blob: 1f519f5cae7d987336c5c7ddb0a65840d95e259f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="2783841764617238354">"Documente"</string>
<string name="downloads_label" msgid="959113951084633612">"Descărcări"</string>
<string name="title_open" msgid="4353228937663917801">"Deschideți din"</string>
<string name="title_save" msgid="2433679664882857999">"Salvați în"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2547620241173881754">"Dosar nou"</string>
<string name="menu_grid" msgid="6878021334497835259">"Afișare tip grilă"</string>
<string name="menu_list" msgid="7279285939892417279">"Afișare tip listă"</string>
<string name="menu_sort" msgid="7677740407158414452">"Sortați după"</string>
<string name="menu_search" msgid="3816712084502856974">"Căutați"</string>
<string name="menu_settings" msgid="8239065133341597825">"Setări de stocare"</string>
<string name="menu_open" msgid="432922957274920903">"Deschideți"</string>
<string name="menu_save" msgid="2394743337684426338">"Salvați"</string>
<string name="menu_share" msgid="3075149983979628146">"Distribuiți"</string>
<string name="menu_delete" msgid="8138799623850614177">"Ștergeți"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="8323579667348729928">"Selectați tot"</string>
<string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Copiați în…"</string>
<string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Mutați în…"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="1226032889278727538">"Fereastră nouă"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="489311381979634291">"Copiați"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="2071583031180257091">"Inserați"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="4693652895715631401">"Afișați stocarea internă"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="4218809952721972589">"Ascundeți stocarea internă"</string>
<string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Afișați dimensiunea"</string>
<string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Ascundeți dimensiunea"</string>
<string name="button_select" msgid="527196987259139214">"Selectați"</string>
<string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Copiați"</string>
<string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"Mutați"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="3714065566893946085">"Închideți"</string>
<string name="button_retry" msgid="4392027584153752797">"Încercați din nou"</string>
<string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"După nume"</string>
<string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"După data modificării"</string>
<string name="sort_size" msgid="3350681319735474741">"După dimensiune"</string>
<string name="drawer_open" msgid="4545466532430226949">"Afișați directoarele rădăcină"</string>
<string name="drawer_close" msgid="7602734368552123318">"Ascundeți directoarele rădăcină"</string>
<string name="save_error" msgid="6167009778003223664">"Salvarea documentului nu a reușit"</string>
<string name="create_error" msgid="3735649141335444215">"Eroare la crearea dosarului"</string>
<string name="query_error" msgid="5999895349602476581">"Momentan, conținutul nu poate fi încărcat"</string>
<string name="root_recent" msgid="4470053704320518133">"Recente"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8568452858617033281">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> spațiu liber"</string>
<string name="root_type_service" msgid="2178854894416775409">"Servicii de stocare"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="3318760609471618093">"Comenzi rapide"</string>
<string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Dispozitive"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Alte aplicații"</string>
<string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Niciun element"</string>
<string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Niciun rezultat în %1$s"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="4632640357724698144">"Fișierul nu poate fi deschis"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Unele documente nu au putut fi șterse"</string>
<string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Trimiteți prin"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="6374299806748219777">"Se copiază fișierele"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="6193835179777284805">"Se mută fișierele"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="3329403967712437496">"Se șterg fișierele"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="6283790937387975095">"Timp rămas: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="9071199452634086365">
<item quantity="few">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
<item quantity="other">Se copiază <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
<item quantity="one">Se copiază <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
<item quantity="few">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
<item quantity="other">Se mută <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
<item quantity="one">Se mută <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="5054338566802559411">
<item quantity="few">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere.</item>
<item quantity="other">Se șterg <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere.</item>
<item quantity="one">Se șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier.</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="7905788502491742328">"Anulați"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Se pregătește copierea..."</string>
<string name="move_preparing" msgid="2772219441375531410">"Se pregătește mutarea…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="5655813182533491992">"Se pregătește ștergerea…"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="7160447124922897689">
<item quantity="few">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut copia <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut copia <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2710901971014783012">
<item quantity="few">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut muta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut muta <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7228393157786591199">
<item quantity="few">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere</item>
<item quantity="other">Nu s-au putut șterge <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere</item>
<item quantity="one">Nu s-a putut șterge <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Atingeți pentru a vedea detaliile"</string>
<string name="close" msgid="3043722427445528732">"Închideți"</string>
<string name="copy_failure_alert_content" msgid="4563147454522476183">"Aceste fișiere nu au fost copiate: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_failure_alert_content" msgid="2635075788682922861">"Aceste fișiere nu au fost mutate: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="delete_failure_alert_content" msgid="892393767207938353">"Aceste fișiere nu au fost șterse: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="copy_converted_warning_content" msgid="5753861488218674361">"Aceste fișiere au fost convertite în alt format: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
<item quantity="few">Au fost copiate <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere în clipboard.</item>
<item quantity="other">Au fost copiate <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere în clipboard.</item>
<item quantity="one">A fost copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier în clipboard.</item>
</plurals>
<string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Fișierele selectate nu au putut fi inserate în această locație."</string>
<string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Redenumiți"</string>
<string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Documentul nu a putut fi redenumit"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="3153573223054275181">"Unele fișiere au fost convertite"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="5789329484285817629">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> accesul la directorul <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> de pe <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="6635562535713428688">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să acceseze directorul <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="8899108702926347720">"Permiteți aplicației <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> să vă acceseze datele, inclusiv fotografiile și videoclipurile, de pe <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="4295278542972859268">"Nu mai întreba"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Permiteți"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Refuzați"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="1376955402452875047">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selectat</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="3727204615215602228">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemente</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de elemente</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="5312817725577537488">"Ștergeți „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="5885501832257285329">"Ștergeți dosarul „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>” și conținutul acestuia?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="8417505791395471802">
<item quantity="few">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fișiere?</item>
<item quantity="other">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de fișiere?</item>
<item quantity="one">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fișier?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="9185648028213507769">
<item quantity="few">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> dosare și conținutul acestora?</item>
<item quantity="other">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de dosare și conținutul acestora?</item>
<item quantity="one">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> dosar și conținutul acestuia?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="5376214433530243459">
<item quantity="few">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elemente?</item>
<item quantity="other">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> de elemente?</item>
<item quantity="one">Ștergeți <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item>
</plurals>
<string name="too_many_selected" msgid="6781456208116966753">"Ne pare rău, puteți selecta cel mult 1000 de elemente odată"</string>
<string name="too_many_in_select_all" msgid="8281987479885307456">"S-au putut selecta numai 1000 de elemente"</string>
</resources>