blob: e9c3dcefb486470f752d05388d59aa03c16f75e1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"ಸಿಸ್ಟಂ UI"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string>
<string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ಬ್ಯಾಟರಿ ಉಳಿದಿದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿಳಂಬಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
<string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿಳಂಬಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ಉಳಿದಿದೆ"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB ಮೂಲಕ ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ನೀಡಲಾಗಿರುವ ಚಾರ್ಜರ್‌ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕುರಿತು"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"ಬೇಡ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string>
<string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಲ್ಲದು. ಈ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಕರೆಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಲಾರಾಂಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದನ್ನು ತಡೆಯಬಹುದು."</string>
<string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ಈ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಕರೆಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಲಾರಾಂಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದನ್ನು ತಡೆಯಬಹುದು."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ಆಪ್‌ಗಳು USB ಪರಿಕರದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆ ಬಗ್ಗೆ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ಪರಿಕರ"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"ವೀಕ್ಷಿಸು"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ RSA ಕೀ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೀಗಿದೆ :\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"ಬಳಕೆದಾರರು ಪ್ರಸ್ತುತ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"ಸಿಸ್ಟಮ್ ಭಾಷೆಯನ್ನು <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> ಭಾಷೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"ಬೇರೊಂದು ಸಾಧನದಿಂದ ಸಿಸ್ಟಮ್ ಭಾಷೆಯ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಭಾಷೆಯನ್ನೇ ಇರಿಸಿ"</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೆ?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nವೈ-ಫೈ ವಿಳಾಸ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"ಬಳಕೆದಾರರು ಪ್ರಸ್ತುತ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB ಪೋರ್ಟ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"ದ್ರವ ಅಥವಾ ಧೂಳಿನ ಕಣಗಳಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, USB ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗಾಗಿ ಅದು ಯಾವುದೇ ಪರಿಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n\n USB ಪೋರ್ಟ್ ಬಳಸಲು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದ್ದಾಗ ಮತ್ತೆ ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ಚಾರ್ಜರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಪರಿಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು USB ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್"</string>
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕು"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‍ಶಾಟ್‍ನ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ಮೇಲಿನ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ಕೆಳಗಿನ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ಎಡಭಾಗದ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"ಬಲಭಾಗದ ಬೌಂಡರಿ ಶೇಕಡಾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡರ್"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೆಶನ್‌ಗಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು Android ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ಮಾಹಿತಿ, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ಸಾಧನದ ಆಡಿಯೋ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಧ್ವನಿ ಉದಾ: ಸಂಗೀತ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ಸಾಧನ ಆಡಿಯೋ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"ಸ್ಪರ್ಶಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ಮುಖಪುಟ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ಮೆನು"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"ಪರದೆಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"ಸಮಗ್ರ ನೋಟ"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ಫೋನ್"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನರ್"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"ಅನ್‌ಲಾಕ್"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ಮುಖವನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ಫೋನ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕವನ್ನು ತೆರೆ"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"ರದ್ದುಮಾಡಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"ಮುಖವನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ಪಿನ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ಹಲವಾರು ತಪ್ಪು ಪ್ರಯತ್ನಗಳು.\nಮತ್ತೆ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಸಾಧನದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"ಮುಂದಿನ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ನೀವು ತಪ್ಪಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಬದಲಿಗೆ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"ರೋಮಿಂಗ್"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ಆಫ್"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"ಏರೋಪ್ಲೇನ್‌ ಮೋಡ್‌"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"ನಲ್ಲಿ VPN"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ಬ್ಯಾಟರಿ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಪ್ರತಿಶತ."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ಪ್ರತಿಶತ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ರಷ್ಟು ಮತ್ತು <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ಸಮಯ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ಬ್ಯಾಟರಿ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ಪ್ರತಿಶತ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ಟೆಲಿಟೈಪ್‌ರೈಟರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"ರಿಂಗರ್ ವೈಬ್ರೇಟ್‌."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"ರಿಂಗರ್ ಶಾಂತ."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಛಾಯೆ."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಪರದೆ"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"ಮುಚ್ಚು"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ಬ್ಲೂಟೂತ್."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"ಹೊಳಪನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ಡೇಟಾ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯು ನೀವು ಹೊಂದಿಸಿರುವ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ. ಹೀಗಾಗಿ ನೀವು ಈಗ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ.\n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಗೆ ಶುಲ್ಕ ತೆರಬೇಕಾಗಬಹುದು."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"ಮುಂದುವರಿಸು"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"ಸ್ಥಳ ವಿನಂತಿಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗಿವೆ.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಒಳಗಿವೆ.</item>
</plurals>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"ಪರದೆಯನ್ನು ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"ಪರದೆಯನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‍ನಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ಡೆಸರ್ಟ್ ಕೇಸ್"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ಯಾವುದೇ ಜೋಡಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ಆಡಿಯೋ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ಇನ್‌ಪುಟ್"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ಸ್ಥಳ"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"ಮೈಕ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"ಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನ"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"ಬಳಕೆದಾರ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"ವೈ-ಫೈ"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"ಯಾವುದೇ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕ್ಯಾಸ್ಟ್"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"ಬಿತ್ತರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"ಹೆಸರಿಸದಿರುವ ಸಾಧನ"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"ವೈ-ಫೈ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ಪ್ರಕಾಶಮಾನ"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ಕಲರ್ ಇನ್‍ವರ್ಶನ್"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ಬಣ್ಣದ ತಿದ್ದುಪಡಿ"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"ಬಳಕೆದಾರರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"ಮುಚ್ಚಿರಿ"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ, ಬ್ಯಾಟರಿ ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಟ್ಟ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="one">%d ಸಾಧನಗಳು</item>
<item quantity="other">%d ಸಾಧನಗಳು</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"ಉಳಿದಿರುವ ಡೇಟಾ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"ಮಿತಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ಬಳಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ಮಿತಿ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ಎಚ್ಚರಿಕೆ"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"ನೈಟ್ ಲೈಟ್"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದಲ್ಲಿ"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"ಸೂರ್ಯೋದಯದವರೆಗೆ"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ವರೆಗೂ"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"ಸೂರ್ಯಾಸ್ತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"ಸೂರ್ಯೋದಯದವರೆಗೆ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ವರೆಗೂ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"ಮಲಗುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆನ್ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"ಮಲಗುವ ಸಮಯ ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"ಒಂದು ಕೈ ಮೋಡ್"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ಸಾಧನದ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆಯಬೇಕೆ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ಸಾಧನದ ಕ್ಯಾಮರಾ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆಯಬೇಕೆ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ಸಾಧನದ ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‍ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಇರುವ ಪ್ರವೇಶದ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಇರುವ ಪ್ರವೇಶದ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಥವಾ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಇರುವ ಪ್ರವೇಶದ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"ಮೈಕ್ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಆನ್ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧನದ ಕೈಪಿಡಿಯನ್ನು ನೋಡಿ."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಮರಾ ಆನ್ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧನದ ಕೈಪಿಡಿಯನ್ನು ನೋಡಿ."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"ಅವುಗಳ ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಗೌಪ್ಯತೆ ಸ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧನದ ಕೈಪಿಡಿಯನ್ನು ನೋಡಿ."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಮರಾ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ಅನ್ಯ ಸಾಧನ"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ಟಾಗಲ್ ನ ಅವಲೋಕನ"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"ಅಲಾರಾಂಗಳು, ಜ್ಞಾಪನೆಗಳು, ಈವೆಂಟ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನೀವು ಸೂಚಿಸಿರುವ ಕರೆದಾರರನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಬೇರಾವುದೇ ಸದ್ದುಗಳು ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ, ನೀವು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಆಟಗಳ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"ಅಲಾರಾಂಗಳನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಬೇರಾವುದೇ ಸದ್ದುಗಳು ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲ. ಹಾಗಿದ್ದರೂ, ನೀವು ಪ್ಲೇ ಮಾಡುವ ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ಆಟಗಳ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಕೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡು"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಗೇಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಈಗಲೂ ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಮತ್ತು ಗೇಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲ್ಲಾ ಧ್ವನಿಗಳು ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"ತೆರೆಯಲು ಮತ್ತೆ ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ಪುನಃ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ತೆರೆಯಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ಮುಖ ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರೆಯಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ."</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ಬಳಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ಫೋನ್‌ಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"ಕ್ಯಾಮರಾಗಾಗಿ ಐಕಾನ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"ಒಟ್ಟು ಮೌನ. ಇದು ಪರದೆ ರೀಡರ್ ಅನ್ನು ಮೌನವಾಗಿರಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"ಸಂಪೂರ್ಣ\nನಿಶ್ಯಬ್ಧ"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"ಆದ್ಯತೆ\nಮಾತ್ರ"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು\nಮಾತ್ರ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಆಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ಡಾಕ್ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ದಲ್ಲಿ ಚಾರ್ಜ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ಈ ಸೆಷನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ಮತ್ತೆ ಸುಸ್ವಾಗತ, ಅತಿಥಿ!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ನಿಮ್ಮ ಸೆಷನ್‌ ಮುಂದುವರಿಸಲು ಇಚ್ಚಿಸುವಿರಾ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"ಹೌದು, ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ಬಳಕೆದಾರರ ಮಿತಿ ತಲುಪಿದೆ"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="one">ನೀವು <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಬಳಕೆದಾರರವರೆಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು.</item>
<item quantity="other">ನೀವು <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ಬಳಕೆದಾರರವರೆಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದು.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸುವ ಸಕಲ ಮಾಹಿತಿಗೂ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ. ಇದು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೂಡ ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಒದಗಿಸುವ ಸೇವೆಗಳು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸುವ ಅಥವಾ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಾಗ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುವ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತವೆ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾವತಿ ವಿವರಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಮತ್ತು ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇದು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಅಥವಾ ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್, ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ಇತಿಹಾಸ"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"ಹೊಸತು"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"ನಿಶ್ಶಬ್ದ"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ಎಲ್ಲಾ ನಿಶ್ಶಬ್ಧ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಎನ್ನುವ ಮೂಲಕ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಈ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕತ್ವವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಮತ್ತು ಅದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"ಈ ಸಾಧನ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ಈ ಸಾಧನ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ನ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸೇರಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"ಈ ಸಾಧನ ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು VPN ಗಳ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"ಈ ಸಾಧನ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ನ ಸ್ವತ್ತಾಗಿದ್ದು, ಇದನ್ನು VPN ಗಳ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು VPN ಗಳ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ಒದಗಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳು"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"ಕಾರ್ಯನೀತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"ಈ ಸಾಧನವು <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸೇರಿದೆ.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಈ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿದ್ದರೆ, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"ಈ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಸೇರಿದೆ.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷಿತ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಅನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ನಲ್ಲಿ ಇರುವ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರುವ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಮೇಲೆ ಅಲ್ಲ."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ಮತ್ತು <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಮತ್ತು VPN ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಡೇಟಾ ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಮ್ಮ VPN ಪೂರೈಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನೀವು ಬಳಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ವೀಕ್ಷಣಾ ಅವಧಿಯಂತಹ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರು ನೋಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ನಿಂದ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ಸೌಂಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಸಲಹೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಓವರ್‌ಲೇ"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕಿಸಿ."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಮೇಲೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅವಲೋಕನವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡುತ್ತದೆ. ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಮುಖಪುಟವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಸಮಗ್ರ ನೋಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ &amp; ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಮುಖಪುಟ ಬಟನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ &amp; ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"ಈ ಆ್ಯಪ್‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು, ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ &amp; ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"ತಿಳಿಯಿತು"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"ಬೇಡ"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"ಆ್ಯಪ್ ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"ಕರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"ರಿಂಗ್"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"ಅಲಾರಮ್"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ಡ್ಯುಯಲ್‌ ಬಹು ಟೋನ್ ಆವರ್ತನೆ"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"ರಿಂಗ್"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"ಮ್ಯೂಟ್"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. ಕಂಪನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"ರಿಂಗರ್ ಮೋಡ್ ಬದಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ವೈಬ್ರೇಟ್‌"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s ವಾಲ್ಯೂಮ್ ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"(<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>) ನಲ್ಲಿ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ರಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತವೆ"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"ಸಿಸ್ಟಂ UI ಟ್ಯೂನರ್"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"ಸಿಸ್ಟಂ UI ಡೆಮೋ ಮೋಡ್"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ಡೆಮೊ ಮೋಡ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ಡೆಮೊ ಮೋಡ್ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"ಅಲಾರಮ್"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"ವಾಲೆಟ್"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮೂಲಕ ವೇಗವಾದ, ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೋರಿಸಿ"</string>
<!-- no translation found for wallet_secondary_label_no_card (8488069304491125713) -->
<skip />
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ಬಳಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ, ನಂತರ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರ್ರೀನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ರಂದು"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"ಕೆಲವರಿಗೆ ಮೋಜು ಆಗಿದೆ ಎಲ್ಲರಿಗೆ ಇಲ್ಲ"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"ಸಿಸ್ಟಂ UI ಟ್ಯೂನರ್ ನಿಮಗೆ Android ಬಳಕೆದಾರ ಅಂತರಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಮತ್ತು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಲು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ. ಈ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು, ವಿರಾಮವಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರಬಹುದು. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ಈ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಭವಿಷ್ಯದ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಗಬಹುದು, ವಿರಾಮವಾಗಬಹುದು ಅಥವಾ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಿರಬಹುದು. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"ಅರ್ಥವಾಯಿತು"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"ಅಭಿನಂದನೆಗಳು! ಸಿಸ್ಟಂ UI ಟ್ಯೂನರ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಂದ ಸಿಸ್ಟಂ UI ಟ್ಯೂನರ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡುವುದೇ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ಆನ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"ಪವರ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
<string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"ಆನ್ ಆಗಿದೆ - ಮುಖ-ಆಧಾರಿತ"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"ಪವರ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಮೂಲಕ, ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು 0 ರಿಂದ 5 ರವರೆಗಿನ ಹಂತಗಳ ಪ್ರಾಮುಖ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು. \n\n"<b>"ಹಂತ 5"</b>" \n- ಮೇಲಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ \n- ಯಾವಾಗಲು ಇಣುಕು ನೋಟ \n\n"<b>"ಹಂತ 4"</b>" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಯಾವಾಗಲು ಇಣುಕು ನೋಟ\n\n"<b>"ಹಂತ 3"</b>" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಎಂದಿಗೂ ಇಣುಕು ನೋಟ ಬೇಡ \n\n"<b>"ಹಂತ 2"</b>" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಎಂದಿಗೂ ಇಣುಕು ನೋಟ ಬೇಡ \n- ಶಬ್ದ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಬೇಡಿ \n\n"<b>"ಹಂತ 1"</b>" \n- ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ ಅಡಚಣೆಯನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ \n- ಎಂದಿಗೂ ಇಣುಕು ನೋಟ ಬೇಡ \n- ಶಬ್ದ ಮತ್ತು ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಎಂದಿಗೂ ಮಾಡಬೇಡಿ \n- ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಮರೆಮಾಡಿ \n- ಕೆಳಗಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ \n\n"<b>"ಹಂತ 0"</b>" \n- ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"ಅನ್ವಯಿಸಿ"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"ನಿಶ್ಶಬ್ದ"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ, ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಫೋನ್ ರಿಂಗ್ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ನ ಬಬಲ್ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಶಬ್ದ ಮಾಡಬೇಕೇ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವ ಅವಕಾಶವನ್ನು ಸಿಸ್ಟಂಗೆ ನೀಡಿ"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;ಸ್ಥಿತಿ:&lt;/b&gt; ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ ಬಡ್ತಿ ಹೊಂದಿದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;ಸ್ಥಿತಿ:&lt;/b&gt; ಸೈಲೆಂಟ್‌ಗೆ ಕೆಳದರ್ಜೆಗೆ ಇಳಿದಿದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;ಸ್ಥಿತಿ:&lt;/b&gt; ಉನ್ನತ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;ಸ್ಥಿತಿ:&lt;/b&gt; ಕಡಿಮೆ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ಬಬಲ್‌ನಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಅಡ್ಡಿಯುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"ಸಂಭಾಷಣೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವಾಗಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ, ಬಬಲ್‌ನಂತೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ, ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಅಡ್ಡಿಯುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ಆದ್ಯತೆ"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"ಸಂವಾದ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"ಕರೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ಈ ಗುಂಪಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕಾನ್ಫಿಗರ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಮಾಡಿದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ನ ಎಲ್ಲಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂನಿಂದ &lt;b&gt; ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ ಬಡ್ತಿ ಹೊಂದಿದೆ&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂನಿಂದ &lt;b&gt;ಸೈಲೆಂಟ್‌ಗೆ ಹಿಂಬಡ್ತಿ ಹೊಂದಿದೆ&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ &lt;b&gt;ಉನ್ನತ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ &lt;b&gt;ಕಡಿಮೆ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಡೆವಲಪರ್‌ಗೆ ತಿಳಿಸಿ. ಇದು ಸರಿಯಾಗಿತ್ತೇ?"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ನ ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"ಕಸ್ಟಮೈಜ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"ಬಬಲ್ ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"ಬಬಲ್ಸ್‌ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸ್ನೂಜ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"ನನಗೆ ಜ್ಞಾಪಿಸಿ"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="one">%d ಗಂಟೆಗಳು</item>
<item quantity="other">%d ಗಂಟೆಗಳು</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="one">%d ನಿಮಿಷಗಳು</item>
<item quantity="other">%d ನಿಮಿಷಗಳು</item>
</plurals>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಬಟನ್"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"ಮೇಲೆ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"ಕೆಳಗೆ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"ಎಡ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"ಬಲ"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"ಮಧ್ಯ"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"ಸ್ಪೇಸ್"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Play/Pause"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Stop"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ಮುಂದೆ"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Rewind"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ಫಾಸ್ಟ್ ಫಾರ್ವರ್ಡ್"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಖ್ಯೆಪ್ಯಾಡ್"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"ಲಗತ್ತು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"ಸಿಸ್ಟಂ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ಮುಖಪುಟ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"ಇತ್ತೀಚಿನವುಗಳು"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಲೇಔಟ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"ಸಹಾಯ ಮಾಡು"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ಬ್ರೌಸರ್"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ಇಮೇಲ್"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"ಎಸ್ಎಂಎಸ್"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"ಸಂಗೀತ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡ"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"ಹೆಡ್‌ಫೋನ್ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ಆನ್"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ಆಫ್"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಬಾರ್"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"ಲೇಔಟ್"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಎಡ ಬಟನ್ ವಿಧ"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಬಲ ಬಟನ್ ವಿಧ"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"ಕೀಕೋಡ್"</item>
<item msgid="80697951177515644">"ತಿರುಗಿಸುವಿಕೆ ದೃಢೀಕರಿಸಿ, ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"ಕಾಂಪ್ಯಾಕ್ಟ್‌"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"ಎಡ-ಬಾಗುವಿಕೆ"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"ಬಲ-ಬಾಗುವಿಕೆ"</item>
</string-array>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"ಉಳಿಸಿ"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"ಮರುಹೊಂದಿಸಿ"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"ಕಸ್ಟಮ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಬಟನ್"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"ಎಡ ಕೀಕೋಡ್"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"ಬಲ ಕೀಕೋಡ್"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ಎಡ ಐಕಾನ್"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"ಬಲ ಐಕಾನ್"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ಟೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ಟೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇಲ್ಲಿ ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"ನಿಮಗೆ ಕನಿಷ್ಠ <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ಟೈಲ್‌ಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ಎಡಿಟ್"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"ಸಮಯ"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"ಗಂಟೆಗಳು, ನಿಮಿಷಗಳು, ಸೆಕೆಂಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"ಗಂಟೆಗಳು ಮತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"ಈ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಬೇಡ"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ತೋರಿಸು"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ತೋರಿಸು (ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"ಈ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಬೇಡ"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"ಕಡಿಮೆ-ಆದ್ಯತೆ ಸೂಚನೆಯ ಐಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"ಇತರ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಟೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"ಟೈಲ್ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"ಟೈಲ್ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"ಇಲ್ಲಿಗೆ ಸರಿಸಿ <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"ಸ್ಥಾನ <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"ಟೈಲ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"ಟೈಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳ ಎಡಿಟರ್."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ಅಧಿಸೂಚನೆ: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ಅವರಂತೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಕ್ರಮವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"ಪವರ್ ಮೆನು"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ಪುಟ"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ಲಾಕ್ ಪರದೆ"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗಿದ್ದರಿಂದ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಈಗ ಎಂದಿನಂತೆ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ.\nಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾಗಿತ್ತು, ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಅದು ತಾನಾಗಿ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ. ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಎಂದಿನಂತೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗಲು ಕಾರಣಗಳು:\n • ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಬಳಕೆ (ಉದಾ, ಗೇಮಿಂಗ್, ವೀಡಿಯೊ/ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು)\n • ದೊಡ್ಡ ಫೈಲ್‌ಗಳ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಅಥವಾ ಅಪ್‌ಲೋಡ್\n • ಅಧಿಕ ಉಷ್ಣಾಂಶದಲ್ಲಿ ಫೋನಿನ ಬಳಕೆ"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ಕಾಳಜಿಯ ಹಂತಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ಫೋನ್ ಬಿಸಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾಗುವವರೆಗೂ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ\nಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತಣ್ಣಗಾಗಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಈಗಲೂ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಒಮ್ಮೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ತಣ್ಣಗಾದ ನಂತರ ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"ಕಾಳಜಿಯ ಹಂತಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ಚಾರ್ಜರ್ ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಕೇಬಲ್ ಬೆಚ್ಚಗಿರಬೇಕೆಂದು ಜಾಗ್ರತೆ ವಹಿಸಿ."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"ಕಾಳಜಿ ಹಂತಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ಎಡ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"ಬಲ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"ಎಡ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಕೂಡ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"ಬಲ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಕೂಡ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"ವಲಯ"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"ಪ್ಲಸ್"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"ಮೈನಸ್"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"ಎಡ"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"ಬಲ"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"ಮೆನು"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"ಅಲರ್ಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ಬ್ಯಾಟರಿ"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"ಸಾಮಾನ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ಸುಳಿವುಗಳು"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ರನ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್‌ ಮಾಡದೆ ಆ್ಯಪ್‌ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್‌ ಮಾಡದೆ ಆ್ಯಪ್‌ ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ಆ್ಯಪ್‌ ಮಾಹಿತಿ"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ಬ್ರೌಸರ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"(<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮದ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"(<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನಿಯಮ ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಮೂಲಕ ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ಬ್ಯಾಟರಿ,ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"ನೀವು <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ. ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ಸ್ಲೈಸ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ಇದು <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ನಿಂದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದಬಹುದು"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ಇದು <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಒಳಗಡೆ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಸ್ಲೈಸ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"ನಿರಾಕರಿಸಿ"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಅನ್ನು ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಖಾಲಿಯಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದ್ದಾಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"ಬೇಡ"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" ಮತ್ತು "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಇದನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ಇದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(ಉದ್ಯೋಗ)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ಫೋನ್ ಕರೆ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> ಮೂಲಕ)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"ಸ್ಥಳ"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್‌"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"ಯಾವುದೇ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಿಲ್ಲ"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ಸ್ಟ್ಯಾಂಡ್‌ಬೈ"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"ವರ್ಧನೆಯ ವಿಂಡೋ"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"ವರ್ಧನೆಯ ವಿಂಡೋ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"ಮೇಲೆಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"ಎಡಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"ಬಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"ಝೂಮ್ ಮಾಡುವ ಸ್ವಿಚ್"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಅನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"ಸ್ವಿಚ್"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಬದಲಾಯಿಸಿ.\n\n"<annotation id="link">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"ಅದನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಮರೆಮಾಡಲು ಅಂಚಿಗೆ ಬಟನ್ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"ಎಡ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"ಬಲ ಮೇಲ್ಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಎಡ ಕೆಳಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"ಕೆಳಗಿನ ಬಲಭಾಗಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"ಅಂಚಿಗೆ ಸರಿಸಿ ಮತ್ತು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"ಅಂಚನ್ನು ಸರಿಸಿ ಮತ್ತು ತೋರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"ಮೆಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"ಮೆಚ್ಚಲಾಗಿರುವುದು, ಸ್ಥಾನ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"ಮೆಚ್ಚಿನದಲ್ಲದ್ದು"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"ಮೆಚ್ಚಿನ"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"ಮೆಚ್ಚಿನದಲ್ಲದ್ದು"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"ಸ್ಥಾನ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಿಂದ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲು ಹೋಲ್ಡ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ಇತರ"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಸೂಚಿಸಿದೆ"</string>
<string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೇ ಹಾಗೂ ನಿಯಂತ್ರಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಬಾಹ್ಯ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ನೀವು ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡದೆಯೇ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲವು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಆ್ಯಪ್ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬೇಕೇ?"</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡದೆಯೇ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲವು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೀವು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ವಿಧಾನದ ಮೂಲಕ ಯಾವ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಆ್ಯಪ್ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"ಬೇಡ"</string>
<string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"ಹೌದು"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ಪಿನ್ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"ಮತ್ತೊಂದು ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"ಶಿಫಾರಸುಗಳು ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿವೆ"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಈ ಮಾಧ್ಯಮ ಕಂಟ್ರೋಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬೇಕೆ?"</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"ಪ್ರಸ್ತುತ ಮಾಧ್ಯಮ ಸೆಶನ್ ಅನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> ಅವರ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"ಹಿಂದಿನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್"</string>
<string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"ಮುಂದಿನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್"</string>
<string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> ಅವರ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ಹಾಡನ್ನು <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅದರ ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಸರಿಯಿರಿ"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ಸಮೀಪಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ, ಆ್ಯಪ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"ನಿಯಂತ್ರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಿಯಂತ್ರಣ ಈಗಲೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"ಆ್ಯಪ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"ಸ್ಥಿತಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"ದೋಷ, ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"ಗುಂಪು"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 ಸಾಧನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"ಬದಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ಈ ಸೆಶನ್ ಕಾಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"ಅಪರಿಚಿತ ಆ್ಯಪ್"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ಪ್ರಸಾರವು ಹೇಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ಪ್ರಸಾರ"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ನೀವು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡುತ್ತಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಆಲಿಸಬಹುದು"</string>
<string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ಆಲಿಸಲು, ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಜನರು ನಿಮ್ಮ QR ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸಾರದ ಹೆಸರು ಹಾಗೂ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"</string>
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ಪ್ರಸಾರದ ಹೆಸರು"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"ಉಳಿಸಿ"</string>
<string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ಬಿಲ್ಡ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಜೆಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"ಆದ್ಯತೆಯ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು"</string>
<string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ದಿನಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 ವಾರದ ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 ವಾರಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"1 ವಾರಕ್ಕಿಂತ ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 ವಾರಗಳಿಗಿಂತ ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"ಜನ್ಮದಿನ"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರ ಜನ್ಮದಿನ"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"ಶೀಘ್ರದಲ್ಲಿ ಜನ್ಮದಿನವಿದೆ"</string>
<string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರ ಜನ್ಮದಿನ ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಬರಲಿದೆ"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವ"</string>
<string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರ ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವ"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"ಸ್ಥಳ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರು ಸ್ಥಳವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"ಹೊಸ ಸುದ್ದಿ"</string>
<string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರು ಹೊಸ ಸ್ಟೋರಿಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"ಆಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
<string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"ಸ್ನೇಹಿತರು"</string>
<string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"ರಾತ್ರಿ ಚಾಟ್ ಮಾಡೋಣ!"</string>
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"ವಿಷಯ ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"ಮಿಸ್ಡ್ ಕಾಲ್"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
<string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂದೇಶಗಳು, ಮಿಸ್ಡ್ ಕಾಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ಥಿತಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳು"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"ಸಂಭಾಷಣೆ"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ನಿಂದ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ"</string>
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರು ಸ್ಥಿತಿಯ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮೀಟರ್ ಓದುವಾಗ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"ಅಲಾರಾಂ ಸೆಟ್ ಆಗಿಲ್ಲ"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"ತೆರೆಯುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"ದೃಢೀಕರಣದ ಅವಶ್ಯಕತೆಯಿದೆ. ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಫೋನ್ ಕರೆ"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"ಯಾವುದೇ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಇಲ್ಲ"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"ಇತರ ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"ವೈ‑ಫೈ"</string>
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಒಂದು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"ಸದ್ಯದ ಮಟ್ಟಿಗೆ ವೈ-ಫೈ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
<string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನೋಡಿ"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು, ಇಥರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ, ಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸಹ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. "<annotation id="link">"ಬದಲಿಸಿ"</annotation></string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ಈ ಕೆಳಗಿನ ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ಟೈಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಡಿ"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ</item>
</plurals>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"ಹೊಸ ಮಾಹಿತಿ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ಸಕ್ರಿಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"ನೀವು ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸದೇ ಇದ್ದರೂ ಸಹ ಅವುಗಳು ಈಗಲೂ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ ಹಾಗೂ ಅವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಮೇಲೆ ಪ್ರಭಾವ ಬೀರಬಹುದು"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
<string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ನಿಂದ"</string>
<string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"UI ನಕಲನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"ನಕಲಿಸಿದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"ನಕಲಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
<!-- no translation found for clipboard_text_hidden (7926899867471812305) -->
<skip />
<string name="add" msgid="81036585205287996">"ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ಸ್ಪ್ಲಿಟ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"ವೈ-ಫೈ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"ಆದ್ಯತೆ ಮೋಡ್"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"ಅಲಾರಾಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# ಅಧಿಸೂಚನೆ}one{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}other{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}}"</string>
</resources>