blob: 42c77d5e20a44dcb772482c5d27fa7582614dc55 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"kB"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"&lt;uten navn&gt;"</string>
<string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"…"</string>
<string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">"‥"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Mangler telefonnummer)"</string>
<string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Ukjent)"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Telefonsvarer"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Tilkoblingsproblem eller ugyldig MMI-kode."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Handlingen kan kun utføres på numre med anropsbegrensning."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Tjenesten ble aktivert."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Tjenesten ble aktivert for:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Tjenesten ble deaktivert."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registreringen er vellykket."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Registreringen ble fjernet."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Ugyldig passord."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI utført."</string>
<string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"Den gamle PIN-koden du skrev inn er feil."</string>
<string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"PUK-koden du skrev inn er feil."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"PIN-kodene stemmer ikke overens."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"PIN-koden må være mellom fire og åtte siffer."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Skriv inn en PUK-kode på åtte tall eller mer."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM-kortet ditt er PUK-låst. Skriv inn PUK-koden for å låse det opp."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Skriv inn PUK2 for å låse opp SIM-kortet."</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Inngående nummervisning"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Utgående nummervisning"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Viderekobling"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Samtale venter"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Samtaleblokkering"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Passordendring"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PIN-kode-bytte"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Nummervisning tilgjengelig"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Nummervisning begrenset"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Telefonkonferanse"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Avvisning av uønskede samtaler"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Levering av nummervisning"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Ikke forstyrr"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Nummervisning er begrenset som standard. Neste anrop: Begrenset"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Nummervisning er begrenset som standard. Neste anrop: Ikke begrenset"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Nummervisning er ikke begrenset som standard. Neste anrop: Begrenset"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Nummervisning er ikke begrenset som standard. Neste anrop: Ikke begrenset"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"SIM-kortet er ikke tilrettelagt for tjenesten."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"Kunne ikke endre innstilling for nummervisning."</string>
<string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Tilgangsbegrensning endret"</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Datatjenesten er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Nødtjenesten er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Taletjenesten er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"Alle taletjenester er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"Tekstmeldingstjenesten er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"Alle tjenester for tale og data er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Tjenester for tale og tekstmeldinger er blokkert."</string>
<string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"Alle tjenester for tale, data og tekstmeldinger er blokkert."</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Tale"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Data"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Fax"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Asynkron"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Synkron"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakkedata"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Roaming-indikator av"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Roaming-indikator på"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Roaming-indikator blinker"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Ute av nabolaget"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Ute av bygningen"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming - foretrukket system"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming – tilgjengelig system"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming – alliansepartner"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming – gullpartner"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming – full tjenestefunksjonalitet"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming – delvis tjenestefunksjonalitet"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Roaming-banner på"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Roaming-banner av"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Leter etter tjeneste"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Ikke viderekoblet"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> etter <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekunder"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Ikke viderekoblet"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Ikke viderekoblet"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Funksjonskode utført."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Tilkoblingsproblem eller ugyldig funksjonskode."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
<string name="httpError" msgid="6603022914760066338">"Det oppsto en nettverksfeil."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"Kunne ikke finne adressen."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"Støtter ikke sidens autentiseringsmetode."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"Autentiseringen feilet."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Autentisering via mellomtjeneren feilet."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="4270874999047767599">"Kommunikasjon med tjeneren mislyktes. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Det oppsto et tidsavbrudd under tilkobling til tjeneren."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Siden inneholder for mange videresendinger."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"Protokollen er ikke støttet."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"Kunne ikke opprette en sikker tilkobling."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"Kunne ikke åpne siden, siden adressen er ugyldig."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"Kunne ikke åpne filen."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"Fant ikke den forespurte filen."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"For mange forespørsler blir behandlet. Prøv igjen senere."</string>
<string name="notification_title" msgid="1259940370369187045">"Innloggingsfeil for <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synkronisering"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synkronisering"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"For mange slettinger av <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="2292820184396262278">"Nettbrettlageret er fullt. Slett noen filer for å frigjøre lagringsplass."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="6632412458436461203">"Telefonens lagringsminne er fullt! Slett noen filer for å frigjøre plass."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Meg"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Innstillinger for nettbrettet"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Telefoninnstillinger"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Stillemodus"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Slå på trådløst nett"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Slå av trådløst nett"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Lås skjermen"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Slå av"</string>
<!-- no translation found for silent_mode_silent (319298163018473078) -->
<skip />
<!-- no translation found for silent_mode_vibrate (7072043388581551395) -->
<skip />
<!-- no translation found for silent_mode_ring (8592241816194074353) -->
<skip />
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Avslutter…"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Nettbrettet slås av."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Telefonen vil bli slått av."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="6656441286856415014">"Vil du slå av?"</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Nylig"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"Ingen nylig brukte applikasjoner."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Innstillinger for nettbrett"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Telefoninnstillinger"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Lås skjermen"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Slå av"</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Stillemodus"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Lyden er av"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Lyden er på"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Flymodus"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Flymodus er på"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Flymodus er av"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Sikkermodus"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android-system"</string>
<string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Betaltjenester"</string>
<string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"Lar applikasjoner utføre operasjoner som kan koste deg penger."</string>
<string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Meldinger"</string>
<string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"Lese og skrive SMS, e-post og andre meldinger på telefonen."</string>
<string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Personlig informasjon"</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"Direkte tilgang til dine kontakter og kalender lagret på nettbrettet."</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"Direkte tilgang til kontakter og kalendre lagret på telefonen."</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Din posisjon"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"Overvåking av telefonens fysiske posisjon"</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Nettverkstilgang"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"Gir applikasjoner tilgang til diverse nettverksfunksjoner."</string>
<string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Google-kontoer"</string>
<string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Tilgang til tilgjengelige Google-kontoer."</string>
<string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Maskinvarekontroll"</string>
<string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Direkte tilgang til maskinvaren på telefonen."</string>
<string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Telefonsamtaler"</string>
<string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Overvåk, ta opp, og behandle telefonsamtaler."</string>
<string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Systemverktøy"</string>
<string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Lavnivå tilgang og kontroll over systemet."</string>
<string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Utviklingsverktøy"</string>
<string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"Funksjonalitet kun utviklere trenger."</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Lagring"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Tilgang til USB-lagring."</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Tilgang til minnekortet."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"deaktivere eller endre statusfeltet"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Lar applikasjonen deaktivere statusfeltet, samt legge til og fjerne systemikoner."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"statusrad"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Tillater appen å vises i statusfeltet."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"utvide/slå sammen statusfeltet"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Lar applikasjonen utvide eller slå sammen statusfeltet."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"avskjære utgående anrop"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"Lar applikasjonen behandle utgående anrop og endre nummeret som ringes. Ondsinnede applikasjoner kan overvåke, videresende, eller hindre utgående anrop."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"motta SMS"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"Lar applikasjonen motta og behandle SMS-meldinger. Ondsinnede applikasjoner kan overvåke meldinger eller slette dem uten at de vises."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"motta MMS"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"Lar applikasjonen motta og behandle MMS-meldinger. Ondsinnede applikasjoner kan overvåke meldinger eller slette dem uten at de vises."</string>
<string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"motta nødkringkastinger"</string>
<string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="7118393393716546131">"Tillater applikasjonen å motta og behandle nødkringkastingsmeldinger. Denne tillatelsen er kun tilgjengelig for systemapplikasjoner."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"sende SMS-meldinger"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"Lar applikasjonen sende SMS-meldinger. Ondsinnede applikasjoner kan koste deg penger ved å sende meldinger uten bekreftelse."</string>
<string name="permlab_sendSmsNoConfirmation" msgid="4781483105951730228">"send tekstmeldinger uten godkjenning"</string>
<string name="permdesc_sendSmsNoConfirmation" msgid="4477752891276276168">"Gir applikasjonen tillatelse til å sende tekstmeldinger. Skadelige applikasjoner kan sende meldinger uten din godkjennelse, som du må betale for."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"lese SMS- og MMS-meldinger"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="5836710350295631545">"Lar appen lese tekstmeldinger lagret på nettbrettet eller SIM-kortet. Skadelige apper kan få tilgang til å lese dine private meldinger."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3002170087197294591">"Lar applikasjonen lese SMS-meldinger lagret i telefonen eller på SIM-kortet. Ondsinnede applikasjoner kan lese private meldinger."</string>
<string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"redigere SMS- og MMS-meldinger"</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5332124772918835437">"Lar appen skrive tekstmeldinger lagret på nettbrettet eller SIM-kortet. Skadelige apper kan komme til å slette meldingene dine."</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="6299398896177548095">"Lar applikasjonen skrive til SMS-meldinger lagret i telefonen eller på SIM-kortet. Ondsinnede applikasjoner kan slette meldinger."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"motta WAP"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"Lar applikasjonen motta og behandle WAP-meldinger. Ondsinnede applikasjoner kan overvåke meldinger eller slette dem uten at de vises."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"se kjørende applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"Tillater applikasjonen å hente informasjon om aktive og nylig kjørte apper. Kan tillate ondsinnede applikasjoner å oppdage privat informasjon om andre applikasjoner."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"omordne kjørende applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"Tillater applikasjonen å flytte apper til forgrunnen eller bakgrunnen. Ondsinnede applikasjoner kan tvinge seg selv til fronten."</string>
<string name="permlab_removeTasks" msgid="4802740047161700683">"stopp kjøring av applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_removeTasks" msgid="2000332928514575461">"Gjør applikasjoner i stand til å fjerne og ødelegge for oppgaver. Skadelige applikasjoner kan forstyrre oppførselen til andre applikasjoner."</string>
<string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"aktiver applikasjonsdebugging"</string>
<string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"Lar applikasjonen skru på debugging for en annen applikasjon. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å drepe andre applikasjoner."</string>
<string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"endre innstillingene for brukergrensesnitt"</string>
<string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"Tillater applikasjonen å endre gjeldende innstillinger, slik som språk eller skriftstørrelse."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"aktiver bilmodus"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="5673461159384850628">"Tillater applikasjoner å aktivere bilmodus."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"avslutt bakgrunnsprosesser"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2908829602869383753">"Tillater applikasjoner å avslutte bakgrunnsprosesser for andre applikasjoner, selv om det er nok minne."</string>
<string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"fremtving stopp av andre apper"</string>
<string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"Tillater applikasjoner å tvinge andre applikasjoner til å stoppe."</string>
<string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"tvinge applikasjoner til å lukkes"</string>
<string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"Lar applikasjonen tvinge enhver aktivitet som er i forgrunnen til å lukkes og gå tilbake. Vanlige applikasjoner bør aldri trenge dette."</string>
<string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"hente intern systemtilstand"</string>
<string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"Lar applikasjonen hente intern tilstand fra systemet. Ondsinnede applikasjoner kan hente et bredt spekter av privat og sikker informasjon som de vanligvis aldri burde ha behov for."</string>
<string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"hent av skjerminnhold"</string>
<string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3390962289797156152">"Tillater applikasjonen å hente innholdet i det aktive vinduet. Skadelige applikasjoner kan hente hele vindusinnholdet og gå gjennom all teksten, unntatt passord."</string>
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"delvis avslutning"</string>
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Lar applikasjonen sette aktivitetshåndtereren i avslutningstilstand. Slår ikke systemet helt av."</string>
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"forhindre applikasjonsbytte"</string>
<string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"Lar applikasjonen forhindre brukeren fra å bytte til en annen applikasjon."</string>
<string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"overvåke og kontrollere all applikasjonsoppstart"</string>
<string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="2149363027173451218">"Lar appen overvåke og kontrollere hvordan systemet starter opp aktiviteter. Skadelig programvare kan gjøre hele systemet usikkert. Denne tillatelsen er kun nødvendig for utviklere, aldri for vanlig bruk."</string>
<string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"kringkaste melding om fjernet pakke"</string>
<string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"Lar applikasjonen kringkaste en melding om at en applikasjonspakke er blitt fjernet. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å drepe vilkårlige andre kjørende applikasjoner."</string>
<string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"kringkaste melding om mottatt SMS"</string>
<string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"Lar applikasjonen kringkaste en melding om at en SMS-melding er mottatt. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å forfalske innkommende SMS-meldinger."</string>
<string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"kringkaste melding om mottatt WAP-PUSH"</string>
<string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"Lar applikasjonen kringkaste en melding om at en WAP-PUSH-melding er blitt mottatt. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å forfalske MMS-kvitteringer eller i det stille erstatte innholdet av vilkårlige nettsteder med ondsinnede varianter."</string>
<string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"begrense antallet kjørende prosesser"</string>
<string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"Lar applikasjonen kontrollere maksimalt antall kjørende prosesser. Behøves aldri for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"få alle bakgrunnsapplikasjoner til å lukkes"</string>
<string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"Lar applikasjonen kontrollere om aktiviteter alltid avsluttes når de sendes til bakgrunnen. Behøves aldri for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"endre batteristatistikk"</string>
<string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"Lar applikasjonen endre på innsamlet batteristatistikk. Ikke ment for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"kontrollere sikkerhetskopiering og gjenoppretting"</string>
<string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"Lar appen kontrollere systemets sikkerhetskopierings- og gjenopprettingsmekanisme. Ikke ment for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"bekrefte en fullstendig sikkerhetskopi, eller gjenopprette driften"</string>
<string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="9005017754175897954">"Lar appen starte det fullst. grensesnittet for bekreftelse av sikkerh.kopi. Må ikke brukes av noen apper."</string>
<string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"vis uautoriserte vinduer"</string>
<string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"Tillater at det opprettes vinduer ment for bruk av systemets interne brukergrensesnitt. Ikke ment for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"vise advarsler på systemnivå"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2884149573672821318">"Lar appen vise systemvarslingsvinduer. Skadelige apper kan ta over hele skjermen."</string>
<string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"endre global animasjonshastighet"</string>
<string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"Lar applikasjonen endre den globale animasjonshastigheten (raskere eller tregere animasjoner) når som helst."</string>
<string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"styre applikasjonssymboler"</string>
<string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"Lar applikasjoner lage og vedlikeholde sine egne symboler, noe som lar dem overstyre den vanlige Z-ordningen. Vanlige applikasjoner bør aldri trenge dette."</string>
<string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"trykke taster og kontrolknapper"</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="7200014808195664505">"Lar appen levere sine egne inndatahendelser (tastetrykk osv.) til andre apper. Skadelige apper kan bruke dette til å ta over nettbrettet."</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="3946098050410874715">"Lar applikasjonen levere sine egne inndatahendelser (tastetrykk osv.) til andre applikasjoner. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å ta over telefonen."</string>
<string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"ta opp hva som skrives og gjøres"</string>
<string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"Lar applikasjoner overvåke tastetrykk selv når interaksjonen er med andre applikasjoner (som å skrive inn et passord). Vanlige applikasjoner bør aldri trenge dette."</string>
<string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"binde til en inndatametode"</string>
<string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"Lar applikasjonen binde til toppnivågrensesnittet for en inndatametode. Vanlige applikasjoner bør aldri trenge dette."</string>
<string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"binde til en teksttjeneste"</string>
<string name="permdesc_bindTextService" msgid="172508880651909350">"Gir innehaveren rett til å binde seg til øverste grensesnittnivå for en teksttjeneste (f.eks. SpellCheckerService). Bør aldri være nødvendig for normal bruk."</string>
<string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"binde deg til en VPN-tjeneste"</string>
<string name="permdesc_bindVpnService" msgid="6011554199384584151">"Lar innehaveren binde seg til det øverste nivået av grensesnittet for en VPN-tjeneste. Skal aldri være nødvendig for normale apper."</string>
<string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"bind til bakgrunnsbilde"</string>
<string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="5287754520361915347">"Lar innehaveren binde det øverste nivået av grensesnittet til en bakgrunnsbilder. Skal ikke være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"bind til modultjenste"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="2930855984822926963">"Lar innehaveren binde til det øverste nivået av grensesnittet for en modultjeneste. Skal aldri være nødvendig for normale apper."</string>
<string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"kommuniser med enhetsadministrator"</string>
<string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="8714424333082216979">"Tillater innehaveren å sende hensikter til enhetsadministrator. Bør aldri være nødvendig for normale apper."</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"snu skjermen"</string>
<string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"Lar applikasjonen rotere skjermen når som helst. Vanlige applikasjoner bør aldri trenge dette."</string>
<string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"endre pekerhastighet"</string>
<string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="137436038503379864">"Tillater at en applikasjon endrer hastigheten til musen eller styreflatepekeren til enhver tid. Skal aldri være nødvendig ved normal bruk."</string>
<string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"sende Linux-signaler til applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"Lar applikasjonen spørre om at et gitt signal blir sendt til alle varige prosesser."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"forbli kjørende"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"Lar applikasjonen gjøre deler av seg selv varig, så systemet ikke kan bruke det til andre applikasjoner."</string>
<string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"slette applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"Lar applikasjonen slette Android-pakker. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å slette viktige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"slette andre applikasjoners data"</string>
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"Lar applikasjonen fjerne brukerdata."</string>
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"slette andre applikasjoners hurtigbuffer"</string>
<string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"Lar applikasjonen to slette hurtigbufferfiler."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"måle lagringsplass for applikasjon"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"Lar applikasjonen hente kode-, data- og hurtigbufferstørrelser"</string>
<string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"installere applikasjoner direkte"</string>
<string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"Lar applikasjonen installere nye eller oppdaterte Android-pakker. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å legge til nye applikasjoner med vilkårlig kraftige rettigheter."</string>
<string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"slette hurtigbufferdata for alle applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="3097119797652477973">"Lar appen frigjøre lagringsplass på nettbrettet ved å slette filer fra appens buffermappe. Tilgangen er svært begrenset, vanligvis til systemprosessen."</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="7740465694193671402">"Lar applikasjonen frigjøre lagringsplass ved å slette filer i applikasjoners hurtigbufferkatalog. Tilgangen er vanligvis sterkt begrenset, til systemprosesser."</string>
<string name="permlab_movePackage" msgid="728454979946503926">"Flytter programressurser"</string>
<string name="permdesc_movePackage" msgid="6323049291923925277">"Gir applikasjoner tillatelse til å flytte applikasjonsressurser fra interne til eksterne medier og omvendt."</string>
<string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"lese sensitive loggdata"</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="4077356893924755294">"Lar appen lese fra diverse loggfiler på systemet. Disse inneholder generell informasjon om hva som gjøres med nettbrettet, og kan inneholde personlig eller privat informasjon."</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="8896449437464867766">"Lar appen lese fra diverse loggfiler på systemet. Disse inneholder generell informasjon om hva som gjøres med telefonen, og kan inneholde personlig eller privat informasjon."</string>
<string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"bruke en hvilken som helst mediedekoder for avspilling"</string>
<string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="2101444559995480174">"Lar apper bruke en hvilken som helst installert mediedekoder for å dekode for avspilling."</string>
<string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"lese/skrive ressurser eid av diag"</string>
<string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"Lar applikasjonen lese og skrive enhver ressurs eid av gruppen diag; for eksempel, filer i /dev. Dette kan potensielt påvirke systemets sikkerhet og stabilitet. Dette bør KUN brukes for maskinvarespesifikke diagnoseverktøy laget av operatøren eller produsenten."</string>
<string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"aktivere eller deaktigere applikasjonskomponenter"</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="4647419365510068321">"Lar applikasjoner endre på hvorvidt komponenter i andre applikasjoner er aktivert eller ikke. Skadelige applikasjoner kan bruke dette til å deaktivere viktige nettbrettfunksjoner. Denne rettigheten må brukes med forsiktighet, ettersom det er mulig å få applikasjonskomponenter inn i en ubrukelig, inkonsistent eller ustabil tilstand."</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="3443473726140080761">"Lar applikasjoner endre på hvorvidt en komponent i andre applikasjoner er aktivert eller ikke. Skadelige applikasjoner kan bruke dette til å deaktivere viktige nettbrettfunksjoner. Denne rettigheten må brukes med forsiktighet, ettersom det er mulig å få applikasjonskomponenter inn i en ubrukelig, inkonsistent eller ustabil tilstand."</string>
<string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"velge foretrukne applikasjoner"</string>
<string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"Lar applikasjonen endre valgene for foretrukne applikasjoner. Dette kan gi ondsinnede applikasjoner tilgang til i det stille å endre hvilke applikasjoner som kjøres, og slik gi seg ut til å være en eksisterende applikasjon og samle private data."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"endre globale systeminnstillinger"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"Lar applikasjonen endre systemets innstillingsdata. Ondsinnede applikasjoner kan skade systemets innstillinger."</string>
<string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"endre sikre systeminnstillinger"</string>
<string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"Gir appen tillatelse til å endre systemets data for sikkerhetsinnstilling. Ikke ment for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"redigere Google-tjenestekartet"</string>
<string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"Lar applikasjonen redigere Google-tjenestekartet. Ikke ment for bruk av vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"starte automatisk sammen med systemet"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7530977064379338199">"Lar appen starte seg selv så snart systemet er ferdig med oppstarten. Dette kan føre til lenger oppstartstid for nettbrettet, i tillegg til at enheten kan bli tregere generelt av at appen alltid kjører."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="698336728415008796">"Lar applikasjonen sette opp at den selv skal starte så fort systemet er ferdig med å slå seg på. Dette kan gjøre at det tar lengre tid å starte telefonen, og at den kan bli tregere fordi applikasjonen alltid kjører."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"sende varige kringkastinger"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="6322249605930062595">"Lar appen sende hengende kringkastinger (sticky broadcasts) som blir værende etter at kringkastingen er over. Skadelige apper kan gjøre nettbrettet tregt eller ustabilt ved å bruke for mye minne."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="1920045289234052219">"Lar applikasjonen sende varige kringkastinger, som forblir på systemet etter at kringkastingen er avsluttet. Ondsinnede applikasjoner kan gjøre telefonen treg eller ustabil ved å få den til å bruke for mye minne."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"lese kontaktinformasjon"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="7596158687301157686">"Lar appen lese all kontaktinformasjon (adresser) lagret på telefonen. Skadelige appen kan bruke dette til å sende personlige data til andre."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="3371591512896545975">"Lar applikasjonen lese all kontakt- og adresseinformasjon lagret på telefonen. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å sende personlige data til andre."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"skrive kontaktinformasjon"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="7782689510038568495">"Lar appen endre kontaktinformasjon (adresser) lagret på nettbrettet. Skadelige appen kan bruke dette til å slette eller endre kontaktinformasjonen."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="3924383579108183601">"Lar applikasjonen endre kontakt- og adresseinformasjon lagret på telefonen. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å redigere eller endre kontaktinformasjonen."</string>
<string name="permlab_readProfile" msgid="6824681438529842282">"lese profildataene dine"</string>
<string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="6335739730324727203">"Gir applikasjonen tillatelse til å lese personlig profilinformasjon lagret på enheten, for eksempel navn og kontaktinformasjon. Dette betyr at applikasjonen kan identifisere deg og sende din profilinformasjon til andre."</string>
<string name="permlab_writeProfile" msgid="4679878325177177400">"skriv til profildataene dine"</string>
<string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="6431297330378229453">"Gir applikasjonen tillatelse til å endre eller legge til personlig profilinformasjon lagret på enheten, for eksempel navn og kontaktinformasjon. Dette betyr at andre applikasjoner kan identifisere deg og sende din profilinformasjon til andre."</string>
<string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"lese din sosiale strøm"</string>
<string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="6619997662735851111">"Gir tillatelse til at appen får tilgang til og kan synkronisere oppdateringer fra deg og vennene dine. Apper med skadelig programvare kan utnytte denne tillatelsen til å lese privat kommunikasjon som du har med vennene dine i sosiale nettverk."</string>
<string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"skrive i din sosiale strøm"</string>
<string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="2689083745826002521">"Gir tillatelse til at appen kan vise sosiale oppdateringer fra vennene dine. Apper med skadelig programvare kan utnytte denne tillatelsen gjennom å opptre som en venn og således lure deg til å oppgi passord eller annen konfidensiell informasjon."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"les kalenderhendelser og konfidensiell informasjon"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="5665520896961671949">"Lar en applikasjon lese alle kalenderhendelser lagret på nettbrettet, herunder de som tilhører venner eller kollegaer. En skadelig applikasjon med denne tillatelsen kan trekke ut personlige opplysninger fra disse kalenderne uten eiernes viten."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="2915879965326930312">"Lar applikasjoner lese alle kalenderhendelser lagret på telefonen, herunder de som tilhører venner eller kollegaer. Skadelige applikasjon med denne tillatelsen kan trekke ut personlige opplysninger fra disse kalenderne uten eiernes viten."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"legge til eller endre kalenderhendelser og sende e-post til gjester uten eiernes viten"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" msgid="5368129321997977226">"Lar en applikasjon sende hendelsesinvitasjoner som kalendereier, og legge til, fjerne og endre hendelser som du kan endre på enheten, herunder de som tilhører venner eller kollegaer. En skadelig applikasjon med denne tillatelsen kan sende nettsøppel-e-post som synes å komme fra kalendereieren, endre hendelser uten eiernes viten, eller legge til falske hendelser."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"lage simulerte posisjonskilder for testing"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Lage simulerte posisjonskilder for testing. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å overstyre posisjonen og/eller statusen som rapporteres av ekte posisjonskilder slik som GPS eller nettverksoperatører."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"få tilgang til ekstra posisjonskommandoer"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Få tilgang til ekstra kommandoer for posisjonskilder. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å forstyrre GPS eller andre posisjonskilder."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"installere posisjonskilder"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Lar applikasjonen lage manuelle plasseringskilder for testing. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å overstyre plasseringen og/eller statusen rapportert av ekte plasseringskilder slik som GPS eller nettverksoperatører, eller overvåke og rapportere plasseringen din til en tredjepart."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"nøyaktig (GPS-) posisjon"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" product="tablet" msgid="243973693233359681">"Få tilgang til nøyaktige posisjonskilder, som for eksempel Global Positioning System (GPS) på nettbrettet der dette er tilgjengelig. Skadelige apper kan bruke dette til å finne ut hvor du er, og kan også bruke mer batteri."</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" product="default" msgid="7411213317434337331">"Få tilgang til nøyaktige posisjonskilder som Global Positioning System (GPS) på telefonen, når det er tilgjengelig. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å finne ut hvor du er, og kan bruke mer batteri."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"grov (nettverksbasert) posisjon"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3704633168985466045">"Få tilgang til grovinnstilte posisjonskilder, som for eksempel databasen over basestasjoner, for å finne nettbrettets omtrentlige posisjon der dette er tilgjengelig. Skadelige apper kan bruke dette til å finne ut omtrent hvor du er."</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8235655958070862293">"Få tilgang til grove posisjonskilder som databasen over basestasjoner til å finne ut omtrent hvor telefonen er, når det er tilgjengelig. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å finne ut omtrent hvor du er."</string>
<string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"få tilgang til SurfaceFlinger"</string>
<string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"Lar applikasjonen bruke lavnivåfunksjonalitet i SurfaceFlinger."</string>
<string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"lese skjermbufferet"</string>
<string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="7530020370469942528">"Tillater at appen leser innholdet av rammebufferen."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"endre lydinnstillinger"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Lar applikasjonen endre globale lydinnstillinger som volum og ruting."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ta opp lyd"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Gir applikasjonen tilgang til opptaksstien for lyd."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ta bilder og videoer"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Tillat programmet å ta bilder og videoer med kameraet. Appen kan dermed til enhver tid samle inn bilder som kameraet fanger inn."</string>
<string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"deaktiver nettbrett permanent"</string>
<string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"deaktivere telefonen permanent"</string>
<string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="7379164636920817963">"Lar appen deaktivere hele nettbrettet permanent. Dette er veldig farlig."</string>
<string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5569526552607599221">"Lar applikasjonen deaktivere hele telefonen permanent. Dette er svært farlig."</string>
<string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"tvungen omstart av nettbrettet"</string>
<string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"tvinge omstart av telefon"</string>
<string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="4555793623560701557">"Lar appen tvinge omstart av nettbrettet."</string>
<string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="7914933292815491782">"Lar applikasjonen tvinge telefonen til å starte på nytt."</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"montere og avmontere filsystemer"</string>
<string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"Lar applikasjonen montere og avmontere filsystemer for uttagbar lagring."</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"formatere ekstern lagringsplass"</string>
<string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"Lar applikasjonen formatere ekstern lagringsplass."</string>
<string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"få informasjon om intern lagring"</string>
<string name="permdesc_asec_access" msgid="8820326551687285439">"Tillater appen å innhente informasjon om intern lagring."</string>
<string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"opprett intern lagring"</string>
<string name="permdesc_asec_create" msgid="2621346764995731250">"Tillater appen å opprette intern lagring."</string>
<string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"slett intern lagring"</string>
<string name="permdesc_asec_destroy" msgid="2746706889208066256">"Tillater appen å stenge intern lagring."</string>
<string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="2456287623689029744">"koble til eller fra intern lagring"</string>
<string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5934375590189368200">"Tillater appen å koble intern lagring til eller fra."</string>
<string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"gi nytt navn til intern lagring"</string>
<string name="permdesc_asec_rename" msgid="2152829985238876790">"Tillater appen å gi nytt navn til intern lagring."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"kontrollere vibratoren"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Lar applikasjonen kontrollere vibratoren."</string>
<string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrollere lommelykten"</string>
<string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Lar applikasjonen kontrollere lommelykten."</string>
<string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"administrere innstillinger og tillatelser for USB-enheter"</string>
<string name="permdesc_manageUsb" msgid="6148489202092166164">"Tillater at appen administrerer innstillinger og tillatelser for USB-enheter."</string>
<string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementer MTP-protokoll"</string>
<string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Tillater tilgang til kjerne-MTP-driver for implementering av MTP USB-protokollen."</string>
<string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"teste maskinvare"</string>
<string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Lar applikasjonen styre diverse enheter med det formål å teste maskinvaren."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringe telefonnummer direkte"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"Lar applikasjonen ringe telefonnummer uten inngripen fra brukeren. Ondsinnede applikasjoner kan forårsake uventede oppringinger på telefonregningen. Merk at dette ikke gir applikasjonen lov til å ringe nødnummer."</string>
<string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"ringe vilkårlige telefonnummer direkte"</string>
<string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"Lar applikasjonen ringe hvilket som helst telefonnummer, inkludert nødnummer, uten inngripen fra brukeren. Ondsinnede applikasjoner kan forårsake unødvendige og ulovlige samtaler til nødtjenester."</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"start CDMA-nettbrettoppsett direkte"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"begynne CDMA-telefonoppsett direkte"</string>
<string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"Lar applikasjonen begynne CDMA-oppsett. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å starte CDMA-oppsett uten grunn."</string>
<string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"kontrollere varsling for plasseringsendring"</string>
<string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"Lar applikasjonen slå av/på varsling om plasseringsendringer fra radioen. Ikke ment for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"få tilgang til egenskaper for innsjekking"</string>
<string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"Gir lese- og skrivetilgang til egenskaper lastet opp av innsjekkingstjenesten. Ikke ment for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"velg gadgeter"</string>
<string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"Lar applikasjonen fortelle systemet hvilke gadgeter som kan brukes av hvilke applikasjoner. Med denne rettigheten kan applikasjoner andre applikasjoner tilgang til personlig data. Ikke ment for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"endre telefontilstand"</string>
<string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"Lar applikasjonen kontrollere telefonfunksjonaliteten i enheten. En applikasjon med denne rettigheten kan endre nettverk, slå telefonens radio av eller på og lignende uten noensinne å varsle brukeren."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"lese telefontilstand og -identitet"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"Gir applikasjonen tilgang til telefonfunksjonaliteten i enheten. En applikasjon med denne rettigheten kan finne telefonens telefonnummer og seriellnummer, om en samtale er aktiv, nummeret det ringes til og lignende."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"hindre nettbrettet fra å gå over til sovemodus"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"forhindre telefonen fra å sove"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="4032181488045338551">"Lar appen hindre nettbrettet fra å gå over til sovemodus."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="7584036471227467099">"Lar applikasjonen forhindre telefonen fra å gå i hvilemodus."</string>
<string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"slå på eller av nettbrettet"</string>
<string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"slå telefonen av eller på"</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="3853773100100451905">"Lar appen slå på eller av nettbrettet."</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="4577331933252444818">"Lar applikasjonen skru telefonen av eller på."</string>
<string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"kjøre i fabrikktestmodus"</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Kjør en produsenttest på lavt nivå, noe som gir fullstendig tilgang til nettbrettets maskinvare. Kun tilgjengelig når nettbrettet kjøres i produsenttestmodus."</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Kjøre som en lavnivås produsenttest, med full tilgang til telefonens maskinvare. Kun tilgjengelig når telefonen kjører i produsenttestmodus."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"endre bakgrunnsbilde"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"Lar applikasjonen sette systemets bakgrunnsbilde."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"sette størrelseshint for bakgrunn"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"Lar applikasjonen sette størrelseshint for systemets bakgrunnsbilde."</string>
<string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"tilbakestille systemet til fabrikkinnstillinger"</string>
<string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"Lar applikasjonen tilbakestille systemet til fabrikkinnstillinger, noe som vil fjerne alle data, alt oppsett, og alle installerte applikasjoner."</string>
<string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"stille klokken"</string>
<string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="209693136361006073">"Lar appen stille klokken på nettbrettet."</string>
<string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="667294309287080045">"Tillater applikasjoner å stille klokken på telefonen."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"endre tidssone"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="2522877107613885139">"Lar appen endre nettbrettets tidssone."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="1902540227418179364">"Lar applikasjonen endre telefonens tidssone."</string>
<string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"fungere som kontoadministrasjonstjenesten"</string>
<string name="permdesc_accountManagerService" msgid="6056903274106394752">"Lar applikasjoner foreta anrop til kontogodkjennere"</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"oppdage kjente kontoer"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="857622793935544694">"Lar appen få tilgang til listen over kontoer nettbrettet kjenner til."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="6839262446413155394">"Lar applikasjonen hente listen over kontoer telefonen kjenner til."</string>
<string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"fungere som en kontogodkjenner"</string>
<string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="4006839406474208874">"Lar applikasjoner bruke kontoadministratorens rettigheter til kontoautentisering, herunder opprette kontoer og få og angi passord."</string>
<string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"administrere kontolisten"</string>
<string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8804114016661104517">"Lar applikasjoner utføre handlinger som å legge til og fjerne kontoer samt slette passord."</string>
<string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"bruke godkjenningsopplysningene for en konto"</string>
<string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Lar applikasjoner be om godkjenningsinformasjon"</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"se nettverkstilstand"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Lar applikasjonen se tilstanden til alle nettverk."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"full internett-tilgang"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Lar applikasjonen opprette vilkårlige nettverkstilkoblinger."</string>
<string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"endre eller avskjær nettverksinnstillinger og -trafikk"</string>
<string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="2369786339323021771">"Tillater en applikasjon å endre nettverksinnstillingene og fange opp og inspisere all nettverkstrafikk, for eksempel for å endre mellomtjeneren og porten for en APN. Skadelige applikasjoner kan overvåke, omdirigere, eller endre nettverkspakker uten din viten."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"endre nettverkskonnektivitet"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"Tillater applikasjoner å endre innstillingene for nettverkstilkoblingen."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"Endre tilknytningsoppsett"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"Tillater applikasjoner å endre innstillingene for nettverkstilknytningen."</string>
<string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"endre innstilling for bakgrunnsdata"</string>
<string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"Lar applikasjonen endre innstillingen for bakgrunnsdata."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"se tilstand for trådløse nettverk"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"Lar applikasjonen få se informasjon om tilstanden til de trådløse nettene."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"endre tilstand for trådløse nettverk"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"Lar applikasjonen koble til og fra trådløse aksesspunkt, og å gjøre endringer i konfigurerte trådløse nettverk."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"tillat multicast for trådløse nettverk"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"Lar applikasjonen motta pakker som ikke er adressert til enheten selv. Dette kan være nyttig ved leting etter nærliggende tjenester, men bruker mer strøm enn ikke-multicast-modus."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="2800410363171809280">"vis WiMAX-status"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="8298035866227524023">"Dette gjør det mulig for en app å vise informasjon om WiMAX-statusen."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"endre WiMAX-status"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" msgid="474918005058989421">"Gjør at en app kan koble til og fra WiMAX-nettverk."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"Bluetooth-administrasjon"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="3511795757324345837">"Lar appen konfigurere det lokale Bluetooth-nettbrettet, samt oppdage og koble sammen med eksterne enheter."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7256289774667054555">"Lar applikasjonen konfigurere den lokale Bluetooth-telefonen, og å oppdage og pare med andre enheter."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"opprette Bluetooth-tilkoblinger"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="4191941825910543803">"Lar appen vise konfigurasjonen av det lokale Bluetooth-nettbrettet, samt opprette og akseptere tilkoblinger med sammenkoblede enheter."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="762515380679392945">"Lar applikasjonen se konfigurasjonen til den lokale Bluetooth-telefonen, og å opprette og godta tilkoblinger med parede enheter."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"kontroller overføring av data med NFC-teknologi"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="9171401851954407226">"Tillater appen å kommunisere data via koder, kort og lesere for NFC-teknologi."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"slå av tastaturlås"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"Lar applikasjonen slå av tastaturlåsen og enhver tilknyttet passordsikkerhet. Et legitimt eksempel på dette er at telefonen slår av tastaturlåsen når den mottar et innkommende anrop, og så slår den på igjen når samtalen er over."</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"lese synkroniseringsinnstillinger"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"Lar applikasjonen lese synkroniseringsinnstillingene, som for eksempel om kontakter blir synkronisert."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"skrive synkroniseringsinnstillinger"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"Lar applikasjonen to endre på synkroniseringsinnstillingene, som for eksempel om kontakter blir synkronisert."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"lese synkroniseringsstatistikk"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"Lar applikasjonen lese synkroniseringsstatistikk, som for eksempel loggen over alle synkroniseringer utført."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"lese abonnement på nyhetskilder"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"Lar applikasjonen hente detaljer om hvilke nyhetskilder som synkroniseres."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"endre abonnement på nyhetskilder"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"Lar applikasjonen redigere hvilke nyhetskilder som synkroniseres. Dette kan gi en ondsinnet applikasjon tilgang til å endre hvilke nyhetskilder som synkroniseres."</string>
<string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"lese brukerdefinert ordliste"</string>
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Lar applikasjonen lese private ord, navn og uttrykk som brukeren har lagret i den brukerdefinerte ordlisten."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"skrive til brukerdefinert ordliste"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Lar applikasjonen skrive nye ord til den brukerdefinerte ordlisten."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="85430876310764752">"endre/slette innh. i USB-lagr."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"redigere/slette innhold på minnekort"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6594393334785738252">"Prog. skriver til USB-lagr."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="6643963204976471878">"Lar applikasjonen skrive til minnekortet."</string>
<string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"endre eller slette innhold på interne medier"</string>
<string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8232008512478316233">"Tillater applikasjoner å endre innholdet i interne medier."</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"tilgang til bufrede filer"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Tillater applikasjoner å lese og skrive til bufrede filer."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"foreta/motta Internett-anrop"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="6320376185606661843">"Tillater applikasjon å bruke SIP-tjenesten til å foreta og motta Internett-anrop."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"les tidligere nettverksbruk"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="6040738474779135653">"Gir applikasjoner tillatelse til å lese tidligere nettverksbruk for bestemte nettverk og applikasjoner."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"administrer retningslinjene for nettverk"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="3723795285132803958">"Gir applikasjoner tillatelse til å administrere retningslinjene for nettverket og definere appllikasjonsspesifikke regler."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"Modifisering av regnskapsføring av nettverksbruk"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="8702285686629184404">"Gir tillatelse til modifisering av hvordan nettverksbruk blir redegjort for i henhold til applikasjoner. Skal ikke brukes av normale applikasjoner."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Angi passordregler"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"Kontroller tillatt lengde og tegn i passord for opplåsing av skjerm"</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Overvåk forsøk på opplåsing av skjerm"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="933601759466308092">"Overvåk antall feil passordforsøk ved opplåsing av skjerm. Lås nettbrettet eller slett alle data ved for mange feil passordforsøk"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="7227578260165172673">"Overvåk antall feil passordforsøk ved opplåsing av skjerm. Lås telefonen eller slett alle data ved for mange feil passordforsøk"</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Endre passord for opplåsing av skjerm"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"Endre passord for opplåsing av skjerm"</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Lås skjermen"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"Kontroller hvordan og når skjermen låses"</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Slett alle data"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="314455232799486222">"Tilbakestill nettbrettets data uten advarsel, ved å tilbakestille til fabrikkstandard"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="7669895333814222586">"Tilbakestill telefonens data uten advarsel ved å utføre tilbakestilling til fabrikkstandard"</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Angi enhetens globale mellomtjener"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Angir den globale mellomtjeneren på enheten som skal brukes når regelen er aktivert. Kun den opprinnelige administratoren av enheten kan angi den globale mellomtjeneren."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Angi utløpsdato for skjermlåspassordet"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="4844430354224822074">"Velg hvor lenge det skal gå før passordet til skjermlåsen må byttes"</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Angi lagringskryptering"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2504984732631479399">"Krever at lagrede programdata krypteres"</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Deaktiver kameraer"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="5680054212889413366">"Hindre bruk av alle kameraer på enheten"</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"Hjemmenummer"</item>
<item msgid="869923650527136615">"Mobil"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"Arbeid"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"Faks arbeid"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"Faks hjemme"</item>
<item msgid="603878674477207394">"Personsøker"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"Annen"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"Hjemme"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"Arbeid"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"Annen"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"Hjemme"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"Arbeid"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"Annen"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"Hjemme"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"Arbeid"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"Annen"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"Arbeid"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"Annen"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Egendefinert"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Hjemme"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobil"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Arbeid"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Faks arbeid"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Faks hjemme"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Personsøker"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Annen"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Tilbakering"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Bil"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Firma hoved"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Hoved"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Faks annen"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Teleks"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"Teksttelefon"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Mobil arbeid"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Personsøker arbeid"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Assistent"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Egendefinert"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Bursdag"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Jubileum"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Andre"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Egendefinert"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Hjemme"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Arbeid"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Annen"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobil"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Egendefinert"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Hjemme"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Arbeid"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Annen"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Egendefinert"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Hjemme"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Arbeid"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Annen"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Egendefinert"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"OQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Arbeid"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Annen"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Egendefinert"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Egendefinert"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Assistent"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Bror"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Barn"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Samboer"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Far"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Venn"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Sjef"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Mor"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Foresatt"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Partner"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Anbefalt av"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Slektning"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Søster"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Ektefelle"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Egendefinert"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Startside"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Arbeid"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Annen"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"Skriv inn PIN-kode:"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="5965173481572346878">"Tast inn PUK-kode og ny PIN-kode"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK-kode"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2987350144349051286">"Ny PIN-kode"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7906561917570259833"><font size="17">"Trykk og oppgi passord"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"Skriv inn passord for å låse opp"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="638347075625491514">"Skriv inn personlig kode for å låse opp"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"Gal PIN-kode!"</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"For å låse opp, trykk på menyknappen og deretter 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Nødnummer"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Ingen tjeneste."</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Skjermen er låst"</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Trykk på menyknappen for å låse opp eller ringe et nødnummer."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Trykk på menyknappen for å låse opp."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Tegn mønster for å låse opp"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Nødanrop"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Tilbake til samtale"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Riktig!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"Beklager, prøv igjen:"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"Prøv igjen"</string>
<string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"Lader, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Fullt ladet"</string>
<string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Koble til en batterilader."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Mangler SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Nettbrettet mangler SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Ikke noe SIM-kort i telefonen."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"Sett inn et SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="7138450788301444298">"SIM-kort mangler eller er uleselig. Sett inn et SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="1631853574702335453">"SIM-kortet er permanent deaktivert."\n" Ta kontakt med mobiltjenesteleverandøren din for å få et annet SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="201594905152746886">"Knapp for forrige sang"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="6089297650481292363">"Knapp for neste sang"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="7659088786780128001">"Pause-knappen"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="5888422938351019426">"Avspillingsknappen"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="4562318378766987601">"Stopp-knappen"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Kun nødanrop"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Nettverk ikke tillatt"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM-kortet er PUK-låst."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"Se manualen eller kontakt kundeservice."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM-kortet er låst."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Låser opp SIM-kort…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"You have incorrectly drawn your unlock pattern <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> times. "\n\n"Please try again in <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> seconds."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="4906034376425175381">"Du har oppgitt feil passord <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ganger. "\n\n"Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6827749231465145590">"Du har oppgitt feil personlig kode <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ganger. "\n\n"Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="8687762517114904651">"Du har tegnet inn feil opplåsningsmønster <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ganger. Etter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nye forsøk, bes du låse opp nettbrettet ved å logge inn med dine Google-detaljer. "\n\n" Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="3351013842320127827">"You have incorrectly drawn your unlock pattern <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> times. After <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> more unsuccessful attempts, you will be asked to unlock your phone using your Google sign-in."\n\n" Please try again in <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> seconds."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av nettbrettet. Etter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> flere mislykkede forsøk, blir nettbrettet tilbakestilt til fabrikkinnstillingene, og alle brukerdata går tapt."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av telefonen. Etter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> flere mislykkede forsøk, blir telefonen tilbakestilt til fabrikkinnstillingene, og alle brukerdata går tapt."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av nettbrettet. Nettbrettet blir nå tilbakestilt til fabrikkinnstillingene."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av telefonen. Telefonen blir nå tilbakestilt til fabrikkinnstillingene."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Glemt mønsteret?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Opplåsing av konto"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"For mange mønsterforsøk!"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"For å låse opp, logg på med Google-kontoen din"</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Brukernavn (e-post)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Passord"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Logg på"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Ugyldig brukernavn eller passord."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="8253152905532900548">"Har du glemt brukernavnet eller passordet?"\n"Gå til"<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"Kontrollerer ..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Lås opp"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Lyd på"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Lyd av"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Mønsteret er påbegynt"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Mønsteret er slettet"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Celle er lagt til"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Mønsteret er fullført"</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
<string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Fabrikktesten feilet"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"The FACTORY_TEST action is only supported for packages installed in /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"No package was found that provides the FACTORY_TEST action."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Omstart"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"Siden \'<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g> sier:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"Naviger bort fra denne siden?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Velg OK for å fortsette, eller Avbryt for å forbli på denne siden."</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Bekreft"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="1068216937244567247">"Dobbelttrykk for å zoome inn og ut."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="1272247532604569872">"Autofyll"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="8154593408885654044">"Konfig. autofyll"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="2504700673286691795">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provins"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Postnummer"</string>
<string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Delstat"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Postnummer"</string>
<string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Fylke"</string>
<string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Øy"</string>
<string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Distrikt"</string>
<string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departement"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektur"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Sogn"</string>
<string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Område"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirat"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"lese nettleserens logg og bokmerker"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"Lar applikasjonen lese alle adresser nettleseren har besøkt, og alle nettleserens bokmerker."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"skrive til nettleserens logg og bokmerker"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="7193514090469945307">"Lar appen endre nettleserens logg eller bokmerker som er lagret på nettbrettet. Skadelige apper kan bruke dette til å fjerne eller redigere nettleserens data."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="945571990357114950">"Lar applikasjonen endre nettleserens logg og bokmerker lagret på telefonen. Ondsinnede applikasjoner kan bruke dette til å fjerne eller redigere nettleserens data."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"angi alarm i alarmklokke"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"Lar appen angi en alarm i et installert alarmklokkeprogram. Det kan hende at enkelte alarmklokkeprogrammer ikke implementerer denne funksjonen."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"legg til talepost"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="4828507394878206682">"Lar applikasjonen legge til meldinger i talepostinnboksen din."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"Endre nettleserens tillatelser for geografisk posisjonering"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"Tillater appen å endre nettleserens tillatelser for geografisk posisjonering. Skadelige apper kan bruke denne funksjonen til å sende posisjonsopplysninger til vilkårlige nettsteder."</string>
<string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"bekreft pakker"</string>
<string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="6033195477325381106">"Lar appen bekrefte om en pakke kan installeres."</string>
<string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"bind til en pakkeverifikator"</string>
<string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="2409521927385789318">"Gir innehaveren rett til å rette forespørsler mot pakkeverifikatorer. Bør aldri være nødvendig for normale applikasjoner."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Ønsker du at nettleseren skal huske dette passordet?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ikke nå"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Husk"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Aldri"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"Du har ikke de nødvendige rettighetene til å åpne denne siden."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Kopierte tekst til utklippstavlen."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Mer"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"menyknapp+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"mellomrom"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"slett"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Søk"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Søk"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Søkeord"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Slett søket"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Send inn spørsmål"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Talesøk"</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"For én måned siden"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"For over en måned siden"</string>
<plurals name="num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"for et sekund siden"</item>
<item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder siden"</item>
</plurals>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"for et minutt siden"</item>
<item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter siden"</item>
</plurals>
<plurals name="num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"for en time siden"</item>
<item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer siden"</item>
</plurals>
<plurals name="last_num_days">
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Siste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dager"</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Forrige måned"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Eldre"</string>
<plurals name="num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="861358534398115820">"i går"</item>
<item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dager siden"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"om et sekund"</item>
<item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"om et minutt"</item>
<item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"om et minutt"</item>
<item quantity="other" msgid="547290677353727389">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_days">
<item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"i morgen"</item>
<item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dager"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 sek siden"</item>
<item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek siden"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 min siden"</item>
<item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min siden"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 t siden"</item>
<item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> t siden"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"i går"</item>
<item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> d siden"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"om 1 sek"</item>
<item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="562786149928284878">"om 1 min"</item>
<item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"om 1 t"</item>
<item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> t"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_days">
<item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"i morgen"</item>
<item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> d"</item>
</plurals>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"kl. <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"i <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"dag"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"dager"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"time"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"timer"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"uke"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"uker"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"år"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"år"</string>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"Kan ikke spille video"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"Beklager, denne videoen er ikke gyldig for streaming til denne enheten."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"Beklager, kan ikke spille denne videoen."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"middag"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Middag"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"midnatt"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Midnatt"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Merk alt"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Klipp ut"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopier"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Lim inn"</string>
<string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Erstatt"</string>
<string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Slett"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopier URL"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"Marker tekst"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Merket tekst"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="9090375111134433012">"legg til i ordliste"</string>
<string name="deleteText" msgid="7070985395199629156">"slett"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Inndatametode"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Teksthandlinger"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Lite plass"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" product="tablet" msgid="4231085657068852042">"Lite lagringsplass igjen på nettbrettet."</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" product="default" msgid="635106544616378836">"Det begynner å bli lite lagringsplass på telefonen."</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Avbryt"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Avbryt"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Merk"</string>
<string name="loading" msgid="1760724998928255250">"Laster inn ..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"På"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"Av"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Fullfør med"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Bruk som standardvalg."</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Fjern standardvalg i Innstillinger &gt; Applikasjoner &gt; Installerte applikasjoner."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Velg en aktivitet"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"Velg applikasjon for USB-enheten"</string>
<string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Ingen applikasjoner kan gjøre dette."</string>
<string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
<string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> har dessverre stoppet."</string>
<string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Prosessen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har dessverre stoppet."</string>
<string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8339738283149696827">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> svarer ikke."\n\n"Vil du lukke den?"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="7018289416670457797">"Aktiviteten <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> svarer ikke."\n\n"Vil du lukke den?"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="7208175830253210526">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> svarer ikke. Vil du lukke den?"</string>
<string name="anr_process" msgid="306819947562555821">"Prosessen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> svarer ikke."\n\n"Vil du lukke den?"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"Rapportér"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Vent"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="8323761616052121936">"Appen er omdirigert"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kjører nå."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ble opprinnelig startet."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Skala"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Vis alltid"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="2953716574198046484">"Aktiver denne på nytt med Innstillinger &gt; Applikasjoner &gt; Administrer applikasjoner."</string>
<string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"Appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (prosessen <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) har brutt de selvpålagte StrictMode-retningslinjene."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Prosessen<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har brutt de selvpålagte StrictMode-retningslinjene."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="378740715658358071">"Android oppgraderes …"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="274409861603566003">"Optimaliserer applikasjon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="7959542881906488763">"Starter applikasjoner."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Ferdigstiller oppstart."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kjører"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Velg for å bytte til appen"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"Bytt apper?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"En annen applikasjon kjører og må stoppes før du kan starte en ny applikasjon."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Gå tilbake til <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"Ikke start det nye programmet."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Start <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Stopp det gamle programmet uten å lagre det."</string>
<string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Velg mål for tekst"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Ringetonevolum"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Medievolum"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Spiller over Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"Stille ringetone valgt"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Samtalevolum"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Bluetooth-samtalevolum"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Alarmvolum"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Varslingsvolum"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volum"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetooth-volum"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Ringetonevolum"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Samtalevolum"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Medievolum"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Varslingsvolum"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Standard ringetone"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Standard ringetone (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"Stille"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringetoner"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Ukjent ringetone"</string>
<plurals name="wifi_available">
<item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Trådløsnett i nærheten"</item>
<item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Trådløsnett i nærheten"</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed">
<item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Åpent trådløsnett i nærheten"</item>
<item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Åpne trådløsnett i nærheten"</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Logg deg på Wi-Fi-nettverket"</string>
<!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) -->
<skip />
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Kan ikke koble til Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="4917472096696322767">" har en dårlig Internett-tilkobling."</string>
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2804722042556269129">"Start Wi-Fi Direct-handling. Dette deaktiverer Wi-Fi-klienten og -handlingen."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="1820097493844848281">"Kunne ikke starte Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_pbc_go_negotiation_request_message" msgid="3170321684621420428">"Forespørsel om tilkoblingskonfigurasjon for Wi-Fi Direct fra <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. Klikk på OK for å godta."</string>
<string name="wifi_p2p_pin_go_negotiation_request_message" msgid="5177412094633377308">"Forespørsel om tilkoblingskonfigurasjon for Wi-Fi Direct fra <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. Oppgi personlig kode for å fortsette."</string>
<string name="wifi_p2p_pin_display_message" msgid="2834049169114922902">"Personlig WPS-kode <xliff:g id="P2P_WPS_PIN">%1$s</xliff:g> må oppgis på mottakerenheten <xliff:g id="P2P_CLIENT_ADDRESS">%2$s</xliff:g> for å fortsette tilkoblingskonfigurasjonen"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct er slått på"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Berør for å se innstillinger"</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Sett inn tegn"</string>
<string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"Ukjent applikasjon"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Sender SMS-meldinger"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"Et stort antall SMS-meldinger blir sendt. Velg «OK» for å fortsette, eller «Avbryt» for å avbryte sendingen."</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"OK"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"Avbryt"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-kort er fjernet"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Det mobile nettverket forblir utilgjengelig inntil du starter på nytt med et gyldig SIM-kort."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Fullført"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kort er lagt til"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="1209265974048554242">"Du må starte enheten på nytt for å få tilgang til mobilnettet."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Start på nytt"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Stille klokken"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Angi dato"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Lagre"</string>
<string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"Standard"</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Trenger ingen rettigheter"</string>
<string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>"Skjul"</b></string>
<string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"Vis alle"</b></string>
<string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"USB-masselagring"</string>
<string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB koblet til"</string>
<string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="6631094834151575841">"Du har koblet telefonen til datamaskinen via USB. Trykk på knappen nedenfor hvis du vil kopiere filer mellom datamaskinen og Android-telefonens USB-lagring."</string>
<string name="usb_storage_message" product="default" msgid="4510858346516069238">"Du har koblet telefonen til datamaskinen via USB. Trykk på knappen nedenfor hvis du vil kopiere filer mellom datamaskinen og SD-kortet i Android-telefonen."</string>
<string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Slå på USB-lagring"</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3276413764430468454">"Det oppstod et problem under USB-lagring for USB-enheten."</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"Det oppstod et problem under SD-kortet for USB-enheten."</string>
<string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB tilkoblet"</string>
<string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Velg om du ønsker å kopiere filer til/fra en datamaskin."</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Slå av USB-lagring"</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Velg dette alternativet for å slå av USB-lagring."</string>
<string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB-lagring er i bruk"</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"Før du slår av USB-lagring, må du kontrollere at du har koblet fra USB-lagringsenheten for Android fra datamaskinen."</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Før du slår av USB-lagring, sjekk at du har avmontert telefonen på datamaskinen."</string>
<string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Slå av USB-lagring"</string>
<string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"Det oppstod et problem ved deaktivering av USB-lagring. Kontroller at du har demontert USB-verten, og prøv på nytt."</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Slå på USB-lagring"</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"Hvis du aktiverer USB-lagring, virker ikke lenger enkelte av appene du bruker, og de kan være utilgjengelige inntil du deaktiverer USB-lagringen."</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USB-handling mislyktes"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Tilkoblet som medieenhet"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Tilkoblet som kamera"</string>
<string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Tilkoblet som installasjonsprogram"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Koblet til et USB-tilbehør"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="4447869605109736382">"Berør for andre USB-alternativer"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="7980995592595097841">"Formaterer USB-lagring"</string>
<string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="8663247929551095854">"Formatere minnekort"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="8296908079722897772">"Vil du formatere USB-lagring og slette alle lagrede filer? Handlingen kan ikke angres!"</string>
<string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="3621369962433523619">"Er du sikker på at du ønsker å formatere minnekortet? Alle data på kortet vil gå tapt."</string>
<string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formatér"</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB-debugging tilkoblet"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="8470296818270110396">"Velg for å deaktivere USB-debugging."</string>
<string name="select_input_method" msgid="6865512749462072765">"Velg inndatametode"</string>
<string name="configure_input_methods" msgid="6324843080254191535">"Konfigurer inndatametoder"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
<string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257">"TAG_FONT"<u>"kandidater"</u>"CLOSE_FONT"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Forbereder USB-lagring"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Forbereder minnekort"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Sjekker for feil."</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"USB-lagring er tom"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Tomt minnekort"</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"USB-lagring er tom eller har et filsystem som ikke håndteres."</string>
<string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"Minnekortet er tomt eller har et ikke-støttet filsystem."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"USB-lagring skadet"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Skadet minnekort"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="529021299294450667">"USB-lagring er skadet. Det kan være nødvendig å formatere enheten på nytt."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"Minnekortet er skadet. Du må kanskje formatere det."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"USB-enhet fjernet uventet"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Minnekortet ble tatt ut uventet"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Koble fra USB-enheten før du tar den ut for å unngå tap av data."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Avmonter minnekortet før det tas ut, for å unngå datatap."</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"USB-enheten kan trygt fjernes"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Trygt å ta ut minnekort"</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Det er trygt å ta ut enheten for USB-lagring."</string>
<string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Det er trygt å ta ut minnekortet."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"USB-lagring fjernet"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Minnekortet ble tatt ut"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USB-lagring fjernet. Sett inn et nytt medium."</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"Minnekortet ble fjernet. Sett inn et nytt."</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"Fant ingen tilsvarende aktiviteter"</string>
<string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"oppdater statistikk over komponentbruk"</string>
<string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"Tillater endring av innsamlet data om bruk av komponenter. Ikke ment for vanlige applikasjoner."</string>
<string name="permlab_copyProtectedData" msgid="1660908117394854464">"Tillater bruk av standard meldingsbeholdertjeneste for kopiering av innhold. Brukes ikke for normale apper."</string>
<string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="537780957633976401">"Tillater bruk av standard meldingsbeholdertjeneste for kopiering av innhold. Brukes ikke for normale apper."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Trykk to ganger for zoomkontroll"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"Feil under oppakking av gadget"</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gå"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Søk"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Send"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Neste"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Utført"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Forrige"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Utfør"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Ring nummeret"\n"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Lag kontakt"\n"med nummeret <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="6824538733852821001">"Ett eller flere av de følgende programmene ber om tillatelse til å få tilgang til kontoen din fra nå av."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Vil du tillate dette?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="2722567482180797717">"Forespørsel om tilgang"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Tillat"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Avslå"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"Tillatelse forespurt"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="4325409589686688000">"Trenger tillatelse"\n"for konto <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Inndatametode"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Synkronisering"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Tilgjengelighet"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Bakgrunnsbilde"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Velg bakgrunnsbilde"</string>
<string name="vpn_title" msgid="8219003246858087489">"VPN er aktivert."</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN er aktivert av <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Trykk for å administrere nettverket."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Koblet til <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Trykk for å administrere nettverket."</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Velg fil"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Ingen fil er valgt"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Tilbakestill"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Send inn"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Bilmodus er aktivert"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"Velg for å avslutte bilmodus"</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Tilknytning eller trådløs sone er aktiv"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"Trykk for å konfigurere"</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Tilbake"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Neste"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Hopp over"</string>
<string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"Høy mobildatabruk"</string>
<string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"Berør for å lese mer om bruk av mobildata"</string>
<string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"Grensen for mobildatabruk er overskredet"</string>
<string name="throttled_notification_message" msgid="4712369856601275146">"Berør for å lese mer om bruk av mobildata"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Ingen treff"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Finn på side"</string>
<plurals name="matches_found">
<item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 treff"</item>
<item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Ferdig"</string>
<string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="535863554318797377">"Kobler fra USB-lagring ..."</string>
<string name="progress_unmounting" product="default" msgid="5556813978958789471">"Kobler fra SD-kort ..."</string>
<string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4183664626203056915">"Sletter USB-lagring ..."</string>
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="2115214724367534095">"Sletter SD-kort ..."</string>
<string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"Kunne ikke slette USB-lagring."</string>
<string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"Kunne ikke slette SD-kort."</string>
<string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"SD-kort ble ikke koblet fra før fjerning."</string>
<string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"USB-lagring kontrolleres."</string>
<string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"SD-kortet kontrolleres."</string>
<string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"SD-kortet er fjernet."</string>
<string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"USB-lagring er for øyeblikket i bruk av en datamaskin."</string>
<string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"SD-kortet er for øyeblikket i bruk av en datamaskin."</string>
<string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Eksternt medium har ukjent tilstand."</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"Del"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"Finn"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Nettsøk"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Posisjonsforespørsel fra <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Posisjonsforespørsel"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Forespurt av <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Ja"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Nei"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Slettegrense overskredet"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7030265992955132593">"Det finnes <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> slettede elementer for <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, konto <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Hva vil du gjøre?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="8933566316059338692">"Slett elementene."</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="8610996708225006328">"Opphev slettinger."</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="8717589462945226869">"Ikke gjør noe nå."</string>
<string name="choose_account_label" msgid="4191313562041125787">"Velg en konto"</string>
<string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Legg til en konto"</string>
<string name="choose_account_text" msgid="6891230675141555481">"Hvilken konto vil du bruke?"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Legg til konto"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="4830170763103463443">"Øke"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="2576606679160067262">"Senke"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="1343063395404990189">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> trykk og hold inne."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="4628981789985093179">"Skyv opp for å øke og ned for å redusere."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="2843066823236250329">"Endre minutter (fremover)"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="4357907223628449595">"Endre minutter (bakover)"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="2484204991937119057">"Endre timer (fremover)"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="4659353501775842780">"Endre time (bakover)"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Angi p.m."</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Angi a.m."</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="6324978841467899081">"Endre måned (fremover)"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="7304349355000398077">"Endre måned (bakover)"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4397040141921413183">"Endre dag (fremover)"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="2427816793443629131">"Endre dag (bakover)"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="3058553394722295105">"Endre år (fremover)"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="5193062846559743823">"Endre år (bakover)"</string>
<string name="checkbox_checked" msgid="7222044992652711167">"valgt"</string>
<string name="checkbox_not_checked" msgid="5174639551134444056">"ikke valgt"</string>
<string name="radiobutton_selected" msgid="8603599808486581511">"valgt"</string>
<string name="radiobutton_not_selected" msgid="2908760184307722393">"ikke valgt"</string>
<string name="switch_on" msgid="551417728476977311">"på"</string>
<string name="switch_off" msgid="7249798614327155088">"av"</string>
<string name="togglebutton_pressed" msgid="4180411746647422233">"trykket"</string>
<string name="togglebutton_not_pressed" msgid="4495147725636134425">"ikke trykket"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Avbryt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Slett"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Ferdig"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Modusendring"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="4540794444768613567">"Velg en app"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Del med"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Del med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="7311938669217173870">"Glidebryter. Trykk og hold inne."</string>
<string name="description_direction_up" msgid="1983114130441878529">"Opp for <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="4294993639091088240">"Ned for <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6814008463839915747">"Venstre for <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="4296057241963012862">"Høyre for <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Lås opp"</string>
<string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Kamera"</string>
<string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Stille"</string>
<string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Lyd på"</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Sveip for å låse opp."</string>
<string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="5913502399391940888">"Koble til hodetelefoner for å høre hvilke taster som brukes for å skrive inn passordet."</string>
<string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Punktum."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Gå til startsiden"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Gå opp"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Flere alternativer"</string>
<string name="storage_internal" msgid="7556050805474115618">"Intern lagring"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="8921771478629812343">"SD-kort"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB-lagring"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="302060189057163906">"Rediger"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Advarsel for høyt dataforbruk"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="7217480745540055170">"Berør for å se bruk og innst."</string>
<string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"2G–3G-data er deaktivert"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"4G-data er deaktivert"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"Mobildata er deaktivert"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="8992154736441284865">"Wi-Fi-data deaktivert"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="4313857592916426843">"Trykk for å aktivere"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Grense på 2G-3G data overskredet"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Grensen på 4G data er overskredet"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Grensen for mobildatabruk er overskredet"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Wi-Fi-datagrense overskredet"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="2932736326652880660">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> over angitt grense"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Bakgrunnsdata er begrenset"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="5087354814839059798">"Trykk for å fjerne begrensning"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Sikkerhetssertifikat"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Sertifikatet er gyldig."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Utstedt til:"</string>
<string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Ordinært navn:"</string>
<string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organisasjon:"</string>
<string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organisasjonsenhet:"</string>
<string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Utstedt av:"</string>
<string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Gyldighet:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Utstedt den:"</string>
<string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Utløper den:"</string>
<string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Serienummer:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Fingeravtrykk"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256-fingeravtrykk"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1-fingeravtrykk"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="180268188117163072">"Se alle"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="3325054276356556835">"Velg aktivitet"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="1791316789651185229">"Del med"</string>
<string name="status_bar_device_locked" msgid="3092703448690669768">"Enheten er låst."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
<string name="sending" msgid="8715108995741758718">"Sender …"</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Vil du starte nettleseren?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="6870275517518479651">"Vil du besvare anropet?"</string>
</resources>