appen %1$s vil koble til Wi-Fi-nettverket %2$s"</string> |
| <string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"En app"</string> |
| <string name="accept" msgid="5931271886782610829">"Godta"</string> |
| <string name="decline" msgid="6874256900873707640">"Avslå"</string> |
| <string name="ok" msgid="4215387532539340948">"OK"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"Invitasjonen er sendt"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"Invitasjon for tilkobling"</string> |
| <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"Fra:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"Til:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"Skriv inn påkrevd PIN-kode:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"PIN:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"Nettbrettet frakobles Wi-Fi midlertidig mens den er tilkoblet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"Android TV-enheten din blir midlertidig koblet fra Wi-Fi mens den er koblet til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"Telefonen frakobles Wi-Fi midlertidig mens den er tilkoblet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"OK"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"Kan ikke koble til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"Trykk for å endre personverninnstillingene og prøve på nytt"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"Vil du endre personverninnstillingen?"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="4240415044701814187">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> vil muligens koble seg til med enhetens MAC-adresse, en unik identifikator. Dette gjør at enhetens posisjon kan spores av enheter i nærheten. \n\nHvis du fortsetter, kommer <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> til å endre personverninnstillingen din og prøve å koble til igjen."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"Endre innstillingen"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="8233753657756785734">"Innstillingen er oppdatert. Prøv å koble til igjen."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"Kan ikke endre personverninnstillingen"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"Fant ikke nettverket"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="2272296327034079386">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32760"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3110197168451423384">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32761"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="3515553222282833794">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32762"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="3790937365887990781">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32763"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="6883041845648321423">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32764"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="3134805513440435314">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32765"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="6907401733158262194">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-autentiseringsfeil 32766"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="6772994319428197481">"Den mobile Wi-Fi-sonen er slått av"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="2784340491027490290">"Den mobile Wi-Fi-sonen er blitt slått"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_detail" msgid="7203939001058203709">"Den mobile Wi-Fi-sonen er blitt slått av på grunn av tidsavbrudd på grunn av inaktivitet."</string> |
| <!-- no translation found for wifi_sim_required_title (8362843050699015640) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_sim_required_message (8337512370882674437) --> |
| <skip /> |
| </resources> |