| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"Järjestelmän Wi-Fi-resurssit"</string> |
| <string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"Yhdistä avoimeen Wi‑Fi-verkkoon"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"Yhdistetään Wi-Fi-verkkoon"</string> |
| <string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon"</string> |
| <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"Wi‑Fi-verkkoon yhdistäminen epäonnistui"</string> |
| <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"Napauta, niin näet kaikki verkot."</string> |
| <string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"Yhdistä"</string> |
| <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"Kaikki verkot"</string> |
| <string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"Verkon tila"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"Verkkoilmoitukset"</string> |
| <string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"Verkko käytettävissä"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"Sallitaanko ehdotetut Wi-Fi-verkot?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ehdotti verkkoja. Laite voi muodostaa yhteyden automaattisesti."</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"Salli"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"Ei kiitos"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="5072368033308094465">"IMSI-suojauksen yksityisyysvaroitus"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="5050532382656368119">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> ehdotti SIM-korttisi tietojen perusteella verkkoja, joissa ei ole yksityisyyden suojausta. Saako verkkoyhteyden muodostaa automaattisesti?"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="5500037364868978935">"Salli"</string> |
| <string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="7020127735591720299">"Estä"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"Wi-Fi käynnistyy automaattisesti"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"Kun olet lähellä laadukasta tallennettua verkkoa"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"Älä käynnistä uudelleen"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"Wi‑Fi otettiin käyttöön automaattisesti"</string> |
| <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"Olet lähellä tallennettua verkkoa: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"Wi-Fi-yhteyden muodostaminen epäonnistui"</string> |
| <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" : huono internetyhteys."</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"Sallitaanko yhteys?"</string> |
| <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"Sovellus %1$s yrittää yhdistää Wi-Fi-verkkoon %2$s."</string> |
| <string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"Sovellus"</string> |
| <string name="accept" msgid="5931271886782610829">"Hyväksy"</string> |
| <string name="decline" msgid="6874256900873707640">"Hylkää"</string> |
| <string name="ok" msgid="4215387532539340948">"OK"</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"Kutsu lähetetty."</string> |
| <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"Yhdistämiskutsu"</string> |
| <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"Lähde:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"Kohde:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"Kirjoita pyydetty PIN-koodi:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"PIN-koodi:"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"Tablet-laitteen yhteys Wi-Fi-verkkoon katkaistaan väliaikaisesti tabletin ollessa yhdistettynä laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"Android TV ‑laitteen Wi-Fi-yhteys katkeaa tilapäisesti, kun siihen on yhdistetty <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"Puhelimen yhteys Wi-Fi-verkkoon katkaistaan väliaikaisesti puhelimen ollessa yhdistettynä laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"OK"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"Verkkoon <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> ei saada yhteyttä"</string> |
| <string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"Napauta muuttaaksesi yksityisyysasetusta ja yritä uudelleen"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"Muutetaanko yksityisyysasetus?"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="4240415044701814187">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> saattaa haluta yhdistää laitteesi MAC-osoitteen, eli yksilöllisen tunnisteen, kautta. Tämä voi antaa lähellä oleville laitteille mahdollisuuden seurata laitteesi sijaintia. \n\nJos jatkat, <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> muuttaa yksityisyysasetuksesi ja yrittää yhdistää uudelleen."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"Muuta asetusta"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="8233753657756785734">"Asetus päivitetty. Yritä yhdistää uudelleen."</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"Yksityisyysasetusta ei voi muuttaa"</string> |
| <string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"Verkkoa ei löydy"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="2272296327034079386">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32760"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3110197168451423384">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32761"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="3515553222282833794">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32762"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="3790937365887990781">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32763"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="6883041845648321423">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32764"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="3134805513440435314">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32765"</string> |
| <string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="6907401733158262194">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g> : EAP-todennusvirhe 32766"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="6772994319428197481">"Mobiiliyhteyden hotspot pois päältä"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="2784340491027490290">"Mobiiliyhteyden hotspot on pois päältä"</string> |
| <string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_detail" msgid="7203939001058203709">"Mobiiliyhteyden hotspot asetettiin pois päältä toimettomuuden aikakatkaisun takia."</string> |
| <!-- no translation found for wifi_sim_required_title (8362843050699015640) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for wifi_sim_required_message (8337512370882674437) --> |
| <skip /> |
| </resources> |