blob: dc2f3e6e9aee49206bc50361cef36b5ee6759073 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifiResourcesAppLabel" product="default" msgid="4965162975090543792">"Ressourcer for systemets Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title" msgid="2844963247498642107">"Opret forbindelse til et åbent Wi-Fi-netværk"</string>
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="4308431577637294026">"Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværket"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="922603556292157664">"Forbundet til Wi-Fi-netværket"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="2304443371893419545">"Der kan ikke oprettes forbindelse til Wi-Fi-netværket"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3171283790496729136">"Tryk for at se alle netværk"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="7989951293406720158">"Opret forbindelse"</string>
<string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="2616926772813472478">"Alle netværk"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="7808526906954286713">"Netværksstatus"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="3638265846217667221">"Netværksunderretninger"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="7791052175212297403">"Tilgængeligt netværk"</string>
<string name="wifi_suggestion_title" msgid="8724552631151189767">"Vil du tillade foreslåede Wi‑Fi-netværk?"</string>
<string name="wifi_suggestion_content" msgid="7796523101671166285">"Netværk foreslået af <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Enheden opretter muligvis forbindelse automatisk."</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_app" msgid="1269853856167682235">"Tillad"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_app" msgid="4844316521687534924">"Nej tak"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_title" msgid="5072368033308094465">"Advarsel om privatlivsbeskyttelse for IMSI-beskyttelse"</string>
<string name="wifi_suggestion_imsi_privacy_content" msgid="5050532382656368119">"<xliff:g id="CARRIERNAME">%s</xliff:g> har foreslået netværk, der anvender oplysninger om dit SIM-kort uden privatlivsbeskyttelse. Vil du tillade, at der oprettes automatisk forbindelse til netværket?"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_allow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="5500037364868978935">"Tillad"</string>
<string name="wifi_suggestion_action_disallow_imsi_privacy_exemption_carrier" msgid="7020127735591720299">"Tillad ikke"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="8825510461478671504">"Wi‑Fi aktiveres automatisk"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="2525097093651287599">"Når du er i nærheden af et gemt netværk af høj kvalitet"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="672002169958868470">"Aktivér ikke igen"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="7758584632765597662">"Wi‑Fi blev automatisk aktiveret"</string>
<string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="4713038331224656338">"Du er i nærheden af et gemt netværk: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="688248897654073438">"Kunne ikke oprette forbindelse til Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="2946200607682633112">" har en dårlig internetforbindelse."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="6144470472092017636">"Vil du tillade denne forbindelse?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="3123801378559831220">"Applikationen %1$s vil gerne have forbindelse til Wi-Fi-netværk %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="6164721692891325243">"En applikation"</string>
<string name="accept" msgid="5931271886782610829">"Accepter"</string>
<string name="decline" msgid="6874256900873707640">"Afvis"</string>
<string name="ok" msgid="4215387532539340948">"OK"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="6684220950195735982">"Invitationen er sendt"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="5020192895172598089">"Invitation til forbindelse"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="3857436922001981191">"Fra:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="6664932426704362946">"Til:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5661843905965463456">"Skriv den påkrævede pinkode:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="4332876077723766909">"Pinkode:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="3372859876274663802">"Wi-Fi-forbindelse til tabletten vil midlertidigt blive afbrudt, når den er tilsluttet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="406603193215934517">"Wi-Fi-forbindelsen til din Android TV-enhed bliver midlertidigt afbrudt, når den er tilsluttet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="2723785832319900478">"Telefonens Wi-Fi-forbindelse vil midlertidigt blive afbrudt, når den er tilsluttet <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="3250085870426030310">"OK"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_title" msgid="3161171832972320854">"Der kan ikke oprettes forbindelse til <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_cannot_connect_with_randomized_mac_message" msgid="3084495849409387375">"Tryk for at ændre privatlivsindstillingerne, og prøv igen"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_title" msgid="7200723795776228456">"Vil du ændre privatlivsindstillingen?"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_message" msgid="4240415044701814187">"<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g> vil muligvis gerne oprette forbindelse via din enheds MAC-adresse, som er et unikt id. Dette kan give enheder i nærheden tilladelse til at spore din enheds placering. \n\nHvis du fortsætter, ændrer <xliff:g id="SSID_1">%1$s</xliff:g> din privatlivsindstilling, og den prøver at oprette forbindelse igen."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_confirm_text" msgid="6592972299988727403">"Skift indstilling"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_success" msgid="8233753657756785734">"Indstillingen er opdateret. Prøv at oprette forbindelse igen."</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_failure" msgid="1823128152758990275">"Privatlivsindstillingen kan ikke ændres"</string>
<string name="wifi_disable_mac_randomization_dialog_network_not_found" msgid="2352188098110676023">"Netværket blev ikke fundet"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32760" msgid="2272296327034079386">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32760"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32761" msgid="3110197168451423384">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32761"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32762" msgid="3515553222282833794">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32762"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32763" msgid="3790937365887990781">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32763"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32764" msgid="6883041845648321423">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32764"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32765" msgid="3134805513440435314">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32765"</string>
<string name="wifi_eap_error_message_code_32766" msgid="6907401733158262194">"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>: EAP-godkendelsesfejl 32766"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_title" msgid="6772994319428197481">"Mobilhotspottet er deaktiveret"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_summary" msgid="2784340491027490290">"Mobilhotspottet er blevet deaktiveret"</string>
<string name="wifi_softap_auto_shutdown_timeout_expired_detail" msgid="7203939001058203709">"Mobilhotspottet er blevet deaktiveret, da det har været inaktivt for længe."</string>
<!-- no translation found for wifi_sim_required_title (8362843050699015640) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_sim_required_message (8337512370882674437) -->
<skip />
</resources>