| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="byteShort">"Б"</string> |
| <string name="kilobyteShort">"КБ"</string> |
| <string name="megabyteShort">"МБ"</string> |
| <string name="gigabyteShort">"ГБ"</string> |
| <string name="terabyteShort">"TБ"</string> |
| <string name="petabyteShort">"ПБ"</string> |
| <!-- no translation found for fileSizeSuffix (7670819340156489359) --> |
| <skip /> |
| <string name="untitled">"<без названия>"</string> |
| <string name="ellipsis">"…"</string> |
| <string name="emptyPhoneNumber">"(Нет номера телефона)"</string> |
| <string name="unknownName">"(Неизвестно)"</string> |
| <string name="defaultVoiceMailAlphaTag">"Голосовая почта"</string> |
| <string name="defaultMsisdnAlphaTag">"MSISDN1"</string> |
| <string name="mmiError">"Неполадки подключения или неверный код MMI."</string> |
| <string name="serviceEnabled">"Служба включена."</string> |
| <string name="serviceEnabledFor">"Служба подключена для:"</string> |
| <string name="serviceDisabled">"Служба отключена."</string> |
| <string name="serviceRegistered">"Регистрация пройдена успешно."</string> |
| <string name="serviceErased">"Удаление выполнено успешно."</string> |
| <string name="passwordIncorrect">"Неверный пароль."</string> |
| <string name="mmiComplete">"Запрос MMI завершен."</string> |
| <string name="badPin">"Введен неверный старый PUK."</string> |
| <string name="badPuk">"Введен неверный PUK."</string> |
| <string name="mismatchPin">"Введенные PIN-коды не совпадают."</string> |
| <string name="invalidPin">"Введите PIN-код (от 4 до 8 цифр)."</string> |
| <string name="needPuk">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK. Для разблокировки введите код PUK."</string> |
| <string name="needPuk2">"Для разблокировки SIM-карты введите PUK2."</string> |
| <string name="ClipMmi">"Идентификация вызывающего абонента"</string> |
| <string name="ClirMmi">"Идентификация звонящего абонента"</string> |
| <string name="CfMmi">"Переадресация вызова"</string> |
| <string name="CwMmi">"Параллельный вызов"</string> |
| <string name="BaMmi">"Запрет вызовов"</string> |
| <string name="PwdMmi">"Смена пароля"</string> |
| <string name="PinMmi">"Смена PIN"</string> |
| <!-- no translation found for CnipMmi (3110534680557857162) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for CnirMmi (3062102121430548731) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for ThreeWCMmi (9051047170321190368) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for RuacMmi (7827887459138308886) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for CndMmi (3116446237081575808) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for DndMmi (1265478932418334331) --> |
| <skip /> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn">"Идентификация абонента по умолчанию запрещена. След. вызов: запрещена"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff">"Идентификация абонента по умолчанию запрещена. След. вызов: разрешена"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: запрещена"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff">"Идентификация абонента по умолчанию не запрещена. След. вызов: разрешена"</string> |
| <string name="serviceNotProvisioned">"Услуга не предоставляется."</string> |
| <string name="CLIRPermanent">"Невозможно изменить настройку идентификации абонента."</string> |
| <string name="RestrictedChangedTitle">"Ограничения доступа изменены"</string> |
| <string name="RestrictedOnData">"Служба данных заблокирована."</string> |
| <string name="RestrictedOnEmergency">"Служба экстренной помощи заблокирована."</string> |
| <string name="RestrictedOnNormal">"Служба передачи SMS/голосовых сообщений заблокирована."</string> |
| <string name="RestrictedOnAll">"Все службы передачи SMS/голосовых сообщений заблокированы."</string> |
| <string name="serviceClassVoice">"Голосовая связь"</string> |
| <string name="serviceClassData">"Данные"</string> |
| <string name="serviceClassFAX">"ФАКС"</string> |
| <string name="serviceClassSMS">"SMS"</string> |
| <string name="serviceClassDataAsync">"Асинхр."</string> |
| <string name="serviceClassDataSync">"Синхр."</string> |
| <string name="serviceClassPacket">"Пакет"</string> |
| <string name="serviceClassPAD">"PAD"</string> |
| <!-- no translation found for roamingText0 (7170335472198694945) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText1 (5314861519752538922) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText2 (8969929049081268115) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText3 (5148255027043943317) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText4 (8808456682550796530) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText5 (7604063252850354350) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText6 (2059440825782871513) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText7 (7112078724097233605) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText8 (5989569778604089291) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText9 (7969296811355152491) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText10 (3992906999815316417) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText11 (4154476854426920970) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingText12 (1189071119992726320) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for roamingTextSearching (8360141885972279963) --> |
| <skip /> |
| <string name="cfTemplateNotForwarded">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: не переадресовано"</string> |
| <string name="cfTemplateForwarded">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string> |
| <string name="cfTemplateForwardedTime">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> через <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> с."</string> |
| <string name="cfTemplateRegistered">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не переадресовано"</string> |
| <string name="cfTemplateRegisteredTime">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Не переадресовано"</string> |
| <!-- no translation found for fcComplete (3118848230966886575) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for fcError (3327560126588500777) --> |
| <skip /> |
| <string name="httpErrorOk">"ОК"</string> |
| <string name="httpError">"Ошибка на веб-странице."</string> |
| <string name="httpErrorLookup">"Не удалось найти URL."</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme">"Схема аутентификации сайта не поддерживается."</string> |
| <string name="httpErrorAuth">"Не удалось провести аутентификацию."</string> |
| <string name="httpErrorProxyAuth">"Не удалось выполнить аутентификацию через прокси-сервер."</string> |
| <string name="httpErrorConnect">"Не удалось подключиться к серверу."</string> |
| <string name="httpErrorIO">"Сервер не отвечает. Повторите попытку позднее."</string> |
| <string name="httpErrorTimeout">"Время ожидания соединения с сервером истекло."</string> |
| <string name="httpErrorRedirectLoop">"Страница содержит слишком много перенаправлений сервера."</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedScheme">"Этот протокол не поддерживается."</string> |
| <string name="httpErrorFailedSslHandshake">"Не удалось установить безопасное соединение."</string> |
| <string name="httpErrorBadUrl">"Не удалось открыть страницу. Указан недопустимый URL."</string> |
| <string name="httpErrorFile">"Не удается получить доступ к файлу."</string> |
| <string name="httpErrorFileNotFound">"Не удалось найти указанные файлы."</string> |
| <string name="httpErrorTooManyRequests">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позднее."</string> |
| <!-- no translation found for certificateSaved (2832076323378077191) --> |
| <skip /> |
| <string name="contentServiceSync">"Синхр."</string> |
| <string name="contentServiceSyncNotificationTitle">"Синхр."</string> |
| <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc">"Слишком много удалений <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="low_memory">"Память телефона заполнена! Удалите файлы, чтобы освободить место."</string> |
| <string name="me">"Я"</string> |
| <string name="power_dialog">"Параметры телефона"</string> |
| <string name="silent_mode">"Беззвучный режим"</string> |
| <string name="turn_on_radio">"Включить беспроводную связь"</string> |
| <string name="turn_off_radio">"Отключить беспроводное соединение"</string> |
| <string name="screen_lock">"Блокировка экрана"</string> |
| <string name="power_off">"Выключить связь"</string> |
| <string name="shutdown_progress">"Выключение..."</string> |
| <string name="shutdown_confirm">"Телефон будет отключен."</string> |
| <string name="no_recent_tasks">"Нет последних приложений."</string> |
| <string name="global_actions">"Параметры телефона"</string> |
| <string name="global_action_lock">"Блокировка экрана"</string> |
| <string name="global_action_power_off">"Отключить питание"</string> |
| <string name="global_action_toggle_silent_mode">"Беззвучный режим"</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_on_status">"Звук ВЫКЛ"</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_off_status">"Звук ВКЛЮЧЕН"</string> |
| <string name="global_actions_toggle_airplane_mode">"Режим полета"</string> |
| <string name="global_actions_airplane_mode_on_status">"Режим полета ВКЛЮЧЕН"</string> |
| <string name="global_actions_airplane_mode_off_status">"Режим полета ВЫКЛЮЧЕН"</string> |
| <string name="safeMode">"Безопасный режим"</string> |
| <string name="android_system_label">"Система Android"</string> |
| <string name="permgrouplab_costMoney">"Платные услуги"</string> |
| <string name="permgroupdesc_costMoney">"Разрешать приложениям использовать платные услуги."</string> |
| <string name="permgrouplab_messages">"Сообщения"</string> |
| <string name="permgroupdesc_messages">"Считывать и записывать SMS, электронные письма и другие сообщения."</string> |
| <string name="permgrouplab_personalInfo">"Личная информация"</string> |
| <string name="permgroupdesc_personalInfo">"Прямой доступ к контактам и событиям календаря, сохраненным в памяти телефона."</string> |
| <string name="permgrouplab_location">"Ваше местоположение"</string> |
| <string name="permgroupdesc_location">"Отслеживание физического местоположения"</string> |
| <string name="permgrouplab_network">"Сетевой обмен данными"</string> |
| <string name="permgroupdesc_network">"Позволяет приложениям получать доступ к различным сетевым функциям."</string> |
| <string name="permgrouplab_accounts">"Ваши аккаунты Google"</string> |
| <string name="permgroupdesc_accounts">"Входить в доступные аккаунты Google."</string> |
| <string name="permgrouplab_hardwareControls">"Элементы управления аппаратным обеспечением"</string> |
| <string name="permgroupdesc_hardwareControls">"Прямой доступ к аппаратному обеспечению телефона."</string> |
| <string name="permgrouplab_phoneCalls">"Телефонные вызовы"</string> |
| <string name="permgroupdesc_phoneCalls">"Отслеживать, записывать и обрабатывать телефонные звонки."</string> |
| <string name="permgrouplab_systemTools">"Системные инструменты"</string> |
| <string name="permgroupdesc_systemTools">"Доступ нижнего уровня и управление системой."</string> |
| <string name="permgrouplab_developmentTools">"Инструменты разработки"</string> |
| <string name="permgroupdesc_developmentTools">"Функции, необходимые только разработчикам приложений."</string> |
| <!-- no translation found for permgrouplab_storage (1971118770546336966) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permgroupdesc_storage (9203302214915355774) --> |
| <skip /> |
| <string name="permlab_statusBar">"отключить или изменить строку состояния"</string> |
| <string name="permdesc_statusBar">"Позволяет приложению отключать строку состояния или добавлять/удалять системные значки."</string> |
| <string name="permlab_expandStatusBar">"разворачивать/сворачивать строку состояния"</string> |
| <string name="permdesc_expandStatusBar">"Позволяет приложению разворачивать или сворачивать строку состояния."</string> |
| <string name="permlab_processOutgoingCalls">"перехватывать исходящие вызовы"</string> |
| <string name="permdesc_processOutgoingCalls">"Позволяет приложению обрабатывать исходящие вызовы и изменять набираемый номер. Вредоносные приложения могут отслеживать, перенаправлять или запрещать исходящие вызовы."</string> |
| <string name="permlab_receiveSms">"получать SMS"</string> |
| <string name="permdesc_receiveSms">"Позволяет приложению получать и обрабатывать SMS-сообщения. Вредоносные приложения могут отслеживать ваши сообщения или удалять их, не показывая вам."</string> |
| <string name="permlab_receiveMms">"получать MMS"</string> |
| <string name="permdesc_receiveMms">"Позволяет приложению получать и обрабатывать MMS-сообщения. Вредоносные приложения могут отслеживать ваши сообщения или удалять их, не показывая вам."</string> |
| <string name="permlab_sendSms">"отправлять SMS-сообщения"</string> |
| <string name="permdesc_sendSms">"Позволяет приложению отправлять SMS-сообщения. Вредоносные приложения могут отправлять сообщения без уведомления, что приведет к непредвиденным расходам."</string> |
| <string name="permlab_readSms">"считывать SMS или MMS"</string> |
| <string name="permdesc_readSms">"Позволяет приложению считывать SMS-сообщения, сохраненные на телефоне или SIM-карте. Вредоносные приложения могут считывать конфиденциальные сообщения."</string> |
| <string name="permlab_writeSms">"изменить SMS или MMS"</string> |
| <string name="permdesc_writeSms">"Позволяет приложению перезаписывать SMS-сообщения, сохраненные на телефоне или SIM-карте. Вредоносные приложения могут удалить сообщения."</string> |
| <string name="permlab_receiveWapPush">"получать WAP"</string> |
| <string name="permdesc_receiveWapPush">"Позволяет приложению получать и обрабатывать WAP-сообщения. Вредоносные приложения могут отслеживать ваши сообщения или удалять их, не показывая вам."</string> |
| <string name="permlab_getTasks">"извлечь запущенные приложения"</string> |
| <string name="permdesc_getTasks">"Позволяет приложению получать сведения о последних и текущих задачах. Вредоносные приложения могут получить доступ к конфиденциальной информации о других приложениях."</string> |
| <string name="permlab_reorderTasks">"изменять порядок запущенных приложений"</string> |
| <string name="permdesc_reorderTasks">"Позволяет приложению переключать режим выполнения задачи с активного на фоновый. Вредоносные приложения могут установить для себя активный режим без уведомления."</string> |
| <string name="permlab_setDebugApp">"запускать отладку приложения"</string> |
| <string name="permdesc_setDebugApp">"Позволяет приложению запускать процесс отладки другого приложения. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для остановки других приложений."</string> |
| <string name="permlab_changeConfiguration">"изменять настройки пользовательского интерфейса"</string> |
| <string name="permdesc_changeConfiguration">"Позволяет приложению изменять текущую конфигурацию, например региональные настройки или размер шрифта."</string> |
| <string name="permlab_restartPackages">"перезапускать другие приложения"</string> |
| <string name="permdesc_restartPackages">"Позволяет приложению принудительно перезапускать другие приложения."</string> |
| <string name="permlab_forceBack">"принудительно закрывать приложения"</string> |
| <string name="permdesc_forceBack">"Позволяет приложению принудительно закрыть или вернуть в исходное состояние процессы, выполняемые в активном режиме. Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_dump">"извлекать данные о внутреннем состоянии системы"</string> |
| <string name="permdesc_dump">"Позволяет приложению извлекать внутренние сведения о состоянии системы. Вредоносные приложения смогут извлечь разнообразные личные и защищенные сведения, в которых обычно нет необходимости."</string> |
| <!-- no translation found for permlab_shutdown (7185747824038909016) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_shutdown (7046500838746291775) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permlab_stopAppSwitches (4138608610717425573) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_stopAppSwitches (3857886086919033794) --> |
| <skip /> |
| <string name="permlab_runSetActivityWatcher">"отслеживать и управлять запуском всех приложений"</string> |
| <string name="permdesc_runSetActivityWatcher">"Позволяет приложению отслеживать и управлять способом подключения системы. Вредоносные приложения могут разгласить конфиденциальную информацию о системе. Это разрешение необходимо только при разработке, но не при обычной работе с телефоном."</string> |
| <string name="permlab_broadcastPackageRemoved">"отправлять рассылку об удалении пакета"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved">"Позволяет приложению выполнять рассылку уведомлений об удалении пакета приложения. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для остановки всех остальных выполняющихся приложений."</string> |
| <string name="permlab_broadcastSmsReceived">"отправлять рассылку уведомлений о получении SMS"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSmsReceived">"Позволяет приложению отправлять уведомления о получении SMS-сообщения. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для имитации получения SMS -сообщений."</string> |
| <string name="permlab_broadcastWapPush">"отправлять рассылку уведомлений о получении WAP-сообщений поставщика услуг"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastWapPush">"Позволяет приложению отправлять уведомления о получении WAP-сообщения поставщика услуг. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для имитации получения MMS-сообщения или замены содержимого любой веб-страницы на вредоносное без уведомления."</string> |
| <string name="permlab_setProcessLimit">"ограничивать количество запущенных процессов"</string> |
| <string name="permdesc_setProcessLimit">"Позволяет приложению управлять максимальным количеством выполняемых процессов. Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_setAlwaysFinish">"закрывать все приложения, работающие в фоновом режиме"</string> |
| <string name="permdesc_setAlwaysFinish">"Позволяет приложению контролировать, были ли действия завершены сразу же после их перехода в фоновый режим. Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_batteryStats">"изменять статистику батареи"</string> |
| <string name="permdesc_batteryStats">"Позволяет изменять собранную статистику батареи. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <!-- no translation found for permlab_backup (470013022865453920) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_backup (2305432853944929371) --> |
| <skip /> |
| <string name="permlab_internalSystemWindow">"показывать неавторизованные окна"</string> |
| <string name="permdesc_internalSystemWindow">"Разрешает создание окон, предназначенных для использования внутренним пользовательским интерфейсом системы. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="permlab_systemAlertWindow">"показывать оповещения системного уровня"</string> |
| <string name="permdesc_systemAlertWindow">"Позволяет приложению отображать окна предупреждений системы. Вредоносные приложения смогут получить контроль над всем экраном телефона."</string> |
| <string name="permlab_setAnimationScale">"изменять глобальную скорость анимации"</string> |
| <string name="permdesc_setAnimationScale">"Позволяет приложению в любое время изменять общую скорость анимации (ускоренная или замедленная анимация)."</string> |
| <string name="permlab_manageAppTokens">"управлять маркерами приложений"</string> |
| <string name="permdesc_manageAppTokens">"Позволяет приложениям создавать собственные маркеры и управлять ими, обходя обычное Z-упорядочивание. Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_injectEvents">"отрабатывать нажатия клавиш и кнопок управления"</string> |
| <string name="permdesc_injectEvents">"Позволяет приложению передавать собственные события ввода (например, нажатия клавиш) в другие приложения. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для установки полного контроля над телефоном."</string> |
| <string name="permlab_readInputState">"записывать вводимый текст и совершаемые действия"</string> |
| <string name="permdesc_readInputState">"Позволяет приложению распознавать нажатые пользователем клавиши даже при работе с другим приложением (например, при вводе пароля). Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_bindInputMethod">"связывать с методом ввода"</string> |
| <string name="permdesc_bindInputMethod">"Позволяет выполнять привязку к интерфейсу ввода верхнего уровня. Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_setOrientation">"изменять ориентацию экрана"</string> |
| <string name="permdesc_setOrientation">"Позволяет приложению изменять ориентацию экрана в любое время. Не требуется для обычных приложений."</string> |
| <string name="permlab_signalPersistentProcesses">"отправлять приложениям сигналы Linux"</string> |
| <string name="permdesc_signalPersistentProcesses">"Позволяет приложению направлять запрос на передачу предоставленного сигнала всем постоянным процессам."</string> |
| <string name="permlab_persistentActivity">"запускать постоянную работу приложения"</string> |
| <string name="permdesc_persistentActivity">"Позволяет приложению сделать свои компоненты постоянными, благодаря чему система не может использовать их для других приложений."</string> |
| <string name="permlab_deletePackages">"удалять приложения"</string> |
| <string name="permdesc_deletePackages">"Позволяет приложению удалять пакеты Android. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для удаления важных приложений."</string> |
| <string name="permlab_clearAppUserData">"удалять данные других приложений"</string> |
| <string name="permdesc_clearAppUserData">"Позволяет приложению удалять данные пользователя."</string> |
| <string name="permlab_deleteCacheFiles">"очищать кэши других приложений"</string> |
| <string name="permdesc_deleteCacheFiles">"Позволяет приложению удалять файлы из кэша."</string> |
| <string name="permlab_getPackageSize">"определять объем памяти приложений"</string> |
| <string name="permdesc_getPackageSize">"Позволяет приложению получать сведения о размере кода, данных и кэша."</string> |
| <string name="permlab_installPackages">"устанавливать приложения непосредственно"</string> |
| <string name="permdesc_installPackages">"Позволяет приложению устанавливать новые или обновленные пакеты Android. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для добавления новых приложений со сколь угодно высоким уровнем разрешения."</string> |
| <string name="permlab_clearAppCache">"удалять все данные из кэша приложений"</string> |
| <string name="permdesc_clearAppCache">"Позволяет приложению освобождать память телефона с помощью удаления файлов из каталога кэша приложений. Обычно это разрешается только системным процессам."</string> |
| <string name="permlab_readLogs">"считывать системные файлы журналов"</string> |
| <string name="permdesc_readLogs">"Позволяет приложению считывать информацию из различных журналов системы. Приложение может получить сведения о работе пользователя с телефоном, но они не должны содержать какой-либо личной или конфиденциальной информации."</string> |
| <string name="permlab_diagnostic">"считывать/записывать данные в ресурсы, принадлежащие группе диагностики"</string> |
| <string name="permdesc_diagnostic">"Позволяет приложению считывать и записывать данные в любые ресурсы, принадлежащие группе диагностики (например, файлы в каталоге /dev). Это может повлиять на стабильность и безопасность системы. Эта возможность может быть использована ТОЛЬКО производителем или оператором для диагностики аппаратного обеспечения."</string> |
| <string name="permlab_changeComponentState">"включать или отключать компоненты приложения"</string> |
| <string name="permdesc_changeComponentState">"Позволяет приложению отключать или включать компоненты другого приложения. Вредоносные приложения могут использовать это разрешение для отключения важных возможностей телефона. Это разрешение следует использовать с осторожностью, так как это может привести к несовместимости, нестабильности и неработоспособности компонентов приложения."</string> |
| <string name="permlab_setPreferredApplications">"выбирать предпочтительные приложения"</string> |
| <string name="permdesc_setPreferredApplications">"Позволяет приложению изменять предпочтительные приложения. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для незаметного изменения запущенных приложений и для сбора конфиденциальной информации с помощью имитации подключения существующих приложений."</string> |
| <string name="permlab_writeSettings">"изменить общие настройки системы"</string> |
| <string name="permdesc_writeSettings">"Позволяет приложению изменять данные настроек системы. Вредоносные приложения могут повредить конфигурацию системы."</string> |
| <string name="permlab_writeSecureSettings">"изменять настройки системы безопасности"</string> |
| <string name="permdesc_writeSecureSettings">"Позволяет приложению изменять данные настроек безопасности системы. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="permlab_writeGservices">"изменить карту служб Google"</string> |
| <string name="permdesc_writeGservices">"Позволяет приложению изменять карту служб Google. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="permlab_receiveBootCompleted">"автоматически запускать при загрузке"</string> |
| <string name="permdesc_receiveBootCompleted">"Позволяет приложению запускаться сразу же по завершении загрузки. Это может увеличить время запуска телефона и замедлить его работу в связи с постоянной работой приложения."</string> |
| <string name="permlab_broadcastSticky">"отправить несрочную рассылку"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSticky">"Позволяет приложению отправлять несрочные рассылки, которые остались по завершении данной рассылки. Вредоносные приложения могут замедлить работу телефона или сделать ее нестабильной с помощью использования слишком большого объема памяти."</string> |
| <string name="permlab_readContacts">"считывать данные контакта"</string> |
| <string name="permdesc_readContacts">"Позволяет приложению считывать все данные контактов (адресов), сохраненные в памяти телефона. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для передачи данных посторонним лицам."</string> |
| <string name="permlab_writeContacts">"перезаписывать данные контакта"</string> |
| <string name="permdesc_writeContacts">"Позволяет приложению изменять данные (адрес) контакта, сохраненные в памяти телефона. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для удаления или изменения данных контакта."</string> |
| <string name="permlab_writeOwnerData">"перезаписывать данные о владельце"</string> |
| <string name="permdesc_writeOwnerData">"Позволяет приложению изменять сведения о владельце, сохраненные на телефоне. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для удаления или изменения данных владельца."</string> |
| <string name="permlab_readOwnerData">"считывать данные о владельце"</string> |
| <string name="permdesc_readOwnerData">"Позволяет приложению считывать сведения о владельце, сохраненные в памяти телефона. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для считывания данных владельца."</string> |
| <string name="permlab_readCalendar">"считывать данные календаря"</string> |
| <string name="permdesc_readCalendar">"Позволяет приложению считывать все события календаря, сохраненные на телефоне. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для передачи ваших событий календаря посторонним лицам."</string> |
| <string name="permlab_writeCalendar">"записывать данные календаря"</string> |
| <string name="permdesc_writeCalendar">"Позволяет приложению изменять события календаря, сохраненные на телефоне. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для удаления или изменения событий календаря."</string> |
| <string name="permlab_accessMockLocation">"копировать источники мест для проверки"</string> |
| <string name="permdesc_accessMockLocation">"Создавать копии источников данных о местоположении для проверки. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для перезаписи места и/или состояния, возвращаемого действительными источниками данных о местоположении, такими как GPS или операторы связи."</string> |
| <string name="permlab_accessLocationExtraCommands">"получать доступ к дополнительным командам источника данных о местоположении"</string> |
| <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands">"Получать доступ к дополнительным командам поставщика данных о местоположении. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для вмешательства в работу GPS или других источников места."</string> |
| <!-- no translation found for permlab_installLocationProvider (6578101199825193873) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_installLocationProvider (5449175116732002106) --> |
| <skip /> |
| <string name="permlab_accessFineLocation">"точное местоположение (GPS)"</string> |
| <string name="permdesc_accessFineLocation">"Получать доступ к источникам точного местоположения, таким как GPS, если возможно. Вредоносные приложения могут использовать это разрешение для определения вашего местоположения и расходовать ресурс батареи."</string> |
| <string name="permlab_accessCoarseLocation">"отслеживать местоположение по сигналам сети"</string> |
| <string name="permdesc_accessCoarseLocation">"Получать доступ к источникам данных о местоположении, таким как база данных сотовой сети, для определения приблизительного местоположения телефона, если возможно. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для определения вашего приблизительного местоположения."</string> |
| <string name="permlab_accessSurfaceFlinger">"получать доступ к SurfaceFlinger"</string> |
| <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger">"Позволяет приложению использовать функции SurfaceFlinger нижнего уровня."</string> |
| <string name="permlab_readFrameBuffer">"считывать буфер фреймов"</string> |
| <string name="permdesc_readFrameBuffer">"Позволяет приложению использовать функцию чтения содержимого буфера фреймов."</string> |
| <string name="permlab_modifyAudioSettings">"изменять настройки аудио"</string> |
| <string name="permdesc_modifyAudioSettings">"Позволяет приложению изменять глобальные аудионастройки, такие как громкость и маршрутизацию."</string> |
| <string name="permlab_recordAudio">"записывать аудио"</string> |
| <string name="permdesc_recordAudio">"Позволяет приложению получать доступ к пути аудиозаписи."</string> |
| <string name="permlab_camera">"снимать фотографии"</string> |
| <string name="permdesc_camera">"Позволяет приложению делать снимки с помощью камеры. Это разрешение позволяет приложению в любое время собирать изображения, видимые через объектив камеры."</string> |
| <string name="permlab_brick">"отключать телефон"</string> |
| <string name="permdesc_brick">"Позволяет данному приложению отключить телефон навсегда. Это очень опасно."</string> |
| <string name="permlab_reboot">"принудительно перезагружать телефон"</string> |
| <string name="permdesc_reboot">"Позволяет приложению принудительно перезагружать телефон."</string> |
| <string name="permlab_mount_unmount_filesystems">"монтировать и удалять файловые системы"</string> |
| <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems">"Позволяет приложению монтировать и удалять файловые системы съемных носителей."</string> |
| <string name="permlab_mount_format_filesystems">"форматировать внешний накопитель"</string> |
| <string name="permdesc_mount_format_filesystems">"Позволяет приложению форматировать съемный накопитель."</string> |
| <string name="permlab_vibrate">"управлять вибровызовом"</string> |
| <string name="permdesc_vibrate">"Позволяет приложению управлять виброзвонком."</string> |
| <string name="permlab_flashlight">"управлять вспышкой"</string> |
| <string name="permdesc_flashlight">"Позволяет приложению управлять вспышкой."</string> |
| <string name="permlab_hardware_test">"проверять аппаратное обеспечение"</string> |
| <string name="permdesc_hardware_test">"Позволяет приложению управлять различными периферийными устройствами для проверки аппаратного обеспечения."</string> |
| <string name="permlab_callPhone">"посылать прямые вызовы на номера телефонов"</string> |
| <string name="permdesc_callPhone">"Позволяет приложению вызывать телефонные номера без вмешательства пользователя. Вредоносные приложения могут осуществлять нежелательные вызовы. Это разрешение не позволяет приложению совершать вызовы служб экстренной помощи."</string> |
| <string name="permlab_callPrivileged">"посылать прямые вызовы на любые номера"</string> |
| <string name="permdesc_callPrivileged">"Позволяет приложению осуществлять вызов любого номера, включая номера экстренной помощи, без вмешательства пользователя. Вредоносные приложения могут осуществить нежелательные или незаконные вызовы служб экстренной помощи."</string> |
| <string name="permlab_locationUpdates">"управлять уведомлениями об обновлении местоположения"</string> |
| <string name="permdesc_locationUpdates">"Позволяет включать/отключать отправку уведомлений об обновлениях местоположения по радиосвязи. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="permlab_checkinProperties">"получать доступ к свойствам регистрации"</string> |
| <string name="permdesc_checkinProperties">"Позволяет получать доступ для чтения/записи свойств, загруженных службой регистрации. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="permlab_bindGadget">"выбирать виджеты"</string> |
| <string name="permdesc_bindGadget">"Позволяет приложению сообщить системе, какие приложения могут использовать какие виджеты. Это разрешение позволяет приложениям предоставлять другим приложениям доступ к личной информации. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="permlab_modifyPhoneState">"изменять состояние телефона"</string> |
| <string name="permdesc_modifyPhoneState">"Позволяет приложению управлять функциями телефона в устройстве. Приложение, обладающее этим разрешением, может переключать сети, включать и выключать радио на телефоне и выполнять другие подобные действия без соответствующего уведомления."</string> |
| <string name="permlab_readPhoneState">"считывать состояние телефона"</string> |
| <string name="permdesc_readPhoneState">"Позволяет приложению получить доступ к функциям телефона на устройстве. Приложение с таким разрешением может определить номер телефона устройства, наличие активного вызова, номер вызываемого/вызывающего абонента и тому подобное."</string> |
| <string name="permlab_wakeLock">"предотвратить переключение телефона в спящий режим"</string> |
| <string name="permdesc_wakeLock">"Позволяет приложению запретить переход телефона в спящий режим"</string> |
| <string name="permlab_devicePower">"включать и выключать питание телефона"</string> |
| <string name="permdesc_devicePower">"Позволяет приложению включать и отключать телефон."</string> |
| <string name="permlab_factoryTest">"запустить в тестовом режиме"</string> |
| <string name="permdesc_factoryTest">"Выполнить стандартную проверку нижнего уровня, обеспечивающую полный доступ к аппаратному обеспечению телефона. Доступно, только в режиме стандартной проверки."</string> |
| <string name="permlab_setWallpaper">"устанавливать фоновый рисунок"</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaper">"Позволяет данному приложению устанавливать системный фоновый рисунок."</string> |
| <string name="permlab_setWallpaperHints">"давать рекомендации по размеру фоновых рисунков"</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaperHints">"Позволяет данному приложению устанавливать советы по размеру фоновых рисунков."</string> |
| <string name="permlab_masterClear">"восстанавливать параметры системы по умолчанию, установленные на заводе-изготовителе"</string> |
| <string name="permdesc_masterClear">"Позволяет приложению восстановить стандартные настройки системы, удалив все данные, конфигурацию и установленные приложения."</string> |
| <string name="permlab_setTimeZone">"настраивать часовой пояс"</string> |
| <string name="permdesc_setTimeZone">"Позволяет приложению изменять часовой пояс телефона."</string> |
| <string name="permlab_getAccounts">"обнаруживать известные аккаунты"</string> |
| <string name="permdesc_getAccounts">"Позволяет приложению получать список аккаунтов, известных телефону."</string> |
| <string name="permlab_accessNetworkState">"просматривать состояние сети"</string> |
| <string name="permdesc_accessNetworkState">"Позволяет приложению просматривать состояние всех сетей."</string> |
| <string name="permlab_createNetworkSockets">"неограниченный доступ в Интернет"</string> |
| <string name="permdesc_createNetworkSockets">"Позволяет приложению создавать сетевые сокеты."</string> |
| <string name="permlab_writeApnSettings">"записывать настройки имени точки доступа"</string> |
| <string name="permdesc_writeApnSettings">"Позволяет приложению изменять настройки APN, такие как прокси-сервер и порт любого APN."</string> |
| <string name="permlab_changeNetworkState">"изменять настройки подключения к сети"</string> |
| <string name="permdesc_changeNetworkState">"Позволяет приложению изменять состояние подключаемости сети."</string> |
| <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting">"изменить настройку использования данных в фоновом режиме"</string> |
| <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting">"Позволяет приложению изменять настройку использования данных в фоновом режиме."</string> |
| <string name="permlab_accessWifiState">"просматривать состояние Wi-Fi"</string> |
| <string name="permdesc_accessWifiState">"Позволяет приложению просматривать сведения о состоянии Wi-Fi."</string> |
| <string name="permlab_changeWifiState">"изменять состояние Wi-Fi"</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiState">"Позволяет приложению подключаться к точкам доступа Wi-Fi и отключаться от них, а также вносить изменения в конфигурацию сетей Wi-Fi."</string> |
| <!-- no translation found for permlab_changeWifiMulticastState (1368253871483254784) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_changeWifiMulticastState (8199464507656067553) --> |
| <skip /> |
| <string name="permlab_bluetoothAdmin">"управление Bluetooth"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAdmin">"Позволяет приложению настраивать локальный телефон Bluetooth, обнаруживать и выполнять сопряжение удаленных устройств."</string> |
| <string name="permlab_bluetooth">"создавать подключения Bluetooth"</string> |
| <string name="permdesc_bluetooth">"Позволяет приложению просматривать конфигурацию локального телефона Bluetooth, создавать подключения с сопряженными устройствами."</string> |
| <string name="permlab_disableKeyguard">"отключать блокировку клавиатуры"</string> |
| <string name="permdesc_disableKeyguard">"Позволяет приложению отключить блокировку клавиатуры и другие функции защиты паролем. Примером допустимого использования этой функции является отключение блокировки клавиатуры при получении входящего вызова и включение блокировки после завершения разговора."</string> |
| <string name="permlab_readSyncSettings">"считывать настройки синхронизации"</string> |
| <string name="permdesc_readSyncSettings">"Позволяет приложению считывать настройки синхронизации, такие как включение синхронизации Контактов."</string> |
| <string name="permlab_writeSyncSettings">"записывать настройки синхронизации"</string> |
| <string name="permdesc_writeSyncSettings">"Позволяет приложению изменять настройки синхронизации, например включение синхронизации Контактов."</string> |
| <string name="permlab_readSyncStats">"считывать статистику синхронизации"</string> |
| <string name="permdesc_readSyncStats">"Позволяет приложению считывать статистику синхронизации, например историю произведенных синхронизаций."</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsRead">"считывать каналы, на которые есть подписка"</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsRead">"Позволяет приложению получить сведения о последних синхронизированных каналах."</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsWrite">"изменять каналы, на которые есть подписка"</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite">"Позволяет приложению изменять синхронизированные каналы. Вредоносные приложения могут использовать эту возможность для изменения синхронизированных каналов."</string> |
| <string name="permlab_readDictionary">"выполнять чтение из пользовательского словаря"</string> |
| <string name="permdesc_readDictionary">"Позволяет приложению считывать любые слова, имена и фразы личного пользования, которые могут храниться в пользовательском словаре."</string> |
| <string name="permlab_writeDictionary">"записывать в пользовательский словарь"</string> |
| <string name="permdesc_writeDictionary">"Позволяет приложению записывать новые слова в пользовательский словарь."</string> |
| <!-- no translation found for permlab_sdcardWrite (8079403759001777291) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_sdcardWrite (6643963204976471878) --> |
| <skip /> |
| <string-array name="phoneTypes"> |
| <item>"Домашний"</item> |
| <item>"Мобильный"</item> |
| <item>"Рабочий"</item> |
| <item>"Рабочий факс"</item> |
| <item>"Домашний факс"</item> |
| <item>"Пейджер"</item> |
| <item>"Другой"</item> |
| <item>"Особый"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="emailAddressTypes"> |
| <item>"Домашний"</item> |
| <item>"Рабочий"</item> |
| <item>"Другой"</item> |
| <item>"Особый"</item> |
| </string-array> |
| <string name="mobileEmailTypeName">"Мобильный"</string> |
| <string-array name="postalAddressTypes"> |
| <item>"Домашний"</item> |
| <item>"Рабочий"</item> |
| <item>"Другой"</item> |
| <item>"Особый"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="imAddressTypes"> |
| <item>"Домашний"</item> |
| <item>"Рабочий"</item> |
| <item>"Другое"</item> |
| <item>"Особый"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="organizationTypes"> |
| <item>"Рабочий"</item> |
| <item>"Другой"</item> |
| <item>"Особый"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="imProtocols"> |
| <item>"AIM"</item> |
| <item>"Windows Live"</item> |
| <item>"Yahoo"</item> |
| <item>"Skype"</item> |
| <item>"QQ"</item> |
| <item>"Google Talk"</item> |
| <item>"ICQ"</item> |
| <item>"Jabber"</item> |
| </string-array> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_code">"Введите PIN-код"</string> |
| <string name="keyguard_password_wrong_pin_code">"Неверный PIN-код!"</string> |
| <string name="keyguard_label_text">"Для разблокировки нажмите \"Меню\", а затем 0."</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_number_for_display">"Номер экстренной службы"</string> |
| <string name="lockscreen_carrier_default">"(Сеть не найдена)"</string> |
| <string name="lockscreen_screen_locked">"Экран заблокирован."</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled">"Нажмите \"Меню\", чтобы разблокировать экран или вызвать службу экстренной помощи."</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled">"Для разблокировки нажмите \"Меню\"."</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_instructions">"Для разблокировки введите графический ключ"</string> |
| <string name="lockscreen_emergency_call">"Вызов службы экстренной помощи"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_correct">"Правильно!"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_wrong">"Повторите попытку"</string> |
| <string name="lockscreen_plugged_in">"Идет зарядка (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for lockscreen_charged (4938930459620989972) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockscreen_low_battery">"Подключите зарядное устройство."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message_short">"Нет SIM-карты."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message">"SIM-карта не установлена."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_instructions">"Вставьте SIM-карту."</string> |
| <string name="lockscreen_network_locked_message">"Сеть заблокирована"</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message">"SIM-карта заблокирована с помощью кода PUK."</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions">"См. руководство пользователя или свяжитесь со службой поддержки."</string> |
| <string name="lockscreen_sim_locked_message">"SIM-карта заблокирована."</string> |
| <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message">"Разблокировка SIM-карты…"</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message">"Количество неудачных попыток ввода графического ключа разблокировки: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. "\n\n"Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> с."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin">"Количество неудачных попыток ввода графического ключа разблокировки: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. После <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неудачных попыток вам будет предложено разблокировать телефон с помощью учетных данных Google.\n "\n\n" Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> с."</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">"Повторите попытку через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string> |
| <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">"Забыли графический ключ?"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts">"Слишком много попыток ввода графического ключа!"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_instructions">"Для разблокировки войдите с помощью своего аккаунта Google"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_username_hint">"Имя пользователя (электронная почта)"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_password_hint">"Пароль"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_submit_button">"Вход"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_invalid_input">"Неверное имя пользователя или пароль."</string> |
| <string name="hour_ampm">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string> |
| <string name="hour_cap_ampm">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for status_bar_clear_all_button (7774721344716731603) --> |
| <skip /> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title">"Нет уведомлений"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title">"Текущие"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title">"Уведомления"</string> |
| <string name="battery_status_text_percent_format">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_status_charging">"Идет зарядка..."</string> |
| <string name="battery_low_title">"Подключите зарядное устройство"</string> |
| <string name="battery_low_subtitle">"Батарея разряжена:"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format">"осталось менее <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for battery_low_why (7655196144309694753) --> |
| <skip /> |
| <string name="factorytest_failed">"Не удалось провести стандартный тест"</string> |
| <string name="factorytest_not_system">"Действие FACTORY_TEST поддерживается только для пакетов, установленных в /system/app."</string> |
| <string name="factorytest_no_action">"Пакет, обеспечивающий действие FACTORY_TEST, не найден."</string> |
| <string name="factorytest_reboot">"Перезагрузка"</string> |
| <string name="js_dialog_title">"На странице по адресу \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" сказано:"</string> |
| <string name="js_dialog_title_default">"JavaScript"</string> |
| <string name="js_dialog_before_unload">"Перейти с этой страницы?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Нажмите \"ОК\", чтобы продолжить, или \"Отмена\", чтобы остаться на текущей странице."</string> |
| <string name="save_password_label">"Подтвердите"</string> |
| <!-- no translation found for permlab_readHistoryBookmarks (1284843728203412135) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_readHistoryBookmarks (4981489815467617191) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permlab_writeHistoryBookmarks (9009434109836280374) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for permdesc_writeHistoryBookmarks (945571990357114950) --> |
| <skip /> |
| <string name="save_password_message">"Вы хотите, чтобы браузер запомнил этот пароль?"</string> |
| <string name="save_password_notnow">"Не сейчас"</string> |
| <string name="save_password_remember">"Запомнить"</string> |
| <string name="save_password_never">"Никогда"</string> |
| <string name="open_permission_deny">"У вас нет разрешения на открытие этой страницы."</string> |
| <string name="text_copied">"Текст скопирован в буфер обмена."</string> |
| <string name="more_item_label">"Дополнительно"</string> |
| <string name="prepend_shortcut_label">"Меню+"</string> |
| <string name="menu_space_shortcut_label">"пробел"</string> |
| <string name="menu_enter_shortcut_label">"ввод"</string> |
| <string name="menu_delete_shortcut_label">"удалить"</string> |
| <string name="search_go">"Поиск"</string> |
| <string name="oneMonthDurationPast">"1 месяц назад"</string> |
| <string name="beforeOneMonthDurationPast">"Более месяца назад"</string> |
| <plurals name="num_seconds_ago"> |
| <item quantity="one">"1 секунду назад"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> с. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_minutes_ago"> |
| <item quantity="one">"1 минуту назад"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_hours_ago"> |
| <item quantity="one">"1 час назад"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="num_days_ago"> |
| <item quantity="one">"вчера"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_seconds"> |
| <item quantity="one">"через 1 секунду"</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> с."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_minutes"> |
| <item quantity="one">"через 1 минуту"</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_hours"> |
| <item quantity="one">"через 1 час"</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="in_num_days"> |
| <item quantity="one">"завтра"</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_seconds_ago"> |
| <item quantity="one">"1 сек. назад"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> сек. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_minutes_ago"> |
| <item quantity="one">"1 мин. назад"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_hours_ago"> |
| <item quantity="one">"1 час назад"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_num_days_ago"> |
| <item quantity="one">"вчера"</item> |
| <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн. назад"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_seconds"> |
| <item quantity="one">"через 1 с."</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> с."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_minutes"> |
| <item quantity="one">"через 1 мин."</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> мин."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_hours"> |
| <item quantity="one">"через 1 час"</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ч."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="abbrev_in_num_days"> |
| <item quantity="one">"завтра"</item> |
| <item quantity="other">"через <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> дн."</item> |
| </plurals> |
| <string name="preposition_for_date">"в %s"</string> |
| <string name="preposition_for_time">"в %s"</string> |
| <string name="preposition_for_year">"через %s"</string> |
| <string name="day">"дн."</string> |
| <string name="days">"дн."</string> |
| <string name="hour">"ч."</string> |
| <string name="hours">"ч."</string> |
| <string name="minute">"мин."</string> |
| <string name="minutes">"мин."</string> |
| <string name="second">"с."</string> |
| <string name="seconds">"с."</string> |
| <string name="week">"нед."</string> |
| <string name="weeks">"нед."</string> |
| <string name="year">"г."</string> |
| <string name="years">"г."</string> |
| <string name="every_weekday">"Каждый рабочий день (пн-пт)"</string> |
| <string name="daily">"Ежедневно"</string> |
| <string name="weekly">"Еженедельно, <xliff:g id="DAY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="monthly">"Ежемесячно"</string> |
| <string name="yearly">"Ежегодно"</string> |
| <string name="VideoView_error_title">"Не удалось воспроизвести видео"</string> |
| <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback">"Это видео не подходит для потокового воспроизведения на данном устройстве."</string> |
| <string name="VideoView_error_text_unknown">"Невозможно воспроизвести видео."</string> |
| <string name="VideoView_error_button">"ОК"</string> |
| <string name="relative_time">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="noon">"полдень"</string> |
| <string name="Noon">"Полдень"</string> |
| <string name="midnight">"полночь"</string> |
| <string name="Midnight">"Полночь"</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="selectAll">"Выбрать все"</string> |
| <string name="selectText">"Выбрать текст"</string> |
| <string name="stopSelectingText">"Остановить выделение текста"</string> |
| <string name="cut">"Вырезать"</string> |
| <string name="cutAll">"Вырезать все"</string> |
| <string name="copy">"Копировать"</string> |
| <string name="copyAll">"Копировать все"</string> |
| <string name="paste">"Вставить"</string> |
| <string name="copyUrl">"Копировать URL"</string> |
| <string name="inputMethod">"Способ ввода"</string> |
| <string name="addToDictionary">"Добавить \"%s\" в словарь"</string> |
| <string name="editTextMenuTitle">"Изменить текст"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_title">"Недостаточно места"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_text">"Заканчивается место в памяти телефона."</string> |
| <string name="ok">"ОК"</string> |
| <string name="cancel">"Отмена"</string> |
| <string name="yes">"ОК"</string> |
| <string name="no">"Отмена"</string> |
| <string name="dialog_alert_title">"Внимание"</string> |
| <string name="capital_on">"ВКЛ"</string> |
| <string name="capital_off">"ВЫКЛ"</string> |
| <string name="whichApplication">"Завершить действие с помощью"</string> |
| <string name="alwaysUse">"Использовать по умолчанию для этого действия."</string> |
| <string name="clearDefaultHintMsg">"Удалить настройки по умолчанию: главный экран > \"Настройки\" > \"Приложения\" > \"Управление приложениями\"."</string> |
| <string name="chooseActivity">"Выберите действие"</string> |
| <string name="noApplications">"Это действие не может выполнять ни одно приложение."</string> |
| <string name="aerr_title">"Ошибка приложения!"</string> |
| <string name="aerr_application">"Произошла неожиданная остановка приложения <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (процесс <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>). Повторите попытку."</string> |
| <string name="aerr_process">"Произошла неожиданная остановка процесса <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>. Повторите попытку."</string> |
| <string name="anr_title">"Извините!"</string> |
| <string name="anr_activity_application">"Действие <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (в приложении <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) не отвечает."</string> |
| <string name="anr_activity_process">"Действие <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (в процессе <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) не отвечает."</string> |
| <string name="anr_application_process">"Приложение <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (в процессе <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) не отвечает."</string> |
| <string name="anr_process">"Процесс <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> не отвечает."</string> |
| <string name="force_close">"Принудительное закрытие"</string> |
| <!-- no translation found for report (4060218260984795706) --> |
| <skip /> |
| <string name="wait">"Подождите"</string> |
| <string name="debug">"Выполнить отладку"</string> |
| <string name="sendText">"Выберите действие для текста"</string> |
| <string name="volume_ringtone">"Громкость звонка"</string> |
| <string name="volume_music">"Громкость мультимедиа"</string> |
| <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth">"Воспроизведение по каналу Bluetooth"</string> |
| <string name="volume_call">"Громкость входящего вызова"</string> |
| <string name="volume_bluetooth_call">"Громкость входящего вызова Bluetooth"</string> |
| <string name="volume_alarm">"Громкость сигнала предупреждения"</string> |
| <string name="volume_notification">"Громкость уведомления"</string> |
| <string name="volume_unknown">"Громкость"</string> |
| <string name="ringtone_default">"Мелодия по умолчанию"</string> |
| <string name="ringtone_default_with_actual">"Мелодия по умолчанию (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ringtone_silent">"Без звука"</string> |
| <string name="ringtone_picker_title">"Мелодии"</string> |
| <string name="ringtone_unknown">"Неизвестная мелодия"</string> |
| <plurals name="wifi_available"> |
| <item quantity="one">"Доступна сеть Wi-Fi"</item> |
| <item quantity="other">"Доступна сеть Wi-Fi"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="wifi_available_detailed"> |
| <item quantity="one">"Найдена доступная сеть Wi-Fi"</item> |
| <item quantity="other">"Найдены доступные сети Wi-Fi"</item> |
| </plurals> |
| <string name="select_character">"Введите символ"</string> |
| <string name="sms_control_default_app_name">"Неизвестное приложение"</string> |
| <string name="sms_control_title">"Отправка SMS-сообщений"</string> |
| <string name="sms_control_message">"Отправляется большое количество SMS-сообщений. Нажмите \"ОК\" для продолжения или \"Отмена\" для прекращения отправки."</string> |
| <string name="sms_control_yes">"ОК"</string> |
| <string name="sms_control_no">"Отмена"</string> |
| <string name="date_time_set">"Установить"</string> |
| <string name="default_permission_group">"По умолчанию"</string> |
| <string name="no_permissions">"Не требуется разрешений"</string> |
| <string name="perms_hide"><b>"Скрыть"</b></string> |
| <string name="perms_show_all"><b>"Показать все"</b></string> |
| <string name="googlewebcontenthelper_loading">"Идет загрузка…"</string> |
| <string name="usb_storage_title">"устройство USB подключено"</string> |
| <string name="usb_storage_message">"Телефон подключен к компьютеру через порт USB. Если необходимо копировать файлы с компьютера на SD-карту телефона (или наоборот), выберите \"Установить\"."</string> |
| <string name="usb_storage_button_mount">"Смонтировать"</string> |
| <string name="usb_storage_button_unmount">"Не монтировать"</string> |
| <string name="usb_storage_error_message">"При использовании SD-карты как USB-накопителя возникла неполадка."</string> |
| <string name="usb_storage_notification_title">"устройство USB подключено"</string> |
| <string name="usb_storage_notification_message">"Выберите копирование файлов на компьютер или с компьютера."</string> |
| <string name="usb_storage_stop_notification_title">"Выключить USB-накопитель"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_notification_message">"Выберите, чтобы выключить USB-накопитель."</string> |
| <string name="usb_storage_stop_title">"Выключить USB-накопитель"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_message">"Перед выключением USB-накопителя обязательно отключите USB-хост. Выберите \"Выключить\", чтобы выключить USB-накопитель."</string> |
| <string name="usb_storage_stop_button_mount">"Выключить"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_button_unmount">"Отмена"</string> |
| <string name="usb_storage_stop_error_message">"При выключении USB-накопителя произошла неполадка. Убедитесь, что USB-хост отключен, и повторите попытку."</string> |
| <string name="extmedia_format_title">"Форматировать карту SD"</string> |
| <string name="extmedia_format_message">"Отформатировать карту SD? Все данные, находящиеся на карте, будут уничтожены."</string> |
| <string name="extmedia_format_button_format">"Формат"</string> |
| <!-- no translation found for adb_active_notification_title (6729044778949189918) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for adb_active_notification_message (4661997077344501389) --> |
| <skip /> |
| <string name="select_input_method">"Выберите способ ввода"</string> |
| <string name="fast_scroll_alphabet">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| <string name="fast_scroll_numeric_alphabet">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| <string name="candidates_style"><u>"варианты"</u></string> |
| <string name="ext_media_checking_notification_title">"Подготовка карты SD"</string> |
| <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_message (8287319882926737053) --> |
| <skip /> |
| <string name="ext_media_nofs_notification_title">"Пустая карта SD"</string> |
| <!-- no translation found for ext_media_nofs_notification_message (3817704088027829380) --> |
| <skip /> |
| <string name="ext_media_unmountable_notification_title">"Поврежденная карта SD"</string> |
| <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_message (6902531775948238989) --> |
| <skip /> |
| <string name="ext_media_badremoval_notification_title">"Карта SD неожиданно извлечена"</string> |
| <string name="ext_media_badremoval_notification_message">"Перед извлечением карты SD отключите ее во избежание потери данных."</string> |
| <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title">"Безопасное удаление карты SD"</string> |
| <!-- no translation found for ext_media_safe_unmount_notification_message (568841278138377604) --> |
| <skip /> |
| <string name="ext_media_nomedia_notification_title">"Отсутствует карта SD"</string> |
| <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_message (3870120652983659641) --> |
| <skip /> |
| <string name="activity_list_empty">"Подходящих действий не найдено"</string> |
| <string name="permlab_pkgUsageStats">"обновлять статистику использования компонентов"</string> |
| <string name="permdesc_pkgUsageStats">"Позволяет изменять собранную статистику использования компонентов. Не предназначено для использования обычными приложениями."</string> |
| <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short">"Нажмите дважды для изменения масштаба"</string> |
| <string name="gadget_host_error_inflating">"Ошибка при наполнении виджета"</string> |
| <string name="ime_action_go">"Выбрать"</string> |
| <string name="ime_action_search">"Поиск"</string> |
| <string name="ime_action_send">"Отправить"</string> |
| <string name="ime_action_next">"Далее"</string> |
| <string name="ime_action_done">"Готово"</string> |
| <string name="ime_action_default">"Выполнить"</string> |
| <string name="dial_number_using">"Набрать номер"\n"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="create_contact_using">"Создать контакт"\n"с номером <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_compound_button_selected (5612776946036285686) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_compound_button_unselected (8864512895673924091) --> |
| <skip /> |
| </resources> |