blob: af26ba88ca975ccd6143fc90bd10afe7ca7ab60e [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"સિસ્ટમ UI"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"બૅટરી સેવર ચાલુ કરીએ?"</string>
<string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"તમારી પાસે <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> બૅટરી બાકી છે. બૅટરી સેવર ઘેરી થીમની સુવિધા ચાલુ કરે છે, બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ પ્રતિબંધિત કરે છે અને નોટિફિકેશન વિલંબે મોકલે છે."</string>
<string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"બૅટરી સેવર ઘેરી થીમની સુવિધા ચાલુ કરે છે, બૅકગ્રાઉન્ડ પ્રવૃત્તિ પ્રતિબંધિત કરે છે અને નોટિફિકેશન વિલંબે મોકલે છે."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> બાકી"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB મારફતે ચાર્જ કરી શકતા નથી"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"તમારા ઉપકરણ સાથે આવેલ ચાર્જરનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"બૅટરી સેવર ચાલુ કરીએ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"બૅટરી સેવર વિશે"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"ના, આભાર"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string>
<string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
<string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"આ ઍપને રેકોર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફતે ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે. આ ડિવાઇસ સાથે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાથી કૉલ, નોટિફિકેશન અને અલાર્મ ન સંભળાય તેમ બની શકે."</string>
<string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"આ ડિવાઇસ સાથે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાથી કૉલ, નોટિફિકેશન અને અલાર્મ ન સંભળાય તેમ બની શકે."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હેન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ખોલીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"કોઈપણ ઇન્સ્ટોલ કરેલી ઍપ્લિકેશનો આ USB ઍક્સેસરી સાથે કામ કરતી નથી. આ ઍક્સેસરી વિશે <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> પર વધુ જાણો."</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ઍક્સેસરી"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"જુઓ"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"જ્યારે <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> કનેક્ટેડ હોય ત્યારે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને હંમેશા ખોલો"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"જ્યારે <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> કનેક્ટેડ હોય ત્યારે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને હંમેશા ખોલો"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB ડિબગિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"કમ્પ્યુટરની RSA મુખ્ય ફિંગરપ્રિન્ટ આ છે:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"હંમેશા આ કમ્પ્યુટરથી મંજૂરી આપો"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"મંજૂરી આપો"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB ડીબગિંગની મંજૂરી નથી"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"હાલમાં આ ઉપકરણમાં સાઇન ઇન થયેલ વપરાશકર્તા USB ડિબગીંગ ચાલુ કરી શકતા નથી. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે પ્રાથમિક વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો."</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"શું તમે સિસ્ટમની ભાષા બદલીને <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> કરવા માગો છો?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"બીજા ડિવાઇસ દ્વારા સિસ્ટમની ભાષા બદલવાની વિનંતી કરવામાં આવી છે"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ભાષા બદલો"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"વર્તમાન ભાષા રાખો"</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"આ નેટવર્ક પર વાયરલેસ ડિબગીંગની મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"નેટવર્કનું નામ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nવાઇ-ફાઇ ઍડ્રેસ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"આ નેટવર્ક પર હંમેશા મંજૂરી આપો"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"મંજૂરી આપો"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"વાયરલેસ ડિબગીંગની મંજૂરી નથી"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"હાલમાં આ ડિવાઇસમાં સાઇન ઇન થયેલ વપરાશકર્તા વાયરલેસ ડિબગીંગ ચાલુ કરી શકતાં નથી. આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે પ્રાથમિક વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB પોર્ટ બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"પ્રવાહી અથવા ધૂળથી તમારા ડિવાઇસનું રક્ષણ કરવા માટે, USB પોર્ટ બંધ કરવામાં આવ્યો છે અને કોઈ ઍક્સેસરી શોધશે નહીં.\n\nજ્યારે ફરીથી USB પોર્ટને ઉપયોગમાં લેવાનું સુરક્ષિત હશે ત્યારે તમને નોટિફિકેશન આપવામાં આવશે."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ચાર્જર અને ઍક્સેસરીની ઓળખ માટે USB પોર્ટ ચાલુ કર્યું"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB ચાલુ કરો"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"વધુ જાણો"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock બંધ કરેલું છે"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"છબી મોકલી"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"સ્ક્રીનશોટ સાચવી રહ્યું છે…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવ્યો"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શક્યાં નથી"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવવામાં આવે તે પહેલાં ડિવાઇસને અનલૉક કરવું જરૂરી છે"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ફરીથી સ્ક્રીનશૉટ લેવાનો પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શકાતો નથી"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ઍપ્લિકેશન કે તમારી સંસ્થા દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની મંજૂરી નથી"</string>
<string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"તમારા IT ઍડમિન દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની સુવિધા બ્લૉક કરવામાં આવી છે"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"ફેરફાર કરો"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"સ્ક્રીનશૉટમાં ફેરફાર કરો"</string>
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"સ્ક્રીનશૉટ શેર કરો"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"વધુ કૅપ્ચર કરો"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"સ્ક્રીનશૉટ છોડી દો"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"સ્ક્રીનશૉટનો પ્રીવ્યૂ"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ઉપરની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"નીચેની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ડાબી બાજુની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"જમણી બાજુની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"સ્ક્રીન રેકોર્ડર"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"રેકોર્ડિંગ શરૂ કરીએ?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"રેકોર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, મેસેજ અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ઑડિયો રેકોર્ડ કરો"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ડિવાઇસનો ઑડિયો"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"મ્યુઝિક, કૉલ અને રિંગટોન જેવા તમારા ડિવાઇસના સાઉન્ડ"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"માઇક્રોફોન"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ડિવાઇસનો ઑડિયો અને માઇક્રોફોન"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"શરૂ કરો"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"સ્ક્રીનને રેકૉર્ડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"સ્ક્રીન અને ઑડિયોને રેકોર્ડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"સ્ક્રીન પર ટચ બતાવો"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"રોકો"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"શેર કરો"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સાચવ્યું"</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"જોવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ ડિલીટ કરવામાં ભૂલ આવી"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"સ્ક્રીનને રેકૉર્ડ કરવાનું શરૂ કરવામાં ભૂલ"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"પાછળ"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"હોમ"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"મેનુ"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"સ્ક્રીન ફેરવો"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"ઝલક"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"કૅમેરા"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ફોન"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"વૉઇસ સહાય"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"વૉલેટ"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR કોડ સ્કૅનર"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"અનલૉક કરો"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ચહેરો સ્કૅન કરવો"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"મોકલો"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ફોન ખોલો"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"વૉઇસ સહાય ખોલો"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"કૅમેરા ખોલો"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"રદ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"કન્ફર્મ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"પ્રમાણીકરણ રદ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"કૃપા કરી ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"તમારો ચહેરો શોધી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"ચહેરાનું પ્રમાણીકરણ થયું"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"પુષ્ટિ કરી"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"પરીક્ષણ પૂર્ણ કરવા કન્ફર્મ કરોને ટૅપ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા માટે દબાવો."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા માટે દબાવો."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"પ્રમાણિત"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"પિનનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ખોટો પિન"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ખોટી પૅટર્ન"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ખોટો પાસવર્ડ"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ઘણા વધારે ખોટા પ્રયત્નો. \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"ફરી પ્રયાસ કરો. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> પ્રયત્ન."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"તમારો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો આ ડિવાઇસનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો આ વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટી પૅટર્ન દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પિન દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"જો તમે આગલા પ્રયત્નમાં ખોટો પાસવર્ડ દાખલ કરશો, તો તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ અને તેનો ડેટા ડિલીટ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ફિંગરપ્રિન્ટના સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"ફિંગરપ્રિન્ટનું આઇકન"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"ચહેરો ઓળખી શકતા નથી. તેને બદલે ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"બ્લૂટૂથ કનેક્ટ થયું."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"બૅટરીની ટકાવારી અજાણ છે."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> થી કનેક્ટ થયાં."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> થી કનેક્ટ કરેલ."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"કનેક્ટ થયેલું નથી."</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"રોમિંગ"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"બંધ કરો"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"એરપ્લેન મોડ."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ચાલુ છે."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"બૅટરી <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટકા."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"તમારા વપરાશના આધારે બૅટરી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ટકા, જે લગભગ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> સુધી ચાલે તેટલી બચી છે"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"બૅટરી ચાર્જ થઈ રહી છે, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"બધી સૂચના જુઓ"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ટેલિટાઇપરાઇટર સક્ષમ કર્યું."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"રિંગર વાઇબ્રેટ."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"રિંગર શાંત છે."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"નોટિફિકેશન શેડ."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ઝડપી સેટિંગ."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"લૉક સ્ક્રીન."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"કાર્ય લૉક સ્ક્રીન"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"બંધ કરો"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"બિલકુલ અવાજ નહીં"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"માત્ર અલાર્મ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"ખલેલ પાડશો નહીં."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"બ્લૂટૂથ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"બ્લૂટૂથ ચાલુ."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> માટે એલાર્મ સેટ કર્યું."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"વધુ સમય."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"ઓછો સમય."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"સ્ક્રીન કાસ્ટિંગ બંધ કર્યું."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"પ્રદર્શન તેજ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"મોબાઇલ ડેટા થોભાવ્યો છે"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ડેટા થોભાવ્યો છે"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"તમારા દ્વારા સેટ કરેલ ડેટા મર્યાદા પર તમે પહોંચી ગયાં છો. તમે હવે મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં નથી.\n\nજો તમે ફરી શરૂ કરો છો, તો ડેટા વપરાશ માટે શુલ્ક લાગુ થઈ શકે છે."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"ફરી શરૂ કરો"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"સ્થાન વિનંતીઓ સક્રિય"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\'સેન્સર બંધ છે\'ની સુવિધા સક્રિય છે"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"બધા સૂચનો સાફ કરો."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> વધુ સૂચના અંદર છે.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> વધુ સૂચના અંદર છે.</item>
</plurals>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"સ્ક્રીન લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"સ્ક્રીન પોટ્રેટ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ડેઝર્ટ કેસ"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"સ્ક્રીન સેવર"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ઇથરનેટ"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"બ્લૂટૂથ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"કોઈ જોડી કરેલ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> બૅટરી"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ઑડિયો"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"હૅડસેટ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ઇનપુટ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"શ્રવણ યંત્રો"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ઑટો રોટેટ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"સ્થાન"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"માઇકનો ઍક્સેસ"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"બ્લૉક કરેલું છે"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"મીડિયા ઉપકરણ"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"વપરાશકર્તા"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"વાઇ-ફાઇ"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"ઇન્ટરનેટ"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"નેટવર્ક ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"નેટવર્ક અનુપલબ્ધ છે"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"કોઈ વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"સ્ક્રીન કાસ્ટ"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"કાસ્ટ કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"અનામાંકિત ઉપકરણ"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"કોઈ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"વાઇ-ફાઇ કનેક્ટ નથી"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"તેજ"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"વિપરીત રંગમાં બદલવું"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"રંગ સુધારણા"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"વપરાશકર્તા સેટિંગ"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"થઈ ગયું"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"બંધ કરો"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"કનેક્ટ થયેલું"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"કનેક્ટ કરેલ, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> બૅટરી"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"કનેક્ટ કરી રહ્યું છે..."</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"હૉટસ્પૉટ"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ડેટા સેવર ચાલુ છે"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="one">%d ઉપકરણ</item>
<item quantity="other">%d ઉપકરણો</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ફ્લૅશલાઇટ"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"કૅમેરાનો ઉપયોગ થાય છે"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ડેટા વપરાશ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"બાકી ડેટા"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"મર્યાદાથી વધુ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> વાપર્યો"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> મર્યાદા"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ચેતવણી"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"ઑફિસ માટેની ઍપ"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"રાત્રિ પ્રકાશ"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"સૂર્યાસ્ત વખતે"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"સૂર્યોદય સુધી"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> સુધી"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ઘેરી થીમ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"બૅટરી સેવર"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"સૂર્યાસ્ત વખતે"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"સૂર્યોદય સુધી"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> વાગ્યે ચાલુ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> વાગ્યા સુધી"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"બેડટાઇમ વખતે ચાલુ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"બેડટાઇમ સમાપ્ત થાય ત્યાં સુધી"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC અક્ષમ કરેલ છે"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC સક્ષમ કરેલ છે"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડ"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"શરૂ કરો"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"રોકો"</string>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"એક-હાથે વાપરો મોડ"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ડિવાઇસના માઇક્રોફોનને કરીએ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ડિવાઇસના કૅમેરાને અનબ્લૉક કરીએ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ડિવાઇસના કૅમેરા અને માઇક્રોફોનને અનબ્લૉક કરીએ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"આ તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"આ તમારા કૅમેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"આ તમારા કૅમેરા અથવા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"માઇક્રોફોનને બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"કૅમેરાને બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"માઇક અને કૅમેરા બ્લૉક કરવામાં આવ્યા છે"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"અનબ્લૉક કરવા માટે, માઇક્રોફોનના ઍક્સેસની મંજૂરી આપવા, તમારા ડિવાઇસ પરના પ્રાઇવસી સ્વિચને \'માઇક્રોફોન ચાલુ છે\' ધરાવતી સ્થિતિ પર ખસેડો. તમારા ડિવાઇસ પર પ્રાઇવસી સ્વિચ શોધવા માટે, ડિવાઇસના મેન્યુઅલનો સંદર્ભ લો."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"અનબ્લૉક કરવા માટે, કૅમેરાના ઍક્સેસની મંજૂરી આપવા, તમારા ડિવાઇસ પરના પ્રાઇવસી સ્વિચને \'કૅમેરા ચાલુ છે\' ધરાવતી સ્થિતિ પર ખસેડો. તમારા ડિવાઇસ પર પ્રાઇવસી સ્વિચ શોધવા માટે, ડિવાઇસના મેન્યુઅલનો સંદર્ભ લો."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"તેમને અનબ્લૉક કરવા માટે, ઍક્સેસની મંજૂરી આપવા, તમારા ડિવાઇસ પરના પ્રાઇવસી સ્વિચને \'અનબ્લૉક કરવામાં આવ્યું\' ધરાવતી સ્થિતિ પર ખસેડો. તમારા ડિવાઇસ પર પ્રાઇવસી સ્વિચ શોધવા માટે, ડિવાઇસના મેન્યુઅલનો સંદર્ભ લો."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"માઇક્રોફોનનો ઍક્સેસ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"માઇક્રોફોન અને કૅમેરાનો ઍક્સેસ ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"અન્ય ડિવાઇસ"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ઝલકને ટૉગલ કરો"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"અલાર્મ, રિમાઇન્ડર, ઇવેન્ટ અને તમે ઉલ્લેખ કરો તે કૉલર સિવાય તમને ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશન દ્વારા ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં. સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત તમે જે કંઈપણ ચલાવવાનું પસંદ કરશો તે સંભળાતું રહેશે."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"અલાર્મ સિવાય તમને ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશન દ્વારા ખલેલ પહોંચાડવામાં આવશે નહીં. સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત તમે જે કંઈપણ ચલાવવાનું પસંદ કરશો તે સંભળાતું રહેશે."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"આ અલાર્મ, સંગીત, વીડિઓ અને રમતો સહિત બધા ધ્વનિ કે વાઇબ્રેશનને અવરોધિત કરે છે. ફોન કૉલ કરવા માટે તમે હજી પણ સમર્થ રહેશો."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"એલાર્મ્સ, સંગીત, વિડિઓઝ અને રમતો સહિત તમામ ધ્વનિઓ અને વાઇબ્રેશન્સને આ અવરોધિત કરે છે."</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"ખોલવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે દબાવો."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે દબાવો."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCનો ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>ની માલિકીનું છે"</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ફોન માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"વૉઇસ સહાય માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"કૅમેરા માટે આયકનમાંથી સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"સંપૂર્ણ મૌન. આ સ્ક્રીન રીડર્સને પણ મૌન કરશે."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"સાવ શાંતિ"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"ફક્ત પ્રાધાન્યતા"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"ફક્ત એલાર્મ્સ"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"સાવ\nશાંતિ"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"ફક્ત\nપ્રાધાન્યતા"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"ફક્ત\nએલાર્મ્સ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • વાયરલેસથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ઝડપથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ડૉકથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં સંપૂર્ણ ચાર્જ થઈ જશે"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ફરી સ્વાગત છે, અતિથિ!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"શું તમે તમારું સત્ર ચાલુ રાખવા માંગો છો?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"શરૂ કરો"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"હા, ચાલુ રાખો"</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"વપરાશકર્તા સંખ્યાની મર્યાદા"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="one">તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> વપરાશકર્તા સુધી ઉમેરી શકો છો.</item>
<item quantity="other">તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> વપરાશકર્તાઓ સુધી ઉમેરી શકો છો.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"વપરાશકર્તાને દૂર કરીએ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"આ વપરાશકર્તાની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"કાઢી નાખો"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, સંદેશા અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, મેસેજ અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"શું રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> વડે રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"બધુ સાફ કરો"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"મેનેજ કરો"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ઇતિહાસ"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"નવા"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"સાઇલન્ટ"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"વાતચીત"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"બધા સાઇલન્ટ નોટિફિકેશન સાફ કરો"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા થોભાવેલ નોટિફિકેશન"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"હવે શરૂ કરો"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"કોઈ નોટિફિકેશન નથી"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"તમારી સંસ્થા આ ડિવાઇસની માલિકી ધરાવે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string>
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે અને VPNs મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને VPNs મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"તમારી સંસ્થા તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરી શકે છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ઑફિસ માટેની ઍપની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને તમારા IT વ્યવસ્થાપક જોઈ શકે છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"નેટવર્કનું નિયમન કરવામાં આવી શકે છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"આ ડિવાઇસ VPNs મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"તમારી ઑફિસ માટેની ઍપ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"તમારી વ્યક્તિગત ઍપ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે"</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા પ્રદાન કરવામાં આવેલું છે"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ડિવાઇસ મેનેજમેન્ટ"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"નેટવર્ક લૉગિંગ"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA પ્રમાણપત્રો"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"પૉલિસીઓ જુઓ"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"નિયંત્રણો જુઓ"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> આ ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા ઍક્સેસ કરી શકશે અને ઍપ મેનેજ કરી શકશે તેમજ આ ડિવાઇસના સેટિંગ બદલી શકશે.\n\nજો તમને કોઈ પ્રશ્ન હોય, તો <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>નો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"તમારી સંસ્થાએ આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"તમારી સંસ્થાએ તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલમાં પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરેલ છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગિંગ ચાલુ કર્યું છે, જે તમારા ઉપકરણ પર નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન કરે છે."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"તમારા વ્યવસ્થાપકે નેટવર્ક લૉગ ઇન ચાલુ કર્યું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલમાં નહીં, પરંતુ ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરે છે."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા IT ઍડમિન જોઈ શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> અને <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા IT ઍડમિન જોઈ શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"તમારી ઑફિસ માટેની ઍપ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની ઑફિસ માટેની ઍપમાંની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા IT ઍડમિન અને VPN પ્રદાતા જોઈ શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"તમારી વ્યક્તિગત ઍપ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> મારફતે ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટેડ છે. ઇમેઇલ અને બ્રાઉઝિંગ ડેટા સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ, તમારા VPN પ્રદાતા જોઈ શકે છે."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN સેટિંગ ખોલો"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે. તમે જેનો ઉપયોગ કરો છો તે ઍપ, તમારું સ્થાન અને તમારા સ્ક્રીન સમય જેવી માહિતીને તમારા માતાપિતા જોઈ અને મેનેજ કરી શકે છે."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent દ્વારા અનલૉક રાખેલું"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"સાઉન્ડ સેટિંગ"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"કૅપ્શન ટિપ બંધ કરો"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"કૅપ્શન ઓવરલે"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"બંધ કરો"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ઍપને પિન કરેલી છે"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન નહીં કરો ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો અને અનપિન કરવા માટે દબાવી રાખો."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે હોમને સ્પર્શ કરી રાખો."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાતો હોઈ શકે (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેઇલનું કન્ટેન્ટ)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપને ખોલી શકે છે."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને ઓવરવ્યૂ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, પાછળ અને હોમ બટનને સ્પર્શ કરી રાખો"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"આ ઍપને અનપિન કરવા માટે, ઉપર સ્વાઇપ કરીને બટન દબાવી રાખો"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"સમજાઈ ગયું"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"ના, આભાર"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"ઍપ પિન કરી"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"ઍપ અનપિન કરી"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"કૉલ કરો"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"સિસ્ટમ"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"રિંગ વગાડો"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"મીડિયા"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"અલાર્મ"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"નોટિફિકેશન"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"બ્લૂટૂથ"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"દ્વિ બહુ ટોન આવર્તન"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"રિંગ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"વાઇબ્રેટ"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"મ્યૂટ કરો"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. અનમ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. વાઇબ્રેટ પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો. ઍક્સેસિબિલિટી સેવાઓ મ્યૂટ કરવામાં આવી શકે છે."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. કંપન પર સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. મ્યૂટ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"રિંગર મોડ બદલવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"મ્યૂટ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"અનમ્યૂટ કરો"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"વાઇબ્રેટ"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s વૉલ્યૂમ નિયંત્રણો"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"કૉલ અને નોટિફિકેશનની રિંગ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>) પર વાગશે"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"સ્ટેટસ બાર"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"સિસ્ટમ UI ડેમો મોડ"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ડેમો મોડ સક્ષમ કરો"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ડેમો મોડ બતાવો"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ઇથરનેટ"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"અલાર્મ"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"વૉલેટ"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"તમારા ફોન વડે વધુ ઝડપી તેમજ સુરક્ષિત ખરીદીઓ કરવાની રીત સેટઅપ કરી લો"</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"બધું બતાવો"</string>
<!-- no translation found for wallet_secondary_label_no_card (8488069304491125713) -->
<skip />
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"તમારા કાર્ડની માહિતી મેળવવામાં સમસ્યા આવી હતી, કૃપા કરીને થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"લૉક સ્ક્રીનના સેટિંગ"</string>
<string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR કોડ સ્કૅન કરો"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"એરપ્લેન મોડ"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"તમે <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ તમારો આગલો એલાર્મ સાંભળશો નહીં"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"હૉટસ્પૉટ"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"કેટલાક માટે મજા પરંતુ બધા માટે નહીં"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર તમને Android વપરાશકર્તા ઇન્ટરફેસને ટ્વીક અને કસ્ટમાઇઝ કરવાની વધારાની રીતો આપે છે. ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ભાવિ રીલિઝેસમાં આ પ્રાયોગિક સુવિધાઓ બદલાઈ, ભંગ અથવા અદૃશ્ય થઈ શકે છે. સાવધાની સાથે આગળ વધો."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"સમજાઈ ગયું"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"અભિનંદન! સિસ્ટમ UI ટ્યૂનરને સેટિંગમાં ઉમેરવામાં આવ્યું છે"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"સેટિંગમાંથી કાઢી નાખો"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"સેટિંગમાંથી સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર કાઢી નાખી અને તેની તમામ સુવિધાઓનો ઉપયોગ કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવુ છે?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"તમારા ટેબ્લેટ સાથે કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવા માટે, તમારે પહેલાં બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવાની જરૂર પડશે."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ચાલુ કરો"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"પાવર સૂચના નિયંત્રણો"</string>
<string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"પાવર સૂચના નિયંત્રણો સાથે, તમે ઍપની સૂચનાઓ માટે 0 થી 5 સુધીના મહત્વના સ્તરને સેટ કરી શકો છો. \n\n"<b>"સ્તર 5"</b>" \n- સૂચના સૂચિની ટોચ પર બતાવો \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n"<b>"સ્તર 4"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- હંમેશાં ત્વરિત દૃષ્ટિ કરો \n\n"<b>"સ્તર 3"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n\n"<b>"સ્તર 2"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધ અટકાવો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n\n"<b>"સ્તર 1"</b>" \n- પૂર્ણ સ્ક્રીન અવરોધની મંજૂરી આપો \n- ક્યારેય ત્વરિત દૃષ્ટિ કરશો નહીં \n- ક્યારેય અવાજ અથવા વાઇબ્રેટ કરશો નહીં \n- લૉક સ્ક્રીન અને સ્ટેટસ બારથી છુપાવો \n- સૂચના સૂચિના તળિયા પર બતાવો \n\n"<b>"સ્તર 0"</b>" \n- ઍપની તમામ સૂચનાઓને બ્લૉક કરો"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"થઈ ગયું"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"લાગુ કરો"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"નોટિફિકેશન બંધ કરો"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"સાઇલન્ટ"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"ડિફૉલ્ટ"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"ઑટોમૅટિક રીતે"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે. ડિફૉલ્ટ તરીકે <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> બબલની વાતચીત."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"આ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેટ કરી શકશે કે નહીં તે સિસ્ટમને નક્કી કરવા દો"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; ડિફૉલ્ટ તરીકે બઢતી આપવામાં આવી"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; સાઇલન્ટ પર અવનત કરવામાં આવ્યું"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; ઉપલી રેંક આપવામાં આવી"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;સ્ટેટસ:&lt;/b&gt; નીચલી રેંક આપવામાં આવી"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, બબલ તરીકે દેખાય છે"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, ખલેલ પાડશો નહીં મોડમાં વિક્ષેપ ઊભો કરે છે"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"વાતચીતના નોટિફિકેશન વિભાગની ટોચ પર અને લૉક કરેલી સ્ક્રીન પર પ્રોફાઇલ ફોટો તરીકે બતાવે છે, બબલ તરીકે દેખાય છે, ખલેલ પાડશો નહીં મોડમાં વિક્ષેપ ઊભો કરે છે"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"પ્રાધાન્યતા"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> વાતચીતની સુવિધાઓને સપોર્ટ આપતી નથી"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"આ નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર થઈ શકશે નહીં."</string>
<string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"કૉલના નોટિફિકેશનમાં કોઈ ફેરફાર કરી શકાતો નથી."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"નોટિફિકેશનના આ ગ્રૂપની ગોઠવણી અહીં કરી શકાશે નહીં"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"પ્રૉક્સી નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ના બધા નોટિફિકેશન"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"વધુ જુઓ"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"સિસ્ટમ દ્વારા આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;ડિફૉલ્ટ તરીકે બઢતી&lt;/b&gt; આપવામાં આવી."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"સિસ્ટમ દ્વારા આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;સાઇલન્ટ પર અવનત&lt;/b&gt; કરવામાં આવ્યું."</string>
<string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"તમારા શેડમાં આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;ઉપલી રેંક&lt;/b&gt; આપવામાં આવી."</string>
<string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"તમારા શેડમાં આ નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે &lt;b&gt;નીચલી રેંક&lt;/b&gt; આપવામાં આવી."</string>
<string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"ડેવલપરને તમારા પ્રતિસાદ વિશે જાણવા દો. શું આ યોગ્ય હતું?"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે સૂચના નિયંત્રણો ચાલુ છે"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે સૂચના નિયંત્રણો બંધ છે"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"વધુ સેટિંગ"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"બબલ બતાવો"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"બબલ કાઢી નાખો"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"સૂચના નિયંત્રણો"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"સૂચના સ્નૂઝ કરવાના વિકલ્પો"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"મને યાદ કરાવો"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> માટે સ્નૂઝ કરો"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="one">%d કલાક</item>
<item quantity="other">%d કલાક</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="one">%d મિનિટ</item>
<item quantity="other">%d મિનિટ</item>
</plurals>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"બૅટરી સેવર"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"બટન <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Up"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Down"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Left"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Right"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Center"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Play/Pause"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Stop"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Next"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Previous"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Rewind"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Fast Forward"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"જોડાણ કાઢી નાખો"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"સિસ્ટમ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"હોમ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"તાજેતરના"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"પાછળ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"નોટિફિકેશન"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"કીબોર્ડ શૉર્ટકટ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"કીબોર્ડ લેઆઉટ સ્વિચ કરો"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ઍપ્લિકેશનો"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"સહાય"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"બ્રાઉઝર"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Contacts"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ઇમેઇલ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"સંગીત"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"વૉલ્યૂમ બટન્સ શૉર્ટકટ"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"બૅટરી"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"હૅડસેટ"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"સેટિંગ ખોલો"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"હેડફોન કનેક્ટ કર્યાં"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"હૅડસેટ કનેક્ટ કર્યો"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ડેટા સેવર"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ડેટા સેવર ચાલુ છે"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ચાલુ"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"બંધ"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"બંધ છે"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"નેવિગેશન બાર"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"લેઆઉટ"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"અતિરિક્ત ડાબો બટન પ્રકાર"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"અતિરિક્ત જમણો બટન પ્રકાર"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"ક્લિપબોર્ડ"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"કીકોડ"</item>
<item msgid="80697951177515644">"ફેરવવાની પુષ્ટિ, કીબોર્ડ સ્વિચર"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"કોઈ નહીં"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"સામાન્ય"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"નિબિડ"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"ડાબી બાજુએ ઢળતું"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"જમણી બાજુએ ઢળતું"</item>
</string-array>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"સાચવો"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"રીસેટ કરો"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ક્લિપબોર્ડ"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"કસ્ટમ નેવિગેશન બટન"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"ડાબો કીકોડ"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"જમણો કીકોડ"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ડાબું આઇકન"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"જમણું આઇકન"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ટાઇલ ઉમેરવા માટે તેના પર આંગળી દબાવીને ખેંચો"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ટાઇલને ફરીથી ગોઠવવા માટે આંગળી દબાવીને ખેંચો"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"દૂર કરવા માટે અહીં ખેંચો"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"તમને ઓછામાં ઓછી <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ટાઇલની જરૂર છે"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ફેરફાર કરો"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"સમય"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"કલાક, મિનિટ અને સેકન્ડ બતાવો"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"કલાક અને મિનિટ બતાવો (ડિફોલ્ટ)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"આ આઇકન બતાવશો નહીં"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"હંમેશાં ટકાવારી બતાવો"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"ચાર્જ થાય ત્યારે ટકાવારી બતાવો (ડિફોલ્ટ)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"આ આઇકન બતાવશો નહીં"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"ઓછી પ્રાધાન્યતાનું નોટિફિકેશન આઇકન બતાવો"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"અન્ય"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ટાઇલ કાઢી નાખો"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"ટાઇલને અંતે ઉમેરો"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"ટાઇલ ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"ટાઇલ ઉમેરો"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> પર ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"જગ્યા પર <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> ઉમેરો"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"જગ્યા <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"ટાઇલ ઉમેરી"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"ટાઇલ કાઢી નાખી"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ઝડપી સેટિંગ એડિટર."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> નોટિફિકેશન: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"સેટિંગ ખોલો."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ઝડપી સેટિંગ ખોલો."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ઝડપી સેટિંગ બંધ કરો."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> તરીકે સાઇન ઇન કર્યું"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"વપરાશકર્તા પસંદ કરો"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"કોઈ ઇન્ટરનેટ નથી"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> સેટિંગ ખોલો."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"સેટિંગના ક્રમમાં ફેરફાર કરો."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"પાવર મેનૂ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> પૃષ્ઠ"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"લૉક સ્ક્રીન"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ફોન વધુ પડતી ગરમીને લીધે બંધ થઇ ગયો છે"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"તમારો ફોન અત્યંત ગરમ હતો, તેથી તે ઠંડો થવા ઑટોમૅટિક રીતે બંધ થઈ ગયો છે. તમારો ફોન હવે સામાન્યપણે કાર્ય કરી રહ્યો છે.\n\nતમારો ફોન અત્યંત ગરમ થઈ શકે છે, જો તમે:\n • એવી ઍપ વાપરતા હો જે સંસાધન સઘન રીતે વાપરતી હોય (જેમ કે ગેમિંગ, વીડિયો, અથવા નેવિગેટ કરતી ઍપ)\n • મોટી ફાઇલો અપલોડ અથવા ડાઉનલોડ કરતા હો\n • તમારા ફોનનો ઉપયોગ ઉચ્ચ તાપમાનમાં કરતા હો"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ફોન ગરમ થઈ રહ્યો છે"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"તમારો ફોન ઑટોમૅટિક રીતે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ચાર્જરને અનપ્લગ કરો"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવામાં કોઈ સમસ્યા છે. પાવર અડૅપ્ટર અનપ્લગ કરો અને કાળજી લેજો કદાચ કેબલ થોડો ગરમ થયો હોઈ શકે છે."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ડાબો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"જમણો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"ડાબો શૉર્ટકટ પણ અનલૉક કરે છે"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"જમણો શૉર્ટકટ પણ અનલૉક કરે છે"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"કોઈ નહીં"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> લૉન્ચ કરો"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"અન્ય ઍપ્લિકેશનો"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"વર્તુળ"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"સરવાળો"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"બાદબાકી"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"ડાબે"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"જમણે"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"મેનૂ"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ઍપ્લિકેશન"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"અલર્ટ"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"બૅટરી"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"સ્ક્રીનશૉટ"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"સામાન્ય સંદેશા"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"સ્ટોરેજ"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"હિન્ટ"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ચાલી રહી છે"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા વિના ખુલી જાય છે."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા વિના ખુલી જાય છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ઍપની માહિતી"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"બ્રાઉઝર પર જાઓ"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"વાઇ-ફાઇ બંધ છે"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"બ્લૂટૂથ બંધ છે"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"ખલેલ પાડશો નહીં બંધ છે"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ખલેલ પાડશો નહીં એક ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ અથવા ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"પૃષ્ઠભૂમિમાં ચાલી રહેલ ઍપ્લિકેશનો"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"બૅટરી અને ડેટા વપરાશ વિશેની વિગતો માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"તમને <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> મારફતે ડેટા અથવા ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ મળશે નહીં. ઇન્ટરનેટ માત્ર વાઇ-ફાઇ દ્વારા ઉપલબ્ધ થશે."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"તમારા કૅરિઅર"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"કોઈ ઍપ પરવાનગી વિનંતીને અસ્પષ્ટ કરતી હોવાને કારણે, સેટિંગ તમારા પ્રતિસાદને ચકાસી શકતું નથી."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> સ્લાઇસ બતાવવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- મારાથી <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની માહિતી વાંચી શકાતી નથી"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- મારાથી <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની અંદર ક્રિયાઓ કરી શકાતી નથી"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ને કોઈપણ ઍપના સ્લાઇસ બતાવવાની મંજૂરી આપો"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"મંજૂરી આપો"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"નકારો"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"બૅટરી સેવર શેડ્યૂલ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"જ્યારે બૅટરી સંભવિત રૂપે પૂરી થવામાં હોય ત્યારે બૅટરી સેવર ચાલુ કરો"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"ના, આભાર"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"ઉપયોગમાં છે"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"ઍપ્લિકેશન તમારા <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરી રહી છે."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" અને "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા ઉપયોગ થઈ રહ્યો છે"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા તાજેતરમાં ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(ઑફિસ)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ફોન કૉલ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> મારફતે)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"કૅમેરા"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"સ્થાન"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"માઇક્રોફોન"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"કોઈ શીર્ષક નથી"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"સ્ટૅન્ડબાય"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"વિસ્તૃતીકરણ વિંડો"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"વિસ્તૃતીકરણ વિંડોના નિયંત્રણો"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"મોટું કરો"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"નાનું કરો"</string>
<string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"ઉપર ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"નીચે ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"ડાબી બાજુ ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"જમણી બાજુ ખસેડો"</string>
<string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"મોટું કરવાની સુવિધાવાળી સ્વિચ"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"પૂર્ણ સ્ક્રીનને મોટી કરો"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"સ્ક્રીનનો કોઈ ભાગ મોટો કરો"</string>
<string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"સ્વિચ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ખોલવા માટે ટૅપ કરો. સેટિંગમાં આ બટનને કસ્ટમાઇઝ કરો અથવા બદલો.\n\n"<annotation id="link">"સેટિંગ જુઓ"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"તેને હંગામી રૂપે ખસેડવા માટે બટનને કિનારી પર ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"ઉપર ડાબે ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"ઉપર જમણે ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"નીચે ડાબે ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"નીચે જમણે ખસેડો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"કિનારી પર ખસેડો અને છુપાવો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"કિનારીથી ખસેડો અને બતાવો"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ટૉગલ કરો"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"નિયંત્રણો ઉમેરવા માટે ઍપ પસંદ કરો"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> નિયંત્રણ ઉમેર્યું.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> નિયંત્રણો ઉમેર્યા.</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"કાઢી નાખ્યું"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"મનપસંદમાં ઉમેર્યું"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"મનપસંદમાં ઉમેર્યું, સ્થાન <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"મનપસંદમાંથી કાઢી નાખ્યું"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"મનપસંદમાં ઉમેરો"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"મનપસંદમાંથી કાઢી નાખો"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"સ્થાન <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> પર ખસેડો"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"નિયંત્રણો"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ઝડપી સેટિંગમાંથી ઍક્સેસ કરવાના નિયંત્રણો પસંદ કરો"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"નિયંત્રણોને ફરીથી ગોઠવવા માટે તેમને હોલ્ડ કરીને ખેંચો"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"બધા નિયંત્રણો કાઢી નાખ્યા"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"ફેરફારો સાચવ્યા નથી"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"અન્ય બધી ઍપ જુઓ"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"નિયંત્રણો લોડ કરી શકાયા નથી. ઍપના સેટિંગ બદલાયા નથી તેની ખાતરી કરવા માટે <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ઍપ ચેક કરો."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"સુસંગત નિયંત્રણો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"અન્ય"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણોમાં ઉમેરો"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"ઉમેરો"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> દ્વારા સૂચન કરેલા"</string>
<string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"લૉક સ્ક્રીનમાંથી ડિવાઇસ બતાવીએ અને નિયંત્રિત કરીએ?"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"તમે તમારા બાહ્ય ડિવાઇસ માટેના નિયંત્રણો લૉક સ્ક્રીન પર ઉમેરી શકો છો.\n\nતમારી ડિવાઇસ ઍપ કદાચ તમને તમારો ફોન કે ટૅબ્લેટ અનલૉક કર્યા વિના અમુક ડિવાઇસ નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપી શકે.\n\nતમે ગમે ત્યારે સેટિંગમાં જઈને ફેરફાર કરી શકો છો."</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"લૉક સ્ક્રીનમાંથી ડિવાઇસ નિયંત્રિત કરીએ?"</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="237183787721917586">"તમે તમારા ફોન કે ટૅબ્લેટને અનલૉક કર્યા વિના અમુક ડિવાઇસ નિયંત્રિત કરી શકો છો.\n\nતમારી ડિવાઇસ ઍપ નક્કી કરે છે કે આ રીતે કયા ડિવાઇસને નિયંત્રિત કરવા."</string>
<string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"ના, આભાર"</string>
<string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"હા"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"પિનમાં અક્ષરો અથવા પ્રતીકોનો સમાવેશ થાય છે"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>ને ચકાસો"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"ખોટો પિન"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"પિન દાખલ કરો"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"બીજા પિનને અજમાવી જુઓ"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> માટે ફેરફાર કન્ફર્મ કરો"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"વધુ જોવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"સુઝાવ લોડ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"મીડિયા"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"શું <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે મીડિયાના નિયંત્રણો છુપાવીએ?"</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"હાલનું મીડિયા સત્ર છુપાવી શકાતું નથી."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"છુપાવો"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"ફરી શરૂ કરો"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"સેટિંગ"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> પર <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>નું <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચાલી રહ્યું છે"</string>
<string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>માંથી <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"ચલાવો"</string>
<string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"થોભાવો"</string>
<string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"પહેલાનો ટ્રૅક"</string>
<string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"આગલો ટ્રૅક"</string>
<string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"કનેક્ટ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"ચલાવો"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> ખોલો"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> પર <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g>નું <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચલાવો"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> પર <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> ગીત ચલાવો"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવા માટે વધુ નજીક ખસેડો"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"આમાં ચલાવવા માટે ડિવાઇસને <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ની નજીક ખસેડો"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"કંઈક ખોટું થયું. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"નિષ્ક્રિય, ઍપને ચેક કરો"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"મળ્યું નથી"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"નિયંત્રણ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ને ઍક્સેસ કરી શક્યાં નહીં. નિયંત્રણ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે અને તે કે ઍપના સેટિંગ બદલાયા નથી તેની ખાતરી કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ઍપ ચેક કરો."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"ઍપ ખોલો"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"સ્ટેટસ લોડ કરી શકાતું નથી"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"ભૂલ, ફરીથી પ્રયાસ કરો"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"નિયંત્રણો ઉમેરો"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"નિયંત્રણોમાં ફેરફાર કરો"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"આઉટપુટ ઉમેરો"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"ગ્રૂપ"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 ડિવાઇસ પસંદ કર્યું"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ડિવાઇસ પસંદ કર્યા"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ડિસ્કનેક્ટ કરેલું)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"સ્વિચ કરી શકતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"નવા ડિવાઇસ સાથે જોડાણ કરો"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"આ સત્ર કાસ્ટ કરવા માટે, કૃપા કરીને ઍપ ખોલો."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"અજાણી ઍપ"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"કાસ્ટ કરવાનું રોકો"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"બ્રોડકાસ્ટ પ્રક્રિયાની કામ કરવાની રીત"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"બ્રોડકાસ્ટ કરો"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"સુસંગત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ધરાવતા નજીકના લોકો તમે જે મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છો તે સાંભળી શકે છે"</string>
<string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"તમારા બ્રોડકાસ્ટને સાંભળવા માટે, સુસંગત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ધરાવતા નજીકના લોકો તમારો QR કોડ સ્કૅન કરી શકે છે અથવા તમારા બ્રોડકાસ્ટનું નામ અને પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરી શકે છે"</string>
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"બ્રોડકાસ્ટનું નામ"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"પાસવર્ડ"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"સાચવો"</string>
<string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"શરૂ થઈ રહ્યું છે…"</string>
<string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"બ્રોડકાસ્ટ કરી શકતા નથી"</string>
<string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"સાચવી શકતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"સાચવી શકતા નથી."</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"બિલ્ડ નંબર"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"બિલ્ડ નંબર ક્લિપબૉર્ડ પર કૉપિ કર્યો."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"વાતચીત ખોલો"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"વાતચીતના વિજેટ"</string>
<string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"તમારી હોમ સ્ક્રીનમાં વાતચીત ઉમેરવા માટે તેના પર ટૅપ કરો"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"તમારી તાજેતરની વાતચીતો અહીં બતાવવામાં આવશે"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"તાજેતરની વાતચીતો"</string>
<string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> દિવસ પહેલાં"</string>
<string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 અઠવાડિયા પહેલાં"</string>
<string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 અઠવાડિયા પહેલાં"</string>
<string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"1 અઠવાડિયા કરતાં પહેલાંથી"</string>
<string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 અઠવાડિયા કરતાં પહેલાંથી"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"જન્મદિવસ"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"આ તો <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>નો જન્મદિવસ છે"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"જલ્દી જ જન્મદિવસ છે"</string>
<string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"ટૂંક સમયમાં <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>નો જન્મદિવસ આવશે"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"વર્ષગાંઠ"</string>
<string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"આ તો <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ની લગ્નતિથિ છે"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"સ્થાન શેર કરીએ છીએ"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સ્થાન શેર કરી રહ્યાં છે"</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"નવી સ્ટોરી"</string>
<string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા નવી સ્ટોરી શેર કરવામાં આવી"</string>
<string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"જોઈ રહ્યાં છે"</string>
<string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"સાંભળી રહ્યાં છીએ"</string>
<string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"રમી રહ્યાં છે"</string>
<string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"મિત્રો"</string>
<string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"આજે રાતે ચૅટ કરીએ!"</string>
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"ટૂંક સમયમાં કન્ટેન્ટ બતાવવામાં આવશે"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"ચૂકી ગયેલો કૉલ"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
<string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"તાજેતરના મેસેજ, ચૂકી ગયેલા કૉલ અને સ્ટેટસ અપડેટ જુઓ"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"વાતચીત"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'ખલેલ પાડશો નહીં\'ની સુવિધા દ્વારા થોભાવેલું"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ સંદેશ મોકલવામાં આવ્યો: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા કોઈ છબી મોકલવામાં આવી"</string>
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા નવી સ્ટેટસ અપડેટ પોસ્ટ કરવામાં આવી: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"ઉપલબ્ધ છે"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"તમારું બૅટરી મીટર વાંચવામાં સમસ્યા આવી"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"વધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"કોઈ અલાર્મ સેટ નથી"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"ખાતરી કરો"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ડિવાઇસ અનલૉક કરો"</string>
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"ખોલવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"પ્રમાણીકરણ આવશ્યક છે. પ્રમાણિત કરવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરો."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"ફોન કૉલ ચાલુ છે"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"કનેક્ટ કરેલું"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"મોબાઇલ ડેટા ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"કોઈ કનેક્શન નથી"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"બીજાં કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"વાઇ-ફાઇ"</string>
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"કનેક્ટ કરવા માટે નેટવર્ક પર ટૅપ કરો"</string>
<string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક જોવા માટે અનલૉક કરો"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"નેટવર્ક શોધી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
<string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"હમણાં પૂરતું વાઇ-ફાઇ ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string>
<string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"બધા જુઓ"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"બીજા નેટવર્ક પર જવા માટે, ઇથરનેટ ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો. "<annotation id="link">"બદલો"</annotation></string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"એરપ્લેન મોડ બંધ કરો"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"ઝડપી સેટિંગમાં <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> નીચે જણાવેલા ટાઇલ ઉમેરવા માગે છે"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ટાઇલ ઉમેરો"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ટાઇલ ઉમેરશો નહીં"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"વપરાશકર્તા પસંદ કરો"</string>
<plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ઍપ સક્રિય છે</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ઍપ સક્રિય છે</item>
</plurals>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"નવી માહિતી"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"સક્રિય ઍપ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="6839542063522121108">"ભલે તમે આ બધી ઍપનો ઉપયોગ ન કરી રહ્યાં હો, તેમ છતાં તે સક્રિય રહે છે અને તેને કારણે બૅટરી આવરદા પર અસર થઈ શકે છે"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"રોકો"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"બંધ કરેલી છે"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"થઈ ગયું"</string>
<string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"કૉપિ કરવામાં આવી"</string>
<string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>માંથી"</string>
<string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"\'UI | યૂઝર ઇન્ટરફેસ (UI) કૉપિ કરો\'ને છોડી દો"</string>
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટમાં ફેરફાર કરો"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"કૉપિ કરેલી છબીમાં ફેરફાર કરો"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"નજીકના ડિવાઇસને મોકલો"</string>
<!-- no translation found for clipboard_text_hidden (7926899867471812305) -->
<skip />
<string name="add" msgid="81036585205287996">"ઉમેરો"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"વપરાશકર્તાઓને મેનેજ કરો"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"આ નોટિફિકેશન તેને સ્પ્લિટસ્ક્રીનમાં ખેંચવાની સુવિધાને સપોર્ટ કરતું નથી."</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"વાઇ-ફાઇ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"પ્રાધાન્યતા મોડ"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"અલાર્મ સેટ"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"કૅમેરા અને માઇક બંધ છે"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# નોટિફિકેશન}one{# નોટિફિકેશન}other{# નોટિફિકેશન}}"</string>
</resources>