blob: 1ea390757b6cd0722e64493cb8a454c6732b65ff [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Copyright (C) 2020 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Lukk"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Vis"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Innstillinger"</string>
<string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Aktivér delt skjerm"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Meny"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er i bilde-i-bilde"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"Hvis du ikke vil at <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> skal bruke denne funksjonen, kan du trykke for å åpne innstillingene og slå den av."</string>
<string name="pip_play" msgid="3496151081459417097">"Spill av"</string>
<string name="pip_pause" msgid="690688849510295232">"Sett på pause"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="8403429188794867653">"Hopp til neste"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="7172158111196394092">"Hopp til forrige"</string>
<string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="4623966104749543182">"Endre størrelse"</string>
<string name="accessibility_action_pip_stash" msgid="4060775037619702641">"Oppbevar"</string>
<string name="accessibility_action_pip_unstash" msgid="7467499339610437646">"Avslutt oppbevaring"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="1749750436092293116">"Det kan hende at appen ikke fungerer med delt skjerm."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7408396418008948957">"Appen støtter ikke delt skjerm."</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="5242868470666346929">"Denne appen kan bare åpnes i ett vindu."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="1768046938673582671">"Appen fungerer kanskje ikke på en sekundær skjerm."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="4226485344988071769">"Appen kan ikke kjøres på sekundære skjermer."</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="703810061635792791">"Skilleelement for delt skjerm"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="1792313656305328536">"Utvid den venstre delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="8859845045360659250">"Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 70 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3488317024557521561">"Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 50 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="6023611335723838727">"Sett størrelsen på den venstre delen av skjermen til 30 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="3408505054325944903">"Utvid den høyre delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="3495871951082107594">"Utvid den øverste delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="1779164068887875474">"Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 70 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="8649582798829048946">"Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 50 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="3572788224908570257">"Sett størrelsen på den øverste delen av skjermen til 30 %"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="2831868345092314060">"Utvid den nederste delen av skjermen til hele skjermen"</string>
<!-- no translation found for accessibility_split_left (1713683765575562458) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_split_right (8441001008181296837) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_split_top (2789329702027147146) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_split_bottom (8694551025220868191) -->
<skip />
<string name="one_handed_tutorial_title" msgid="4583241688067426350">"Bruk av enhåndsmodus"</string>
<string name="one_handed_tutorial_description" msgid="3486582858591353067">"For å avslutte, sveip opp fra bunnen av skjermen eller trykk hvor som helst over appen"</string>
<string name="accessibility_action_start_one_handed" msgid="5070337354072861426">"Start enhåndsmodus"</string>
<string name="accessibility_action_stop_one_handed" msgid="1369940261782179442">"Avslutt enhåndsmodus"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1301286017420516912">"Innstillinger for <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-bobler"</string>
<string name="bubble_overflow_button_content_description" msgid="8160974472718594382">"Overflyt"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_add_back" msgid="1830101076853540953">"Legg tilbake i stabelen"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="8495748092720065813">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> fra <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="8071515017164630429">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> fra <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> flere"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="2644118920500782758">"Flytt til øverst til venstre"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="5864594920870245525">"Flytt til øverst til høyre"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="850271002773745634">"Flytt til nederst til venstre"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="2107626346109206352">"Flytt til nederst til høyre"</string>
<string name="bubbles_app_settings" msgid="3617224938701566416">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>-innstillinger"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="8816558050659478158">"Lukk boblen"</string>
<string name="bubbles_dont_bubble_conversation" msgid="310000317885712693">"Ikke vis samtaler i bobler"</string>
<string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Chat med bobler"</string>
<string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Nye samtaler vises som flytende ikoner eller bobler. Trykk for å åpne en boble. Dra for å flytte den."</string>
<string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Kontroller bobler når som helst"</string>
<string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Trykk på Administrer for å slå av bobler for denne appen"</string>
<string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Greit"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Ingen nylige bobler"</string>
<string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Nylige bobler og avviste bobler vises her"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Boble"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Administrer"</string>
<string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Boblen er avvist."</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6712141648865547958">"Trykk for å starte denne appen på nytt for bedre visning."</string>
<string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Har du kameraproblemer?\nTrykk for å tilpasse"</string>
<string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Ble ikke problemet løst?\nTrykk for å gå tilbake"</string>
<string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Har du ingen kameraproblemer? Trykk for å lukke."</string>
<string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Se og gjør mer"</string>
<string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="6206339484068670830">"Dra inn en annen app for å bruke delt skjerm"</string>
<string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Dobbelttrykk utenfor en app for å flytte den"</string>
<string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Greit"</string>
<string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Vis for å få mer informasjon."</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"Vil du starte på nytt for bedre visning?"</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Du kan starte appen på nytt, slik at den ser bedre ut på skjermen, men du kan miste fremdrift eller ulagrede endringer"</string>
<string name="letterbox_restart_cancel" msgid="1342209132692537805">"Avbryt"</string>
<string name="letterbox_restart_restart" msgid="8529976234412442973">"Start på nytt"</string>
<string name="letterbox_restart_dialog_checkbox_title" msgid="5252918008140768386">"Ikke vis dette igjen"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="1650859196290301963">"Maksimer"</string>
<string name="minimize_button_text" msgid="271592547935841753">"Minimer"</string>
<string name="close_button_text" msgid="2913281996024033299">"Lukk"</string>
<string name="back_button_text" msgid="1469718707134137085">"Tilbake"</string>
<string name="handle_text" msgid="1766582106752184456">"Håndtak"</string>
<string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Fullskjerm"</string>
<string name="desktop_text" msgid="1077633567027630454">"Skrivebordmodus"</string>
<string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Delt skjerm"</string>
<string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Mer"</string>
<string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Svevende"</string>
</resources>