| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifitrackerlib_summary_separator" msgid="6613897475167609815">" / "</string> |
| <string name="wifitrackerlib_auto_connect_disable" msgid="4714835547164460651">"Tính năng tự động kết nối đang tắt"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_saved_network" msgid="5353460010746484376">"Do ứng dụng <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> lưu"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="6618216332537706908">"Sẽ không tự động kết nối"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_no_internet" msgid="4998563744669636949">"Không có kết nối Internet"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_password_failure" msgid="2850244218754633550">"Sự cố xác thực"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_check_password_try_again" msgid="2327777719175574699">"Kiểm tra mật khẩu và thử lại"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_network_failure" msgid="3046956554224277166">"Lỗi cấu hình IP"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_disabled_generic" msgid="4278806060337007814">"Đã tắt"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="931922372010639716">"Điểm truy cập đã tạm thời đạt đến giới hạn số lượng thiết bị truy cập"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_poor_channel_conditions" msgid="26484680900376236">"Tình trạng mạng kém tạm thời"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_oce_assoc_disallowed_insufficient_rssi" msgid="5078611817423181773">"Tín hiệu yếu. Hãy thử di chuyển đến gần bộ định tuyến hơn."</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_max_num_sta_associated" msgid="4418848919914618807">"Mạng bị quá tải. Hãy thử lại sau."</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_mbo_assoc_disallowed_cannot_connect" msgid="2692286425448897083">"Không thể kết nối. Hãy thử lại sau."</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_network_not_found" msgid="2208793323700267293">"Mạng không tương thích với thiết bị này"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_disconnected" msgid="3320414360982942679">"Đã ngắt kết nối"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_remembered" msgid="2406091442008343041">"Đã lưu"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_metered_label" msgid="8818508951778620385">"Đo lượng dữ liệu"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_unmetered_label" msgid="1902150402929678469">"Không đo lượng dữ liệu"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_connected_via_app" msgid="7823921840931347560">"Đã kết nối qua <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_available_via_app" msgid="8556844256194837469">"Được cung cấp qua <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_connected_via_network_scorer" msgid="6306655070903763086">"Đã tự động kết nối qua <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_connected_via_network_scorer_default" msgid="3436792128688839692">"Đã tự động kết nối qua nhà cung cấp dịch vụ xếp hạng mạng"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_limited_connection" msgid="4234326409980991740">"Kết nối giới hạn"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_private_dns_broken" msgid="6049401148262718707">"Không thể truy cập máy chủ DNS riêng tư"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_connected_cannot_provide_internet" msgid="3803471522215612745">"Đã kết nối với thiết bị. Không thể cung cấp Internet."</string> |
| <string name="wifi_connected_low_quality" msgid="4478331645458058445">"Chất lượng thấp"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_security_none" msgid="2686062484642847280">"Không có"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_passpoint_expired" msgid="7974960573887452566">"Đã hết hạn"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_tap_to_sign_up" msgid="3897017015910817402">"Nhấn để đăng ký"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_tap_to_renew_subscription_and_connect" msgid="6048420776676138069">"Nhấn để gia hạn gói đăng ký và kết nối"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_osu_opening_provider" msgid="7128677439450712558">"Đang mở <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_osu_connect_failed" msgid="3872233609000700930">"Không thể kết nối"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_osu_completing_sign_up" msgid="4359503050543182480">"Đang hoàn tất đăng ký…"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_failed" msgid="3964140125523395898">"Không thể hoàn tất quá trình đăng ký. Hãy nhấn để thử lại."</string> |
| <string name="wifitrackerlib_osu_sign_up_complete" msgid="3279606633343124580">"Đã đăng ký xong. Đang kết nối…"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_imsi_protection_warning" msgid="7202210931586169466">"Mạng này nhận được một mã nhận dạng SIM có thể dùng để theo dõi vị trí của thiết bị. "<annotation id="url">"Tìm hiểu thêm"</annotation></string> |
| <string name="wifitrackerlib_speed_label_very_slow" msgid="6606409259798814244">"Rất chậm"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_speed_label_slow" msgid="7327906382011957760">"Chậm"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_speed_label_okay" msgid="6656684124654881956">"Khá tốt"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_speed_label_medium" msgid="2249280306855290094">"Trung bình"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_speed_label_fast" msgid="2593921008376044650">"Nhanh"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_speed_label_very_fast" msgid="4162759416291355173">"Rất nhanh"</string> |
| <string name="wifitrackerlib_wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="4923161724964349851">"Tạm thời, Wi-Fi sẽ không tự động kết nối"</string> |
| </resources> |